8
4
EN
Attaching Monitor to Wall Plate and Adding the Safety Bolt
First hook the monitor brackets(b,c) over the top of the wall plate (a), then let the bottom of the monitor brackets rotate to the
bottom of the wall plate as shown in the Diagram A. Use the screw driver to tighten the safety bolts. Then the monitor bracket will
sit behind the bottom tab on the wall plate as shown in the Diagram B. You may have to loosen the safety screw if you change the
small tilting angle to large tilting angle, oppositely, you may have to fasten the safety screw again if you change the large tilting
angle to small tilting angle.
IT
Fissare il monitor alla placca a muro e aggiungere la vite di sicurezza
Prima agganciate le staffe del monitor (b,c) sulla parte alta della placca a muro (a), quindi ruotate la parte bassa della staffa
del monitor verso la parte inferiore della staffa a muro come mostra lo schema A. Utilizzate il cacciavite per stringere le viti di
sicurezza. Quindi la staffa del monitor si posizionerà dietro la linguetta presente in basso sulla placca a muro come potete notare
nello schema B. Potrebbe essere necessario allentare la vite di sicurezza se si modifica l'angolo di inclinazione passando da una
minore angolo di inclinazione ad uno maggiore; viceversa, potrebbe essere necessario stringere la vite di sicurezza di nuovo se si
cambia l'angolo passando da un maggiore angolo di inclinazione ad una inclinazione minore.
Diagram 3A
DE
Den Monitor an der Wandbefestigung anbringen und die Sicherheitsschraube anziehen.
Bringen Sie zuerst die Halterungen des Monitors (b, c) am oberen Teil der Wandbefestigung (a) an und drehen Sie dann den unteren Teil
der Halterung des Monitors zum unteren Teil der Wandbefestigung wie in Abbildung A. Verwenden Sie den Schraubenzieher, um die
Sicherheitsschrauben anzuziehen. Die Halterung des Monitors befindet sich dann hinter der Zunge unten auf der Wandbefestigung,
wie Sie in Abbildung B erkennen können. Es könnte notwendig sein, die Sicherheitsschrauben zu lockern, wenn der Neigungswinkel
von einer kleineren auf eine größere Neigung gestellt wird. Umgekehrt könnte es notwendig sein, die Sicherheitsschraube erneut
anzuziehen, wenn der Winkel von einem größeren Neigungswinkel auf eine geringere Neigung gestellt wird.
FR
Fixer l'écran à la plaque murale et ajouter la vis de sécurité.
Placer les crochets de l'écran (b,c) sur la partie haute de la plaque murale (a), puis faire pivoter la partie basse du support de
p
l'écran vers la partie inférieure du support mural comme sur le schéma A. Utiliser un tourenvis pour serrer les vis de sécurité. Le
o
support de l'écran se placera derrière la languette qui se trouve en bas de la plaque murale comme sur le schéma B. Il faudra
peut-être dévisser la vis de sécurité pour modifier l'angle d'inclinaison pour passer à une plus grande inclinaison ou la visser
encore plus pour une inclinaison moins importante.
ES
Fijar el monitor a la placa de pared y añadir el tornillo de seguridad
Antes de enganchar los estribos del monitor (b,c) en la parte alta de la placa de pared (a), giren la parte baja del estribo del motor
hacia la parte inferior del estribo de pared como se muestra en el esquema A. Utilizar el desatornillador para apretar los tornillos
de seguridad. Por lo tanto el estribo del monitor se colocará detrás de la lengüeta que se encuentra abajo en la placa de pared
como se muestra en el esquema B. Podría ser necesario aflojar el tornillo de seguridad si se modifica el ángulo de inclinación
pasando de un menor ángulo de inclinación a uno mayor; y al revés, podría ser necesario apretar el tornillo de seguridad otra vez
si se cambia el ángulo pasando de un ángulo de inclinación mayor a uno de inclinación menor.
PL
Mocowanie monitora do uchwytu ściennego i przykręcanie śrub bezpieczeństwa
Załóż uchwyty monitora (b, c) na górną część uchwytu ściennego (a) i pozwól aby dolne końce uchwytów delikatnie opadły w stronę
ściany, jak pokazano na diagramie A. Przy użyciu śrubokręta dokręć śruby zabezpieczające. Dolna część uchwytów monitorowych
wesprze się na dolnej części uchwytu ściennego, jak pokazano na diagramie B. Aby zmienić kąt nachylenia telewizora należy
najpierw poluzować śruby zabezpieczające, ustawić telewizor w pożądanym kącie i dokręcić śruby zabezpieczające.
Diagram A
Diagram 4A
WWW.TECHLY.COM
q
b,c
B
C
a
A
wall
All rights reserved. All trademarks and trade names are those of their respective owners.
TECHLY® - Viale Europa 33 - 33077 Sacile (PN) - Italy
SLIM LCD LED TV TILTING
WALL MOUNT
Diagram 3B
Stud Finder
16 inch
16 inch
Diagram B
Diagram 4B
b,c
B
A
a
safety bolt
wall
16 inch
C