Herunterladen Diese Seite drucken

Lexmark 4200 Series Kurzanleitung Seite 2

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 4200 Series:

Werbung

7
Drücken Sie zum Blättern
und anschließend Auswahl, um die Standardsprache
und anschließend das Standardland einzugeben.
Appuyez sur
pour parcourir la liste, puis sur Sélectionner pour entrer la langue
et le pays par défaut.
Premere
per scorrere, quindi premere Seleziona per inserire la lingua e il paese
predefiniti.
Pulse
para desplazarse y, a continuación, pulse Select para definir el idioma y el
país que desea que figuren como predeterminados.
Druk op
om te bladeren. Druk vervolgens op Selectie om de standaardtaal en
het standaardland op te geven.
10
Öffnen Sie das Bedienfeld und die Patronenklappe.
Ouvrez le panneau de commandes et la porte d'accès aux
cartouches.
Aprire il pannello di controllo e lo sportello di accesso alle
cartucce.
Abra el panel de control y, a continuación, la cubierta de acceso
de los cartuchos.
Open het bedieningspaneel en de cartridgeklep.
21C0076
P/N 21C0073
E.C. 3T0003
© 2004 Lexmark International, Inc. All rights reserved.
8
Verwenden Sie die Zifferntastatur, um Datum, Format, Uhrzeit, Name und Faxnummer
einzugeben. Wählen Sie nach jeder Eingabe Auswahl.
Betätigen Sie zur Texteingabe die entsprechende Taste auf der Zifferntastatur, bis das
gewünschte Zeichen angezeigt wird.
Entrez la date, le format, l'heure, le nom et le numéro de télécopieur à l'aide des touches du
pavé numérique. A chaque fois, appuyez sur Sélectionner.
Pour saisir du texte, appuyez sur les touches correspondantes du pavé numérique jusqu'à ce
que les caractères voulus apparaissent.
Utilizzare il tastierino per inserire la data, il formato, l'ora, il nome e il numero di fax. Premere
Seleziona dopo ogni inserimento.
Per inserire del testo, premere il numero del tastierino corrispondente finché non viene
visualizzato il carattere desiderato.
Utilice los botones del teclado para introducir la fecha, el formato, la hora, el nombre y el
número de fax. Pulse Seleccionar después de cada entrada.
Para introducir texto, pulse el número correspondiente del teclado hasta que aparezca el
carácter que desea.
Geef met het toetsenblok de datum, de notatie, de tijd, de naam en het faxnummer op. Druk na
elke invoer op Selectie.
Als u tekst wilt invoeren, drukt u op het bijbehorende nummer op het toetsenblok totdat het
gewenste teken verschijnt.
11
Entfernen Sie den Aufkleber und den Streifen von den
Tintenpatronen.
Retirez l'autocollant et la bande protectrice des cartouches.
Rimuovere l'adesivo e il nastro dalle cartucce di stampa.
Retire el adhesivo y el precinto de los cartuchos de impresión.
Verwijder de sticker en de tape van de inktcartridges.
www.lexmark.com
9
Legen Sie Normalpapier ein und passen Sie die Papierführung
an.
Chargez du papier ordinaire et réglez le guide papier.
Caricare carta normale e regolare la guida della carta.
Cargue papel normal y, a continuación, ajuste la guía del papel.
Plaats normaal papier in de printer en schuif de papiergeleider
tegen het papier.
12
Setzen Sie die Tintenpatronen ein.
Insérez les cartouches.
Inserire le cartucce.
Inserte los cartuchos.
Plaats de cartridges.
1
2

Werbung

loading