Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

*314409*
314409
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071013 / 000 / 00
TE 505
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Istruzioni d'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instruções
Manual de instrucciones
Brugsanvisning
Käyttöohje
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Ο Ο δ δ η η γ γ ι ι ε ε ς ς χ χ ρ ρ η η σ σ ε ε ω ω ς ς
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
2– 6
7– 11
12–16
17–21
22–26
27–31
32–36
37–41
42–46
47–51
52–56
57–61
62–66
67–71

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hilti TE 505

  • Seite 1 *314409* TE 505 314409 Bedienungsanleitung 2– 6 Operating instructions 7– 11 Mode d’emploi 12–16 Istruzioni d’uso 17–21 Gebruiksaanwijzing 22–26 Manual de instruções 27–31 Manual de instrucciones 32–36 Brugsanvisning 37–41 Käyttöohje 42–46 Bruksanvisning 47–51 Bruksanvisning 52–56 Ο Ο δ δ η η γ γ ι ι ε ε ς ς χ χ ρ ρ η η σ σ ε ε ω ω ς ς...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise de Steckdosen verringern das Risiko eines b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung 1.4 Sorgfältiger Umgang und Gebrauch elektrischen Schlages. und immer eine Schutzbrille. Das Tra- von Elektrowerkzeugen b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geer- gen persönlicher Schutz ausrüstung, wie a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden 1.
  • Seite 3 mit scharfen Schneidkanten verklemmen b) Kontrollieren Sie regelmässig die sich weniger und sind leichter zu führen. Anschlussleitung des Geräts und las- g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, sen Sie diese bei Beschädigung von einem Einsatz werkzeuge usw. entsprechend die- anerkannten Fachmann erneuern. Kon- Augenschutz Gehörschutz Schutzhelm...
  • Seite 4: Technische Daten

    Hilti Meisselhammer TE 505 Technische Daten Aufgenommene Leistung: 900 W Spannung (Versionen): 100 V, 110 V, 115 V, 230 V, 240 V Aufgenommener Strom: 9,6 A, 8,7 A, 8,5 A, 4,2 A, 4,2 A Frequenz: 50–60 Hz Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01/2003...
  • Seite 5: Vor Inbetriebnahme Beachten

    Bei der Arbeit ist das Gerät mit beiden Hän- dern nur nachgeschliffen werden. Genügend setzen und so lange drehen, bis es in die Füh - Wenn die Anzeige aufleuchtet Service bei Hilti den festzuhalten. Auf sicheren Stand muss lau- Spatenlänge zum mehrfachen Nachschlei- rungsnuten einrastet, Verriege lungshülse los-...
  • Seite 6: Eg-Konformitätserklärung

    Fertigungsfehler ist. Diese Gewährleis tung gilt unter der Vor- Typenbezeichnung: TE505 rialien hergestellt. Voraussetzung aussetzung, dass das Gerät in Übereinstimmung mit der Hilti Bedie- Konstruktionsjahr: 1998 für eine Wiederverwendung ist eine sach- nungsanleitung richtig eingesetzt und gehandhabt, gepflegt und gemässe Stofftrennung.
  • Seite 7: Safety Rules

    Safety rules wet conditions. Water entering a pow- ing part of the power tool may result in Power tools are dangerous in the hands er tool will increase the risk of electric personal injury. of untrained users. shock. e) Do not overreach. Keep proper footing e) Maintain power tools.
  • Seite 8 the tool. Loss of control of the tool may lead to injury. 2.2 Electrical safety Wear eye Wear ear Wear a a) Before beginning work, check the protection hard hat protection working area (e.g. with a metal detec- tor) to ensure that no concealed elec- tric cables or gas and water pipes are present.
  • Seite 9: Technical Data

    Hammering speed under load: 1860/2630 blows/min. Single impact energy: 2.6 joules / 5.2 joules Kit supplied with the machine: Plastic case, cleaning cloth, Hilti insert tool Chiselling performance 300 cm /min. with standard SM36 chisel grease, operating instructions in medium-hard concrete: 360 cm /min.
  • Seite 10: Operation

    Fig. 7: chisels should not be reforged but only Pull back the locking sleeve, insert the con- The TE 505 is equipped with a service indi- When working with the machine, it must be resharpened (ground). The blade is long nection end, turn it until it clicks into place in cator.
  • Seite 11: Ec Declaration Of Conformity

    For repair or replacement, send tool or related parts immediate- that have reached the end of their life must ly upon discovery of the defect to the address of the local Hilti be collected separately and returned to an marketing organization provided.
  • Seite 12 Fax: +423 / 234 29 65 www.hilti.com Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan W 2223 0407 10-Pos. 1 1 Printed in Liechtenstein © 2007 Right of technical and programme changes reserved S. E. & O. Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071013 / 000 / 00...

Inhaltsverzeichnis