Herunterladen Diese Seite drucken

Calix BC 1230 Kurzanleitung Seite 3

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BC 1230:

Werbung

English BC 1230
The charger is intended for rechargeable lead batteries with greater capacity
than 24 Ah and approved for fixed mounting in motor vehicles with 12 V
electrical systems and negative ground (minus to chassis). When charging
there is no need to remove the battery's cell caps or disconnect the battery
cables. The charger is dimensioned to charge at low temperatures. The battery
manufacturer's instructions on care, subsequent topping up with distilled water,
cleaning, etc., must be followed.
NOTE. Check the battery's electrolyte level at regular intervals!
Connection to 230 V takes place with Calix plug-in cables, extension cables
and branching connector. If the vehicle has already been equipped with Calix
car heating system, supplementary extension cable and coupling device may
be needed required for connection of the battery charger. When installing only
the battery charger, the charger is attached with Calix MK and MS cables.
more information, see the Calix handbook. The charger may only be attached
to a grounded outlet. Calix Microtimer (start clock for car installation and relay
contact) is used for time-control of engine heater and/or car heater. The relay
contact is connected after the charger, see overview figure.
BC 1230 S is equipped with a 2m single conductor that does give a 12V
signal that is intended to be used for connection to a immobiliser function. This
immobiliser function will prevent the possibility to start the vehicle as long as
the Calix main supply cable is electrically connected.
Installing
NOTE! Disconnect the 230VAC connection when disconnecting/connecting
battery cables. Red cable is attached to the battery's + terminal and the black
cable to the car's chassis. Cable harness and leads must be handled very ca-
refully so that they are not damaged. Make especially sure that engine hood,
covers, doors, or other sharp objects do not press against the leads so that the
insulation is damaged. The charger socket shall be placed so that it is protec-
ted against splashing and mechanical damage. Supplied grounding shall be
grounded with separate ground screw in the body. The charger is mounted in
such a way that the surrounding temperature does not become too high. Not
close to, e.g., turbocharger, manifold, etc. Max. working temperature +60°C
may not be exceeded. When installing, always use all attachment holes, re-
member that the charger has to handle vibrations and bumps for many years
in the car. If the charger is installed where there is a risk of chafing of against
the 12V lead, then suitable protection shall be installed on the leads. The 12V
cable harness length is 1,500mm.
The sense cable enables the charger to adjust the output voltage in accordance
with battery voltage and temperature fluctuations. The sensor should be moun-
ted on the battery or in its vicinity.
Installing on automobile body panel
Remove the paint from the car body panel under the attaching points
and fasten the attachment with the enclosed fastening parts in the
following order: sheet metal screw, tag washer, attachment, tag washer, and
automobile body panel ,
figure A.
Charging events BC 1230 / BC 1230 S
High charging phase: Charging at max. 14,7 V and the char-
ging current is regulated according to charging requirements. After 16 hours'
connection or when the charging current has dropped to 1.2 A, the
charging changes to a low charging phase. The time 16 selected with
consideration of the battery's ability to tolerate the charging current 14,7 V.
Suomi BC 1230
Akun varauslaite on tarkoitettu kiintoasennettavaksi ajoneuvoihin, jossa on 12
V sähköjärjestelmä ja negatiivinen maa (miinus runkoon). Pienin akun varaus-
kyky 24 Ah.Varattaessa ei akun kennotulppia tarvitse ruuvata irti eikä akun
kaapeleita irroittaa. Varaaja on mitoitettu käytettäväksi alhaisissa lämpöti-
loissa. Varauslaitteen valmistajan ohjeita huollosta,tislatun veden jälkikäytöstä,
puhdistuksesta ym.On noudatettva.
Huom! Tarkista akun nestemäärää säännöllisesti.
230V liitäntä tapahtuu Calix kaapelisysteemillä jatkokaapeli ja haaroituskap-
pale näitä käytetään varaajan yhdistämiseen autossa jo olevaan lämmitys
systeemiin pikaliitin laitteella ( plug in kosketin).Jos autoon asennetaan aino-
astaan akun varaaja käytetään Calix johtosarjaa MK+MS. Lisää infoa Calix
käsikirjasta. Varaajan saa ainoastaan liittää maadoitettuun pistorasiaan verk-
koon. Moottorin ja sisätilalämmittimen aikaohjaukseen käytetään Calix Micro
ohjainta (aikakello koelautaan asennettuna ja releliitin) releliitin yhdistetään
vaihtoehtoisesti ennen tai jälkeen varaajaa ja ennen lohko ja/tai sisätilaläm-
mitintä katso kuvaa.
BC 1230 S varaajassa on 2 m pitkä 12V DC ohjauskaapeli, jolla voidaan
esimerkiksi kytkeä ajoneuvoon käynnistyksen esto. Tämä estää siis ajoneuvon
käynnistämisen kun Calix MS-kaapeli on sähköisesti kytketty autopistokkee-
seen.
Asennus
Huom! Katkaise 230V asentaessassi/irroittaessasi akkukaapelit.Punai-
nenkaapeli liitetään akun + napaan. musta kaapeli runkoon. Kaapelit ja
johdot on käsiteltävä varovasti että niiden suojakuori ei vaurioidi eteen-
kin konepelti,kansi,ovet tai muita teräviä kohtia.Laitteen liitäntäpistoke on
suojeltava vesiruiskutukselta ja mekaaniselta vauriolta.Maadoitus tapahtuu
erillisellä ruuvilla auton runkoon.Varaaja asennetaan siten että ympäröivä
lämpötil ei ole liian korkea.Ei esim liian lähellä turbo ahdinta tai pakosarjaa
60 astetta lämpötilaa ei saa ylittää. Asenna aina kaikilla pulteilla.Muista että
varaajan täytyy kestää tärinää ja töytäisyjä monta vuotta autossa. Jos varaaja
asennetaan kohtaan jossa 12V johdot voivat vaurioitua niin ne on suojeltava
asianmukaisilla jatkosuojilla. 12V johtojen pituus on 1500mm.
Lämpötila-anturi käytetään antaakseen oikeaa latausjännitettä eri lämpöti-
loissa. Anturi asennetaan akun päälle tai sen läheisyyteen.
Asennus Auton koriin.
Poista maali korista vaaraajan kiinityskohdista ja asenna varaaja seuraavassa
järjestyksessä. Peltiruuvi,aluslevy,kiinnike,aluslevu,autonpelti,kuva A.
Varausvaiheet BC 1230 / BC 1230 S
Täysvarausvaihe: Virtamäärä enintään 14,7V virta ohjataan
varaustarpeen mukaan 16 tunnin liitännän jälkeen
tai kuin varauvirta on laskenut 1,2 A:een ampeeriin siirtyy varaaja automaat-
tisesti puolivarausvaiheeseen. Aikaraja 16 tuntia on valittu huomioon ottaen
akun varauskyky 14,7V.
Puolivarausvaihe:On enintään 13,7V jaarausvirta rajoitetaan
varaustarpeen mukaan. Puolivarausvaihe on rajoitettu 13,7 volttiin kuin akku
on ylläpitovarauksessa on varausvirta noin 0,1A akkuvaraaja
toimii puolivarausvaiheessa niin kauan kuin se on liitetty verkkovirtaan (230V).
Tasoitusvaraus:Jos varaaja liitetään täys ladattuun akkuun
siirtyy varaaja puolivarausvaiheeseen noin 4 tunnin jälkeen
joka on lyhyin varausaika.
Deutsch BC 1230
Der Batterielader BC 1230 ist für wiederaufladbare Bleibatterien mit einer
Kapazität größer als 24 Ah bestimmt und für den festen Einbau in
Motorfahrzeuge mit 12V Elektrik und negativer Erde (Minus an Chassis)
genehmigt. Während der Ladung ist es weder erforderlich die Batterieverschlüs-
se aufzuschrauben noch die Batteriekabel zu demontieren. Der Batterielader ist
ausgelegt für die Ladung bei niedrigen Temperaturen. Die Spezifizierung des
Batterieherstellers bezüglich Wartung, Nachfüllen von
destilliertem Wasser, Reinigung, etc. muss befolgt werden.
Achtung! Batteriewasserstand regelmäßig kontrollieren.
Sicherheitshinweise/Verkabelung
Der Anschluss an 230 V erfolgt mittels Calix Anschlusskabel, Einbaukabel
und Verteilerstück. Ist im Fahrzeug bereits ein Calix-Motorvorwärmsystem
installiert, sind zum Anschließen des Ladegerätes zwei zusätzliche
Verbindungskabel und ein Verteilerstück erforderlich.
Falls nur der Batterielader montiert wird, wird das Gerät mit einem MK- und
MS-Kabel angeschlossen. Weitere Informationen finden sich im Calix
Handbuch. Das Ladegerät darf nur an eine geerdete Steckdose angeschlossen
werden. Da das Ladegerät mit Dauerstrom arbeiten muss, sollte für eine Zeit-
steuerung des Motorvorwärmers und/oder des Heizlüfters der Calix Timer (Zeit-
schaltuhr für Fahrzeugmontage) und Relais verwendet werden. Der Motorwär-
mer/Heizlüfter wird dann nur in der zum Aufheizen nötigen Zeit eingeschaltet,
damit das Auto bei Abfahrt warm ist. In diesem Falle ist das Relais nach dem
Batterielader zu montieren (siehe Übersichtsbild).
BC 1230 S ist ausgestattet mit einem 2m Zusatzkabel, welches ein 12 Volt Sig-
nal führt und dafür ausgelegt ist, um mit einer Startunterbrechung verbunden zu
werden. Diese Startunterbrechungsfunktion verhindert, das Fahrzeug zu starten,
solange das Calix Anschlusskabel elektrisch verbunden ist.
Montage
ACHTUNG! Trennen Sie die 230V Verbindung vor dem Trennen/Verbinden der
Batteriekabel. Das rote Kabel wird an den + Pol der Batterie angeschlossen und
das schwarze Kabel an das Autochassis. Die Verkabelung und die Kontakte
müssen äußerst vorsichtig behandelt werden, um diese nicht zu beschädigen.
Achten Sie besonders darauf, dass Motorhaube, Abdeckungen, Türen oder
andere scharfe Gegenstände nicht gegen die Kabel drücken, so dass die
Isolierung beschädigt werden kann. Der Batterielader sollte so montiert werden,
dass der Anschluss gegen Spritzwasser und mechanische Beschädigung ge-
schützt ist. Die mitgelieferte Erdung sollte mit einer separaten Erdungsschraube
an der Karosserie geerdet werden. Der Batterielader sollte so montiert werden,
dass die Umgebungstemperatur nicht zu hoch wird. Er sollte nicht zu nah an
Turbolader, Auspuffkrümmer etc. sein. Als maximale Temperatur sollten +60 °C
nicht überschritten werden.
Die Befestigung erfolgt über die angebrachten Befestigungslöcher am
Gehäuse. Benutzen Sie alle Löcher, da das Gerät im Fahrzeug über lange
Jahre Vibrationen und Stößen ausgesetzt ist. Sollte der Batterielader an einer
Stelle montiert sein, wo dieser an der 12 V Verkabelung reiben kann, muss ein
passender Kabelschutz installiert werden. Die 12 V Verkabelung hat eine Länge
von 1500 mm.
Mit dem Sensorkabel kann das Ladegerät die Ausgangsspannung entsprechend
der Batterietemperatur und -spannung regeln.
Installation an der Fahrzeugkarosserie
Entfernen Sie den Lack unter den Befestigungspunkten und schrauben Sie
den Lader mit den beiliegenden Befestigungsteilen in der folgenden
Reihenfolge: Schraube, Zahnring, Befestigungsplatte, Zahnring und Karosserie
(Abbildung A).
Laderate BC 1230 / BC 1230 S

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Bc 1230 s