Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Betriebsanleitung
Bitte sorgfältig beachten!
Typ
Einstellbereich der Ausgangsspannung
Range of adjustment output voltage
Ausgangsstrom
output current
Ausgangsleistung
output-power
Wirkungsgrad
efficiency
Vorsicherung
Fuse for input
Maße
BxHxT
dimensions
WxHxD
Gewicht
weight
q
Ausgang potentialfrei nach VDE 0570
q
Tropentauglich - Gießharzvollverguß
q
Kurzschlußfest, überlast- und leerlaufsicher
q
Parallelschaltbar, Verpolungsschutz am Ausgang
q
Die rote LED signalisiert eine Störung durch Kurzschluß, Über-
temperatur oder Überlast.
q
Zur besseren Wärmeabfuhr sollten die Geräte einen
Mindestabstand zu anderen Geräten von 15mm halten.
q
Die Geräte eignen sich zur Montage auf 35mm Hutprofil-
schienen oder zum anschrauben auf Montagefläche
Für den ordnungsgemäßen Betrieb des Gerätes ist ein
Überspannungsschutz nach VDE0185-4 / EN62305-4,
und ein Netzfilter vorzusehen.
Wird die Strombegrenzung des SNT11012/24 unter ca. 17A/11A eingestellt, arbeitet das Netzteil im
Fuse-Mode, d.h. bei Überlast oder Kurzschluss schaltet das Netzteil ab und schaltet sich erst wieder ein, wenn die Eingangsspannung kurz
abgeschaltet wurde. Ist die Strombegrenung über den oben genannten Wert eingestellt (Poti ganz aufgedreht), arbeitet das Netzteil ohne
Fuse-Mode und bei Überlast bzw. Kurzschluss, wird der max. Ausgangsstrom über die max. Ausgangsleistung (150% P-Nenn) begrenzt.
If the current limit of the SNT11012/24 is adjust under approx. 17A/11A, the power supply works in
Fuse-Mode. In case of overload or short circuit the power supply will be switched off. Only when the input voltage is switched off shortly,
the power supply will start again. If the current limit is adjust above the values on top (Poti turned fully on), the power supply works without
Fuse-Mode. The max. output current will be limited by the max. output power (150% P-Nominal), in case of overload or short circuit.
Anschlußschema / Cable arrangement
-
U
DC-Ausgang
U
Netzspannung
+
out
in
DC-output
line-voltage
PE
85 - 270VAC
oder / or
N
120 - 400VDC
L1
-
Verbraucher
z.B. SNT11024
consumer
i.e. SNT11024
Bei 12V-Akkus SNT11012 verwenden
Bei 24V-Akkus SNT11024 verwenden
For 12V-accus use SNT11012
For 24V-accus use SNT11024
Feineinstellung der
Ausgangsspannung
Feineinstellung der
Ausgangsstromgrenze
Fine-adjustment of
Output current limit
Operating instructions
SNT110
Please observe carefully!
SNT11012
SNT11024
11,0 -
22,5 -
16,0VDC
30,0VDC
15,0A
10,0A
180Watt
240Watt
89%
91%
bei 115VAC 5,0Amp. träge / bei 230VAC 2,5Amp. träge
at 115VAC 5,0Amp. delayed / at 230VAC 2,5Amp. delayed
51mm x 161mm x 160,5mm
ca. 2,44kg
q
Output separated according to VDE 0570
q
Suitable for the tropics - Epoxy resin casted
q
Short- circuit proof, no-load and overload safe
q
Parallel connection possible, Protected against pol-permutation at
the output
q
The red LED signals a disturbance because of short-circuit, over-
load or overtemperature.
q
To be better cooled, the devices should holds a minimum-distance
of 15mm to other appliances.
q
The power supplies are suitable to be fitted on 35mm DIN-rail
or to be screwed on any mounting-surface
For proper operation of the device provide an
overvoltage protection, according VDE0185-4 /
EN62305-4, and a line filter.
FUSE-MODE
Befestigungsarten / Type of fortification
Wandmontage / Wallmounting
Akku
accu
+
-
+
Rückseite des Gerätes
backside of the unit
Montage auf Hutschiene / Mounting on rail
Für 35mm Hutschienenprofil nach DIN 46277
For rail 35mm acc. to DIN 46277
Nur Akkus oder wieder-
aufladbare Batterien laden!
Rückseite des Gerätes
Only charge accumulators or
backside of the unit
rechargeable batteries!
Details siehe Rückseite. / Details are shown on backpage
Auf Ladeschlußspannung
Derating
der Batterie einstellen!
I
out
Adjust to maximum peak
I
nenn
voltage of battery!
1,5
Powerboost
1,2
1,0
Fine-adjustment
Dauerbetrieb
0,8
Output voltage
0,6
0,4
50 - 120%
I
0,2
Nenn
0
50 - 120%
0
10
20
30
40
I
Nominal
Temperatur in Celsius
Allgemeine Sicherheitsvorschriften
Beim Umgang mit Produkten, die mit elektrischen Spannungen in Berührung kommen, müssen
die gültigen VDE / IEC / EN Vorschriften beachtet werden. Besonders sei auf folgende
Vorschriften hingewiesen: VDE 0100, VDE 0550 / 0551, VDE 0711, VDE 0860, IEC 664, IEC
742, IEC 570, IEC 65
Bei Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung oder der Anschlußvorschrift, z.B. bei Vertauschen
der Anschlußklemmen, kann das Gerät oder die Anlage beschädigt werden und der Betreiber
verliert seinen möglichen Haftungsanspruch.
Werkzeuge dürfen an Geräten, Bauteilen oder Baugruppen nur benutzt werden, wenn
sichergestellt ist, dass die Geräte von der Versorgungs-spannung getrennt sind und interne
elektrische Bauteile entladen sind.
Vor dem Öffnen des Gerätes den Netzstecker ziehen und sicherstellen, dass das Gerät
spannungslos ist und bleibt. Bauteile, Baugruppen oder Geräte dürfen nur in Betrieb genommen
werden, wenn sie vorher in ein berührungssicheres Gehäuse eingebaut wurden. Während des
Einbaus müssen sie stromlos sein.
Spannungsführende Kabel oder Leitungen mit denen das Gerät, das Bauteil oder die Baugruppe
verbunden sind müssen stets auf Isolationsfehler oder Bruchstellen untersucht werden. Bei
Feststellen eines Fehlers in der Zuleitung muß das Gerät unverzüglich aus dem Verkehr
genommen werden, bis die defekte Leitungen ausgewechselt worden sind.
Der Anwender hat dafür Sorge zu tragen, dass die angegebenen Gerätedaten nicht
überschritten werden.
Wenn aus den vorgelegten Beschreibungen für den Anwender oder Erwerber nicht eindeutig
hervorgeht, welche Kennwerte für ein Gerät oder Bauteil gelten, so muss stets ein Fachmann
um Auskunft ersucht werden.
Im übrigen unterliegt die Einhaltung von Bau- und Sicherheitsvorschriften aller Art ( VDE, TÜV,
Berufsgenossenschaften ) dem Anwender / Käufer.
Verbraucher (z.B. Schütze, Motoren, Magnetventile,
etc.) die nicht ordnungsgemäß nach den relevanten
Richtlinien entstört sind (z.B. Varistoren, RC-Glieder,
etc), können zur Störung bzw. Zerstörung des
Netzgerätes führen.
Technische Daten
Eingangsgrößen
Eingangswechselspannung
Eingangsgleichspannung
Stromaufnahme bei Nennlast SNT110
Einschaltstromstoß bei 270VAC
Schutzbeschaltung
Netzausfallüberbrückung
Ausgangsgrößen
Ausgangsspannung U
Nenn
Ausgangstrom I
Nenn
Fuse Mode
Restwelligkeit (20MHz)
Regelgrößen
Regelabweichung Last
Regelabweichung Netz
Regelzeit
Betriebsdaten
Einschaltdauer (ED)
Arbeitstemperatur
Leistungsabweichung bei Temp.
Lagertemperaturbereich
Kühlung
Für M6 Schrauben
Schutzeinrichtungen
For M6 screws
Vorsicherung
Ausgangssicherung
Überlastschutz
MTBF
Sicherheitsdaten
Prüfspannung Trafo
Hochspannungsfestigkeit
Funkenentstörgrad
Schutzklasse
Schutzkleinspannung
Umgebungsfeuchte
Schutzart Gehäuse
Schutzart Klemmen
Rüttelfestigkeit
Angewandte Bauvorschriften
gemäß VDE
IEC
EN
Boostbetrieb
CSA / UL
Mechanik
Befestigung
- konform
50
60
70
80
90 100
T / C°
General safety rules
When working with products which are in contact to dangerous electrical voltages,
attention must be payed to the relevant valid VDE / IEC / EN regulations. Especialy with
refrence to the following rules:
VDE 0100, VDE 0550 / 0551, VDE 0711, VDE 0860, IEC 664, IEC 742, IEC 570, IEC 65
In case of non-observance of this instructions the unit or other equipment might be
damaged and no warranty or liability could be accepted.
When it is necessary to use tools on the device components parts or subassemblies
make sure that the power is disconnected from the device and all capacities are
discharged.
Before opening the equipment disconnect the power cord and make sure that the
contacts are not energized. It is only allowed to take components parts, subassemblies or
device into operation if they are mounted in an insulated housing. During the installation
all devices have to be disconnected from power sources.
Power cords and leads which are connected to the device, components or subassemblies
have to be inspected for damaged insulation. If a failure is detected the device or the
subassembly has to be put out of service at once. It is not allowed to take the device or
the subassembly into operation before replacing the damaged power cord.
It is up to the user's responsibility that the specification limits of the device are not
exeeded.
If the user is not fully able to relate the technical guidelines, a technical adviser has to be
asked for information.
The observance of construction requirements and safety rules (VDE, IEC, employers
liability insurenance i.e.) is subject to the user/customer.
Consumers (e.g. contactors, motors, solenoid valves
etc.) which have not been correctly interference-
suppressed in accordance to the relevant guidelines
(e.g. varistors, RC elements, etc.) may cause power
supply regulation to malfunction.
Input data
85 - 270Volt
0 - 66Hz
Input voltage AC
120Volt - 400Volt
Inputvoltage DC
bei 115VAC max. 2,5A / bei 230VAC max. 1,25A
Input current at nominal load SNT110
SNT110 <8,2A
Input current peak at 270VAC
Transientenüberspannungsschutz Varistor
Protective circuit
20 mSek. typ.
Hold-up time
Output data
siehe Tabelle links
Output voltage U
siehe Tabelle links
Output current I
Nominal
einstellbar 0,5.....1,5 x I
Fuse Mode
N
< 50mVss
Residual ripple (20MHz)
Control data
< 200mV bei Laständerung 10...90%
Control deviation load
< 10mV bei Netzspannungsänderung ±10%
Control deviation supply
< 10 mSek. bei Laständerung 10...90%
Control time
Operating data
100%
Duty circle
- 30°C bis +70°C
Operating temperature range
ab 40°C
Derating
-30°C...+105°C
Storage temperature range
natürliche Konvektion
Cooling
empfohlener Freiraum je 15mm
Safety devices
siehe Tabelle links
Fuse for input
nicht erforderlich da kurzschlussfest
Fuse for output
im Gerät integriert
Overload protection
>380.000 h
MTBF
Safety data
5 kVac gemäß VDE 0570
Test voltage transformer
Eingang / Ausgang 4,4 kVac
High voltage resistance
nach VDE 0806 / IEC 380
gemäß VDE 0871 B, EN 55022/B
Degree of EMI suppresion
Klasse 1, mit PE Anschluss (EN 60950)
Protection class
PELV (EN60204), SELV (EN 60950)
Extra low safety potential
95% relative Feuchte im Jahresdurchschnitt
Ambient humidity
Betauung möglich - tropentauglich
IP 65
Protective class enclosure
IP 20 (VGB4)
Protective class terminals
>30g bei 33Hz in X,Y und Z,
Vibration proof
nach IEC 60068-2-27
Applied construction regulations
VDE0100, VDE0110, VDE0113, VDE0551,
according to VDE
VDE0806
IEC
IEC60950-1, IEC61000-6-1,2,3,4, IEC60068-2-3,
IEC60068-2-11-52, IEC60529
EN
EN60950-1, EN61140, EN61000-6-1, EN61000-6-2,
EN61000-6-3, EN61000-6-4, EN55022, EN55011
EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN60204
EN60529, EN61000-4-2-3-4-5-6-8-11, EN60068-1,
EN6068-2-1, EN61558-2-17
CSA / UL
CSA-C 22.2 / Ul60950, Ul508, UL1950
Mechanics
Auf Hutschiene nach DIN46277 und aufschraubbar
Mounting
©2017
®
GmbH
Technical data
85 - 270Volt
0 - 66Hz
120Volt - 400Volt
at 115VAC max. 2.5A / at 230VAC max. 1.25A
SNT110 <8.2A
Transient voltage suppressor Varistor
20 mSek. typ.
see table left
Nominal
see table left
adjustable 0.5.....1.5 x I
N
< 50 mVpp
< 200mV with load variation 10...90%
< 10mV with supply variation ±10%
< 10 mSek. with load variation 10...90%
100%
- 30°C to +70°C
from 40°C
-30°C...+105°C
selfcooling
recommended respective distance 15mm each
see table left
not necessary - cont. short-circuit proof
integrated into device
>380,000 h
5 kVac in accordance to VDE 0570
Primary circuit - secondary circuit 4.4 kVac
acc. to VDE 0806 / IEC 380
in acc. to VDE 0871 B, EN 55022/B
Class 1, with PE connection (EN 60950)
PELV (EN60204), SELV (EN 60950)
95% relative humidity, yearly average dewing
allowed for use in tropical ambient
IP 65
IP 20 (VGB4)
>30g at 33Hz in X,Y and Z,
acc. to IEC 60068-2-27
VDE0100, VDE0110, VDE0113, VDE0551,
VDE0806
IEC60950-1, IEC61000-6-1,2,3,4, IEC60068-2-3,
IEC60068-2-11-52, IEC60529
EN60950-1, EN61140, EN61000-6-1, EN61000-6-2,
EN61000-6-3, EN61000-6-4, EN55022, EN55011
EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN60204
EN60529, EN61000-4-2-3-4-5-6-8-11, EN60068-1,
EN6068-2-1, EN61558-2-17
CSA-C 22.2 / Ul60950, Ul508, UL1950
on rails acc. to DIN 46277 and with screws
Stand: 01.02.2017
Postfach 1521
Telefon: 04102 - 42082
Telefax: 04102 - 40930
D - 22905 AHRENSBURG
www.feas.de

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Feas SNT110

  • Seite 1 For proper operation of the device provide an Stromaufnahme bei Nennlast SNT110 bei 115VAC max. 2,5A / bei 230VAC max. 1,25A Input current at nominal load SNT110 at 115VAC max. 2.5A / at 230VAC max. 1.25A Für den ordnungsgemäßen Betrieb des Gerätes ist ein overvoltage protection, according VDE0185-4 / Überspannungsschutz nach VDE0185-4 / EN62305-4,...
  • Seite 2 Dimensions backside Puffermodul eine Vorsicherung, gemäß Tabelle, und ein Netzfilter EN62305-4, an input fuse as shown in table and a line vorzusehen. filter. Art.Nr.: 622405 SNT110 13,5 mm 24 mm 13,5 mm Überspannungs- und Transientenschutz Klemmen Terminals Overvoltage and Transientprotection VDE0185-4 / EN62305-4 Ÿ...

Diese Anleitung auch für:

Snt11012Snt11024