Herunterladen Diese Seite drucken
thomann Stairville DJ Lase RGB Pro Advanced 3000 Bedienungsanleitung
thomann Stairville DJ Lase RGB Pro Advanced 3000 Bedienungsanleitung

thomann Stairville DJ Lase RGB Pro Advanced 3000 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Stairville DJ Lase RGB Pro Advanced 3000:

Werbung

DJ Lase RGB Pro Advanced 3000
Showlaser

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für thomann Stairville DJ Lase RGB Pro Advanced 3000

  • Seite 1 DJ Lase RGB Pro Advanced 3000 Showlaser...
  • Seite 2 Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Telefon: +49 (0) 9546 9223-0 Internet: www.thomann.de 20.10.2023, ID: 522610 (V2)
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Allgemeine Hinweise..........................6 1.1 Symbole und Signalwörter......................6 Sicherheitshinweise..........................9 Leistungsmerkmale..........................17 Installation..............................18 Inbetriebnahme............................25 Anschlüsse und Bedienelemente....................27 Bedienung..............................34 7.1 Gerät ein- und ausschalten......................34 7.2 Bedienung am Gerät........................36 7.3 Menü SYSTEM............................ 46 7.4 Funktionen in der Betriebsart DMX................... 47 7.5 Bedienung per Tastatur.........................
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis Reinigung..............................72 Umweltschutz............................73 DJ Lase RGB Pro Advanced 3000 Showlaser...
  • Seite 5 DJ Lase RGB Pro Advanced 3000 Showlaser...
  • Seite 6 Unsere Produkte und Dokumentationen unterliegen einem Prozess der kontinuierlichen Wei‐ terentwicklung. Daher bleiben Änderungen vorbehalten. Bitte informieren Sie sich in der aktu‐ ellsten Version der Dokumentation, die für Sie unter www.thomann.de bereitliegt. 1.1 Symbole und Signalwörter In diesem Abschnitt finden Sie eine Übersicht über die Bedeutung der Symbole und Signal‐...
  • Seite 7 Allgemeine Hinweise Signalwort Bedeutung GEFAHR! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine unmittelbar gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht gemieden wird. WARNUNG! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.
  • Seite 8 Allgemeine Hinweise Warnzeichen Art der Gefahr Warnung vor gefährlicher optischer Strahlung. Warnung vor schwebender Last. Warnung vor einer Gefahrenstelle. DJ Lase RGB Pro Advanced 3000 Showlaser...
  • Seite 9 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Dieses Gerät dient zur Projektion von Laserlichteffekten; es ist ausschließlich für Showanwen‐ Gebrauch dungen gedacht. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung sowie die Verwendung unter anderen Betriebsbedin‐ gungen gelten als nicht bestimmungsgemäß und können zu Personen- oder Sachschäden führen.
  • Seite 10 Sicherheitshinweise Sicherheit GEFAHR! Erstickungs- und Verletzungsgefahr für Kinder! An Verpackungsmaterialien und Kleinteilen können Kinder ersticken. Beim Umgang mit dem Gerät können Kinder sich verletzen. Lassen Sie Kinder niemals mit Verpackungsmaterial und dem Gerät spielen. Bewahren Sie Verpackungsmaterial niemals in der Reich‐ weite von Babys und Kleinkindern auf.
  • Seite 11 Sicherheitshinweise denen optisch sammelnde Instrumente verwendet werden. Setzen Sie keine Körperteile dem Laserstrahl aus. Halten Sie den Erfas‐ sungsbereich der Laserstrahlen sowie Bereiche, die von reflektierten Laserstrahlen erfasst werden können, frei von brennbaren und explosiven Stoffen. Tragen Sie bei allen Arbeiten an der betriebsbereiten Lasereinrichtung eine Laserschutzbrille gemäß DIN EN 207. Lassen Sie Arbeiten und Reparaturen an Lasern der Klasse 4 nur von sachkundigem Fachpersonal durchführen.
  • Seite 12 Sicherheitshinweise WARNUNG! Gefahr eines epileptischen Anfalls durch Lichtblitze! Das Gerät sendet Lichtblitze (strobe effects) aus. Lichtblitze können bei bestimmten Personen epileptische Anfälle auslösen. Wenn Sie epilepsiegefährdet sind, vermeiden Sie es, über einen längeren Zeitraum Lichtblitzen ausgesetzt zu sein und in blinkendes Licht zu blicken.
  • Seite 13 Sicherheitshinweise HINWEIS! Beschädigung des Geräts durch hohe Spannungen! Das Gerät kann durch den Betrieb mit falscher Spannung oder durch auftretende hohe Spannungsspitzen beschädigt werden. Über‐ spannungen können in ungünstigen Fällen auch zu einem Verletzungsrisiko und zu Bränden führen. Stellen Sie sicher, dass die Spannungsangabe auf dem Gerät mit dem örtlichen Stromversorgungsnetz übereinstimmt, bevor Sie das Gerät einstecken.
  • Seite 14 Sicherheitshinweise HINWEIS! Mögliche Fleckenbildung durch Weichmacher in Gummifüßen! Der enthaltene Weichmacher in den Gummifüßen dieses Produkts kann unter Umständen mit der Beschichtung des Untergrunds reagieren und nach einiger Zeit dunkle Schatten hinterlassen, die sich nicht wieder entfernen lassen. Benutzen Sie ggf. eine geeig‐ nete Unterlage oder Filzgleiter, damit die Gummifüße des Geräts nicht in direkten Kontakt mit dem Untergrund kommen.
  • Seite 15 Sicherheitshinweise Betreiberpflichten Als Betreiber der Lasereinrichtung müssen Sie die gesetzlichen Pflichten zur Arbeitssicherheit gemäß der OStrV (in Deutschland) einhalten. Dabei gilt insbesondere Folgendes: Erstellen Sie vor der Inbetriebnahme eine Beurteilung zur Gefährdung durch direkte und indirekte Auswirkungen von Laserstrahlen gemäß den am Einsatzort gültigen Vorschriften. Melden Sie den Betrieb der Lasereinrichtung entsprechend den gesetzlichen Auflagen den zuständigen Behörden und Berufsgenossenschaften.
  • Seite 16 Sicherheitshinweise Schränken Sie den Zugang zur Lasereinrichtung im Betrieb für unbefugtes Personal durch technische und organisatorische Schutzmaßnahmen ein. Signalisieren Sie den Einsatz des Lasers durch hörbare oder sichtbare Warnsignale (z. B. Warnleuchte) im Gefahrenbereich. Verwenden Sie einen zusätzlichen Sicherheitsschalter (Not-Aus-Schalter), der gut zugäng‐ lich an einem zentralen Beobachtungsplatz (z.
  • Seite 17 Leistungsmerkmale Leistungsmerkmale Professioneller RGB-Laser für den Einsatz in allen Veranstaltungsbereichen: Farbmischung basierend auf analoger Diodenmodulation Laserleistung: 3000 mW Laserklasse: 4 Ansteuerungsmöglichkeiten: – DMX-512 (20 Kanäle) – ILDA – Infrarot-Fernbedienung (im Lieferumfang enthalten) – integrierte Tasten und Display – USB-Tastatur (im Lieferumfang enthalten) Musiksteuerung mit vorprogrammierten Pattern Automatikbetrieb mit vorprogrammierten Pattern Manuelle Steuerung mit Texteingabe und Countdown via USB-Tastatur...
  • Seite 18 Installation Installation Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie es sorgfältig auf Schäden, bevor Sie es ver‐ wenden. Bewahren Sie die Verpackung auf. Um das Gerät bei Transport und Lagerung optimal vor Erschütterungen, Staub und Feuchtigkeit zu schützen, benutzen Sie die Originalverpa‐ ckung oder eigene, besonders dafür geeignete Transport- bzw.
  • Seite 19 Installation GEFAHR! Verletzungsgefahr durch fehlende oder falsch dimensionierte Laserschutz‐ brille! Bei Arbeiten an der betriebsbereiten Lasereinrichtung kann es zu unbeabsich‐ tigtem Kontakt mit dem Laserstrahl kommen. Es besteht Verletzungsgefahr für die Augen und die Gefahr irreversibler Schäden. Tragen Sie bei allen Arbeiten an der betriebsbereiten Lasereinrichtung stets eine korrekt dimensionierte Laserschutzbrille gemäß...
  • Seite 20 Installation GEFAHR! Verletzungsgefahr bei unsachgemäßer Installation! Wenn der Laser unsachgemäß eingerichtet und in zu geringer Höhe oder zu geringem Abstand zu Personen angebracht wird, besteht eine erhebliche Verlet‐ zungsgefahr durch die hohe Intensität des Laserstrahls. Lassen Sie die Installation des Lasers ausschließlich von einem Laserschutzbeauft‐ ragten, der mit den gesetzlichen Bestimmungen am Einsatzort vertraut ist, durch‐...
  • Seite 21 Installation GEFAHR! Verletzungsgefahr durch vagabundierende Laserstrahlung! Unzureichend befestigte Zusatzkomponenten am Gerät und reflektierende Gegenstände und Flächen am Einsatzort können vagabundierende Laserstrah‐ lung verursachen, die zu Verletzungen führen kann. Stellen Sie sicher, dass Zusatzkomponenten stets ausreichend befestigt sind. Stellen Sie sicher, dass sich im Erfassungsbereich der Laserstrahlen keine reflek‐ tierenden Gegenstände und Flächen befinden.
  • Seite 22 Installation GEFAHR! Verletzungsgefahr durch unzureichende Warnsignale! Für Personen, die die Gefahren eines Lasers der Klasse 4 nicht einschätzen können, besteht erhebliche Verletzungsgefahr mit irreversiblen Schäden, wenn diese Personen nicht auf den Einsatz des Lasers hingewiesen werden. Signalisieren Sie den Einsatz des Lasers durch hörbare oder sichtbare Warnsignale (z.
  • Seite 23 Installation HINWEIS! Überhitzungs- und Brandgefahr durch mangelnden Abstand und schlechte Belüftung! Wenn der Abstand der Lichtquelle zur beleuchteten Fläche zu gering ist oder das Gerät schlecht belüftet ist, kann das Gerät überhitzen und Brände verursachen. Stellen Sie sicher, dass der Abstand zu beleuchteten Flächen mehr als 2 m beträgt.
  • Seite 24 Installation Batterie in die Fernbedienung Drücken Sie die Sperre des Batteriehalters zur Gehäusemitte und ziehen Sie den Batteriehalter einlegen wie eine Schublade heraus. Legen Sie die Batterie ein. Die Batterie liegt richtig, wenn der Pluspol zum Gehäuseboden der Fernbedienung zeigt. Schieben Sie den Batteriehalter zurück in die Fernbedienung, bis er einrastet.
  • Seite 25 Inbetriebnahme Inbetriebnahme Stellen Sie alle Verbindungen her, solange das Gerät ausgeschaltet ist. Benutzen Sie für alle Verbindungen hochwertige Kabel, die möglichst kurz sein sollten. Verlegen Sie die Kabel so, dass sich keine Stolperfallen bilden. HINWEIS! Störungen bei der Datenübertragung durch unsachgemäße Verkabelung! Bei unsachgemäßer Verkabelung der DMX-Anschlüsse kann es zur Störung bei der Datenübertragung kommen.
  • Seite 26 Inbetriebnahme Verbindungen in der Betriebsart Verbinden Sie den DMX-Eingang des Geräts mit dem DMX-Ausgang eines DMX-Controllers „DMX“ oder eines anderen DMX-Geräts. Verbinden Sie den Ausgang des ersten DMX-Geräts mit dem Eingang des zweiten und so weiter, um eine Reihenschaltung zu bilden. Stellen Sie sicher, dass der Ausgang des letzten DMX-Geräts in der Kette mit einem Widerstand (110 Ω, ¼...
  • Seite 27 Anschlüsse und Bedienelemente Anschlüsse und Bedienelemente Vorderseite ö ' & DJ Lase RGB Pro Advanced 3000 Showlaser...
  • Seite 28 Anschlüsse und Bedienelemente 1 Laseraustrittsöffnung 2 Halte- und Montagebügel 3 Feststellschraube für den Halte- und Montagebügel 4 [MIC] | Mikrofon für den musikgesteuerten Betrieb 5 [MUSIC] | Anzeige-LED, blinkt im musikgesteuerten Betrieb blau 6 [Mic Sensitivity] | Drehregler zum Einstellen der Empfindlichkeit des eingebauten Mikrofons für die Musiksteuerung 7 [POWER] | Anzeige-LED, leuchtet bei eingeschaltetem Gerät dauerhaft rot 8 [IR] | Infrarot-Empfänger für die Signale der mitgelieferten Fernbedienung DJ Lase RGB Pro Advanced 3000...
  • Seite 29 Anschlüsse und Bedienelemente Rückseite 3000 8888 9 [POWER] | Anzeige-LED, leuchtet bei eingeschaltetem Gerät dauerhaft weiß 10 [LASER] | Anzeige-LED, leuchtet bei eingeschaltetem Laser (Schlüsselschalter in Stellung [ON]) dauerhaft rot 11 Display DJ Lase RGB Pro Advanced 3000 Showlaser...
  • Seite 30 Anschlüsse und Bedienelemente 12 [ILDA THROUGH] | 25-polige ILDA-Ausgangsbuchse zum Durchschleifen des ILDA-Signals an weitere Geräte 13 [ILDA INPUT] | 25-polige ILDA-Eingangsbuchse 14 Kaltgeräteeinbaustecker für das Netzkabel mit Sicherungshalter 15 Netzschalter. Schaltet das Gerät ein und aus. 16 Funktions- und Steuerungstasten [MENU] | Öffnet das Hauptmenü.
  • Seite 31 Anschlüsse und Bedienelemente Infrarot-Fernbedienung ö & -/-- DJ Lase RGB Pro Advanced 3000 Showlaser...
  • Seite 32 Anschlüsse und Bedienelemente 1 Ein-/Ausschalter. Wenn sich das Gerät in der Betriebsart „Auto-Show“ oder im Selbsttest befindet, drücken Sie die Taste für mehrere Sekunden, um in die Betriebsart „Fernbedienung“ zu wechseln. Wenn sich das Gerät bereits in der Betriebsart „Fernbedienung“ befindet, schaltet die Taste den Laser ein bzw. aus. 2 Farbwahltaste.
  • Seite 33 Anschlüsse und Bedienelemente [C] | Drücken Sie die Taste, um in die Betriebsart „TEXT“ zu wechseln. Wählen Sie auf der Zehnertastatur eine Taste von [0] … [9], um den gewünschten, voreingestellten Text-Modus auszuwählen, der auf eine Oberfläche projiziert wird. 7 Farbwahltaste. Nach links wechselnde Farbauswahl, vorheriger Schritt 8 Startet eine automatische Show mit zufälliger Reihenfolge.
  • Seite 34 Bedienung Bedienung 7.1 Gerät ein- und ausschalten GEFAHR! Verletzungsgefahr durch unsachgemäßen Betrieb! Bei unsachgemäßem Betrieb besteht Verletzungsgefahr. Betreiben Sie den Laser ausschließlich nach erfolgter Abnahme und unter Auf‐ sicht durch einen Laserschutzbeauftragten. DJ Lase RGB Pro Advanced 3000 Showlaser...
  • Seite 35 Bedienung Einschalten Führen Sie die folgenden Schritte aus, um das Gerät einzuschalten: Überprüfen Sie, ob alle Lasersicherheitsvorkehrungen getroffen wurden. Stellen Sie sicher, dass sich niemand im Bereich des Laserstrahls befindet. Schließen Sie an den Anschluss [REMOTE] einen externen Sicherheitsschalter (z.B. Not- Aus-Taster) oder eine andere gleichwertige Einrichtung mit Schutzfunktion an.
  • Seite 36 Bedienung 7.2 Bedienung am Gerät Drücken Sie [MENU], um das Hauptmenü zu aktivieren. Drücken Sie [UP] oder [DOWN], um zwischen den Menüpunkten zu wechseln. Um den angezeigten Menüpunkt zu aktivieren, drücken Sie [ENTER]. Drücken Sie [UP] oder [DOWN], um den jeweils angezeigten Wert zu ändern. Um den angezeigten Wert zu bestätigen drücken Sie [ENTER].
  • Seite 37 Bedienung 7.2.1 Betriebsart AUTO In dieser Betriebsart werden programmierte Pattern im angewählten Modus automatisch vom Gerät auf eine Oberfläche projiziert. Drücken Sie [MENU], um das Hauptmenü zu aktivieren. Drücken Sie [UP] oder [DOWN] so oft, bis das Display „Aut“ anzeigt. Bestätigen Sie die Auswahl mit [ENTER].
  • Seite 38 Bedienung Parameter Bedeutung „Aut8“ Auto-Modus 8, Show mit programmierten Pattern Motto „Halloween“ „Aut9“ Auto-Modus 9, Show mit programmierten Pattern Motto „Music“ Bestätigen Sie die Auswahl mit [ENTER]. DJ Lase RGB Pro Advanced 3000 Showlaser...
  • Seite 39 Bedienung 7.2.2 Musiksteuerung In dieser Betriebsart werden programmierte Pattern soundgesteuert vom Gerät auf eine Ober‐ fläche projiziert. Stellen Sie die Empfindlichkeit des integrierten Mikrofons mit [Mic Sensitivity] auf der Vorderseite des Geräts ein. Drücken Sie [MENU], um das Hauptmenü zu aktivieren. Drücken Sie [UP] oder [DOWN] so oft, bis das Display „Sou“...
  • Seite 40 Bedienung Parameter Bedeutung „Sou7“ Sound-Modus 7, Show mit programmierten Pattern Motto „Party“ „Sou8“ Sound-Modus 8, Show mit programmierten Pattern Motto „Halloween“ „Sou9“ Sound-Modus 9, Show mit programmierten Pattern Motto „Music“ Bestätigen Sie die Auswahl mit [ENTER]. DJ Lase RGB Pro Advanced 3000 Showlaser...
  • Seite 41 Bedienung 7.2.3 Betriebsart TEXT In dieser Betriebsart werden Texte, die über die mitgelieferte Tastatur eingegeben und abge‐ speichert wurden (siehe Ä Kapitel 7.5 „Bedienung per Tastatur“ auf Seite 53), vom Gerät auf eine Oberfläche projiziert. Drücken Sie [MENU], um das Hauptmenü zu aktivieren. Drücken Sie [UP] oder [DOWN] so oft, bis das Display „tXt“...
  • Seite 42 Bedienung 7.2.4 Betriebsart TIME In dieser Betriebsart werden nacheinander die Uhrzeit, das Datum und der Wochentag mit dem Gerät auf eine Oberfläche projiziert. Drücken Sie [MENU], um das Hauptmenü zu aktivieren. Drücken Sie [UP] oder [DOWN] so oft, bis das Display „tiM“ anzeigt. Bestätigen Sie die Auswahl mit [ENTER].
  • Seite 43 Bedienung 7.2.5 Betriebsart COUNTDOWN In dieser Betriebsart wird nach Ablauf der programmierten Countdown-Zeit ein verknüpfter Text ( „t-00“ … „t-09“ ) mit dem Gerät auf eine Oberfläche projiziert. Drücken Sie [MENU], um das Hauptmenü zu aktivieren. Drücken Sie [UP] oder [DOWN] so oft, bis das Display „Cut“ anzeigt. Bestätigen Sie die Auswahl mit [ENTER].
  • Seite 44 Bedienung 7.2.6 Betriebsart DMX Diese Einstellung ist nur relevant, wenn das Gerät über einen DMX-Controller gesteuert wird. Drücken Sie [MENU], um das Hauptmenü zu aktivieren. Drücken Sie [UP] oder [DOWN] so oft, bis das Display „dMX“ anzeigt. Bestätigen Sie die Auswahl mit [ENTER].
  • Seite 45 Bedienung 7.2.8 Betriebsart SLAVE In dieser Betriebsart folgt das Gerät exakt dem Betrieb des Masters, an den es angeschlossen ist. Drücken Sie [MENU], um das Hauptmenü zu aktivieren. Drücken Sie [UP] oder [DOWN] so oft, bis das Display „SLA“ anzeigt. Bestätigen Sie die Auswahl mit [ENTER].
  • Seite 46 Bedienung 7.3 Menü SYSTEM In diesem Menü können Sie verschiedene Geräteeinstellungen anpassen. Drücken Sie [MENU], um das Hauptmenü zu aktivieren. Drücken Sie [UP] oder [DOWN] so oft, bis das Display „SYS“ anzeigt. Bestätigen Sie die Auswahl mit [ENTER]. Die folgenden Untermenüs stehen zur Auswahl: Parameter Bedeutung Wertebereich „Nirr“...
  • Seite 47 Bedienung 7.4 Funktionen in der Betriebsart DMX Kanal Wert Funktion Auswahl der Betriebsart 0 … 9 Laser aus 10 … 49 Auto-Modus 50 … 99 Sound-Modus 100 … 149 Text-Modus 150 … 200 Auswahl des ersten Patterns 201 … 255 Auswahl des zweiten Patterns Auto-Modus, Kanal 1 = 10 …...
  • Seite 48 Bedienung Kanal Wert Funktion 180 … 209 AUTO7 210 … 239 AUTO8 240 … 255 AUTO9 Sound-Modus, Kanal 1 = 50 … 99 0 … 29 MUSIC1 30 … 59 MUSIC2 60 … 89 MUSIC3 90 … 119 MUSIC4 120 … 149 MUSIC5 150 …...
  • Seite 49 Bedienung Kanal Wert Funktion 64 … 95 Pattern-Gruppe 3 96 … 127 Pattern-Gruppe 4 128 … 159 Pattern-Gruppe 5 160 … 191 Pattern-Gruppe 6 192 … 223 Pattern-Gruppe 7 224 … 255 Pattern-Gruppe 8 Pattern-Auswahl, Kanal 1 = 150 … 255, Kanal 2 = 0 … 255 0 …...
  • Seite 50 Bedienung Kanal Wert Funktion 48 … 57 Grün + Blau = Türkis 58 … 63 Rot + Grün + Blau = Weiß 64 … 111 Einzelfarbumwandlung 112 … 159 Mehrfarbige Bewegung oben und unten, Geschwindigkeit ansteigend 160 … 207 Mehrfarbige Bewegung von links nach recht, Geschwindigkeit ansteigend 208 …...
  • Seite 51 Bedienung Kanal Wert Funktion 0 … 255 Geschwindigkeit des Zoom-Effekts von schnell bis langsam Rotation der Y-Achse 0 … 127 Fest eingestellte Position der Y-Achse 128 … 191 Rotation der Y-Achse im Uhrzeigersinn 192 … 255 Rotation der Y-Achse gegen den Uhrzeigersinn Geschwindigkeit der Rotation der Y-Achse 0 …...
  • Seite 52 Bedienung Kanal Wert Funktion 192 … 255 Rotation der Z-Achse gegen den Uhrzeigersinn Geschwindigkeit der Rotation der Z-Achse 0 … 255 Geschwindigkeit der Rotation der Z-Achse von schnell bis langsam Bewegung auf der X-Achse 0 … 127 128 feste, einstellbare Positionen auf der X-Achse 128 …...
  • Seite 53 Bedienung Kanal Wert Funktion 0 … 255 Wellengröße zunehmend Wellen-Effekt 0 … 255 Wellenfrequenz zunehmend Wellen-Effekt 0 … 127 Wellenposition 128 … 255 Geschwindigkeit der Wellenbewegung von langsam bis schnell 7.5 Bedienung per Tastatur Die Funktionen des Geräts können auch über die mitgelieferte Tastatur gesteuert werden. Aus den folgenden Tabellen geht die Tastenbelegung in den einzelnen Betriebsarten hervor.
  • Seite 54 Bedienung Funktionen in der Betriebsart Taste Symbol Funktion AUTO [Pause] Stoppt das laufende Programm in der Bewegung des gerade proji‐ zierten Patterns. Drücken Sie die Taste erneut, um das Programm weiterlaufen zu lassen. [RGB | Wählt den zuletzt bearbeiteten Text aus. Color] [Mirror] Zeigt in Endlosschleife den gespeicherten Text an.
  • Seite 55 Bedienung Funktionen in der Betriebsart Taste Symbol Funktion TEXT [Flow] Aktiviert die Lauftextfunktion: der eingegebene Text wird umlau‐ fend projiziert. Mit den Pfeiltasten und kann die Laufgeschwin‐ digkeit angepasst werden. Drücken Sie die Taste erneut, um die Funktion zu deaktivieren. [RGB | Manueller Wechsel zwischen verschiedenen Farbeffekten während Color]...
  • Seite 56 Bedienung Taste Symbol Funktion [X Roll] Aktiviert die Rollbewegung mit stehender X-Achse: der eingege‐ bene Text rolliert in der Y-Achse. Mit den Pfeiltasten und kann die Bewegungsgeschwindigkeit angepasst werden. Drücken Sie die Taste erneut, um die Funktion zu deaktivieren. [Y Roll] Aktiviert die Rollbewegung mit stehender Y-Achse: der eingege‐...
  • Seite 57 Bedienung Taste Symbol Funktion [Play Time] Aktiviert die Auswahl der Anzeigenzeit: der eingegebene Text wird für die eingestellte Zeit auf eine Oberfläche projiziert. Mit den Pfeil‐ tasten und kann die Anzeigenzeit der darzustellenden Zeichen ausgewählt werden. Drücken Sie die Taste erneut, um die Funktion zu deaktivieren.
  • Seite 58 Bedienung Taste Symbol Funktion [Play+No] Speichertaste. Halten sie diese Taste gedrückt und legen sie über die Zifferntasten der Tastatur den gewünschten Speicherplatz fest (1 … 9). Der eingegebene Text wird nun auf diesem Speicherplatz gesichert. [Ctrl]+[Alt] Drücken Sie diese Tastenkombination, um die Texte aller Speicher‐ +[del] plätze (1 …...
  • Seite 59 Bedienung Funktionen in der Betriebsart Taste Symbol Funktion TIME [Show Aktiviert den Anzeigemodus: mit den Pfeiltasten und wählen Sie Mode] den Anzeigemodus: nur Uhrzeit oder Uhrzeit und Datum. Drücken Sie , um die Einstellung zu speichern. [Setting] Aktiviert die Zeiteinstellung: mit den Pfeiltasten und stellen Sie das Datum und die Uhrzeit.
  • Seite 60 Bedienung Funktionen in der Betriebsart In der aktivierten Betriebsart COUNTDOWN blinkt die Anzeige. Legen Sie über die Zifferntasten COUNTDOWN der Tastatur den gewünschten Countdown fest (1 … 9). Drücken Sie , um die Einstellung zu speichern. Taste Symbol Funktion [Back Löschtaste.
  • Seite 61 Bedienung 7.6 Menüübersicht tEHt Aut1 Sou1 tINe Coun d001 SLAU Nirr SNod t-00 0000 N-PP Aut9 Sou9 d-dt N-nn t-09 9999 d--t N-Pn SEtt N-nP SisE **** n ** SH01 SY01 d ** SH16 SY16 h- ** n-En N- ** S- ** irEn rSEt...
  • Seite 62 Bedienung 7.7 Gerät auf Werkseinstellungen zurücksetzen Drücken Sie [MENU], um das Hauptmenü zu aktivieren. Drücken Sie [UP] oder [DOWN] so oft, bis das Display „SYS“ anzeigt. Bestätigen Sie die Auswahl mit [ENTER]. Drücken Sie [UP] oder [DOWN] so oft, bis das Display „rSET“ anzeigt. Bestätigen Sie die Auswahl mit [ENTER].
  • Seite 63 Technische Daten Technische Daten Lasermedium Rot: 638 nm (typisch), LD 337 mm Grün: 520 nm (typisch), LD Blau: 450 nm (typisch), LD Laserleistung Rot: 800 mW Grün: 1000 mW Blau: 2000 mW 267 mm Laserklasse Strahldurchmesser an der < 5 mm Austrittsöffnung Divergenz (pro Strahl) <...
  • Seite 64 Technische Daten DMX-Ansteuerung XLR-Einbaustecker, 3-polig Ausgangsanschlüsse DMX-Ansteuerung XLR-Einbaubuchse, 3-polig Anzahl der DMX-Kanäle Ansteuerung DMX, Infrarot-Fernbedienung, ILDA, Tasten und Display am Gerät, USB-Tastatur Versorgungsspannung 100 - 240 V 50/60 Hz Leistungsaufnahme 80 W Sicherung 5 mm × 20 mm, 1,6 A, 250 V, träge Batterie Fernbedienung Lithium-Ionen Knopfzelle CR2025, 3 V Montageoptionen...
  • Seite 65 Technische Daten Weitere Informationen Farbspektrum Animations-Laser Grating-Laser nein Analog-Modulation nein DJ Lase RGB Pro Advanced 3000 Showlaser...
  • Seite 66 Stecker- und Anschlussbelegungen Stecker- und Anschlussbelegungen Einführung Dieses Kapitel hilft Ihnen dabei, die richtigen Kabel und Stecker auszuwählen, um Ihr wert‐ volles Equipment so zu verbinden, dass ein perfektes Lichterlebnis gewährleistet wird. Bitte beachten Sie diese Tipps, denn gerade im Bereich „Sound & Light“ ist Vorsicht angesagt: Auch wenn ein Stecker in die Buchse passt, kann das Resultat einer falschen Verbindung ein zerstörter DMX-Controller, ein Kurzschluss oder „nur“...
  • Seite 67 Stecker- und Anschlussbelegungen Die ILDA-Schnittstellen sind als 25-polige D-Sub-Steckverbinder ausgeführt. Die unten ste‐ hende Zeichnung und die Tabelle zeigen die Pinbelegung. Intensität+ Verriegelung (Interlock) A Benutzerdefiniertes Signal 1+ Benutzerdefiniertes Signal 2+ Benutzerdefiniertes Signal 3+ Benutzerdefiniertes Signal 4+ Rücksignal vom Gerät Verschluss (Shutter) X–...
  • Seite 68 Stecker- und Anschlussbelegungen Intensität– Verriegelung (Interlock) B R– G– B– Benutzerdefiniertes Signal 1– Benutzerdefiniertes Signal 2– Benutzerdefiniertes Signal 3– Benutzerdefiniertes Signal 4– Masse DJ Lase RGB Pro Advanced 3000 Showlaser...
  • Seite 69 Fehlerbehebung Fehlerbehebung GEFAHR! Verletzungsgefahr durch unsachgemäße Fehlerbehebung! Bei unsachgemäßer Fehlerbehebung besteht Verletzungsgefahr. Lassen Sie Arbeiten und Reparaturen an Lasern der Klasse 4 nur von sachkun‐ digem Fachpersonal durchführen. Nachfolgend sind einige Probleme aufgeführt, die während des Betriebs vorkommen können. Hier finden Sie einige Vorschläge zur einfachen Fehlerbehebung: DJ Lase RGB Pro Advanced 3000 Showlaser...
  • Seite 70 Fehlerbehebung Symptom Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht, kein Licht, der 1. Überprüfen Sie die Spannungsversorgung und die Hauptsicherung. Lüfter läuft nicht 2. Überprüfen Sie den Sicherheitsschlüsselschalter. 3. Überprüfen Sie den externen Sicherheitsschalter (z.B. Not-Aus-Taster). Keine Reaktion auf den DMX-Controller 1. Wenn das Display eine blinkende Zahl zeigt, z. B. „001“, wird kein DMX-Signal empfangen.
  • Seite 71 Fehlerbehebung Sollten die hier gegebenen Hinweise nicht zum Erfolg führen, wenden Sie sich bitte an unser Service Center. Die Kontaktdaten finden Sie unter www.thomann.de. DJ Lase RGB Pro Advanced 3000 Showlaser...
  • Seite 72 Reinigung Reinigung GEFAHR! Verletzungsgefahr durch unsachgemäße Reinigung! Bei unsachgemäßer Reinigung besteht Verletzungsgefahr. Um unbeabsichtigte Laserstrahlung zu vermeiden, ziehen Sie den Schlüssel des Schlüsselschalters stets ab, bevor Sie mit der Reinigung des Geräts beginnen. Optische Linsen Reinigen Sie die von außen zugänglichen optischen Linsen regelmäßig, um die Lichtleistung zu optimieren.
  • Seite 73 Umweltschutz Umweltschutz Verpackungsmaterial entsorgen Für die Verpackungen wurden umweltverträgliche Materialien gewählt, die einer normalen Wiederverwertung zugeführt werden können. Sorgen Sie dafür, dass Kunststoffhüllen, Verpackungen, etc. ordnungsgemäß entsorgt werden. Werfen Sie diese Materialien nicht einfach weg, sondern sorgen Sie dafür, dass sie einer Wie‐ derverwertung zugeführt werden.
  • Seite 74 Umweltschutz Entsorgen Ihres Altgeräts Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE-Richtlinie – Waste Electrical and Electronic Equipment) in ihrer jeweils aktuell gültigen Fassung. Entsorgen Sie Ihr Altgerät nicht mit dem normalen Hausmüll. Entsorgen Sie das Produkt über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kom‐ munale Entsorgungseinrichtung.
  • Seite 76 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...