Herunterladen Diese Seite drucken

Grundig CUC 5365 Bedienungsanleitung Seite 6

Werbung

Allgemeiner Teil / General Section
CUC 5365
CD)
Service Hinweis
Chassisausbau
Bevor Sie die Chassis-Verbindungsieitungen ldsen, muB die Leitungs-
verlegung zu den einzeinen Baugruppen wie Netzschalterplatte, Bedien-
einheit, Bildrohrplatte, Ablenkeinheit oder Lautsprecher
beachtet
werden.
Nach erfolgter Reparatur ist es notwendig, die LeitungsfUhrung wieder
in den werksseitigen Zustand zu versetzen, um evtl. spatere Ausfalle
oder Stérungen zu vermeiden.
Netzkabel
Diese Gerate dtirfen nur mit dem Original-NetzanschiuBkabel
mit
integrierter Entst6rdrossel betrieben werden. Dieses Netzkabel ver-
hindert Stérungen aus dem Netz und ist Bestandteil der Gerate-
zulassung. Im Ersatzfall bestellen Sie bitte ausschlieBlich das Netz-
kabel laut Ersatzteilliste.
Service Note
Disassembly of the chassis
Before disconnecting the chassis connecting leads observe the way
they are routed to the individual assemblies like the mains switch
panel, keyboard control panel, picture tube panel, deflection unit or
loudspeaker.
On completion of the repairs the leads must be laid out as originaily
fitted at the factory to avoid later failures or disturbances.
Mains cable
The TV receiver must only be operated with an original mains connecting
cable with an interference suppressor choke integrated in the mains
plug. This mains cable prevents interference from the mains supply and
is part of the product approval. For replacement please order exclusively
the mains connecting cable specified in the spare parts list.
<>
Information pour la maintenance
Deémontage de chassis
Avant de défaire les connecteurs du chassis princip, il y a lieu de
repérer auparavantles liaisons correspondant a chaque piatine comme
par exemple le C.|. Inter secteur, le C.!. Commande, le C.1. Tube, le
bloc déviation ou les haut-parleurs.
Alafin de !'intervention, les connexions doivent étre remises dans leur
position d'origine afin d'éviter par apres d'éventuelles defaillances ou
perturbations.
Cable dereseau
Ces appareils ne peuvent étre utilisés qu ' avec un cable de connecion
original de réseau avec bobine antiparasite intégré dans ia fiche de
secteur. Ce cable de réseau empéche des perturbations de réseau et
est partie de l'autorisation d'appareil. Si nécessaire commandez
uniquement le cable de réseau selon la liste de pieces détachées.
Nota di servizio
Smontaggio del telaio
Prima di sfilare i cavi di collegamneto col telaio 6 necessario osservare
la disposizione originaria degli stessi verso le singole parti come
fa
piastra alimentazione, l'unita comandi, la piastra cinescopio, il giogo o
l'altoparlante.
Dopo la riparazione € necessario che gli ancoraggi e le guide
garantiscano la disposizione dei cavi analogamente a quella data i
fabrica e cid per evitare disturbi o danni nel tempo.
3B
Cavo rete
Gli apperechi devono essere messi in funzioni solo con il cavo originale
il colle gamento di rete e la sua spina di rete deve essere munita di una
bombina d'induttanza. In causa di sostituzione ordinate solo il cavo di
alimentatore che corrésponde alla lista degli accessori.
CED
Nota de servicio
Desmontaje del chassis
Antes de desconectar las conecciones del Chassis hay que observar
ladireccién de dichas conecciones
alos distintos grupos de construccién
como la placa de conmutacién de red, unidad de control, placa dei
zdcalo de! tubo de imagen, unidad de defleccién o altavoces.
Después de haber realizado la reparacién y para evitar falios o
pertubaciones posteriores es necesario reponer las conecciones tal
como fueron instaladas originalmente en fabrica.
Cable de red
El aparato solo se puede usar con el cable de red original con choque
antiparasito integrado en el enchufe de red. Este cable de red evita
perturbaciones de la red y es parte de la autorizacion del aparato. En
caso necesario puede pedir el cable de red segun lista de piezas de
repuestos.
GRUNDIG Service-Technik

Werbung

loading