Seite 1
Manuale d’uso e manutenzione _ pag. 3 Manual of maintenance and use _ pag. 6 Manuel d’utilisation et d’entretien _ pag. 9 Gebrauchs- und Wartungsanleitung _ seite 12 Manual de uso y mantenimiento _ pág. 15...
DEUTSCH ALLGEMEINE ANGABEN Wir danken Ihnen für den Kauf der Laufräder K4 AWR, einem Produkt, das Reifens und dem vom Hersteller der Felge empfohlenen Druck liegen. Ein Ihnen über lange Zeit Sicherheit und Funktionalität garantiert. zu niedriger Reifendruck setzt die Leistung des Laufrads herab und Lesen Sie vor dem Gebrauch der Laufräder die nachstehenden Anwei-...
Seite 13
Die Speichen, die zur Herstellung der Reifen eingesetzt werden, haben stikschlag verwenden: üben Sie solange Druck aus bis sich das Lager die folgenden Maße und Eigenschaften. perfekt in seinem Sitz befindet (Abb. 3). K4 AWR Hinterrad Vorderrad • Setzen Sie den Stift ( C) ein.
Seite 14
• Bidirektional gewebtes Band (19 mm breit über den gesamten Ra- hineinzugeben. Befolgen Sie dazu folgende einfache Schritte (verwen- dumfang) den Sie keine Flüssigkeiten, die Ammoniak enthalten): • Hochdruckbeständiges Dichtungsband (Breite 25 mm über den ge- • Schrauben Sie die Ventilkappe ab. samten Radumfang) 14 K4 AWR / MICHE.IT...
Seite 18
Fällen, in denen die Umstände nicht unmittelbar auf die FAC MICHELIN AG zurückzuführen safe place to refer back to them whenever needed. For more details on the MICHE and REVOX sind.
Seite 19
PROMEMORIA DELLE MANUTENZIONI PERIODICHE SCHEDULE OF PERIODIC MAINTENANCE MEMENTO DES ENTRETIENS PÉRIODIQUES VERMERKEN SIE SICH DIE PERIODISCHE WARTUNG MEMORANDO DE LOS MANTENIMIENTOS PERIÓDICOS...