Herunterladen Diese Seite drucken
Vacon NX Produkthandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NX:

Werbung

vacon nx
®
frequenzumrichter
flüssiggekühlte
frequenzumrichter
produkthandbuch

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Vacon NX

  • Seite 1 ® frequenzumrichter flüssiggekühlte frequenzumrichter produkthandbuch...
  • Seite 3 Wechselrichter ........................34 Technische Daten........................37 Installation ......................43 Montage..........................43 5.1.1 Heben des Antriebs....................... 43 5.1.2 Abmessungen der flüssigkeitsgekühlten VACON® NX-Frequenzumrichter...... 45 Kühlung ..........................58 5.2.1 Sicherheit in der Flüssigkeitskühlung.................. 58 5.2.2 Allgemeine Informationen zur Kühlung ................58 5.2.3 Kühlmittel..........................
  • Seite 4 • 4 6.1.5 Anweisungen zur Kabelinstallation ..................102 6.1.6 Sammelschienen für die Stromversorgung der Wechselrichter........105 6.1.7 Installationsabstand......................106 6.1.8 Erdung der Leistungseinheit ....................106 6.1.9 Installation der Ferritringe (Option) am Motorkabel............107 6.1.10 Kabelinstallation und UL-Vorschriften................107 6.1.11 Kabel- und Motorisolationsprüfung ................... 108 Steuereinheit........................
  • Seite 5 Einführung........................... 217 12.2 Typencode..........................217 12.3 Schaltbilder ......................... 217 12.3.1 Blockschaltbild eines NXB-Bremschoppers..............217 12.3.2 Topologie und Anschlüsse eines VACON® NXB ..............218 12.4 Technische Daten: Bremschopper ..................219 12.5 Leistungsdaten Bremschopper ..................223 12.5.1 VACON® NXB; DC-Spannung 460–800 V................223 12.5.2 VACON®...
  • Seite 6 • 6 13.7 Kühlung ..........................236 13.8 Netzanschluss........................236 13.8.1 Kabelinstallation und UL-Vorschriften................236 13.8.2 Kabelquerschnitte – UL1741....................237 13.8.3 Klemmengrößen ......................... 237 13.8.4 Schraubengrößen und Anzugsmomente ................237 13.9 Erdung ..........................238 13.9.1 Erdungsklemme........................238 13.9.2 FI-Schutzanforderungen (GFDI) für UL1741-konforme Installationen ......238 13.10 Schutzfunktionen ........................
  • Seite 7 • 7 BEI DER INSTALLATION UND INBETRIEBNAHME SIND GRUNDSÄTZLICH MINDESTENS DIE FOLGENDEN SCHRITTE DER UNTEN STEHENDEN KURZANLEITUNG AUSZUFÜHREN. BEI PROBLEMEN ODER RÜCKFRAGEN WENDEN SIE SICH BITTE AN IHREN VACON- VERTRIEBSHÄNDLER VOR ORT. Kurzanleitung für die Inbetriebnahme 1. Überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und Richtigkeit. Siehe Kapitel 3.
  • Seite 8 ® ÜBER DIE BETRIEBSANLEITUNG FÜR FLÜSSIGGEKÜHLTE VACON NX-FREQUENZUMRICHTER ® Wir freuen uns, dass Sie sich für die bedienungsfreundlichen flüssiggekühlten VACON NX-Frequenzumrichter entschieden haben! In dieser Anleitung finden Sie alle erforderlichen Informationen zu Installation, Inbetriebnahme ® und Betrieb von flüssiggekühlten VACON NX-Frequenzumrichtern.
  • Seite 9 Sicherheit vacon • 9 ICHERHEIT NUR SACHVERSTÄNDIGE ELEKTRIKER DÜRFEN ELEKTRISCHE INSTALLATIONEN DURCHFÜHREN! 9000.emf Im Handbuch verwendete Sicherheitssymbole Dieses Handbuch enthält Warnungen und Gefahrenhinweise, die durch Sicherheitssymbole gekennzeichnet sind. Die Warnungen und Gefahrenhinweise bieten wichtige Informationen darüber, wie Sie Verletzungen und Beschädigungen Ihrer Ausrüstung oder Ihres Systems vermeiden.
  • Seite 10 • 10 Sicherheit Gefahr! Berühren Sie die Bauteile der Leistungseinheit nicht, wenn der Umrichter an die Netzversorgung angeschlossen ist. Die Bauteile sind stromführend, wenn der Umrichter an das Stromnetz angeschlossen ist. Eine Berührung dieser Spannung kann zum Tod oder schwerwiegenden Verletzungen führen.
  • Seite 11 Spannung beschädigt werden. Stellen Sie sicher, dass die EMV-Klasse des Frequenzumrichters für Ihr Stromnetz geeignet ist. Informationen darüber erhalten Sie bei Ihrer Vacon-Vertretung. Eine falsche EMV-Klasse kann den Umrichter beschädigen. Vermeiden Sie Funkstörungen. Der Frequenzumrichter kann in Wohngegenden Funkstörungen verursachen.
  • Seite 12 • 12 Sicherheit Erdung und Erdschlussschutz Der Frequenzumrichter muss grundsätzlich über einen Erdungsleiter geerdet werden, der an die Erdungsklemme angeschlossen ist, die mit dem folgenden Symbol gekennzeichnet ist: . Wird kein Erdungsleiter verwendet, kann dies den Umrichter beschädigen. Der Berührungsstrom des Geräts ist höher als 3,5 mA AC. Die Norm EN 61800-5-1 gibt vor, dass mindestens eine dieser Bedingungen für die Schutzschaltung erfüllt sein muss.
  • Seite 13 Stellen Sie sicher, dass keine Kompensationskondensatoren am Motorkabel angeschlossen sind. Stellen Sie sicher, dass die Motorklemmen nicht an das Netzpotenzial angeschlossen sind. ® Vor der Verwendung des flüssiggekühlten VACON NX-Frequenzumrichters für die Motorsteuerung ist sicherzustellen, dass das Wasserkühlsystem ordnungsgemäß funktioniert. Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/...
  • Seite 14 Technical Construction Files (TCF) geprüft und von SGS FIMKO, ® einer zuständigen Stelle, bescheinigt. Für den Nachweis der Konformität von VACON Frequenzumrichtern wurden Technical Construction Files gewählt, da es nicht möglich ist, eine derart umfassende Produktfamilie in einer Laborumgebung zu testen, zudem die Installationskombinationen in der Praxis stark variieren.
  • Seite 15 Für den Betrieb eines ursprünglich für TN/TT-Netzwerke angeschafften Frequenzumrichters in einem IT-Netzwerk muss die Schraube an X41 entfernt werden. Es wird dringend empfohlen, dies durch einen Techniker von Danfoss ausführen zu lassen. Nähere Informationen erhalten Sie bei der Vacon-Vertretung in Ihrer Nähe. Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/...
  • Seite 16 Frachtversicherung oder den Spediteur. Sollte die Lieferung nicht Ihrer Bestellung entsprechen, setzen Sie sich bitte sofort mit Ihrem Händler in Verbindung. Typencode ® In der folgenden Abbildung wird der Typenschlüssel für flüssiggekühlte VACON Frequenzumrichter erläutert. A 0 N 1 YWV A1A20000E3 0000 Optionskarten;...
  • Seite 17 Wartung 3.3.1 Empfehlungen zur vorbeugenden Wartung ® Generell erfordern alle technischen Geräte, einschließlich der VACON -Frequenzumrichter, ein Minimum an vorbeugender Wartung. Es wird eine regelmäßige Wartung empfohlen, um den reibungslosen Betrieb und eine lange Lebensdauer des Frequenzumrichters zu gewährleisten. Es wird außerdem als gute Servicepraxis empfohlen, ein Wartungsprotokoll mit Zählerwerten, Datum und Uhrzeit zu erstellen, das die Wartungs- und Servicemaßnahmen beschreibt.
  • Seite 18 • 18 Lieferumfang Tabelle 2. Wartungsplan für flüssiggekühlte Frequenzumrichter Inspektions Komponente Wartungsplan Proaktive Wartungsmaßnahmen intervall Überprüfen Sie die Installationsverkabelung EMV- hinsichtlich der elektromagnetischen 1 Jahr – Überlegungen Verträglichkeit und des Abstands zwischen Steuerleitungen und Leistungskabeln. Überprüfen Sie, ob Motorkabel, Netz- und Signalkabel parallel verlegt sind.
  • Seite 19 Lieferumfang vacon • 19 Tabelle 2. Wartungsplan für flüssiggekühlte Frequenzumrichter Inspektions Komponente Wartungsplan Proaktive Wartungsmaßnahmen intervall Die zu erwartende Lebensdauer der Kondensatoren hängt vom Belastungsprofil der Anwendung und der Umgebungstemperatur ab. Bei Anwendungen mit hohen Lasten in anspruchsvollen Umgebungen oder mit hohem...
  • Seite 20 • 20 Lieferumfang Tabelle 2. Wartungsplan für flüssiggekühlte Frequenzumrichter Inspektions Komponente Wartungsplan Proaktive Wartungsmaßnahmen intervall Überprüfen Sie die Umrichteranschlüsse auf lose Verbindungen, Alterung, Isolationszustand und korrektes Drehmoment. Überprüfen Sie, ob die Sicherungen den richtigen Nennwert Stromkabel haben, und überprüfen Sie den Durchgang.
  • Seite 21 Lieferumfang vacon • 21 Tabelle 2. Wartungsplan für flüssiggekühlte Frequenzumrichter Inspektions Komponente Wartungsplan Proaktive Wartungsmaßnahmen intervall Messen und notieren Sie den Glykolgehalt Basierend auf im Kühlsystem. Glykole 1 Jahr Erkenntnissen Die Mindestkonzentration beträgt immer 75/25 % demineralisiertes Wasser/Glykol. Messen und notieren Sie den von Danfoss empfoh- lenen Korrosionsinhibitor (Cortec-VpCI-649) im flüssigen Kühlmittel (siehe Spezifikation).
  • Seite 22 • 22 Lieferumfang Tabelle 2. Wartungsplan für flüssiggekühlte Frequenzumrichter Inspektions Komponente Wartungsplan Proaktive Wartungsmaßnahmen intervall Gemäß Überprüfen Sie, ob die Sensoren, Messgeräte Zusatz- 1 Jahr den Hersteller- und Anzeigen ordnungsgemäß funktionieren. ausrüstung empfehlungen Handeln Sie auf der Grundlage von Ergebnissen.
  • Seite 23 Lieferumfang vacon • 23 Fall 1: Frequenzumrichter war mehr als 2 Jahre außer Betrieb oder wurde mehr als 2 Jahre gelagert. 1. Verbinden Sie die DC-Versorgung mit L1 und L2 oder den B+/B-Klemmen (DC+ an B+, DC– an B–) des DC-Zwischenkreises oder direkt mit den Kondensatorklemmen.
  • Seite 24 Die von Ihrem Händler gewährte Garantiezeit kann von den oben stehenden Angaben abweichen. Diese Garantiezeit wird in den Verkaufs- und Garantiebedingungen des Händlers festgelegt. Vacon Ltd übernimmt keine Haftung für andere als die von Vacon selbst gewährten Garantien. Bei Fragen zur Garantie wenden Sie sich bitte zunächst an Ihren Vertriebspartner.
  • Seite 25 Wenn flexiblere Oberflächen bzw. Parameter erforderlich sind, kann aus dem „All-In-One“-Applikationspaket eine geeignetere Applikation ausgewählt werden. ® Weitere Informationen zu den verschiedenen Applikationen finden Sie im VACON NX-All-In-One- Applikationshandbuch. Ein interner Bremschopper ist standardmäßig für Chassis CH3 verfügbar. Bei CH72 (nur 6-pulsig) und CH74 ist er als interne Option erhältlich, während er für alle anderen Baugrößen als externe...
  • Seite 26 Baugröße CH3 zur Standardausrüstung. Bei CH72 (nur 6-pulsig) und CH74 ist er als interne Option erhältlich, während er für alle anderen Größen optional erhältlich ist, aber extern installiert wird. ® Abbildung 2. Allgemeines Blockschaltbild des flüssiggekühlten VACON NX-Frequenzumrichters Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/...
  • Seite 27 *Bremswiderstand ist für alle Größen (CH3 bis CH7) verfügbar. Nur bei der Baugröße CH3 gehört ein interner Bremschopper zur Standardausrüstung. Für alle anderen Größen ist der Bremschopper optional erhältlich und wird extern installiert. ® Abbildung 3. Allgemeines Blockschaltbild des flüssiggekühlten VACON NX-Wechselrichters Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/...
  • Seite 28 Versorgungsspannung dargestellt. 4.2.1 Frequezumrichter ® 4.2.1.1 Flüssiggekühlte VACON NX-Frequenzumrichter – Netzspannung 400–500 V AC ® Tabelle 3. Leistungsdaten für flüssiggekühlte VACON NX-Frequenzumrichter (6-pulsig) mit einer Versorgungsspannung von 400–500 V AC Eingangsspannung 400-500 V AC, 50/60 Hz, 3~, 6-pulsige Antriebe...
  • Seite 29 ® Die Schutzart für alle flüssiggekühlten VACON NX-Frequenzumrichter ist IP00 (UL offener Typ). Wenn der Motor – abgesehen von der Start- und Stopprampe – dauerhaft bei Frequenzen unterhalb von 5 Hz betrieben wird, beachten Sie die Antriebsdimensionierung für niedrige Frequenzen (d. h. den maximalen = 0,66*I ), oder wählen Sie einen Antrieb gemäß...
  • Seite 30 • 30 Technische Daten Tabelle 5. Nennströme des internen Bremschoppers (BCU), Bremsspannung 640–800 V DC Nennströme des internen Bremschoppers, Bremsspannung 640–800 V DC Belastbarkeit Bremsleistung bei 600 V DC Bremsleistung bei 800 V DC Bremschopper Bremschopper Nenn- Nenn-Dauer- Frequenzum- Min.
  • Seite 31 Technische Daten vacon • 31 ® 4.2.1.2 Flüssiggekühlte VACON NX-Frequenzumrichter – Netzspannung 525–690 V AC ® Tabelle 6. Leistungsdaten für flüssiggekühlte VACON NX-Frequenzumrichter (6-pulsig) mit einer Versorgungsspannung von 525–690 V AC Eingangsspannung 525-690 V AC, 50/60 Hz, 3~, 6-pulsige Antriebe...
  • Seite 32 ® Die Schutzart für alle flüssiggekühlten VACON NX-Frequenzumrichter ist IP00 (UL offener Typ). Wenn der Motor – abgesehen von der Start- und Stopprampe – dauerhaft bei Frequenzen unterhalb von 5 Hz betrieben wird, beachten Sie die Antriebsdimensionierung für niedrige Frequenzen (d. h. den maximalen = 0,66*I ), oder wählen Sie einen Antrieb gemäß...
  • Seite 33 Technische Daten vacon • 33 Tabelle 8. Nennströme des internen Bremschoppers (BCU), Bremsspannung 840–1100 V DC Nennströme des internen Bremschoppers, Bremsspannung 840–1100 V DC Ch72 NX_460 6 Ch72 NX_502 6 NX_820 6 Ch74 NX_920 6 Ch74 NX_1030 6 Ch74 NX_1180 6...
  • Seite 34 • 34 Technische Daten 4.2.2 Wechselrichter ® 4.2.2.1 Flüssiggekühlte VACON NX-Wechselrichter – Netzspannung 465–800 V DC ® Tabelle 9. Leistungsdaten für flüssiggekühlte VACON NX-Wechselrichter mit einer Versorgungsspannung von 540–675 V DC Eingangsspannung 465-800 V DC Ausgang Antrieb Strom Ausgangsleistung Motor...
  • Seite 35 /1,35)* *In*cosφ*eff% zur ® Berechnung der elektrischen Ausgangsleistung des flüssiggekühlten VACON NX-Frequenzumrichters. Wenn der Motor – abgesehen von der Start- und Stopprampe – dauerhaft bei Frequenzen unterhalb von 5 Hz betrieben wird, beachten Sie die Antriebsdimensionierung für niedrige Frequenzen (d. h. den maximalen = 0,66*I ), oder wählen Sie einen Antrieb gemäß...
  • Seite 36 Bei abweichender Netzspannung verwenden Sie die Formel DC P = (U /1,35)* *In*cosφ*eff% ® zur Berechnung der Ausgangsleistung des flüssiggekühlten VACON NX-Frequenzumrichters. Die in den oben abgebildeten Tabellen verwendeten Spannungsklassen für die Wechselrichter sind folgendermaßen definiert: Eingang 710 V DC =...
  • Seite 37 Technische Daten vacon • 37 Technische Daten HINWEIS: NX_8-AC-Antriebe sind nur als Ch6x AFE-/Bremschopper-/INU-Geräte erhältlich. *) NXP00002V186 (oder neuer) muss für die thermische Speicherfunktion und die Gedächtnisfunktion des Motors verwendet werden, um die Anforderungen nach UL 508C zu erfüllen. Bei Verwendung einer älteren Systemsoftwareversion ist ein Motor-Übertemperaturschutz bei der Installation...
  • Seite 38 • 38 Technische Daten Tabelle 11. Technische Daten Frequenzregelung U/f Open Loop Sensorless Vector Control Regelmethode Vektor-Regelung mit Drehzahl-Rückführung (Closed Loop Vector Control) Bis einschl. NX_0061: NX_5: 1–16 kHz; Werkseinstellung 10 kHz Ab NX_0072: 1–12 kHz; Werkseinstellung 3,6 kHz...
  • Seite 39 Technische Daten vacon • 39 Tabelle 11. Technische Daten –10 °C (keine Eisbildung) bis +50 °C (bei I Umgebungstemperatur ® Die flüssiggekühlten VACON während des Betriebs Frequenzumrichter müssen in einem beheizten, kontrollierten Innenraum betrieben werden. Installationstemperatur 0 bis +70 °C –40 °C bis +70 °C;...
  • Seite 40 IEC/EN 61800-5-1 (2007), CE, UL, cUL, GOST R, (Zulassungsdetails finden Sie auf dem Typenschild) IEC 60664-1 und UL840 in Überspannungskategorie III. ® Der Antrieb ist mit einer VACON OPTAF-Karte ausgerüstet, mit der ein Drehmoment an der Motorwelle verhindert wird. Normen: Sicherheit...
  • Seite 41 Technische Daten vacon • 41 Tabelle 11. Technische Daten NX_5: 911 V DC Grenzwert für NX_6: (CH61, CH62, CH63, CH64): 1258 V DC Überspannungs- NX_6: (CH72, CH74): 1200 V DC auslösung NX_8: (CH61, CH62, CH63, CH64): 1300 V DC Grenzwert für...
  • Seite 42 • 42 Technische Daten Tabelle 11. Technische Daten Entionisiertes Wasser/demineralisiertes Wasser oder reines Wasser mit der in Kapitel 5.2.3.1 angegebenen Qualität. Ethylenglykol Zulässige Kühlmittel • DOWCAL 100 • Clariant Antifrogen N Propylenglykol • DOWCAL 200 • Clariant Antifrogen L Volumen Siehe Tabelle 15.
  • Seite 43 Loch in der Mitte der Montageplatte (Hebepunkt 1). Die aus mehreren Modulen bestehenden ® flüssiggekühlten VACON NX-Umrichter lassen sich am sichersten und einfachsten an den Löchern im Montagegestell mittels Schäkel mit Schraubbolzen heben (Hebepunkt 2). Achten Sie auch auf die empfohlenen Abmessungen von Hebegurt und Ausleger Siehe Abbildung 4.
  • Seite 44 Stützträger Siehe Abbildung 5 und Abbildung 6. ® Die flüssiggekühlten VACON NX-Frequenzumrichter sind mit Kunststoffgriffen ausgestattet, die zum manuellen Verschieben und Anheben von Frequenzumrichtern verwendet werden können, die aus nur einem Leistungsmodul bestehen (CH61, CH62 und CH72). HINWEIS! Ein Frequenzumrichter darf niemals mit einer Hebevorrichtung, wie z. B. einem Schwenkkran oder einem Hubwerk, an den Kunststoffgriffen angehoben werden.
  • Seite 45 2 Stk. M8 2 Stk. M8 11313_de Abbildung 6. Sichern des Antriebs am Schrankrahmen ® 5.1.2 Abmessungen der flüssigkeitsgekühlten VACON NX-Frequenzumrichter 5.1.2.1 Antriebe, die aus einem Modul bestehen Tabelle 12. Montagemaße und Abmessungen der aus einem Modul bestehenden Antriebe (einschließlich Montageplatte) Baugröße...
  • Seite 46 • 46 Installation Klemmen Kühlmittelablauf Kühlmittelzulauf 11314_de ® Abbildung 7. Montagemaße und Abmessungen der flüssiggekühlten VACON NX-Frequenzumrichter (CH3) Schraube M8.0 Kühlmittelablauf Kühlmittelzulauf 11315_de ® Abbildung 8. Montagemaße und Abmessungen der flüssiggekühlten VACON NX-Frequenzumrichter (CH4) Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/...
  • Seite 47 Installation vacon • 47 Schraube M8.0 Kühlmittelablauf Kühlmittelzulauf 11316_de ® Abbildung 9. Montagemaße und Abmessungen der flüssiggekühlten VACON NX-Wechselrichter (CH4) Unteransicht Kühlmittel- Erdungsbolzen Kühlmittel- zulauf ablauf M8 X 25 11317_de ® Abbildung 10. Montagemaße und Abmessungen der flüssiggekühlten VACON NX-Frequenzumrichter (CH5) Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/...
  • Seite 48 • 48 Installation Draufsicht Kühlmittel- Erdungs- zulauf Kühlmittelablauf bolzen M8 X 25 11318_de ® Abbildung 11. Montagemaße und Abmessungen der flüssiggekühlten VACON NX-Wechselrichter (CH5) Oberseite DC-Sammelschiene Kühlmittel- Kühlmittel- zulauf ablauf Erdungsbolzen M8 X 25 11319_de ® Abbildung 12. Flüssiggekühlter VACON NX-Frequenzumrichter, CH61 Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/...
  • Seite 49 • 49 Oberseite DC-Sammelschiene Kühlmittel- Kühlmittel- ablauf G 1/2 zulauf G 1/2 Erdungsbolzen M8 x 25 11320_de ® Abbildung 13. Flüssiggekühlter VACON NX-Wechselrichter, CH61 Oberseite DC-Sammelschiene Kühlmittel- ablauf G 1/2 Kühlmittel- zulauf G 1/2 Erdungsbolzen M8 x 25 11321_de ®...
  • Seite 50 • 50 Installation Kühlmittelablauf Kühlmittelzulauf 11322_de ® Abbildung 15. Flüssiggekühlter VACON -Frequenzumrichter (6-pulsig), CH72 Kühlmittelablauf Kühlmittelzulauf 11323_de ® Abbildung 16. Flüssiggekühlter VACON -Frequenzumrichter (6-pulsig) mit integriertem Bremschopper Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/...
  • Seite 51 Abbildung 17. Flüssiggekühlter VACON -Frequenzumrichter (12-pulsig), CH72 5.1.2.2 Antriebe, die aus mehreren Modulen bestehen ® Die aus mehreren Modulen bestehenden wassergekühlten VACON NX-Frequenzumrichter werden in ein Montagegestell eingebaut (siehe Abbildung 18). Tabelle 13. Montagemaße und Abmessungen der aus mehreren Modulen bestehenden Antriebe (einschließlich Montagegestell)
  • Seite 52 • 52 Installation Oberseite DC-Sammelschiene Kühlmittel- ablauf Kühlmittel- zulauf 11326_de ® Abbildung 19. Flüssiggekühlter VACON NX-Frequenzumrichter mit Montagegestell, CH63 Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/...
  • Seite 53 Installation vacon • 53 Oberseite DC-Sammel- schiene Kühlmittel- ablauf Kühlmittel- zulauf 11327_de ® Abbildung 20. Flüssiggekühlter VACON NX-Wechselrichter mit Montagegestell, CH63 Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/...
  • Seite 54 • 54 Installation Oberseite DC-Sammelschiene Kühlmittel- Kühlmittel- zulauf ablauf 11328_de ® Abbildung 21. Montagemaße und Abmessungen der flüssiggekühlten VACON NX-Wechselrichter, CH64, IP00 (UL offener Typ) Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/...
  • Seite 55 Installation vacon • 55 Kühlmittelablauf Kühlmittelablauf Kühlmittelablauf Kühlmittelzulauf Kühlmittelzulauf Kühlmittelzulauf Kühlmittelablauf Kühlmittelzulauf 11329_de ® Abbildung 22. Montagemaße und Abmessungen der flüssiggekühlten VACON NX-Frequenzumrichter (6-pulsig), CH74, IP00 (UL offener Typ) Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/...
  • Seite 56 • 56 Installation Kühlmittelablauf Kühlmittelablauf Kühlmittelablauf Kühlmittelzulauf Kühlmittelzulauf Kühlmittelzulauf Kühlmittelablauf Kühlmittelzulauf 11330_de ® Abbildung 23. Montagemaße und Abmessungen der flüssiggekühlten VACON NX-Frequenzumrichter (6-pulsig) mit integriertem Bremschopper, CH74, IP00 (UL offener Typ) Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/...
  • Seite 57 Installation vacon • 57 Kühlmittelablauf Kühlmittelablauf Kühlmittelablauf Kühlmittelzulauf Kühlmittelzulauf Kühlmittel- zulauf Kühlmittelablauf Kühlmittelzulauf 11331_de ® Abbildung 24. Montagemaße und Abmessungen der flüssiggekühlten VACON NX-Frequenzumrichter (12-pulsig) mit integriertem Bremschopper, CH74, IP00 (UL offener Typ) Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/...
  • Seite 58 5.2.2 Allgemeine Informationen zur Kühlung ® Die flüssiggekühlten VACON NX-Frequenzumrichter werden mit Flüssigkeit gekühlt. Die Flüssigkeitszirkulation des Frequenzumrichters ist normalerweise mit einem Wärmetauscher (Flüssigkeit-Flüssigkeits- oder Flüssigkeit-Luft-Wärmetauscher) verbunden, der die in den Kühlelementen des Frequenzumrichters umlaufende Flüssigkeit abkühlt. Die Kühlelemente bestehen aus Aluminium. Deshalb dürfen nur entmineralisiertes (bzw. entionisiertes oder destilliertes) Wasser mit Korrosionsinhibitoren oder eine Mischung dieser Art von Wasser mit Glykol und Korrosionsinhibitoren verwendet werden.
  • Seite 59 Installation vacon • 59 5.2.3 Kühlmittel 5.2.3.1 Qualitätsanforderungen an gereinigtes Wasser HINWEIS Kohlenwasserstoffe beschädigen die Gummidichtungen des Kühlsystems. • Verwenden Sie keine Kohlenwasserstoffe (z. B. Mineralöl) als Kühlmittel. • Kohlenwasserstoffe nicht mit Kühlmittel vermischen. Tabelle 14. Anforderungen an gereinigtes Wasser...
  • Seite 60 • 60 Installation Diese Glykole enthalten bereits Korrosionsinhibitoren. Fügen Sie keinen weiteren Inhibitor hinzu. Unterschiedliche Glykolqualitäten dürfen nicht gemischt werden, da es zu schädlichen chemischen Wechselwirkungen kommen kann. Die Glykolkonzentration des Kühlmittels muss entsprechend der angegebenen Umgebungs- temperatur 25–55 % nach Volumen betragen. Eine höhere Konzentration verringert die Kühlleistung.
  • Seite 61 Installation vacon • 61 Die Schläuche müssen Spitzendrücken von 30 Bar standhalten können. 5.2.4.2 Wärmetauscher Die Wärmetauscheranlage kann außerhalb des Anlagenraums, in dem sich die Frequenzumrichter befinden, untergebracht werden. Diese beiden Komponenten werden am Aufstellungsort aneinander angeschlossen. Um den Druckabfall möglichst gering zu halten, müssen die Rohrleitungen so kurz und gerade wie möglich verlegt werden.
  • Seite 62 • 62 Installation HINWEIS! Wenn die Mindestfließgeschwindigkeit nicht eingehalten wird, können sich Luftblasen in den Kühlelementen bilden. Auch die automatische oder manuelle Entlüftung des Kühlsystems muss sichergestellt werden. Die folgende Tabelle hilft Ihnen dabei, den richtigen Kühlmitteldurchfluss (l/min) bei den entsprechenden Leistungsverlusten zu bestimmen (siehe Kapitel 4.2).
  • Seite 63 Installation vacon • 63 5.2.5 Anschlüsse im Kühlsystem Das externe Kühlsystem muss mit allen Kühlelementen des Wechselrichters bzw. Frequenzumrichters verbunden werden. HINWEIS! Die Kühlelemente dürfen auf keinen Fall in Reihe angeschlossen werden. Der Anschluss in Reihe erfordert aufgrund des Temperaturanstiegs des Kühlmittels in den Antriebseinheiten hohe Durchflussraten und einen hohen Druck.
  • Seite 64 • 64 Installation Tabelle 17. Anschlusstypen für das Flüssigkeitssystem (alle Druckwerte bei Nenndurchfluss) Gewinde an Druckverlust, Gewinde Max. Druck Druckverlust, Element Anschlusstyp (Schnell- Baugröße (Kunde) (Gesamt- (Schläuche + (innen) oder Schlauchtyp verschluss + BSPP system) Element) BSPP Element) G3/8"...
  • Seite 65 Installation vacon • 65 Ziehen Sie nach der Montage des Kühlmittelschlauchs am Schlauchadapter das Schutzrohr über den Adapter und befestigen Sie es mit der Metallschelle. Siehe Abbildung 29. Kühlmittelablauf Kühlmittelzulauf 11340_de Abbildung 28. Strömungsrichtung des Kühlmittels 15644_00 Abbildung 29. Befestigungsschelle für das Schutzrohr...
  • Seite 66 • 66 Installation 15645_00 Abbildung 30. Beispiel für die Installation der Wasserschläuche Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/...
  • Seite 67 Installation vacon • 67 5.2.5.2 Druckverluste Tabelle 18. Druckverluste; CH6x mit 1,5 m Standardschläuchen und optionalen Schnellanschlüssen TEMA Druckverlust Druckverlust gesamt gesamt Druck- Druck- Druck- Druck- Druck- (Zulauf- (TEMA, Volumen- verlust; verlust; verlust; verlust; verlust; schlauch, Zulauf- durchfluss Tema, Zulauf-...
  • Seite 68 • 68 Installation Tabelle 19. Druckverluste; CH7x (16) mit 1,5 m Standardschläuchen und optionalen Schnellanschlüssen TEMA Druckverlust Druckverlust gesamt gesamt Druck- Druck- Druck- Druck- Druck- (Zulauf- (TEMA, Volumen- verlust; verlust; verlust; verlust; verlust; schlauch, Zulauf- durchfluss Tema, Zulauf- Ablauf-...
  • Seite 69 Installation vacon • 69 5.2.5.3 Komponenten des Kühlsystems In der folgenden Abbildung sind Beispiele für ein einfaches Kühlsystem und für die Anschlüsse zwischen den Frequenzumrichtern und dem Kühlsystem dargestellt. 30,0 ºC 18,0 ºC 34,5 ºC 26,1 ºC 11332_de Abbildung 33. Beispiel eines Kühlsystems Um die Reinigung und Entlüftung des Kühlkreislaufs zu erleichtern, sollte in der Hauptleitung...
  • Seite 70 • 70 Installation Kühlwasserzulauf Frequenzumrichter Kühlwasserablauf 11333_de Abbildung 34. Beispiel: PI-Diagramm des Kühlsystems und der Anschlüsse Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/...
  • Seite 71 Installation vacon • 71 5.2.5.4 Installieren des Strömungsschalters Es wird empfohlen, im Wasserkühlsystem eine Durchflussüberwachung zu installieren. Sie können auch den optionalen Strömungsschalter bestellen. Es wird empfohlen, den Strömungsschalter auf der Zulaufseite des Systems zu installieren (siehe Abbildung 33). Achten Sie dabei auf die Strömungsrichtung. Der Schalter arbeitet mit der größten Genauigkeit, wenn er waagerecht eingebaut wird.
  • Seite 72 Installation 5.2.6 Kondensation ® An den Kühlplatten des flüssiggekühlten VACON NX-Frequenzumrichters muss die Kondens- wasserbildung verhindert werden. Deshalb muss die Temperatur der Kühlflüssigkeit stets höher sein als die Lufttemperatur im Anlagenraum. Bestimmen Sie anhand des folgenden Diagramms, ob die Betriebsbedingungen (Kombination aus Raumtemperatur, Luftfeuchtigkeit und Kühlflüssigkeitstemperatur) im sicheren Bereich liegen, oder wählen Sie die zulässige...
  • Seite 73 Installation vacon • 73 Leistungsreduzierung des Antriebs In den folgenden Tabellen sind die maximalen Kühlmitteltemperaturen für flüssiggekühlte ® VACON -Frequenzumrichter bei vorgegebenen Schaltfrequenzen und Modulatortypen aufgeführt. Bei Überschreitung der maximalen Temperaturen oder beim Nichterreichen des Nennwasserdurchflusses ist eine Leistungsreduzierung erforderlich. Wenn ein vom Nennwasser abweichendes Wasser oder eine andere Kühlmittelmischung als angegeben verwendet wird,...
  • Seite 74 • 74 Installation Tabelle 23. Maximaltemperaturen der Kühlflüssigkeit für ein 80:20 Wasser-Glykol-Gemisch AFE-Werkseinstellungen (Modulatortyp 2/Schaltfrequenz 3,6 kHz) Versorgungsspannung 525–690 V AC Max. Kühlmitteltemperatur [°C] Max. Kühlmitteltemperatur [°C] Baugröße Versorgungsspannung 525 V Versorgungsspannung 690 V CH61 NXP0261_6 CH62 NXP0502_6 CH63...
  • Seite 75 Spannungsänderungen und dient auch als Schutz vor Oberwellen. In Frequenzumrichtern mit mehreren parallel geschalteten Netzgleichrichtern (CH74) sind Netzdrosseln erforderlich, um den Netzstrom zwischen den Gleichrichtern auszugleichen. ® Die Eingangsdrosseln gehören zum Standard-Lieferumfang der flüssiggekühlten VACON Frequenzumrichter (nicht der Wechselrichter). Sie können die Frequenzumrichter jedoch auch ohne Drossel bestellen. ®...
  • Seite 76 • 76 Installation 5.4.2 Flüssiggekühlte Eingangsdrosseln Tabelle 26. Dimensionierung der flüssiggekühlten Eingangsdrossel, 6-pulsige Versorgung Frequenz- Frequenz- Thermi- Verlust- umrichter- Drosseln Drosseln Nennin- umrichter- scher leistung typen Drosseltyp duktivität typen Strom c/a/T** (400–500 Umrichter Umrichter [uH] A/B* (690 V AC)
  • Seite 77 Installation vacon • 77 Thermi- Verlust- Frequenzum- Frequenzum- Drosseltyp scher Nenninduktivität leistung richtertypen richtertypen (2 Drosseln Strom [uH] A/B* c/a/T** (400–500 V AC) (690 V AC) erforderlich) [W]*** 0820…1030 0820…1030 CHK-0520-6-DL 65/95 826/574/1400 1850 1150 1180…1300 2300 CHK-0650-6-DL 51/71 732/468/1200 2120…2340...
  • Seite 78 • 78 Installation Tabelle 28. Dimensionierung der luftgekühlten Eingangsdrossel, 6-pulsige Versorgung Frequenz- Frequenz- Thermi- Berech- umrichter- Drosseln Drosseln Nennin- umrichter- scher neter typen Drosseltyp duktivität typen Strom Verlust (400–500 Umrichter Umrichter [uH] A/B* (690 V AC) [W]** V AC) 0820 –...
  • Seite 79 Fehler wird ausgegeben, wenn die Temperatur 150 °C überschreitet. A. Anschlussnummer Tabelle 30. Frequen- Versor- zumrichter- gungs- anschluss spannung (Klemmen- Nr.) 400–480 V AC 500 V AC 525–690 V AC 12020_00 ® Abbildung 38. Beispiel für Eingangsdrosseln für flüssiggekühlte VACON NX-Frequenzumrichter. Größen 261–1150 A Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/...
  • Seite 80 11x15 11x15 11x15 1030 13x18 1150 13x18 5.4.4.2 Anschlussbeispiele und Abmessungen für luftgekühlte Eingangsdrosseln Z W Y V X U 23a.fh8 11341_00 Abbildung 39. Beispiel für luftgekühlte Eingangsdrosseln für flüssiggekühlte ® VACON NX-Frequenzumrichter. Größen bis 62 A Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/...
  • Seite 81 • 81 Netz Umrichter 220a.fh8 11342_de Abbildung 40. Beispiel für luftgekühlte Eingangsdrosseln für flüssiggekühlte ® VACON NX-Frequenzumrichter. Größen 87–145 A und 590 A Tabelle 32. Abmessungen der luftgekühlten Eingangsdrosseln, Größen 23–145 A und 590 A Gewicht Drosseltyp [mm] [mm] [mm] [mm]...
  • Seite 82 (36 Stk.) 5.4.4.3 Anweisungen für die Installation der Eingangsdrosseln ® Wenn Sie die Eingangsdrosseln für flüssiggekühlte VACON NX-Frequenzumrichter separat bestellt haben, beachten Sie folgende Anweisungen: 1. Schützen Sie die Drosseln vor Tropfwasser. Sie benötigen möglicherweise einen Plexiglas-Schutz, da bei den Anschlussarbeiten Spritzwasser auftreten kann.
  • Seite 83 Die Ausführung der Leistungsanschlüsse für die flüssiggekühlten VACON NX-Geräte hängt ® von der Größe des jeweiligen Geräts ab. Das kleinste flüssiggekühlte VACON NX-Gerät (CH3) verfügt über Klemmenblöcke für die Anschlüsse. Bei allen anderen Geräten werden die Anschlüsse mit Kabeln und Kabelklemmen oder durch Verschrauben der Sammelschienen hergestellt.
  • Seite 84 • 84 Verkabelung und elektrische Anschlüsse 6.1.1 Positionen der Klemmen L1 L2 L3 B- B+ R- B- B+ R- 14973_00 Abbildung 44. Hauptklemmen beim CH3 FC (links) und INU (rechts) Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/...
  • Seite 85 Verkabelung und elektrische Anschlüsse vacon • 85 W/T3 W/T3 V/T2 V/T2 U/T1 U/T1 14974_00 Abbildung 45. Hauptklemmen beim CH4 FC (links) und INU (rechts). Die DC-Klemmen sind beim FC und INU identisch. L1 L2 L3 U/T1 V/T2 W/T3 W/T3 V/T2...
  • Seite 86 • 86 Verkabelung und elektrische Anschlüsse L3 L2 L1 Abbildung 47. Hauptklemmen beim CH61 FC (links) und INU (rechts). Die DC-Klemmen sind beim FC und INU identisch. 14672_00 Abbildung 48. Hauptklemmen beim CH62 Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/...
  • Seite 87 Verkabelung und elektrische Anschlüsse vacon • 87 L3 L2 L1 Abbildung 49. Hauptklemmen beim CH63 FC (links) und INU (rechts). Die DC-Klemmen sind beim FC und INU identisch. 14674_00 Abbildung 50. Hauptklemmen beim CH64 Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/...
  • Seite 88 • 88 Verkabelung und elektrische Anschlüsse 14477_00 Abbildung 51. Hauptklemmen beim CH72: 1. Eingangsklemmen bei 6-pulsigen Geräten 2. Eingangsklemmen bei Geräten mit Bremsoption 3. Eingangsklemmen bei 12-pulsigen Geräten 4. Ausgangsklemmen Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/...
  • Seite 89 Verkabelung und elektrische Anschlüsse vacon • 89 14478_00 Abbildung 52. Hauptklemmen beim CH74: 1. Eingangsklemmen bei 6-pulsigen Geräten 2. Eingangsklemmen bei 12-pulsigen Geräten 3. Eingangsklemmen bei 6-pulsigen Geräten mit Bremsoption 4. Eingangsklemmen bei 12-pulsigen Geräten mit Bremsoption 5. Ausgangsklemmen Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/...
  • Seite 90 Tabelle 41 zeigt die Mindestabmessungen der Cu-Kabel und die entsprechenden Größen der aR-Sicherungen. ® Wenn der Motortemperaturschutz des Umrichters (siehe VACON NX-All-In-One-Applikations- handbuch) als Überlastschutz verwendet wird, muss das Kabel entsprechend ausgewählt werden. Falls drei oder mehr Kabel parallel für größere Geräte verwendet werden, ist für jedes Kabel ein separater Überlastschutz erforderlich.
  • Seite 91 Verkabelung und elektrische Anschlüsse vacon • 91 6.1.2.3 Motorkabeldaten Tabelle 36. Motorkabelgrößen, 400–500 V Größe der Kabelklemmen Max. Anzahl Motorkabel Baugröße Kabel/ Hauptklemme Erdungsklemme Cu [mm Schraubengröße ], max. 0016_5 3*2,5+2,5 1—10 (Klemmenblock) 0022_5 3*4+4 1—10 (Klemmenblock) 0031 3*6+6 1—10...
  • Seite 92 • 92 Verkabelung und elektrische Anschlüsse Geräte mit 6-pulsiger Stromversorgung Beachten Sie, dass mit Ausnahme der Baugröße CH74 alle Größen mit 3 Eingangsklemmen ausgerüstet sind; CH74 ist mit 9 Eingangsklemmen ausgerüstet. Geräte mit 12-pulsiger Stromversorgung Bei Antrieben der Baugrößen CH72 und CH74 kann eine 12-pulsige Stromversorgung verwendet werden.
  • Seite 93 Verkabelung und elektrische Anschlüsse vacon • 93 6.1.2.4 Netzkabeldaten für Frequenzumrichter Tabelle 38. Netzkabelgrößen für Frequenzumrichter, 400–500 V Größe der Kabelklemmen Max. Anzahl Stromversor- Kabel/ Baugröße gungskabel Hauptklemme Erdungsklemme Schrauben- Cu [mm ], max. größe (Klemmen- 0016_5 3*2,5+2,5 1—10 block)
  • Seite 94 • 94 Verkabelung und elektrische Anschlüsse Wegen einer zu geringen Anzahl von Schraubklemmen für die erforderliche Anzahl von Kabeln muss der Schrank sowohl an der Netzseite als auch an der Motorseite mit einem externen, flexiblen Kabelanschlussblock ausgerüstet werden, wenn steife Kabeltypen verwendet werden.
  • Seite 95 Verkabelung und elektrische Anschlüsse vacon • 95 Tabelle 39. Hauptkabelgrößen, 525–690 V Größe der Kabelklemmen Max. Anzahl Stromversor- Kabel/ Baugröße gungskabel Hauptklemme Erdungsklemme Schrauben- Cu [mm ], max. größe 1500_6 1500 6*(3*185+95) 300 Cu/Al 4/M12 CH74 CH74 1700_6 1700 6*(3*240+120)
  • Seite 96 Bussman zu verwenden (siehe Kapitel 14.3). Bei Verwendung anderer Sicherungstypen kann der Kurzschlussschutz nicht gewährleistet werden. Darüber hinaus ist die Gleichsetzung der Sicherungswerte in den folgenden Tabellen mit Sicherungswerten anderer Hersteller nicht zulässig. Wenn Sie Sicherungen anderer Hersteller verwenden möchten, wenden Sie sich an die nächste Vacon-Vertretung. Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/...
  • Seite 97 Verkabelung und elektrische Anschlüsse vacon • 97 6.1.4.1 Frequenzumrichter ® Tabelle 41. Sicherungsgrößen für flüssiggekühlte VACON NX-Frequenzumrichter (500 V) DIN43620 DIN43653 Anzahl Siche- Min. run- Kurz- Siche- Siche- Siche- Bau- schluss- rung rung rungs- aR-Sicherung aR-Sicherung aR-Sicherung größe strom Fre- größe...
  • Seite 98 • 98 Verkabelung und elektrische Anschlüsse Sicherungsstrom (In) 50 A für TTF-aR-Sicherung. Die kursiv gesetzten Daten beziehen sich auf Antriebe mit 12-pulsiger Stromversorgung. ® Tabelle 42. Sicherungsgrößen für flüssiggekühlte VACON NX-Frequenzumrichter (690 V) DIN43620 DIN43653 Anzahl Siche- Min. rungen...
  • Seite 99 Verkabelung und elektrische Anschlüsse vacon • 99 Sicherungsinformationen Die Werte in den Tabellen gelten für eine maximale Umgebungstemperatur von +50 °C. Innerhalb einer Baugröße werden möglicherweise mehrere Sicherungsgrößen eingesetzt. Stellen Sie sicher, dass der Kurzschlussstrom des Versorgungstransformators stark genug ist, um die Sicherungen schnell genug durchzubrennen.
  • Seite 100 Verkabelung und elektrische Anschlüsse 6.1.4.2 Sicherungsgrößen für Wechselrichter Jede DC-Zuleitung muss mit einer aR-Sicherung entsprechend den folgenden Tabellen ausgerüstet werden. ® Tabelle 43. Sicherungsgrößen für flüssiggekühlte VACON NX-Wechselrichter (450–800 V) TTQF-Einschrau- TTF-Einschraubende „7X“ bende Größe 84 DIN43620 oder Größe 83 mit oder „PLAF“...
  • Seite 101 Verkabelung und elektrische Anschlüsse vacon • 101 ® Tabelle 43. Sicherungsgrößen für flüssiggekühlte VACON NX-Wechselrichter (450–800 V) TTQF-Einschrau- TTF-Einschraubende „7X“ bende Größe 84 DIN43620 oder Größe 83 mit oder „PLAF“ 2x84 Endkontakten mit Endkontakten Siche- Pro Fre- Bau- Pro Fre-...
  • Seite 102 Vor Beginn der Installationsarbeiten prüfen, dass keine der Komponenten des Frequenzumrichters unter Spannung steht. ® Flüssiggekühlte VACON NX-Antriebe müssen stets in einem Gehäuse, einem Schaltschrank oder einem Anlagenraum installiert werden. Verwenden Sie zum Heben des Antriebs immer einen Schwenkkran oder vergleichbares Hebezeug. Hinweise zum sicheren und fachgerechten Heben finden Sie in Kapitel 5.1.1.
  • Seite 103 Schläuche sind mit UL94V0-zugelassenen 1400-mm-Rohren ummantelt. Schließen Sie den Schlauchleitungsabzweig an das entsprechende Gegenstück (Verschraubung ® oder Schnellverschluss-Kupplung) am Kühlelement des flüssiggekühlten VACON Antriebs an. Wegen des hohen Drucks in der Schlauchleitung wird empfohlen, die Flüssigkeits- leitung mit einem Absperrventil auszurüsten. Dadurch wird das Anschließen erleichtert.
  • Seite 104 • 104 Verkabelung und elektrische Anschlüsse Kabelklemme für EMV-Erdung Bewehrung Kabelschelle 11344_de Abbildung 53. Anklemmen der Motorkabel am Schrankrahmen 2,3 kN 2,3 kN 2,3 kN 1 kN 2,3 kN 2,3 kN nxw11.fh8 1 kN 2,3 kN Maximale mechanische 2,3 kN...
  • Seite 105 Verkabelung und elektrische Anschlüsse vacon • 105 6.1.6 Sammelschienen für die Stromversorgung der Wechselrichter Um eine übermäßige mechanische Belastung an den Sammelschienenklemmen der Wechselrichter mit oben liegender DC-Stromversorgung (CH61–CH64) zu vermeiden, schließen Sie die Kabel an flexiblen Sammelschienen an. Siehe hierzu die untenstehende Abbildung.
  • Seite 106 • 106 Verkabelung und elektrische Anschlüsse 6.1.7 Installationsabstand Über und unter dem Frequenzumrichter/Wechselrichter muss genügend Freiraum zum Anschließen der elektrischen Leitungen und der Kühlung vorhanden sein. Die Mindestmaße sind in der folgenden Tabelle angegeben. Links und rechts vom Antrieb ist ein Abstand von 0 mm zulässig.
  • Seite 107 Verkabelung und elektrische Anschlüsse vacon • 107 6.1.9 Installation der Ferritringe (Option) am Motorkabel Führen Sie lediglich die Außenleiter (U, V, W) durch die Ringe. Der Kabelschirm muss sich unter- und außerhalb der Ferritringe befinden, siehe Abbildung 57. Trennen Sie den Schutzleiter.
  • Seite 108 • 108 Verkabelung und elektrische Anschlüsse 6.1.11 Kabel- und Motorisolationsprüfung Kabelisolierungsprüfung des Motorkabels Trennen Sie das Motorkabel von den Anschlussklemmen U, V und W des Frequenzumrichters und vom Motor ab. Messen Sie den Isolationswiderstand des Motorkabels zwischen den einzelnen Phasenleitern sowie zwischen jedem Phasenleiter und dem Schutzleiter.
  • Seite 109 Verkabelung und elektrische Anschlüsse vacon • 109 Steuereinheit ® Die Steuereinheit des flüssiggekühlten VACON NX-Frequenzumrichters/Wechselrichters wird in einer Montagebox installiert. Sie besteht aus der Steuerplatine und Zusatzkarten (siehe Abbildung 58 und Abbildung 59), die an die fünf Steckplätze (A bis E) der Steuerplatine angeschlossen werden.
  • Seite 110 • 110 Verkabelung und elektrische Anschlüsse Der Frequenzumrichter wird ab Werk standardmäßig mit einer Steuereinheit geliefert, die in der Standardversion mindestens zwei Basiskarten (E/A-Karte und Relaiskarte) enthält. Diese sind normalerweise in den Kartenanschlüssen A und B untergebracht. Auf den folgenden Seiten finden Sie die Anordnung der Steuer-E/A- und Relaisklemmen der beiden Basiskarten, das Allgemeine Anschlussschema sowie die Beschreibung der Steuersignale.
  • Seite 111 Leistungsplatine ein Lastwiderstand angeschlossen werden. Dies gilt für alle Baugrößen ≥ CH61. 6.2.2 Steueranschlüsse Die Steueranschlüsse für die Karten A1 und A2 sind in Kapitel 6.2.3 dargestellt. ® Die Signalbeschreibungen finden Sie im VACON NX-All-In-One-Applikationshandbuch. +10 Vref Sollwert AI1+ (Spannung)
  • Seite 112 • 112 Verkabelung und elektrische Anschlüsse RO1/1 RO1/3 AC/DC Schalten: RO2/1 <8 A/24 VDC, <0,4 A/125 VDC, RO2/3 <2 kVA/250 VAC Kontinuierlich: <2Arme Basis-Relaiskarte OPT-A2 NX6_6.fh8 11355_de Abbildung 62. Allgemeines Anschlussschema der Basisrelaiskarte (OPT-A2) 6.2.2.1 Steuerleitungen Als Steuerleitungen müssen geschirmte mehradrige Kabel mit einem Querschnitt von mindestens 0,5 mm (20 AWG) verwendet werden.
  • Seite 113 Verkabelung und elektrische Anschlüsse vacon • 113 Gatetreiber 10 Vref L1 L2 L3 +24 V Steuer-E/A Masse AI2+ Bedieneinheit AI2 - DIN1... Digitaleingang DIN3 Gruppe A DIN4... Digitaleingang DIN6 Gruppe B Steuerkarte Leistungsplatine Analog- AO1+ ausgang AO2 - Digital- ausgang...
  • Seite 114 • 114 Verkabelung und elektrische Anschlüsse Tabelle 47. Steuersignale an E/A-Anschlussklemmen Klemme Signal Technische Angaben Differenzeingang, wenn nicht an Masse Analogeingang, GND/AI2– angeschlossen; gemeinsamer Bezug Erlaubt ±20 V Differenzspannung an GND ±15 %, Höchststrom 250 mA 24 V Hier kann auch externe Reserveversorgung...
  • Seite 115 Verkabelung und elektrische Anschlüsse vacon • 115 6.2.3.1 Signalinversion der Digitaleingänge Der aktive Signalpegel hängt davon ab, an welches Potenzial die gemeinsamen Bezugseingänge (CMA und CMB, Klemmen 11 und 17) angeschlossen sind. Als Anschlussmöglichkeiten stehen +24 V oder Masse (0 V) zur Verfügung. Siehe Abbildung 64.
  • Seite 116 • 116 Verkabelung und elektrische Anschlüsse 6.2.3.2 Steckbrückenauswahl auf der OPT-A1-Basiskarte Der Benutzer kann für die Steckbrücken bestimmte Positionen auf der OPT-A1-Karte auswählen und die Funktionen des Frequenzumrichters somit seinen Anforderungen anpassen. Die Positionen der Steckbrücken bestimmen den Signaltyp der Analog- und Digitaleingänge.
  • Seite 117 Verkabelung und elektrische Anschlüsse vacon • 117 Steckbrückenblock X1: Steckbrückenblock X2: AI1 Modus AI2 Modus Modus AI1: 0...20 mA; Stromeingang Modus AI2: 0...20 mA; Stromeingang Modus AI1: Spannungseingang; 0...10 V Modus AI2: Spannungseingang; 0...10 V Modus AI1: Spannungseingang; Modus AI2: Spannungseingang;...
  • Seite 118 1. Wenn die Steuertafel auf der Steuereinheit angebracht ist, entfernen Sie die Steuertafel. Schließen Sie den Steckverbinder des Steuertafel-Kabels am D-Anschluss der Steuereinheit ® an. Verwenden Sie das im Lieferumfang enthaltene VACON -RS232-Kabel. Abbildung 1. Führen Sie das Kabel über die Oberseite der Box, und sichern Sie es auf der Rückseite mit einem Kunststoffband Abbildung 2.
  • Seite 119 Verkabelung und elektrische Anschlüsse vacon • 119 Erdung des Steuertafel-Kabels: Erden Sie das Steuertafel-Kabel am Rahmen der Montagebox, indem Sie den Kabelabzweig mit einer Schraube unterhalb der Steuereinheit befestigen (Abbildungen 3 und 4). Befestigen Sie die Montagebox der Steuereinheit mit zwei Schrauben links oben am Gehäuse (Abbildung 5).
  • Seite 120 • 120 Verkabelung und elektrische Anschlüsse Interne Anschlüsse Generell werden alle internen elektrischen Anschlüsse und Kommunikationsanschlüsse werkseitig verbunden. Falls jedoch die Module bewegt und deshalb die Verbindungen getrennt werden, müssen anschließend folgende Verbindungen wiederhergestellt werden: 1) zwischen dem ASIC der Leistungseinheit und der (den) Treiberplatine(n) und 2) zwischen dem ASIC der Leistungseinheit und der Adapterkarte für optische Kabel.
  • Seite 121 Verkabelung und elektrische Anschlüsse vacon • 121 DC-DC+ X9 X15 H1H2H3H4H5H6H7 ASIC-Board X3 X4 X5 Treiberplatine, Treiberplatine, Phase U Phasen V und W Modul 1 Modul 2 Interner Lüfter Interner Lüfter 11370_de Abbildung 70. Klemmen und Anschlüsse zwischen ASIC- und Treiberplatinen (CH63)
  • Seite 122 • 122 Verkabelung und elektrische Anschlüsse DC-DC+ X9 X15 H1H2H3H4H5H6H7 ASIC-Board X3 X4 X5 Treiberplatine, Treiberplatine, Treiberplatine, Phase U Phase V Phase W Interner Lüfter Interner Lüfter Interner Lüfter Modul 3 Modul 1 Modul 2 11371_de Abbildung 71. Klemmen und Anschlüsse zwischen ASIC- und Treiberplatinen (CH64 und CH74)
  • Seite 123 ® Die Kommunikationsverbindungen zwischen der Leistungseinheit des flüssiggekühlten VACON NX-Umrichters und der Steuereinheit (siehe Kapitel 6.2) können entweder über konventionelle Rundkabel (Standard in den Baugrößen CH3, CH4 und CH5) oder über optische Kabel (alle Baugrößen) hergestellt werden. Beachten Sie, dass bei CH61 und größeren Baugrößen nur optische Kabel verwendet werden können.
  • Seite 124 • 124 Verkabelung und elektrische Anschlüsse Mindestbiegeradius 50 mm 11310_de Abbildung 73. Anschließen der Leistungs- und Steuerkabel an die Steuereinheit, Baugröße Ch6x Mindestbiegeradius 50 mm 11297_de Abbildung 74. Anschließen der Leistungs- und Steuerkabel an die Steuereinheit, Baugröße Ch7x Die LWL-Kabel sind mit Nummern von 1 bis 7 auf der Schirmung an beiden Kabelenden versehen.
  • Seite 125 Verkabelung und elektrische Anschlüsse vacon • 125 Optische Anschlüsse an der Adapterkarte für optische Kabel: Aktivierung Gatesteuerung Steuerung Phase U Steuerung Phase V Steuerung Phase W ADC-Synchronisierung VaconBus-Daten von der Steuerkarte zur ASIC-Karte VaconBus-Daten von ASIC zu Steuerkarte Andere Anschlüsse an der Adapterkarte:...
  • Seite 126 • 126 Verkabelung und elektrische Anschlüsse 6.3.2.3 Anschlüsse mit optischem Kabel (Baugrößen 2xCH64 und 2xCH74) Wenn für die Verbindung zwischen Leistungseinheit und Steuerplatine optische Kabel verwendet werden, ist eine spezielle Adapterkarte für optische Kabel erforderlich, die am D-Steckverbinder angeschlossen wird. Um die optischen Kabel an der Leistungseinheit anzuschließen, entfernen Sie zuerst die Schutzabdeckung Schließen Sie die optischen Kabel gemäß...
  • Seite 127 Verkabelung und elektrische Anschlüsse vacon • 127 Star Coupler Board an der Steuereinheit Klemmen an der ASIC-Platine von Leistungsmodul 1 Auslösesignal von Leistungsmodul 1 H10 FB PM1 Aktivierung Gatesteuerung VaconBus-Daten von ASIC 1 zur Steuerkarte Steuerung Phase U H7 ASIC PM1...
  • Seite 128 Anschlüsse zwischen Netzschaltgerät und Leistungsmodul des Wechselrichters Die Abmessungen in der Tabelle müssen berücksichtigt werden, wenn in der Eingangsleitung ® zwischen Netz und flüssiggekühltem VACON -Wechselrichter ein Netzschaltgerät (z. B. Sicherung, Lasttrennschalter, Schaltschütz) verwendet wird. Tabelle 48. Anschlüsse zwischen Netzschaltgerät und Antrieb Anschluss Baugröße...
  • Seite 129 Verkabelung und elektrische Anschlüsse vacon • 129 Tabelle 49. Anschlüsse zwischen Netzschaltgerät und Antrieb Anschluss Baugröße Adernquerschnitt Sammelschiene – Größe Sammelschiene – Größe (flexibler Anschluss) (Glanz-Cu) 0170_6 CH61 0208_6 2*24*1 0261_6 0325_6 2*70 0385_6 1*50*5 CH62 0416_6 5*32*1 2*95 0460_6...
  • Seite 130 • 130 Steuertafel TEUERTAFEL ® Die Steuertafel bildet die Schnittstelle zwischen dem VACON -Frequenzumrichter und dem ® Benutzer. Die Steuertafel des Vacon NX umfasst ein alphanumerisches Display mit sieben Statusanzeigen (RUN, , READY, STOP, ALARM, FAULT) und drei Steuerplatzanzeigen (I/O term/Keypad/BusComm).
  • Seite 131 Steuertafel vacon • 131 7.1.2 Steuerplatzanzeigen Die Symbole E/A-Klemme, Steuertafel und Bus/Comm (siehe Abbildung 77) zeigen den Steuerplatz, der im Steuermenü der Steuertafel ausgewählt wurde (siehe Kapitel 7.3.3). Als Steuerplatz wurde die E/A-Klemmleiste ausgewählt, d. h. die Befehle I/O term = START/STOP oder Sollwerte usw.
  • Seite 132 • 132 Steuertafel Steuertafeltasten ® Die alphanumerische VACON -Steuertafel besitzt 9 Drucktasten zur Steuerung des Frequenzum- richters (und des Motors), zum Einstellen von Parametern und zum Anzeigen von Betriebsdaten. 3063_00 Abbildung 78. Steuertafeltasten 7.2.1 Tastenbeschreibungen = Diese Taste dient zum Zurücksetzen aktiver Fehler (siehe Kapitel 7.3.4).
  • Seite 133 Steuertafel vacon • 133 Starttaste Wenn die Steuertafel der aktive Steuerplatz ist, wird durch Drücken dieser Taste der Motor gestartet. Siehe Kapitel 7.3.3. Stopptaste. Bei Betätigung dieser Taste wird der Motor gestoppt (sofern sie nicht durch Parameter R3.4/R3.6 deaktiviert wurde. Siehe Kapitel 7.3.3.
  • Seite 134 • 134 Steuertafel BEREIT BEREIT BEREIT BEREIT BEREIT BEREIT I/Oterm I/Oterm I/Oterm I/Oterm I/Oterm I/Oterm Zusatzkarten Zusatzkarten A:NXOPTA1 A:NXOPTA1 Parameter Parameter G1 G1 G1 G1 P1 P3 P1 P3 G1 G5 G1 G5 STOP STOP BEREIT BEREIT STOP STOP...
  • Seite 135 Motorleistung Berechnete Motorwellenleistung V1.7 Motorspannung Berechnete Motorspannung V1.8 DC-Spannung Gemessene DC-Zwischenkreisspannung V1.9 Kühlkörpertemp. °C Kühlkörpertemperatur Berechnete Motortemperatur Siehe VACON ® NX-All-in-One- V1.10 Motortemperatur Applikationshandbuch V1.11 Analogein. U V1.12 Analogein. I V1.13 DIN1, DIN2, DIN3 Status Digitaleingänge V1.14 DIN4, DIN5, DIN6 Status Digitaleingänge...
  • Seite 136 • 136 Steuertafel 7.3.2 Menü Parameter (M2) Über Parameter werden die Befehle des Benutzers an den Frequenzumrichter übermittelt. Die Parameterwerte können im Menü Parameter bearbeitet werden. Sie können dieses Menü vom Hauptmenü aus aufrufen, wenn die Positionsangabe M2 in der ersten Zeile des Displays angezeigt wird.
  • Seite 137 Steuertafel vacon • 137 BEREIT Tastatur Eing.Signalparam BEREIT BEREIT BEREIT Tastatur Tastatur Tastatur Parameter Basisparam. Gr.1 Minimalfrequenz P1 P18 G1 G8 13,95 Hz BEREIT BEREIT Tastatur Tastatur Minimalfrequenz Minimalfrequenz enter 13,95 Hz 14,45 Hz 11377_de Abbildung 81. Ändern der Parameterwerte 7.3.3...
  • Seite 138 • 138 Steuertafel Wenn Sie den Steuerplatz ändern möchten, wechseln Sie mit der Menütaste (rechts) in den Bearbeitungsmodus. Durchsuchen Sie die Optionen mithilfe der Browsertasten. Wählen Sie den gewünschten Steuerplatz mit der Enter-Taste aus. (siehe Diagramm auf der folgenden Seite).
  • Seite 139 Steuertafel vacon • 139 HINWEIS! Im Menü M3 können einige Sonderfunktionen ausgeführt werden: Sie können die Steuertafel als aktiven Steuerplatz auswählen, indem Sie die Starttaste bei laufendem Motor drei Sekunden lang gedrückt halten. Daraufhin wird die Steuertafel zum aktiven Steuerplatz. Der aktuelle Frequenzsollwert und die aktuelle Drehrichtung werden in die Steuertafel kopiert.
  • Seite 140 • 140 Steuertafel 7.3.4.1 Fehlertypen ® Im VACON NX-Frequenzumrichter können vier verschiedene Fehlertypen auftreten. Diese Fehlertypen unterscheiden sich durch das jeweils auslösende Verhalten des Antriebs Siehe Tabelle 52. STOP FEHLER I/Oterm Betriebsstunden 34:21:05 STOP FEHLER STOP FEHLER I/Oterm I/Oterm 11 Mot.phüberw.
  • Seite 141 Steuertafel vacon • 141 7.3.4.3 Fehlerzeitdatenprotokoll Wenn ein Fehler auftritt, werden die in Kapitel 7.3.4.1 beschriebenen Informationen angezeigt. Wenn Sie an dieser Stelle die Menütaste (rechts) drücken, gelangen Sie in das Menü Fehlerzeit- datenprotokoll, das durch T.1T.13 gekennzeichnet ist. In diesem Menü werden einige wichtige Betriebsdaten zum Fehlerzeitpunkt protokolliert.
  • Seite 142 • 142 Steuertafel Der Speicher des Frequenzumrichters kann bis zu 30 Fehler in der Reihenfolge ihres Auftretens fassen. Die Anzahl der derzeit im Fehlerspeicher befindlichen Fehler wird in der Wertezeile der Hauptseite (H1H#) angezeigt. Die Reihenfolge der Fehler wird durch die Positionsangabe oben links im Display angegeben.
  • Seite 143 Steuertafel vacon • 143 Funktionen im System-Menü Tabelle 54. Funktionen des Menüs „System“ Werks- Code Funktion Min. Max. Einheit Kunde Optionen einst. Die verfügbaren Optionen S6.1 Sprachenauswahl Englisch hängen vom Sprachpaket ab. Basisapplikation Standard Fern/Ort Basisap- S6.2 Applikationswahl Multi-Festdr plikation...
  • Seite 144 • 144 Steuertafel Tabelle 54. Funktionen des Menüs „System“ Werks- Code Funktion Min. Max. Einheit Kunde Optionen einst. S6.8 Systeminformationen S6.8.1 Total Zähler C6.8.1.1 MWh-Zähler C6.8.1.2 Betriebstagezähler C6.8.1.3 Betriebsstundenzähler S6.8.2 Rückstellbare Zähler T6.8.2.1 MWh-Zähler T6.8.2.2 MWh Zähler löschen Rückstellbarer T6.8.2.3...
  • Seite 145 Wenn Sie dies wünschen, drücken Sie die Enter-Taste. Wenn Sie stattdessen eine andere Taste drücken, bleiben die Parameter der zuvor verwendeten Applikation in der Steuertafel gespeichert. Weitere Informationen finden Sie in Kapitel 7.3.6.3. ® Weitere Informationen zum Applikationspaket finden Sie im VACON NX All-in-One- Applikationshandbuch. STOP...
  • Seite 146 Parametereinstellungen (S6.3.1) ® Der VACON NX-Frequenzumrichter bietet dem Benutzer die Möglichkeit, zwei benutzerdefinierte Parametersätze (alle in der Applikation enthaltenen Parameter) zu speichern und zu laden und die Parameter auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen. Rufen Sie von der Seite ParamEinstellung (S6.3.1) aus mit der Menütaste (rechts) den Bearbeitungsmodus auf.
  • Seite 147 Sie mit der Menütaste (rechts) in den Bearbeitungsmodus. Wählen Sie mithilfe der Browsertasten Ja oder Nein aus. ® Wenn die Funktion „Parameter-Backup“ aktiviert ist, erstellt die Steuertafel des VACON eine Kopie der Parameter der derzeit verwendeten Applikation. Bei jeder Parameteränderung wird das Steuertafel-Backup automatisch aktualisiert.
  • Seite 148 • 148 Steuertafel benutzerdefinierten Parametersatzes (Set1) verglichen. Wenn keine Unterschiede festgestellt werden, wird in der untersten Zeile eine „0“ angezeigt. Wenn sich die Parameterwerte jedoch von denen in Set1 unterscheiden, wird die Anzahl der Abweichungen zusammen mit dem Symbol P (z.
  • Seite 149 Steuertafel vacon • 149 Wenn Sie nun versuchen, Applikationen oder das Kennwort selbst zu ändern, werden Sie zur Eingabe des aktuellen Kennworts aufgefordert. Das Kennwort wird mithilfe der Browsertasten eingegeben. Die Kennwortfunktion wird deaktiviert, indem Sie 0 als Kennwort eingeben.
  • Seite 150 Abbildung 92. Aktivierung des Inbetriebnahmeassistenten Betriebsdaten (P6.5.4) ® Die alphanumerische Steuertafel von VACON bietet dem Benutzer die Möglichkeit, gleichzeitig drei verschiedene Istwerte auf dem Display zu überwachen (siehe Kapitel 7.3.1 und das Kapitel Betriebsdaten im Handbuch der verwendeten Applikation). Auf Seite P6.5.4 des System-Menüs können Sie bestimmen, ob der Bediener berechtigt ist, die überwachten Werte durch andere...
  • Seite 151 Steuertafel vacon • 151 Default-Anzeige (P6.6.1) Hier können Sie die Position (Seite) einstellen, zu der die Anzeige automatisch wechselt, wenn die Rückstellzeit (siehe unten) abgelaufen ist oder die Stromversorgung für die Steuertafel eingeschaltet wird. Wenn der Wert für die Default-Anzeige 0 ist, ist diese Funktion nicht aktiviert, d. h. auf dem Steuertafeldisplay ist weiterhin die zuletzt angezeigte Seite zu sehen.
  • Seite 152 • 152 Steuertafel Anzeigelicht (P6.6.5) Durch Angabe eines Werts für das Anzeigelicht können Sie festlegen, wie lange die Hintergrund- beleuchtung der Anzeige eingeschaltet bleibt. Sie können hier eine beliebige Zeit zwischen 1 und 65535 Minuten oder aber die Option Immer einstellen. Dieser Wert wird in der gleichen Weise eingestellt wie die Rückstellzeit (P6.6.3).
  • Seite 153 Steuertafel vacon • 153 Anzahl der Wiederholungen für den Empfang der HMI-Quittung („HMI retry“) (P6.7.4) Mit diesem Parameter können Sie die Anzahl der Versuche festlegen, die der Antrieb unternimmt, um ein Quittungssignal zu empfangen, falls dies nicht innerhalb der Quittungszeit (P6.7.3) gelingt oder die empfangene Quittung fehlerhaft ist.
  • Seite 154 • 154 Steuertafel Beispiel: Wenn Sie die Betriebszähler zurücksetzen möchten, gehen Sie folgendermaßen vor: STOP BEREIT BEREIT STOP BEREIT BetrZtZ.Löschen BetrZtZ.Löschen RückstellbZähler T1 T5 NichtRückgst NichtRückgst STOP BEREIT STOP BEREIT STOP BEREIT enter BetrZtZ.Löschen BetrZtZ.Löschen BetrZtZ.Löschen Rückstellen Rückstellen NichtRückgst 11395_de Abbildung 98.
  • Seite 155 Steuertafel vacon • 155 BEREIT BEREIT I/Oterm I/Oterm Standard Version 2.01 D1 D3 BEREIT BEREIT BEREIT I/Oterm I/Oterm I/Oterm Applikationen Basis Applikations-ID A1 A7 D1 D3 NXFIFF01 11396_de Abbildung 99. Informationsuntermenü „Applikationen“ Drücken Sie auf der Informationsseite Applikationen die Menütaste (rechts), um auf die Applikationsseiten zuzugreifen, deren Anzahl der Anzahl in den Frequenzumrichter geladener Applikationen entspricht.
  • Seite 156 • 156 Steuertafel BEREIT BEREIT I/Oterm I/Oterm Softwareversion B:NXOPTA2 E1 E2 10001.0 BEREIT BEREIT BEREIT I/Oterm I/Oterm I/Oterm Zusatzkarten A:NXOPTA1 Status E1 E5 E1 E2 Betrieb 11397_de Abbildung 100. Informationsmenüs für Zusatzkarten Debugmenü (S6.8.7) Dieses Menü ist für erfahrene Benutzer und Applikationsdesigner vorgesehen. Bei eventuellen Fragen oder Problemen wenden Sie sich an den Hersteller.
  • Seite 157 Slave-Adresse ÄNDERUNG BESTÄTIGEN enter BEREIT I/Oterm Baudrate Autom. 11398_de Abbildung 101. Informationsmenü „Zusatzkarten“ Weitere Steuertafelfunktionen ® Die Steuertafel des VACON NX bietet weitere applikationsspezifische Funktionen. ® Nähere Informationen finden Sie im VACON NX „All in One“ -Applikationshandbuch. Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/...
  • Seite 158 NX-Umrichters beginnen. 13006.emf Vor Ablauf dieser Zeit darf die Abdeckung des Geräts nicht geöffnet werden. Bevor Sie den flüssiggekühlten NX-Umrichter an die Spannungsversorgung anschließen, stellen Sie sicher, dass der Kühlkreislauf funktioniert, und dass im Kühlkreislauf keine Lecks vorhanden sind. 13006.emf Bevor Sie den Antrieb an die Spannungsversorgung anschließen, stellen Sie sicher,...
  • Seite 159 6. Stellen Sie sicher, dass sich alle an die E/A-Klemmleiste angeschlossenen Ein/Aus-Schalter in der Aus-Stellung befinden. 7. Schließen Sie den Frequenzumrichter an das Netz an. ® 8. Stellen Sie die Parameter von Gruppe 1 (siehe VACON -„All-In-One“-Applikationshandbuch) gemäß den Anforderungen Ihrer Applikation ein. Die folgenden Parameter sollten wenigstens eingestellt werden:...
  • Seite 160 • 160 Inbetriebnahme B Steuerung über die Steuertafel: a) Wechseln Sie von der Steuerung über die E/A-Klemmleiste zur Steuerung über die Steuertafel (siehe Anleitung in Kapitel 7.3.3.1). b) Drücken Sie die Starttaste auf der Steuertafel. c) Wechseln Sie in das Menü „Steuerung über Steuertafel“ (M3) und das Untermenü...
  • Seite 161 Isolationsfehler in Kabeln oder Motor Fehler zurücksetzen und neu starten. Ladeschütz bei START-Befehl geöffnet. Sollte der Fehler erneut Ladeschalter Fehlfunktion. auftreten, wenden Sie Bauteilfehler. sich an die nächste Vacon- Vertretung. Stoppsignal von der Optionskarte Not-Aus Notausschaltung prüfen. erhalten. Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/...
  • Seite 162 • 162 Fehlersuche Tabelle 61. Fehlercodes Fehler- Fehler Mögliche Ursache Korrekturmaßnahmen code Kann nicht über die Steuertafel zurückgesetzt werden. Spannungsversorgung abschalten. Unterschiedliche Ursachen: GERÄT NICHT WIEDER defektes Bauteil Sättigungsfehler ANSCHLIESSEN! Kurzschluss oder Überlast Wenden Sie sich an die am Bremswiderstand nächste Vacon-Vertretung.
  • Seite 163 Fehlersuche vacon • 163 Tabelle 61. Fehlercodes Fehler- Fehler Mögliche Ursache Korrekturmaßnahmen code Netzphase fehlt. Versorgungsspannung, Untercode in T.14: Sicherungen und Kabel Netzphasen- S1 = Phasenüberwachung, prüfen. überwachung Diodenversorgung S2 = Phasenüberwachung, Active-Front-End-Gerät (AFE) Bremswiderstand und Kabel prüfen. Kein Bremswiderstand installiert...
  • Seite 164 • 164 Fehlersuche Tabelle 61. Fehlercodes Fehler- Fehler Mögliche Ursache Korrekturmaßnahmen code Untercodes: S1 = Prüfsummenfehler in der Variablen zur Abschaltung der Firmwareschnittstelle. S2 = Prüfsummenfehler in der Variablen der Firmwareschnittstelle. S3 = Prüfsummenfehler in der Variablen zur Systemabschaltung S4 = Prüfsummenfehler im...
  • Seite 165 Fehlersuche vacon • 165 Tabelle 61. Fehlercodes Fehler- Fehler Mögliche Ursache Korrekturmaßnahmen code Die Eingänge SD1 und SD2 für Warnung Wenden Sie sich an die einen sicheren Halt werden über Sicherer Halt nächste Vacon-Vertretung. die Optionskarte OPT-AF aktiviert. Übertemperaturschutz des IGBT- IGBT-Temperatur Belastung prüfen.
  • Seite 166 • 166 Fehlersuche Tabelle 61. Fehlercodes Fehler- Fehler Mögliche Ursache Korrekturmaßnahmen code Untercodes: Fehler quittieren. S1 = Übertemperatur am internen Verzögerungszeit Bremschopper verlängern und neu starten. S2 = Zu hoher Bremswiderstand (BCU) Übertemperatur Dimensionierung des S3 = Zu geringer Bremswiderstand...
  • Seite 167 Fehlersuche vacon • 167 Tabelle 61. Fehlercodes Fehler- Fehler Mögliche Ursache Korrekturmaßnahmen code Analogeingang Der Strom am Analogeingang ist < 4 mA. Iin < 4 mA Steuerleitung ist gebrochen Stromkreis des (ausgewählter oder hat sich gelöst Analogeingangs prüfen. Signalbereich Signalquelle ist fehlerhaft...
  • Seite 168 • 168 Fehlersuche Tabelle 61. Fehlercodes Fehler- Fehler Mögliche Ursache Korrekturmaßnahmen code Neuer Betriebsfrei- Not-Aus-Befehl von Digitaleingang Not-Aus gabebefehl wird nach oder Feldbus empfangen. Reset akzeptiert. Eingangs- Eingangsschalter des Hauptschalter des schalter offen Frequenzumrichters ist offen. Frequenzumrichters prüfen. Lasttest mit Motor 1.
  • Seite 169 2) Gerätefehler lassen sich unter geringem Leistungsausfall feststellen. Fehlermeldung am Display der Bedieneinheit ® Der alphanumerische Tastaturspeicher wurde in den VACON NX-Frequenzumrichtern von 32 kbit auf 64 kbit aufgerüstet. Dadurch lassen sich Anwendungen mit umfangreicheren Parametersätzen in den Tastaturspeicher kopieren. Weitere Informationen zum Display der Bedieneinheit finden Sie in Kapitel 7.
  • Seite 170 CTIVE RONT 10.1 Einführung ® Das VACON NX Active Front End wird zur Stromübertragung zwischen dem Netzeingang ® und dem DC-Zwischenkreis verwendet. Das VACON NX Active Front End-Gerät hat eine Zwei-Wege-Funktion. Bei der Stromübertragung vom Netzeingang an den DC-Zwischenkreis ®...
  • Seite 171 Active Front End (AFE) vacon • 171 10.3 Typencode ® Im Vacon -Typencode ist das Active-Front-End-Gerät durch die Buchstaben NXA und die Nummer 2 gekennzeichnet, wie in folgendem Beispiel: NXA 0300 5 A1A2000000 LEISTUNGSMODUL U/T1 IGBT- V/T2 Brücke W/T3 Netzteil...
  • Seite 172 • 172 Active Front End (AFE) 10.4 Technische Daten Active Front End-Gerät HINWEIS: NX_8-AC-Antriebe sind nur als Ch6x AFE-/Bremschopper-/INU-Geräte erhältlich. Tabelle 62. Technische Daten NX_5: 400–500 V DC (-10 % bis +10 %); 465–800 V DC (–0 % bis +0 %) Eingangs- NX_6: 525–690 V AC (-10 % bis +10 %);...
  • Seite 173 IEC/EN 61800-5-1 (2007), CE, UL, cUL, GOST R, (Zulassungsdetails finden Sie auf dem Typenschild) IEC 60664-1 und UL840 in Überspannungskategorie III. ® Der Antrieb ist mit einer VACON OPTAF-Karte ausgerüstet, mit der ein Drehmoment an der Motor- Sicherheit welle verhindert wird. Normen: prEN ISO 13849-1...
  • Seite 174 • 174 Active Front End (AFE) Tabelle 62. Technische Daten 0…+10 V, R = 200 kΩ, Analogeingangs- (–10 V bis +10 V Joystick-Steuerung) spannung Auflösung 0,1 %, Genauigkeit ±1 % Analogeingangs- 0(4) bis 20 mA, Ri = 250 W, differenzial strom Digitaleingänge (6) Positive oder negative Logik;...
  • Seite 175 Active Front End (AFE) vacon • 175 Tabelle 62. Technische Daten Entionisiertes Wasser/demineralisiertes Wasser oder reines Wasser mit der in Kapitel 5.2.3.1 angegebenen Qualität. Ethylenglykol Zulässige • DOWCAL 100 Kühlmittel • Clariant Antifrogen N Propylenglykol • DOWCAL 200 • Clariant Antifrogen L Volumen Siehe Tabelle 15.
  • Seite 176 *) C = Leistungsverlust an Kühlflüssigkeit, A = Leistungsverlust an die Luft, T = Gesamtleistungsverlust. ® Die Schutzart für alle flüssiggekühlten VACON NX-Frequenzumrichter ist IP00 (UL offener Typ). = Maximaler effektiver thermischer Dauerstrom. Die Dimensionierung kann in Bezug auf diesen Strom erfolgen, sofern der Prozess keine Überlastbarkeit erfordert bzw. keine Lastvariation beinhaltet.
  • Seite 177 Active Front End (AFE) vacon • 177 ® Tabelle 64. Leistungsdaten der flüssiggekühlten VACON NX-AFE-Einheit, Versorgungsspannung 525-690 VAC ® Flüssigkeitsgekühltes VACON NX-Front-End, DC-Bus-Spannung 640–1100 V VDC ***) AC-Strom DC-Leistung Verlust- Active- leistung Ther- Nennw. Nennw. 525 V 690 V 525 V...
  • Seite 178 Standardlieferumfang der AFE-Geräte nicht enthalten und müssen daher separat bezogen werden. Weitere Informationen zu luftgekühlten LCL-Filtern finden Sie in der Betriebsanleitung zum ® VACON NX Active Front End. 10.6.2 Verdrahtungsbeispiele Der RLC-Filter umfasst eine 3-phasige Drossel (L ) an der Netzseite, eine Kondensatorbank ) und drei 1-phasige Drosseln (L ) auf der AFE-Seite, siehe Abbildung 104.
  • Seite 179 Active Front End (AFE) vacon • 179 10.6.3 Leistungsdaten und Baugrößen ® Tabelle 65. Leistungsdaten, passende Antriebe und Abmessungen der VACON RLC-Filter ® Flüssigkeitsgekühlte, rückspeisefähige VACON NX-Netzfilter – IP00 (UL offener Typ) Geeigneter Abmessungen Thermi- Verlust- Abmessungen Abmessungen Umrichter Ldrive, 1 Stk.
  • Seite 180 • 180 Active Front End (AFE) Hebepunkte ANSCHLUSS: In/Out (Immer verbunden) out1 400–500 V In/Out (L_in/L_out) 525-690 V In/Out (L_in2/L_out2) out2 3070A_de ® Abbildung 106. Beispiel einer L -Drossel eines VACON RLC-Filters 3072_00 ® Abbildung 107. Beispiel einer Kondensatorbank (C ) eines VACON...
  • Seite 181 Active Front End (AFE) vacon • 181 10.6.4 Technische Daten ® Tabelle 66. Technische Daten von VACON RLC-Filtern Spannung U AC-Anschlüsse Identisch mit NXA-Gerät. Frequenz f 50 oder 60 Hz + 2 %. Dauerausgangsstrom Siehe Nennstrom des Filters. Taktfrequenz 3,6 kHz...
  • Seite 182 • 182 Active Front End (AFE) HAUPTSCHALTKREIS 3074_de Abbildung 108. Anschlussschema der Alternativkonfiguration für die Entladeschaltung 10.6.6 HF-Kondensatoren entfernen Wenn ein PWM-modulierter Gleichrichter eines anderen Herstellers mit demselben Eingangstransformator verbunden wird, müssen die Kondensatoren entfernt werden! Andernfalls dürfen die Kondensatoren nicht entfernt werden.
  • Seite 183 Active Front End (AFE) vacon • 183 11400_uk Abbildung 109. HF-Kondensatoren in RLC-Filtern 11401_uk Abbildung 110. HF-Kondensatoren in RLC-Filtern Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/...
  • Seite 184 End-Geräts und des LCL-Filters im Falle eines Kurzschlusses in den DC-Bussen verwendet. Wenn keine DC-Sicherungen verwendet werden, wird das Active Front End-Gerät bei einem Kurzschluss in den DC-Bussen belastet. Vacon Ltd kommt nicht für Schäden auf, die durch unzureichenden Schutz entstanden sind. Die Gewährleistung erlischt, wenn der Antrieb nicht mit den erforderlichen Sicherungen verwendet wird.
  • Seite 185 Active Front End (AFE) vacon • 185 10.7.1 Sicherungsgrößen für Active-Front-End-Geräte (AC-Stromversorgung) ® Tabelle 67. Sicherungsgrößen für VACON NX AFE-Geräte (380–500 V) Min. TTF- TTF- DIN43620 Anzahl Kurz- Einschraubende Einschraubende Siche- Siche- Bau- schluss- rungs- rungen/ größe strom aR-Sicherung aR-Sicherung aR-Sicherung größe...
  • Seite 186 • 186 Active Front End (AFE) ® Tabelle 68. Sicherungsgrößen für VACON NX AFE-Geräte (525–690 V) Min. DIN43620 Anzahl Kurz- TTF-Einschrau- TTF-Einschrau- Siche- Bau- schluss- bende „7X“ oder bendkontakte Siche- rungen/ aR-Sicherung größe strom Größe 83 mit in Größe 83...
  • Seite 187 (siehe Tabelle 70). Jede Vorladeschaltung verfügt über eine bestimmte maximale Ladekapazität (siehe Tabelle 69). Sollte die Kapazität des Zwischenkreises im System die angegebenen Werte übersteigen, wenden Sie sich an die nächste Vacon-Vertretung. Tabelle 69. Minimaler und maximaler Kapazitätswert der Vorladeschaltung...
  • Seite 188 • 188 Active Front End (AFE) HAUPTSCHALTKREIS 3077_de Abbildung 111. Anschlussschema für AFE-Gerät Im Beispiel in Abbildung 111 wird ein Schalter mit Rückstellfeder verwendet. Der Schalter hat die Stellungen 0-1-START. Die Feder bringt den Schalter aus der Stellung START in Stellung 1 zurück.
  • Seite 189 Active Front End (AFE) vacon • 189 EXTERNE 24 VDC-VERSORGUNG HAUPTSCHÜTZÜBERWACHUNG 3038.emf 11402 de Abbildung 112. Anschlussschema für Steuereinheit 10.9 Parallelschaltung Die Leistung der Eingangsgruppe kann erhöht werden, indem mehrere Active Front End-Geräte parallel geschaltet werden. Diese Parallelschaltung bezieht sich auf Active Front End-Geräte, die über denselben Eingangstransformator verbunden sind.
  • Seite 190 • 190 Active Front End (AFE) 10.10 Gemeinsame Vorladeschaltung Bei parallel geschalteten Active Front End-Geräten kann eine gemeinsame Vorladeschaltung verwendet werden (siehe Abbildung 113). Standard-Vorladeschaltungen können verwendet werden, wenn die Kapazität des Zwischenkreises den Maximalwert nicht übersteigt. Wenn alle parallel verbundenen Active Front End-Geräte einen gemeinsamen Leistungsschalter haben, kann dieser...
  • Seite 191 Active Front End (AFE) vacon • 191 10.11 Jedes Active Front End-Gerät hat eine eigene Vorladeschaltung Jedes Active-Front-End-Gerät kann eine eigene Vorladeschaltung haben. In diesem Fall steuert jedes Gerät seine eigene Vorladeschaltung und den Netzschütz (siehe Abbildung 114). Es ist möglich, einen Steuerschalter zu verwenden.
  • Seite 192 Einführung ® Das nicht rückspeisefähige VACON NX Front End (NFE) wird zur Stromübertragung vom AC-Eingang zum DC-Zwischenkreis verwendet, mit dem die Wechselrichter verbunden sind. Zur Konfiguration des nicht rückspeisefähigen Front Ends gehören das Gerät selbst, eine Drossel, eine Vorladeschaltung, eine Steuereinheit mit Zubehörteilen, AC-Sicherungen, ein Leistungs- schalter sowie DC-Sicherungen.
  • Seite 193 Nicht rückspeisefähiges Front End (NFE) vacon • 193 KUNDENVERSORGUNG 400-690 VAC, 50/60 HZ DC-VORLADESCHALTUNG DOPPELT ISOL DOPPELT ISOL DOPPELT ISOL -FC4.1 -FC4.2 I1: 1000 A I1: 1000 A t1: 3 s t1: 3 s I3: 1,5x I3: 1,5x I>> I>> I>>...
  • Seite 194 • 194 Nicht rückspeisefähiges Front End (NFE) LÜFTER RÜCKMELDUNG KLEMME LÜFTER VERSORGUNG TEMP.-MESSUNG STECKPLATZ C DIGITALE E/A STECKPLATZ D 11682A_de Abbildung 117. Anschlussschema für Steuerungen, OPTBH, OPTB1 LADESCHÜTZ LEISTUNGSSCHALTER UNTERSPANNUNGSAUSLÖSER LEISTUNGSSCHALTER STEUERUNG DC-VORLADESCHALTUNG -XD1 VERSORGUNG -FC6.2 230 V -AA1 /2.2E...
  • Seite 195 Nicht rückspeisefähiges Front End (NFE) vacon • 195 11.3 Installation der NFE-Steuerkabel Eine 24 V DC-Spannungsversorgung für Lüfter, Feedbacksignale der Lüfter und der Temperatursensor PT100 müssen an den X100-Stecker des NFE-Moduls angeschlossen werden. Entfernen Sie die Schutzabdeckung, um den X100-Stecker an der Leistungseinheit freizulegen.
  • Seite 196 • 196 Nicht rückspeisefähiges Front End (NFE) 11.4 Typencodes Im VACON-Typencode wird das nicht rückspeisefähige Front End durch die Buchstaben NXN gekennzeichnet. Die Codes sind im Folgenden aufgeführt: NXN 2000 6 A1A2BHB100 ohne Drosseln mit externen luftgekühlten NXN 2000 6...
  • Seite 197 Nicht rückspeisefähiges Front End (NFE) vacon • 197 11.5 Leistungsdaten ® Tabelle 73. Flüssigkeitsgekühltes, nicht rückspeisefähiges VACON NXN-Front-End, DC-Bus-Spannung 465–800 V DC AC-Strom DC-Leistung Verlust- 400 V 500 V 400 V 500 V Frequenzum- leistung Bau- Ther- Nennw. Nennw. richtertyp c/a/T*) größe...
  • Seite 198 Leistungsverlust an Luft: 0,5 kW Leistungsverlust der Drosseln: siehe Tabelle 79. –10 °C (keine Eisbildung) bis +50 °C (bei I Umgebungstemperatur Die flüssiggekühlten NX-Frequenzumrichter während des Betriebs müssen in einem beheizten, kontrollierten Innenraum betrieben werden. Installationstemperatur 0 °C bis +70 °C –40 °C bis +70 °C;...
  • Seite 199 Siehe Tabelle 15. 0 °C bis 43 °C Einlass (I für 43 °C bis 55 °C wenden Sie sich zu weiteren Flüssigkeits- Kühlflüssigkeits- Informationen bitte an Ihre VACON-Vertretung kühlung temperatur Maximaler Temperaturanstieg während der Zirkulation: 5 °C Kondensation nicht zulässig Siehe Kapitel 5.2.6.
  • Seite 200 Höhe Tiefe Gewicht Baugröße [mm] [mm] [mm] [kg] CH60 Oberseite DC-Sammelschiene Kühlmittelablauf Kühlmittelzulauf 11679_de ® Abbildung 120. Nicht rückspeisefähiges, flüssiggekühltes VACON -Front-End (CH60) Tabelle 77. Klemmenanschluss Hauptklemme DC-Klemme Erdungsklemme Erdungsklemme Baugröße Schraubengröße Schraubengröße Schraubengröße pro Phase pro Polarität CH60 25-185...
  • Seite 201 Nicht rückspeisefähiges Front End (NFE) vacon • 201 11.8 Drosseln Tabelle 79. Typ und Abmessungen für Drosseln Verluste Verluste an Breite Höhe Tiefe Gewicht Drosseltyp in die Luft* Kühlmittel Kühlung [mm] [mm] [mm] [kg] [W]* CHK1030N6A0 1840 Luft CHK-1030-6-DL 1073 Flüssigkeit...
  • Seite 202 Kurzschlusses in den DC-Bussen verwendet. Wenn keine DC-Sicherungen verwendet werden, wird das nicht rückspeisefähige Front-End-Gerät bei einem Kurzschluss in den DC-Bussen belastet. Vacon Ltd kommt nicht für Schäden auf, die durch unzureichenden Schutz entstanden sind. Die Gewährleistung erlischt, wenn der Antrieb nicht mit den erforderlichen Sicherungen verwendet wird.
  • Seite 203 Der erforderliche AC-Sicherungstyp für das nicht rückspeisefähige Front-End-Gerät ist in Tabelle 81 angegeben. Der erforderliche DC-Sicherungstyp für das nicht rückspeisefähige Front-End-Gerät ist in Tabelle 82 angegeben. 11.9.1 Sicherungsgrößen, nicht rückspeisefähige Front-End-Geräte ® Tabelle 81. AC-Sicherungsgrößen für VACON NX NFE-Geräte Bau- Min. Kurzschluss- Schrau- Code Sicherung, Mersen Größe...
  • Seite 204 Die Zusatzkarten verfügen über Steckbrücken, die Sie möglicherweise gemäß der externen Verkabelung und den Anschlüssen setzen müssen. Die Einstellungen finden Sie in der ® Betriebsanleitung für die VACON NX E/A-Karte. Die Optionskarten-Steckplätze A–D sind fest. Der Steckplatz E kann konfiguriert werden.
  • Seite 205 Beschaltungskondensator (siehe Tabelle 85). Jede Vorladeschaltung verfügt über eine bestimmte maximale Ladekapazität (siehe Tabelle 84). Sollte die Kapazität des Zwischenkreises im gesamten System die angegebenen Werte übersteigen, wenden Sie sich an die nächste VACON-Vertretung. Tabelle 84. Minimaler und maximaler Kapazitätswert der Vorladeschaltung...
  • Seite 206 • 206 Nicht rückspeisefähiges Front End (NFE) Die nicht rückspeisefähige Einspeisung darf nicht ohne Vorladen mit dem Netz verbunden werden. Um eine korrekte Funktionsweise der Vorladeschaltung zu gewährleisten, muss die nicht rückspeisefähige Einspeisung den Eingangsleistungsschalter sowie den Schaltschütz der Vorladeschaltung steuern.
  • Seite 207 Nicht rückspeisefähiges Front End (NFE) vacon • 207 11.13 Parameter Die Parameter für die Softwareversion ANCNQ100 werden im Folgenden beschrieben. Tabelle 88. Betriebsdaten Code Parameter Min. Max. Einheit Werkseinst. Beschreibung Von externen AI-Geräten V1.2.1 DC-Spannung 1500 gemessene DC-Spannung Von externen AI-Geräten V1.2.2...
  • Seite 208 • 208 Nicht rückspeisefähiges Front End (NFE) Tabelle 90. Digitaleingang G2.2.1 Code Parameter Min. Max. Einheit Werkseinst. Beschreibung Wahl des digitalen P2.2.1.1 Betrieb 1915 Eingangssignals für Betriebsbefehl Wahl des digitalen Hauptschalter- P2.2.1.2 1916 Eingangssignals für Feedback Leistungsschalterfeedback Wahl des Digitaleingangs für Fehlende P2.2.1.3...
  • Seite 209 Nicht rückspeisefähiges Front End (NFE) vacon • 209 Tabelle 91. Analogeingang G2.2.2 Code Parameter Min. Max. Einheit Werkseinst. Beschreibung Wahl des Analogeingangs P2.2.2.7 Gerätetemp. 1931 für Kühlkörpertemp. Wahl des analogen P2.2.2.8 Drosseltemp. 1 1932 Eingangssignals für Drosseltemp. 1 aus PT100-Signal Wahl des analogen P2.2.2.9...
  • Seite 210 • 210 Nicht rückspeisefähiges Front End (NFE) Tabelle 94. Schutz G2.4 Code Parameter Min. Max. Einheit Werkseinst. Beschreibung Die Verzögerungszeit, nach der ein Lüfterfehler generiert wird. Lüfterfehler- P2.4.2 1946 Solange die Verzögerungszeit verzögerung nicht abgelaufen ist, ist nur eine Warnung aktiv.
  • Seite 211 Nicht rückspeisefähiges Front End (NFE) vacon • 211 Tabelle 94. Schutz G2.4 Code Parameter Min. Max. Einheit Werkseinst. Beschreibung Wahl des Fehlermodus für Wasserkühlungsfehler aus digitalem Eingangssignal 0 = Keine Aktion 1 = Warnung + Fehler P2.4.13 CoolingFaultMode 1957 (nach Verzögerung) 2 = Fehler 3 = Inv.
  • Seite 212 • 212 Nicht rückspeisefähiges Front End (NFE) Tabelle 95. Feldbus G2.5 Code Parameter Min. Max. Einheit Werkseinst. Beschreibung P2.5.13 ProcessData Out5 10000 P2.5.14 ProcessData Out6 10000 P2.5.15 ProcessData Out7 10000 P2.5.16 ProcessData Out8 10000 Tabelle 96. Erweiterter Par. G2.6...
  • Seite 213 Nicht rückspeisefähiges Front End (NFE) vacon • 213 11.14 Flüssiggekühlte NFE-Schutzfunktionen (CH60) Die Schutzfunktionen für die Softwareversion ANCNQ100 werden im Folgenden beschrieben. Tabelle 98. Spannungsschutzfunktionen 400 V AC ≤ P2.1.1 ≤ 500 V AC 500 V AC < P2.1.1 ≤ 690 V AC Netzspannung P2.1.1...
  • Seite 214 • 214 Nicht rückspeisefähiges Front End (NFE) 11.15 Fehlercodes Wenn die NFE-Steuerelektronik einen Fehler erkennt, wird der Frequenzumrichter gestoppt und die Hauptleistungsschalter und der Ladeschalter werden geöffnet, sodass das NFE-Modul vom Netzstrom getrennt wird. Der Fehler kann mit der Reset-Taste an der Steuertafel oder über die E/A-Klemmleiste zurückgesetzt werden.
  • Seite 215 Nicht rückspeisefähiges Front End (NFE) vacon • 215 Tabelle 101. Fehlercodes Fehler- Fehler Mögliche Ursache Korrekturmaßnahmen code Die DC-Zwischenkreisspannung • Im Falle eines kurzfristigen ist unter die definierten Spannungsausfalls setzen Grenzwerte gefallen. Sie den Fehler zurück Zu geringe Versorgungs- und starten Sie den spannung.
  • Seite 216 • 216 Nicht rückspeisefähiges Front End (NFE) Tabelle 101. Fehlercodes Fehler- Fehler Mögliche Ursache Korrekturmaßnahmen code • Überprüfen Sie Kühlmittelfluss Fehler: und -temperatur. Kühlkörpertemperatur des • Umgebungstemperatur Leistungsmoduls liegt über 60 °C. prüfen. Übertemperatur • Überprüfen Sie den Warnung: Lüfterzustand.
  • Seite 217 Bremschopper-Einheit (BCU) vacon • 217 (BCU) REMSCHOPPER INHEIT 12.1 Einführung ® Der VACON NXB (Bremschopper) ist ein unidirektionaler Stromrichter, der überschüssige Energie des Zwischenkreises auf Widerstände schaltet, wo sie als Wärme abgeführt wird. Dazu sind externe Widerstände erforderlich. Der NXB verbessert die Regelbarkeit der DC-Zwischenkreisspannung und die Leistung der Motorantriebe in dynamischen Applikationen.
  • Seite 218 • 218 Bremschopper-Einheit (BCU) ® 12.3.2 Topologie und Anschlüsse eines VACON NXB (Bremschopper) + 1 Widerstand U/T1 Widerstand als Bremssteuerung. V/T2 Überschüssige Energie wird abgegeben W/T3 NXB (Bremschopper) + 2 Widerstände U/L1 Widerstand als Bremssteuerung. V/L2 Widerstand W/L3 Überschüssige Energie wird abgegeben 11403_de Abbildung 124.
  • Seite 219 12.4 Technische Daten: Bremschopper HINWEIS: NX_8-AC-Antriebe sind nur als Ch6x AFE-/Bremschopper-/INU-Geräte erhältlich. ® Tabelle 102. Technische Daten des flüssiggekühlten VACON NXB-Bremschoppers NX_5: 400–500 V DC (-10 % bis +10 %); 465–800 V DC (–0 % bis +0 %) NX_6: 525–690 V AC (-10 % bis +10 %); 640–1100 V DC Eingangsspannung U (–0 % bis +0 %)
  • Seite 220 • 220 Bremschopper-Einheit (BCU) ® Tabelle 102. Technische Daten des flüssiggekühlten VACON NXB-Bremschoppers –10 °C (keine Eisbildung) bis +50 °C (bei I ® Umgebungstemperatur Die flüssiggekühlten VACON NX-Antriebe müssen während des Betriebs in einem beheizten, kontrollierten Innenraum betrieben werden.
  • Seite 221 Bremschopper-Einheit (BCU) vacon • 221 ® Tabelle 102. Technische Daten des flüssiggekühlten VACON NXB-Bremschoppers 0 bis +10 V, Ri = 200 kW, Analogeingangs- (-10 bis +10 V Joysticksteuerung) spannung Auflösung 0,1 %, Genauigkeit ±1 % Analogeingangsstrom 0(4) bis 20 mA, Ri = 250 W, differenzial Digitaleingänge (6)
  • Seite 222 • 222 Bremschopper-Einheit (BCU) ® Tabelle 102. Technische Daten des flüssiggekühlten VACON NXB-Bremschoppers Entionisiertes Wasser/demineralisiertes Wasser oder reines Wasser mit der in Kapitel 5.2.3.1 angegebenen Qualität. Ethylenglykol Zulässige Kühlmittel • DOWCAL 100 • Clariant Antifrogen N Propylenglykol • DOWCAL 200 •...
  • Seite 223 Bremschopper-Einheit (BCU) vacon • 223 12.5 Leistungsdaten Bremschopper ® 12.5.1 VACON NXB; DC-Spannung 460–800 V ® Tabelle 103. Nennleistung des VACON NXB, Versorgungsspannung 460–800 V DC Bremsspannung 460-800 V DC Belastbarkeit Bremsleistung Nenn- Nenn- Min. Min. Dauer- Dauer- Bremschop- Max.
  • Seite 224 • 224 Bremschopper-Einheit (BCU) ® 12.5.2 VACON NXB; DC-Spannung 640–1100 V ® Tabelle 104. Nennleistung des VACON NXB, Versorgungsspannung 640–1100 V DC Bremsspannung 640-1100 V DC ***) Belastbarkeit Bremsleistung Nenn- Nenn- Min. Bremschop- Min. Max. Dauer- Dauer- Nennwi- per Nenn-...
  • Seite 225 Bremschopper-Einheit (BCU) vacon • 225 ® 12.6 Dimensionierung der VACON -Bremswiderstände und Bremschopper 12.6.1 Bremsenergie und Leistungsverluste ® Tabelle 105. VACON -Standard-Bremswiderstände und NXB-Energie, Eingangsspannung 465–800 V DC Eingangsspannung 465 – 800 V DC BCU-Ausgang Verlustleistung Widerstand Bremsenergie bei Vollbremsung Bremschopper- Baugröße...
  • Seite 226 • 226 Bremschopper-Einheit (BCU) ® Tabelle 106. VACON -Standard-Bremswiderstände und NXB-Energie, Eingangsspannung 640–1100 V DC Eingangsspannung 640 – 1100 V DC NXB 0416_6 BRR0416 / 2,5 2710 7046 8,0/0,4/8,4 CH62 NXB 0460_6 BRR0416 / 2,5 2710 7046 8,7/0,4/9,1 CH62...
  • Seite 227 Bremschopper-Einheit (BCU) vacon • 227 Tabelle 108. Maximale Bremsleistung Max. Bremsleistung bei DC-Zwischenkreisspannungen Thermischer [kW] Baugröße NXB-Einheit Strom [Ith] CH62 NXB 0520_5 629,6 662,7 695,8 729,0 762,1 795,2 828,4 CH62 NXB 0590_5 714,3 751,9 789,5 827,1 864,7 902,3 939,9 CH62...
  • Seite 228 • 228 Bremschopper-Einheit (BCU) Tabelle 110. Maximaler Widerstand Maximaler Widerstand bei Zwischenkreisspannungen Thermischer [Ω] Baugröße NXB-Einheit Strom [Ith] NXB 0205_5 14,8 15,5 16,3 17,1 17,9 18,6 19,4 NXB 0261_5 11,6 12,2 12,8 13,4 14,0 14,6 15,3 CH61 NXB 0300_5...
  • Seite 229 Bremschopper-Einheit (BCU) vacon • 229 Tabelle 113. Minimaler Widerstand Minimaler Widerstand bei Zwischenkreisspannungen Thermischer [Ω] Baugröße NXB-Einheit Strom [Ith] 1004 1051 1099 1136 * CH61 NXB 0170_6 CH61 NXB 0208_6 CH62 NXB 0261_6 CH62 NXB 0325_6 CH62 NXB 0385_6 CH62...
  • Seite 230 • 230 Bremschopper-Einheit (BCU) 12.7 Bremschopper – Auswahl der Sicherungen Tabelle 115. BCU-Sicherungsauswahl, Netzspannung 465–800 V DC TTF-Einschraubende TTQF-Einschraubende Min. DIN43620 „7X“ oder Größe 83 Größe 84 oder „PLAF“ Widerst. Br.- mit Endkontakten 2x84 mit Endkontakten Bau- Sich.- - wert, strom größe...
  • Seite 231 Bremschopper-Einheit (BCU) vacon • 231 Tabelle 116. BCU-Sicherungsauswahl, Netzspannung 640–1100 V DC TTF-Einschraubende TTQF-Einschraubende Min. DIN43620 „7X“ oder Größe 83 Größe 84 oder „PLAF“ Widerst. mit Endkontakten 2x84 mit Endkontakten Bau- Br.- Sich.- - wert, größe strom größe* Anz. Anz.
  • Seite 232 • 232 Netzumrichter/Utility Interactive-Umrichter ETZUMRICHTER TILITY NTERACTIVE MRICHTER 13.1 Sicherheit Darf nur an einen speziellen Schutz des Abzweigkreises angeschlossen werden. Der Ausgang des Umrichters kann mit bis zu 4 parallelen Modulkombinationen verbunden werden. Am Wechselrichter bzw. Array muss eine Erdschlusserkennungs-/unterbrechungseinrichtung installiert werden, wenn der Wechselrichter an direkte PV-Eingänge eines geerdeten PV-Arrays...
  • Seite 233 Netzumrichter/Utility Interactive-Umrichter vacon • 233 13.3 Typencode ® Der VACON -Typencode setzt sich aus Standardcodes und Optionscodes zusammen. Die verschiedenen Teile des Typencodes entsprechen den Daten im Auftrag. Beispiel: NX_ 3100 6 xxxxxxxxxxxxx Tabelle 118. Typencode-Beschreibung Code Beschreibung Produktpalette: • NXP (Baugröße 2xCH64) •...
  • Seite 234 • 234 Netzumrichter/Utility Interactive-Umrichter 6. Zum Schutz der Module dürfen nur Halbleitersicherungen verwendet werden, die in den UL1741-Auflistungen enthalten sind. Siehe Tabelle 123 und Tabelle 126. 7. Der Nennstrom des UL-gelisteten Abzweigkreisschutzes muss den in Tabelle 119 angegebenen Nennwerten entsprechen.
  • Seite 235 Netzumrichter/Utility Interactive-Umrichter vacon • 235 CH61/CH62 CH63 CH64 Tür Tür Tür Tür Tür Tür Seitenansicht geschlossen geöffnet geschlossen geöffnet geschlossen geöffnet 15636_de Abbildung 126. Layout von in Gehäusen installierten flüssigkeitsgekühlten Wechselrichtern OBERE LÜFTUNGSÖFFNUNG/DACHENTLÜFTUNG 258 x 258 1200 15637_de Abbildung 127. Layout des RLC 385/520/750 A bei Installation in einem Gehäuse OBERE LÜFTUNGSÖFFNUNG/DACHENTLÜFTUNG...
  • Seite 236 • 236 Netzumrichter/Utility Interactive-Umrichter OBERE LÜFTUNGSÖFFNUNG/DACHENTLÜFTUNG 258 x 258 15639_de 1400 Abbildung 129. Layout des RLC 1180/1640/2300 A bei Installation in einem Gehäuse 13.7 Kühlung Die Richtlinien und technischen Daten für die Kühlung des Netzumrichters finden Sie in Kapitel 5.2. 13.8 Netzanschluss Die Netzeingangs- und Netzausgangsstromkreise sind vom Gehäuse isoliert.
  • Seite 237 Netzumrichter/Utility Interactive-Umrichter vacon • 237 13.8.2 Kabelquerschnitte – UL1741 Tabelle 119. Kabelquerschnitte für 600–1100 V DC (400–600 V AC) Maximaler Maximaler Gehäuse- Eingangs-DC- Abzweigkreis- DC-Versorgungs- AC-Kabel größe Überstrom- Überstromschutz kabel schutz (A) NX_0170 6 250 kcmil 4/0 AWG CH61 NX_0208 6...
  • Seite 238 • 238 Netzumrichter/Utility Interactive-Umrichter Tabelle 120. Schraubengrößen und Anzugsmomente DC-Klemme AC-Klemme Gehäu- Dreh- Dreh- Max. Dreh- Dreh- segröße Frequenzumrichtertyp Schraube moment moment Schraube Anzahl moment moment (Nm) (in-lb) der Kabel (Nm) (in-lb) NX_0820 5 – NX_1150 5 CH63 NX_0590 6 – NX_0750 6 NX_1370 5 –...
  • Seite 239 • 239 13.10.1.1 AC-Ausgangskreis – Europäische Netzcodes Im Feldeinsatz ist ein Überstromschutz für den AC-Ausgangsstromkreis vorzusehen. Siehe Sicherungsspezifikationen in den nachstehenden Tabellen. ® Tabelle 121. AC-Sicherungsgrößen für flüssiggekühlte VACON NX-Frequenzumrichter (180–500 V) Benötigte TTF-Sicherung mit Gehäuse- Eingangs- Min. Kurzschluss-...
  • Seite 240 • 240 Netzumrichter/Utility Interactive-Umrichter ® Tabelle 122. AC-Sicherungsgrößen für flüssiggekühlte VACON NX-Frequenzumrichter (300–600 V) Eingangs- Benötigte TTF-Sicherung mit Gehäuse- Min. Kurzschluss- klemmen Sicherungen Einschraubende größe strom I cp,mr (Stk.) (Stk.) (Typencode) NX_0170 6 2250 PC71UD13C315TF CH61 NX_0208 6 3500...
  • Seite 241 • 241 13.10.1.2 AC-Ausgangsstromkreis – UL1741 Im Feldeinsatz ist ein Überstromschutz für den AC-Ausgangsstromkreis vorzusehen. Siehe Sicherungsspezifikationen in den nachstehenden Tabellen. ® Tabelle 123. AC-Sicherungsgrößen für flüssiggekühlte VACON NX-Frequenzumrichter (400–600 V) Benötigte Gehäusegröße Sicherung (Typencode) Sicherungen (Stk.) NX_0170 6...
  • Seite 242 • 242 Netzumrichter/Utility Interactive-Umrichter 13.10.1.3 DC-Quellstromkreis – Europäische Netzcodes Im Feldeinsatz ist ein Überstromschutz für den DC-Quellstromkreis vorzusehen. Siehe Sicherungsspezifikationen in den nachstehenden Tabellen. ® Tabelle 124. DC-Sicherungsgrößen für flüssiggekühlte VACON NX-Frequenzumrichter (180–500 V) Benötigte Eingangsklemmen TTF/TTQF-Sicherung mit Gehäusegröße Sicherungen (Stk.)
  • Seite 243 Netzumrichter/Utility Interactive-Umrichter vacon • 243 ® Tabelle 125. DC-Sicherungsgrößen für flüssiggekühlte VACON NX-Frequenzumrichter (300–600 V) Benötigte Eingangsklemmen TTF/TTQF-Sicherung mit Gehäusegröße Sicherungen (Stk.) Einschraubende (Typencode) (Stk.) NX_0170 6 PC71UD13C400TF CH61 NX_0208 6 PC71UD13C400TF NX_0261 6 PC73UD13C500TF NX_0325 6 PC73UD13C630TF NX_0385 6...
  • Seite 244 • 244 Netzumrichter/Utility Interactive-Umrichter 13.10.1.4 DC-Quellstromkreis – UL1741 Im Feldeinsatz ist ein Überstromschutz für den DC-Quellstromkreis vorzusehen. Siehe Sicherungsspezifikationen in den nachstehenden Tabellen. ® Tabelle 126. DC-Sicherungsgrößen für flüssiggekühlte VACON NX-Frequenzumrichter (400–600 V) Benötigte Gehäusegröße Sicherung (Typencode) Sicherungen (Stk.) NX_0170 6...
  • Seite 245 Netzumrichter/Utility Interactive-Umrichter vacon • 245 13.10.2 Spannungs-/Frequenzabschaltgrenzen ® Für vor Ort einstellbare Abschaltpunkte für Spannung und Frequenz siehe VACON NXP Grid Converter Applikationshandbuch für Netzumrichter (ARFIF106). 13.11 Steuerverkabelung Siehe Kapitel 6.2.2.1 zur Auswahl der Steuerleitungen. Die Feldkommunikationskabel müssen in geerdeten metallischen Führungsrohren verlegt werden.
  • Seite 246 -10 bis +50 °C Betriebstemperaturbereich (+14 bis +122 °F) Tabelle 129. Technische Daten für europäische Netzcodes NX xxxx 5: 800 V DC Maximale Eingangs-/Ausgangsspannung NX xxxx 6: 1100 V DC NX xxxx 5: 334–800 V DC (Wakeup-Spannung: 436 V DC;...
  • Seite 247 Keine Flüssigkeit im Kühlkörper unter 0 °C. Installationstemperatur 0 bis +70 °C 13.13.2 Strom- und Leistungsnennwerte 13.13.2.1 Strom- und Leistungsnennwerte – Europäische Netzcodes ® Tabelle 130. Strom- und Leistungsnennwerte für flüssiggekühlte VACON NX-Frequenzumrichter (180–500 V) Wirkstrombemessung (A) Wirkleistung (kW) Scheinstrom Gehäusegröße für Netzcode-...
  • Seite 248 • 248 Netzumrichter/Utility Interactive-Umrichter ® Tabelle 130. Strom- und Leistungsnennwerte für flüssiggekühlte VACON NX-Frequenzumrichter (180–500 V) Wirkstrombemessung (A) Wirkleistung (kW) Scheinstrom Gehäusegröße für Netzcode- bei Nennwechsel- bei pf 1,0 (A) Anwendungen spannung NX_1370 5 1370 1150 NX_1640 5 1640...
  • Seite 249 Netzumrichter/Utility Interactive-Umrichter vacon • 249 13.13.2.2 Strom- und Leistungsnennwerte – UL1741 ® Tabelle 132. Strom- und Leistungsnennwerte für flüssiggekühlte VACON NX-Frequenzumrichter (400–600 V) Max. Ein- Max. Ausgangs-/ Max. Ausgangs-/ Max. AC-Dauer- gangs-/ Eingangsdauer- Eingangsdauer- leistung (W) bei Gehäuse- Ausgangs- strom (A AC) –...
  • Seite 250 • 250 Netzumrichter/Utility Interactive-Umrichter 13.13.3 Konfigurationsschaltpläne +NETZ I> I> I> I> I>> I>> I>> I>> LC- ODER LCL- LC- ODER LCL- LC- ODER LCL- LC- ODER LCL- FILTER FILTER FILTER FILTER NETZ NETZ NETZ NETZ UMRICHTER UMRICHTER UMRICHTER UMRICHTER...
  • Seite 251 Netzumrichter/Utility Interactive-Umrichter vacon • 251 UL1741-KONFIGURATIONEN +NETZ oder UTILITY KONFIGURATION 1 KONFIGURATION 2 KONFIGURATION 3 oder SICHERUNG ODER SICHERUNG ODER SICHERUNG ODER TRENNSCHALTER FÜR TRENNSCHALTER FÜR TRENNSCHALTER FÜR UL-GELISTETEN UL-GELISTETEN UL-GELISTETEN ABZWEIGKREISSCHUTZ I> I> I> ABZWEIGKREISSCHUTZ ABZWEIGKREISSCHUTZ I>> I>> I>>...
  • Seite 252 • 252 Anhang NHANG 14.1 Schaltbilder ® Hauptschaltbilder und Steuerschemata für flüssiggekühlte VACON NX-Frequenzumrichter und -Wechselrichter CH3, FU B+ / R+ DC + U / T1 Skiip Skiip V / T2 81...83 81...83 W / T3 DC - MESSUNGEN Lüfter...
  • Seite 253 Anhang vacon • 253 CH4, FU SKiM 4 U / T1 V / T2 W / T3 MESSUNGEN LEISTUNGSPLATINE K1, K2, K3 DC + DC - GLEICHRICHTERPLATINE GLASFASER- ADAPTERKARTE H1...H7 STEUERKARTE SCHALTTAFEL OPTIKFASERN Extern +24 V (Steckplatz A) (Steckplatz B)
  • Seite 254 • 254 Anhang L/C NFE 24 VDC LÜFTER X100 X200 LÜFTER2 FB LÜFTER1 FB LÜFTER GND X201 LÜFTER+24 VDC Pt100 R- Pt100 RM 24 VDC LÜFTER Pt100 R+ 690 /70CVB00862 FILTERKARTE PT100 X200 X201 690 /70CVB00862 FILTERKARTE 11750_de CH61, FC...
  • Seite 255 Anhang vacon • 255 CH61, FU, STEUERUNG ASIC KARTE DC + DC - GLEICHR / X13 STEUEREINHEIT TREIBER / X13 SCHALTTAFEL TREIBER / X14 TREIBER / X15 TREIBER / H4 TREIBER / H5 TREIBER / H6 OPTO- TREIBER / H7...
  • Seite 256 • 256 Anhang CH61, WECHSELRICHTER, ASIC STEUERUNG KARTE DC + DC - STEUEREINHEIT TREIBER / X13 SCHALTTAFEL TREIBER / X14 TREIBER / X15 TREIBER / H4 TREIBER / H5 TREIBER / H6 OPTO- TREIBER / H7 ADAPTER- STEUERKARTE KARTE...
  • Seite 257 Anhang vacon • 257 CH62, WECHSELRICHTER, ASIC STEUERUNG KARTE DC + DC - TREIBER / X13 STEUEREINHEIT SCHALTTAFEL TREIBER / X14 TREIBER / X15 TREIBER / H4 TREIBER / H5 TREIBER / H6 OPTO- TREIBER / H7 ADAPTER- STEUERKARTE KARTE...
  • Seite 258 • 258 Anhang CH63, FC, MODUL 2 V / T2 W / T3 MESSKARTE 2 MESSKARTE 3 TREIBERPLATINE V TREIBERPLATINE W Nur mit der Option SPU-024 X1/+ und X15/+: mit DC+ verbunden, wenn SPU-024 nicht im Einsatz ist 11415_de...
  • Seite 259 Anhang vacon • 259 U / T1 CH63, WECHSELRICHTER, MODUL 1 MESSKARTE 1 TREIBERPLATINE U 11417_de V / T2 W / T3 CH63, WECHSELRICHTER, MODUL 2 MESSKARTE 2 MESSKARTE 3 TREIBERPLATINE V TREIBERPLATINE W Nur mit der Option SPU-024 X1/+ und X15/+:...
  • Seite 260 • 260 Anhang CH63, WECHSELRICHTER, ASIC KARTE DC + STEUERUNG DC - TREIBER U / X6 STEUEREINHEIT SCHALTTAFEL TREIBER V / X2 TREIBER W / X6 TREIBER U / H15 TREIBER U / H16 TREIBER V / H2 OPTO-...
  • Seite 261 Anhang vacon • 261 CH64,WECHSELRICHTER, ASIC KARTE DC + STEUERUNG DC - Rückmeldung Ladevorgang TREIBER / X1 PHASEN- MODUL U STEUEREINHEIT TREIBER / H2 SCHALTTAFEL TREIBER / H4 TREIBER / X1 PHASEN- TREIBER / H2 MODUL V TREIBER / H4...
  • Seite 262 • 262 Anhang CH72, FC, CSTEUERUNG ASIC KARTE DC + DC - GLEICHR / X13 STEUEREINHEIT TREIBER / X13 SCHALTTAFEL TREIBER / X14 TREIBER / X15 TREIBER / H4 TREIBER / H5 TREIBER / H6 OPTO- TREIBER / H7...
  • Seite 263 Anhang vacon • 263 ASIC CH74, FU, STEUERUNG KARTE DC + DC - Rückmeldung GLEICHR / X13 Ladevorgang TREIBER / X1 PHASEN- STEUEREINHEIT MODUL U TREIBER / H2 SCHALTTAFEL TREIBER / H4 TREIBER / X1 PHASEN- TREIBER / H2 MODUL V...
  • Seite 264 • 264 Anhang 14.2 OETL, OFAX und Ladeschaltung ® OETL2500, OFAX3 und Ladeschaltung für die flüssiggekühlten VACON NX-Wechselrichter 1640_5 bis 2300_5 (3 Schaltbilder) HAUPTSCHALTKREIS 500 V 400 V AC aux L1 aux L2 -F2.1 /5-3C DC+ /5-3C DC- DC+DC-...
  • Seite 265 Anhang vacon • 265 STEUEREINHEIT /1-1B 24 VDC VERSORGUNGSSPANNUNG -KENTTÄ-Q2 -W13 +10 Vref AIA1+ AIA1- AIA2+ AIA2- +24 V DIN1 DIN2 DIN3 +24 V DIN4 DIN5 DIN6 AOA1+ AOA1- DOA1 ABCD ABCD -A16 -A11 VACON-03-A1: RO1 NC RO1 C RO1 NO...
  • Seite 266 • 266 Anhang /1-7C AUX (L1) /1-7C AUX (L2) /1-1B > > > START -U1.3 START /1-5D CH1 /1-6D CH2 -K10.1 -K10.2 -K10.1 -K10.2 -K11 -K11 /1-1B -Q1.1 -K10.1 -K10.2 -K11 DC bereit Kopfschalter in Verwendung -K11 1L12T1 1L12T1...
  • Seite 267 Überprüfen Sie den Nennstrom der Sicherungssockel anhand des Eingangsstroms des Antriebs. Die Größe der Sicherung wird nach dem Sicherungsstrom ausgewählt: Strom < 400 A (Sicherung Größe 2 oder kleiner), Strom > 400 A (Sicherung Größe 3). ® Tabelle 133. Sicherungsgrößen (Bussman aR) für flüssiggekühlte VACON NX-Frequenzumrichter (500 V) Min.
  • Seite 268 • 268 Anhang ® Tabelle 133. Sicherungsgrößen (Bussman aR) für flüssiggekühlte VACON NX-Frequenzumrichter (500 V) Min. DIN43620 DIN43653 (80 mm) DIN43653 (110 mm) Anzahl Kurz- Siche- Siche- Siche- Bau- schluss- rung rung rungen Siche- Siche- Siche- größe strom Sicherung...
  • Seite 269 Anhang vacon • 269 ® Tabelle 134. Sicherungsgrößen (Bussman aR) für flüssiggekühlte VACON NX-Frequenzumrichter (690 V) Min. DIN43620 DIN43653 (80 mm) DIN43653 (110 mm) Anzahl Kurz- Siche- Siche- Siche- Bau- schluss- rung rung rungen Siche- Siche- Siche- größe strom Sicherung...
  • Seite 270 • 270 Anhang ® Tabelle 135. Sicherungsgrößen (Bussman aR) für flüssiggekühlte VACON NX-Wechselrichter (450–800 V) DIN43620 DIN43653 (80 mm) DIN43653 (110 mm) Siche- Siche- Anzahl rung rung Siche- Siche- Siche- Baugröße Sicherun- Sicherung rungs- Sicherung rungs- Sicherung rungs- gen/Pol Teile-Nr.
  • Seite 271 Anhang vacon • 271 ® Tabelle 136. Sicherungsgrößen (Bussman aR) für flüssiggekühlte VACON NX-Wechselrichter (640–1100 V) DIN43620 DIN43653 (110 mm) Siche- Siche- Anzahl Bau- Siche- Siche- rung rung Sicherungen/ größe Sicherung rungs- Sicherung rungs- Teile-Nr. größe Teile-Nr. größe CH61 0170...
  • Seite 272 • 272 Anhang ® Tabelle 137. Sicherungsgrößen (Bussman aR) für VACON NX AFE-Geräte (380–500 V) Min. DIN43620 DIN43653 (80 mm) DIN43653 (110 mm) Anzahl Kurz- Siche- Siche- Siche- Bau- schluss- rung rung Siche- Siche- Siche- rungen/ größe strom Sicherung...
  • Seite 273 Anhang vacon • 273 ® Tabelle 138. Sicherungsgrößen (Bussman aR) für VACON NX AFE-Geräte (525–690 V) DIN43620 DIN43653 (110 mm) Min. Kurz- Anzahl Siche- Siche- schluss- Siche- Siche- Siche- Baugröße rung rung strom rungen/ Sicherung rungs- Sicherung rungs- Phase 3~ cp,mr Teile-Nr.
  • Seite 274 • 274 Anhang Tabelle 139. Bremschopper – Auswahl der Sicherungen (Bussman aR), Netzspannung 465–800 V DC DIN43620 Min. Anzahl Brems- Sicherung Sicherung Baugröße Widerstand, 2* Sicherungen Sicherungs- strom Sicherung [Ohm] pro Pol größe Teile-Nr. 0016 52,55 170M2679 DIN00 0022...
  • Seite 275 Anhang vacon • 275 14.4 Umrichtausrüstung 14.4.1 Technische Daten ® Tabelle 141. Weitere technische Daten von VACON Active Front End-Geräten für den Einsatz in Netzumrichteranwendungen NXA_xxxx5: 465–800 V DC Betriebsspannung NXA_xxxx6: 640–1100 V DC Maximaler Betriebsgleichstrom Siehe Kapitel 14.4.2. 85 kA bei Verwendung von Sicherungen gemäß...
  • Seite 276 (IEC 61140) * Weitere Informationen finden Sie in den Applikationshandbüchern für Netzumrichter (DPD01599 und DPD01978) und im Referenzdesign. 14.4.2 Leistungsdaten ® Tabelle 142. Daten der Netz-Aus- und Eingänge von VACON Active Front End-Geräten für den Einsatz in Netzumrichteranwendungen Nenn- Nenn-fre- Frequenzbe- Leistung bei Gehäuse-...
  • Seite 277 Anhang vacon • 277 ® Tabelle 142. Daten der Netz-Aus- und Eingänge von VACON Active Front End-Geräten für den Einsatz in Netzumrichteranwendungen Nenn- Nenn-fre- Frequenzbe- Leistung bei Gehäuse- Strom Code spannung* quenz reich LF von 1,0 größe [A AC] [V AC]...
  • Seite 278 • 278 Anhang ® Tabelle 143. Daten der DC-Aus- und Eingänge von VACON Active Front End-Geräten für den Einsatz in Netzumrichteranwendungen Nennspannung bei Gehäuse- Spannungsbereich Max. Dauerbetriebs- Code Nennwechselstrom größe [V DC] strom [A DC] [V DC] * NXA_0168 5...
  • Seite 279 Document ID: Vacon Ltd DPD01316J Member of the Danfoss Group Rev. J Runsorintie 7 65380 Vaasa Finland...