Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
PROJECTOR LUMIPLUS PAR56
PROJECTEUR LUMIPLUS PAR56
PROYECTOR LUMIPLUS PAR56
PROIETTORE LUMIPLUS PAR56
STRAHLER LUMIPLUS PAR56
PROJETOR LUMIPLUS PAR56
INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL
MANUEL D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
MANUALE DI INSTALAZIONE E MANUTENZIONE
EINBAU-UND BETRIEBSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Astralpool LUMIPLUS PAR56

  • Seite 1 PROJECTOR LUMIPLUS PAR56 PROJECTEUR LUMIPLUS PAR56 PROYECTOR LUMIPLUS PAR56 PROIETTORE LUMIPLUS PAR56 STRAHLER LUMIPLUS PAR56 PROJETOR LUMIPLUS PAR56 INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO MANUALE DI INSTALAZIONE E MANUTENZIONE EINBAU-UND BETRIEBSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO...
  • Seite 14: Überprüfen Sie Den Inhalt Des Packstückes

    • Gruppe scheinwerfer • Tüte mit 2 Vernbindungsschrauben • Einbau-und Betriebsanleitung • Garantieschein • Handbuch für die Elektrische Zusammenhang • Stromversorgung MODELLE VERFÜGBAR JE NACH PRODUKTMERKMAL LumiPlus PAR56 1.11 LumiPlus PAR56 2.0 Befestigung Licht Verzierung ABS Verzierung INOX Befestigung Licht...
  • Seite 15: Änderung Der Lampe

    • Um ein Blenden zu vermeiden, müssen die Strahler so eingebaut werden, daß sie in Gegenrichtung der Wohnung oder dem üblichen Blickfeld zum Swimmingpool strahlen. • Bei Verwendung einer Beleuchtung für Wettkampfswimmingpools oder Pools zum Trainieren müssen die Strahler seitlich angebracht werden, um ein Blenden der Schwimmer zu vermeiden, •...
  • Seite 16: Sicherheitsvorschriften

    • Die Kabelschuhe werden an der Lampe angeschlossen, wofür die beiden mit der Lampe mitgelieferten Schrauben zu verwenden sind (Abb. 9). • Die Rundringdichtung muß gut zentriert in ihre Aufnahme gelegt werden. • Die Schrauben müssen gut angezogen werden (Anziehdrehmoment maximal 2 Nw). Achtung: •...
  • Seite 24 400-700 mm FIG. 1 FIG. 2 FIG. 3 FIG. 4 STD PROJECTOR FIG. 5 FIG. 6...
  • Seite 25 GLOBAL PROJECTOR FIG. 7 FIG. 8 NO WATER NO AGUA FIG. 10 FIG. 9...
  • Seite 26 SACOPA, S.A.U. PRODUCTS: PROJECTOR LUMIPLUS PAR 56 PRODUITS: PROJECTEUR LUMIPLUS PAR 56 PRODUCTOS: PROYECTOR LUMIPLUS PAR56 PRODOTTI: PROIETTORE LUMIPLUS PAR 56 PRODUKTE: STRAHLER LUMIPLUS PAR 56 PRODUTOS: PROJETOR LUMIPLUS PAR56 DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ DECLARATION CE OF CONFORMITY Les produits énumérés ci-dessus sont conformes à: The products listed above are in compliance with: La Directive de compatibilité...
  • Seite 28 • DIMENSIONS • DIMENSIONS Ø 280 • DIMENSIONES • DIMENSIONI • ABMESSUNGEN • DIMENSÕES LumiPlus PAR56 1.11 LumiPlus PAR56 2.0 Faceplate Faceplate Embellecedor Embellecedor Light Light Fixation Fixation Fijación Fijación Stainless Steel Stainless Steel Acero Inoxidable Acero Inoxidable 56003 66122...

Diese Anleitung auch für:

Lumiplus par56 1.11Lumiplus par56 2.0

Inhaltsverzeichnis