Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 82
Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
Bose Home
Speaker 300 Nero
o cerca il tuo prodotto tra le
migliori offerte di Diffusori Audio
H O M E S P E A K E R 3 0 0

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bose HOME SPEAKER 300 Nero

  • Seite 1 Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Bose Home Speaker 300 Nero o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Diffusori Audio H O M E S P E A K E R 3 0 0...
  • Seite 2 I M P ORTA N T SA F ET Y I N STR UCT IO NS Please read and keep all safety and use instructions. Important Safety Instructions 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4.
  • Seite 3 • Where the mains plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. • Due to ventilation requirements, Bose does not recommend placing the product in a confined space such as in a wall cavity or in an enclosed cabinet.
  • Seite 4 • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications not expressly approved by Bose Corporation could void the user’s authority to operate this equipment.
  • Seite 5 REG U LATORY I N FO R MAT IO N For Europe: Frequency band of operation 2400 to 2483.5 MHz: • Bluetooth/Wi-Fi: Maximum transmit power less than 20 dBm EIRP. • Bluetooth Low Energy: Maximum power spectral density less than 10 dBm/MHz EIRP. Frequency band of operation 5150 to 5350 MHz and 5470 to 5725 MHz: •...
  • Seite 6 Taiwan Importer: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Phone Number: +886-2-2514 7676 Mexico Importer: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Phone Number: +5255 (5202) 3545...
  • Seite 7 Bose, Bose Home Speaker, Bose Music, and the Bose Music logo are trademarks of Bose Corporation. Bose Corporation Headquarters: 1-877-230-5639 ©2019 Bose Corporation. No part of this work may be reproduced, modified, distributed or otherwise used without prior written permission.
  • Seite 8 Network standby ......................13 Manually set the speaker to network standby ..........13 BOSE MUSIC APP SETUP Download the Bose Music app .................. 14 EXISTING BOSE MUSIC APP USERS Add the speaker to an existing account ..............15 Connect to a different Wi-Fi® network ..............15 SPEAKER CONTROLS Speaker functions ......................
  • Seite 9 CON TE NTS VOICE ASSISTANT Voice assistant options ....................19 Set up your voice assistant ..................19 Access Alexa ........................20 Use your voice ......................20 Use the speaker controls ..................21 Access your Google Assistant ................... 22 Use your voice ......................22 Use the speaker controls ..................
  • Seite 10 CON TE NTS SPEAKER STATUS Wi-Fi status ........................30 Bluetooth connection status ..................31 AUX status ......................... 31 Voice Assistant status ....................32 Microphone off light ....................32 Media playback and volume ..................33 Update and error status ....................33 ADVANCED FEATURES Update the speaker ......................
  • Seite 11 * May ship with multiple AC power adapters. Use the power adapter for your region. NOTE: If any part of the product is damaged, do not use it. Contact your authorized Bose dealer or Bose customer service. Visit: worldwide.Bose.com/Support/HS300 E N G...
  • Seite 12 SP EA KER P L ACE M E NT RECOMMENDATIONS • Do NOT place the speaker on top of audio/video equipment (receivers, TVs, etc.), or any other object that may generate heat. Heat generated by these items may result in poor speaker performance. •...
  • Seite 13 • Tap any button on the speaker. • Play or resume audio using your mobile device or using the Bose Music app. • Talk to Amazon Alexa or your Google Assistant. NOTE: To access your voice assistant in network standby, make sure the speaker is set up using the Bose Music app and the microphone is on (see page 19).
  • Seite 14 BOSE M U SI C A P P SET UP The Bose Music app lets you set up and control the speaker from any mobile device such as a smartphone or tablet. From the app, you can stream music, set and change presets, add music services, explore internet radio stations, configure Amazon Alexa or your Google Assistant, and manage speaker settings.
  • Seite 15 ADD THE SPEAKER TO AN EXISTING ACCOUNT 1. In the Bose Music app, from the My Bose screen, tap H. NOTE: To return to the My Bose screen, tap Z in the top-left corner of the screen. 2. Follow the app instructions.
  • Seite 16 SP EA KER CO N T R O L S Play/Pause Volume up Volume down Action button AUX button (see page 20) (see page 29) Microphone Bluetooth off button button (see page 20) (see page 26) Preset buttons (see page 25) E N G...
  • Seite 17 SP EA KER CO N T R O L S SPEAKER FUNCTIONS Speaker controls are located on the top of the speaker. NOTE: You can also control your speaker using the Bose Music app. Media playback and volume Play/Pause Volume down...
  • Seite 18 The speaker includes six presets that you can set to play audio from your favorite music services. Once set, you can access your music at any time, with a simple touch of a button or by using the Bose Music app. Preset buttons For more information about setting and using presets, see “Preset Personalization”...
  • Seite 19 Before you begin, make sure your mobile device and speaker are connected to the same Wi-Fi network. To set up your Voice Assistant, use the Bose Music app. You can access this option from the Settings menu. NOTE: When setting up your voice assistant, make sure you use the same audio service account that you used in the Bose Music app.
  • Seite 20 Play NPR on TuneIn. Play funk in the living room. NOTE: Make sure you say the speaker name you assigned in the Bose Music app. If multiple Play on a specific speaker speakers have the same name, use the name assigned in the Alexa app or change the name in the Bose Music app.
  • Seite 21 VOI CE ASS ISTA NT The Action button b and Microphone off button n are used to control Alexa. Use the speaker controls They’re located on the top of the speaker. Microphone off button THINGS TO TRY WHAT TO DO Tap b then say your request.
  • Seite 22 VOI CE ASS ISTA NT ACCESS YOUR GOOGLE ASSISTANT Get hands-free help from your Bose Home Speaker 300, which now works with your Google Assistant so you can pause and play your favorite media using just your voice. For more information about what your Google Assistant can do, visit: https://support.google.com/assistant...
  • Seite 23 VOI CE ASS ISTA NT VOI CE ASSI STA N T Use the speaker controls The Action button b is used to control your Google Assistant. Microphone off button THINGS TO TRY WHAT TO DO Tap b then say your request. For examples of questions and things you Talk to your Google Assistant can do, visit:...
  • Seite 24 Choose a default audio service During initial setup for your Google Assistant, the Google Assistant app prompts you to select a default audio service. When using your Google Assistant with Bose products, only Pandora and Spotify are supported default services. Although other audio services are listed as available during setup, they are not supported.
  • Seite 25 P R ESET P ERS O N AL I ZATI O N You can control presets using the Bose Music app or the buttons on the top of the speaker. NOTES:  • You can’t set presets in Bluetooth mode or AUX mode.
  • Seite 26 TIP: The Bluetooth menu is usually found in the settings menu. 3. Select your speaker from the device list. TIP: Look for the name you entered for your speaker in the Bose Music app. If you didn’t name your speaker, the default name appears.
  • Seite 27 B LU E TO OT H CO NN E CT I O NS DISCONNECT A MOBILE DEVICE Use the Bose Music app to disconnect your mobile device. TIP: You can also use Bluetooth settings to disconnect your device. Disabling the Bluetooth feature disconnects all other devices.
  • Seite 28 STR EA M AUD I O W I TH A IR P L AY The speaker is capable of playing AirPlay 2 audio, which allows you to quickly stream audio from your Apple device to the speaker or multiple speakers. NOTES: ...
  • Seite 29 W I R ED CO NN E CT I O NS CONNECT AN AUDIO CABLE You can connect a smartphone, tablet, computer, or other type of mobile device to the speaker using a 3.5 mm audio cable (not provided). 1. Using a 3.5 mm audio cable, connect your audio device to the d port on the speaker.
  • Seite 30 SP EA KE R STAT US The LED light bar located on the front of the speaker shows the speaker status. Light bar WI-FI STATUS Shows the Wi-Fi connection status of the speaker. LIGHT BAR ACTIVITY SYSTEM STATE Pulsing white Connecting to Wi-Fi Solid white then fades Connected to Wi-Fi...
  • Seite 31 SP EA KE R STAT US SP EA KE R STAT US BLUETOOTH CONNECTION STATUS Shows the Bluetooth connection status for mobile devices. LIGHT BAR ACTIVITY SYSTEM STATE Ready to connect Pulsing blue to mobile device Connecting to Pulsing white mobile device Solid white then fades Connected to...
  • Seite 32 SP EA KE R STAT US SP EA KE R STAT US VOICE ASSISTANT STATUS Shows the status of Amazon Alexa or your Google Assistant. LIGHT BAR VOICE ASSISTANT ACTIVITY STATE Idle White light slides to the center then glows Listening solid (full) White light slides to...
  • Seite 33 White light slides from Downloading update right to left White light slides from Updating speaker left to right Error - refer to the Bose Pulses amber four times Music app Error - contact Bose Solid red customer service E N G...
  • Seite 34 Tap and hold Play/Pause F and the Bluetooth button l until the light bar fills to the center, pulses twice, then fades to black. NOTE: When Wi-Fi is disabled, you can’t use the Bose Music app or your voice assistant to control the speaker.
  • Seite 35 • Do NOT allow liquids to spill into any openings. REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES Replacement parts and accessories can be ordered through Bose customer service. Visit: worldwide.Bose.com/Support/HS300 LIMITED WARRANTY The speaker is covered by a limited warranty. Visit our website at global.Bose.com/warranty for details of the limited warranty.
  • Seite 36 Make sure you are using the Bose Music app for setup. NOTE: If the app doesn’t prompt you to set up your speaker, tap the My Bose icon in the top-left corner. Tap H to Speaker doesn’t respond during setup add your product.
  • Seite 37 TR OUBL ES H O OTI N G TR OUBL ES H O OTI N G SYMPTOM SOLUTION In the Bose Music app, select the correct network name and enter network password. Make sure the speaker and your mobile device are connected to the same Wi-Fi network.
  • Seite 38 Make sure sharing is enabled on the speaker using the Speaker isn’t visible to Bose Music app. add to a nother Bose Make sure the speaker and your mobile device are connected to account the same Wi-Fi network. E N G...
  • Seite 39 Make sure you’re in a country where Alexa is available. Alexa doesn’t respond Make sure you say the name you assigned in the Bose Music app. If multiple speakers have the same name, use the name assigned in the Alexa app or change the name in the Bose Music app.
  • Seite 40 The speaker reboots. When the reset is complete, the light bar glows solid amber. Restore the speaker network and audio settings Set up the speaker using the Bose Music app (see page 14). E N G...
  • Seite 41 E N G...
  • Seite 42 VI GT I G E SI KKER HE DSI NST RU KT IO NE R Læs og opbevar venligst alle sikkerheds- og brugsinstruktioner. Vigtige sikkerhedsinstruktioner 1. Læs disse instruktioner. 2. Gem disse instruktioner. 3. Ret dig efter alle advarsler. 4. Følg alle instruktioner. 5.
  • Seite 43 • Hvis netstikket eller stikdåsen anvendes som afbryder, skal denne afbryder være let at komme til. • På grund af ventilationskravene anbefaler Bose ikke, at du placerer højttalerne på et indelukket sted som f.eks. i et hulrum i væggen eller i et lukket skab.
  • Seite 44 • Tilslut udstyret til en stikkontakt på et andet kredsløb end det, som modtageren er tilsluttet. • Kontakt forhandleren eller en radio/tv-tekniker for at få hjælp. Ændringer eller modifikationer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af Bose Corporation, kan ophæve brugerens ret til at betjene dette udstyr.
  • Seite 45 OP LYSN I N G E R O M RE G L E R Europa: Frekvensbåndets driftsområde er 2400 til 2483,5 MHz: • Bluetooth/Wi-Fi: Maksimal sendeeffekt mindre end 20 dBm EIRP. • Bluetooth Low Energy: Maksimal spektral effekttæthed mindre end 10 dBm/MHz EIRP. Frekvensbåndets driftsområde er 5150 til 5350 MHz og 5470 til 5725 MHz: •...
  • Seite 46 Importør i Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Importør i Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545 Elektriske data: Strømforsyning: 100-240 V...
  • Seite 47 Bose, Bose Home Speaker, Bose Music og Bose Music-logoet er varemærker tilhørende Bose Corporation. Bose Corporations hovedkvarter: 1-877-230-5639 ©2019 Bose Corporation. Gengivelse, ændring, distribution eller anden brug af denne dokumentation eller dele heraf er forbudt uden forudgående skriftlig tilladelse. D A N...
  • Seite 48 Netværk er på standby ....................13 Indstil manuelt højttaleren til netværksstandby ......... 13 OPSÆTNING AF BOSE MUSIC-APPEN Download Bose Music-appen..................14 EKSISTERENDE BRUGERE AF BOSE MUSIC-APPEN Tilføj højttaleren til en eksisterende konto ............15 Opret forbindelse til et andet Wi-Fi®-netværk ............ 15 HØJTTALERENS BETJENINGSKNAPPER Højttalerfunktioner ......................
  • Seite 49 I N DH O L D STEMMEASSISTENT Muligheder med stemmeassistent ................19 Konfigurer din stemmeassistent ................19 Få adgang til Alexa ......................20 Brug din stemme ....................20 Brug højttalerbetjeningsfunktionerne ............21 Få adgang til din Google Assistent ................22 Brug din stemme ....................
  • Seite 50 I N DH O L D HØJTTALERSTATUS Wi-Fi-status ........................30 Status for Bluetooth-forbindelse ................31 AUX-status ......................... 31 Status for stemmeassistent ..................32 Mikrofon fra-lampe ....................32 Medieafspilning og lydstyrke ..................33 Opdaterings- og fejlstatus ..................33 AVANCEREDE FUNKTIONER Opdater højttaleren ....................... 34 Deaktiver/aktivér Wi-Fi ....................
  • Seite 51 Netadaptere* * Leveres muligvis med flere netadaptere. Anvend netadapteren til din region. BEMÆRK: Hvis en hvilken som helst del af produktet er beskadiget, må du ikke anvende det. Kontakt din autoriserede Bose-forhandler eller Boses kundeservice. Besøg: worldwide.Bose.com/Support/HS300 D A N...
  • Seite 52 HØJ TTA L ER P L ACE R I NG ANBEFALINGER • Placer IKKE højttaleren oven på lyd/video-udstyr (modtagere, tv osv.) eller andre genstande, der kan blive varme. Varme fra disse genstande kan resultere i en dårlig ydeevne for højttaleren. •...
  • Seite 53 Sådan vækkes højttaleren fra netværksstandby: • Tryk på en vilkårlig knap på højttaleren. • Afspil eller start lyden igen ved hjælp af din mobile enhed eller med Bose Music-appen. • Tal til Alexa eller din Google Assistent. BEMÆRK: For at kunne få adgang til dine stemmeassistent i netværksstandby skal du sørge for, at højttaleren er konfigureret ved hjælp af Bose Music-appen,...
  • Seite 54 OP SÆTN I N G A F BOS E M US I C-AP P E N Med Bose Music-appen kan du indstille og kontrollere højttaleren fra en hvilken som helst mobil enhed som f.eks. en smartphone eller tablet. Fra appen kan du streame musik, indstille og ændre forudindstillinger, tilføje musiktjenester, udforske internetradiostationer, konfigurere Amazon Alexa eller din Google Assistent og administrere højttalerindstillinger.
  • Seite 55 EKS I STER EN D E BRU G ER E AF BOSE M U S I C-A P P E N TILFØJ HØJTTALEREN TIL EN EKSISTERENDE KONTO 1. I Bose Music-appen, på skærmen My Bose, skal du trykke på H.
  • Seite 56 HØJ T TA LER EN S BETJE NI N G SKN AP P E R Afspil/pause Lydstyrke op Lydstyrke ned Handlingsknap AUX-knap (se side 20) (se side 29) Knappen Bluetooth-knap Mikrofon fra (se side 26) (se side 20) Knappen Forudindstilling (se side 25) D A N...
  • Seite 57 HØJ T TA LER EN S BETJE NI N G SKN AP P E R HØJTTALERFUNKTIONER Betjeningsknapperne er placeret øverst på højttaleren. BEMÆRK: Du kan også betjene din højttaler ved hjælp af Bose Music-appen. Medieafspilning og lydstyrke Afspil/pause Lydstyrke ned...
  • Seite 58 Højttaleren har seks forudindstillinger, som du kan indstille til at afspille lyd fra dine foretrukne musiktjenester. Når de er indstillet, kan du få adgang til din musik når som helst med et enkelt tryk på en knap eller ved hjælp af Bose Music-appen. Forudindstillingsknapper Under “Tilpasning af forudindstillinger”...
  • Seite 59 Inden du går i gang, skal du kontrollere, at din mobile enhed og højttaleren er tilsluttet til det samme Wi-Fi-netværk. Du kan konfigurere din Stemmeassistent ved hjælp af Bose Music-appen. Du kan få adgang til denne indstilling i menuen Indstillinger.
  • Seite 60 Play NPR on TuneIn. Play funk in the living room. BEMÆRK: Sørg for at sige det højttalernavn, som du tildelte i Bose Music-appen. Hvis flere Afspil på en bestemt højttaler højttalere har det samme navn, skal du bruge det navn, der er tildelt i Alexa-appen, eller ændre navnet i Bose Music-appen.
  • Seite 61 ST EM M EASS I ST E NT Handlingsknappen b og knappen Mikrofon fra n bruges til betjening af Alexa. Brug højttalerbetjeningsfunktionerne De findes øverst på højttaleren. Mikrofon fra-knap TING, DER SKAL PRØVES GØR FØLGENDE Tryk på b, og kom derefter med din anmodning. Tal til Alexa Du kan se en liste over ting, du kan prøve, her: https://www.amazon.com/usealexa...
  • Seite 62 ST EM M EASS I ST E NT FÅ ADGANG TIL DIN GOOGLE ASSISTENT Få håndfri hjælp fra din Bose Home Speaker 300, som nu samarbejder med din Google Assistent, så du kan afspille dine yndlingsmedier og sætte dem på pause blot ved hjælp af din stemme.
  • Seite 63 ST EM M EASS I ST E NT ST EM M EASSI ST E N T Brug højttalerbetjeningsfunktionerne Handlingsknappen b bruges til at styre din Google Assistent. Mikrofon fra-knap TING, DER SKAL PRØVES GØR FØLGENDE Tryk på b, og kom derefter med din anmodning. Tal med din Google Assistent Du kan finde eksempler på...
  • Seite 64 Under den indledende konfiguration af din Google Assistent beder Google Assistent- appen dig om at vælge en standardlydtjeneste. Når du bruger din Google Assistent med Bose-produkter, understøttes kun standardtjenesterne Pandora og Spotify. Selvom andre lydtjenester vises som tilgængelige under konfigurationen, understøttes de ikke.
  • Seite 65 T I LPASN I N G A F FO RUD I NDSTI L L I NG E R Du kan styre forudindstillingerne ved hjælp af Bose Music-appen eller knapperne oven på højttaleren. NOTER:  • Du kan ikke indstille forudindstillinger i Bluetooth-tilstand eller i AUX-tilstand.
  • Seite 66 SPIDS: Bluetooth-menuen findes normalt i menuen Indstillinger. 3. Vælg din højttaler på listen over enheder. SPIDS: Led efter det navn, du angav for din højttaler i Bose Music-appen. Hvis du ikke navngav din højttaler, vises standardnavnet. Når tilslutningen er gennemført, hører du en tone, og lyslinjen lyser hvidt og nedtoner derefter til sort.
  • Seite 67 B LU ETO OT H -FOR B I ND E L SE R FRAKOBLING AF EN MOBIL ENHED Brug Bose Music-appen til at frakoble din mobile enhed. SPIDS: Du kan også bruge Bluetooth-indstillinger til at frakoble din enhed. Hvis du deaktiverer Bluetooth-funktionen, frakobles alle andre enheder.
  • Seite 68 ST REA M LYD M E D AI R P L AY Højttaleren er i stand til at afspille AirPlay 2-lyd, hvilket giver dig mulighed for hurtigt at streame lyd fra din Apple-enhed til højttaleren eller flere højttalere. NOTER:  • For at kunne bruge AirPlay 2 skal du have en Apple-enhed, der kører iOS 11.4 eller nyere. •...
  • Seite 69 KA BELBASERED E FO RB I ND E L S E R TILSLUT ET LYDKABEL Du kan tilslutte en smartphone, tablet, computer eller en anden type mobil enhed til højttaleren ved hjælp af et 3,5 mm lydkabel (medfølger ikke). 1. Brug et 3,5 mm lydkabel til at tilslutte din lydenhed til porten d på højttaleren. 2.
  • Seite 70 HØJ TTA L E R STATUS LED-lyslinjen, som er placeret på højttalerens forside, viser status for højttaleren. Lyslinje WI-FI-STATUS Viser status for højttalerens Wi-Fi-forbindelse. LYSLINJENS SYSTEMETS AKTIVITET TILSTAND Opretter forbindelse Blinker hvidt til Wi-Fi Lyser hvidt og bliver Tilsluttet til Wi-Fi så...
  • Seite 71 HØJ TTA L E R STATUS HØJ TTA L E R STATUS STATUS FOR BLUETOOTH-FORBINDELSE Viser status for Bluetooth-forbindelsen for mobile enheder. SYSTEMETS LYSLINJENS AKTIVITET TILSTAND Klar til at oprette Blinker blåt forbindelse til mobil enhed Opretter forbindelse til Blinker hvidt mobil enhed Lyser hvidt og bliver så...
  • Seite 72 HØJ TTA L E R STATUS HØJ TTA L E R STATUS STATUS FOR STEMMEASSISTENT Viser status for Amazon Alexa eller din Google Assistent. TILSTAND FOR LYSLINJENS AKTIVITET STEMMEASSISTENT Slukket Inaktiv Hvidt lys glider til midten Lytter og lyser derefter (fuld) Hvidt lys glider til siderne Tænker Blinker hvidt (fuld)
  • Seite 73 Wi-Fi-opsætning i gang Hvidt lys glider fra højre Henter opdatering til venstre Hvidt lys glider fra Opdaterer højttaler venstre til højre Fejl – se Bose Music- Blinker gult fire gange appen Fejl. Kontakt Bose Lyser rødt konstant kundeservice D A N...
  • Seite 74 Tryk og hold Afspil/pause-knappen F og Bluetooth-knappen l, indtil lyslinjen udfyldes mod midten, blinker to gange og derefter nedtoner til sort. BEMÆRK: Når Wi-Fi er deaktiveret, kan du ikke bruge Bose Music-appen eller din stemmeassistent til at styre højttaleren. D A N...
  • Seite 75 BEGRÆNSET GARANTI Højttaleren er dækket af en begrænset garanti. Se vores websted på global.Bose.com/warranty for at få flere oplysninger om den begrænsede garanti. Hvis du vil registrere dit produkt, kan du finde instruktioner på global.Bose.com/register. Hvis du undlader at registrere produktet, har det ingen betydning for den begrænsede garanti.
  • Seite 76 ANDRE LØSNINGER Hvis dette ikke løser problemet, kan du i nedenstående tabel identificere symptomer og løsninger til almindelige problemer. Kontakt Bose kundeservice, hvis du ikke kan løse dit problem. Besøg: worldwide.Bose.com/Contact SYMPTOM LØSNING...
  • Seite 77 BEMÆRK: Bose anbefaler, at du giver hvert bånd et unikt navn for at sikre, at du opretter forbindelse til det korrekte bånd. Nulstil routeren. Fjern Bose Music-appen på din mobile enhed. Fjern netledningen, vent 30 sekunder, og sæt den i en fungerende stikkontakt.
  • Seite 78 Sørg for, at deling er aktiveret på højttaleren, ved hjælp af Højttaleren er ikke Bose Music-appen. synlig, så den kan tilføjes Kontrollér, at højttaleren og din mobile enhed er tilsluttet til det til en anden Bose-konto samme Wi-Fi-netværk. D A N...
  • Seite 79 Alexa reagerer ikke Sørg for at sige det navn, som du tildelte i Bose Music-appen. Hvis flere højttalere har det samme navn, skal du bruge det navn, der er tildelt i Alexa-appen, eller ændre navnet i Bose Music-appen.
  • Seite 80 Højttaleren genstarter. Når nulstillingen er færdig, lyser lyslinjen gult. Gendan højttalerens netværks- og lydindstillinger Konfigurer højttaleren ved hjælp af Bose Music-appen (se side 14). D A N...
  • Seite 81 D A N...
  • Seite 82 W I CHTI G E SI CHE R HE I TS H I N WE I S E Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Gebrauchsanleitungen durch und bewahren Sie sie auf. Wichtige Sicherheitshinweise 1. Lesen Sie die folgenden Anweisungen. 2. Bewahren Sie die Anweisungen auf. 3.
  • Seite 83 W I CHTI G E SI CHE R HE I TS H I N WE I S E • Um Brände und Stromschläge zu vermeiden, darf dieses Gerät keinem Regen, Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden. • Schützen Sie das Gerät vor tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten, und stellen Sie KEINE mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße (z. B.
  • Seite 84 • Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose in einem anderen Stromkreis als den Empfänger an. • Wenden Sie sich an einen Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker. Veränderungen am Gerät, die nicht durch die Bose Corporation autorisiert wurden, können zur Folge haben, dass die Betriebserlaubnis für das Gerät erlischt.
  • Seite 85 Z U LASSU N G EN U ND KO N FO RM I TÄT Für Europa: Frequenzband des Betriebs 2.400 bis 2.483,5 MHz: • Bluetooth/Wi-Fi: Maximale Sendeleistung weniger als 20 dBm EIRP. • Bluetooth Low Energy: Maximale spektrale Leistungsdichte weniger als 10 dBm/EIRP. Frequenzband des Betriebs 5.150 bis 5.350 MHz und 5.470 bis 5.725 MHz: •...
  • Seite 86 Taiwan-Import: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Mexiko-Import: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545 Elektrische Nennwerte: Netzteil: 100 - 240 V...
  • Seite 87 ® Wi-Fi ist eine eingetragene Marke der Wi-Fi Alliance Bose, Bose Home Speaker, Bose Music und das Bose Music-Logo sind Marken der Bose Corporation. Bose Corporation Unternehmenszentrale: 1-877-230-5639 ©2019 Bose Corporation. Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung weder ganz noch teilweise reproduziert, verändert, vertrieben oder in anderer Weise verwendet werden.
  • Seite 88 Netzwerk-Standby ......................13 Manuelles Versetzen der Lautsprecher in den Netzwerk- Standby-Betrieb ...................... 13 EINRICHTUNG DER BOSE MUSIC-APP Herunterladen der Bose Music-App ................ 14 BESTEHENDE BOSE MUSIC-APP-NUTZER Hinzufügen des Lautsprechers zu einem vorhandenen Konto ..... 15 Verbinden mit einem anderen Wi-Fi®-Netzwerk ..........15 LAUTSPRECHER-BEDIENELEMENTE Lautsprecherfunktionen ....................
  • Seite 89 I N HA LT SPRACHASSISTENT Optionen für den Sprachassistenten ............... 19 Einrichtung des Sprachassistenten ................19 Zugreifen auf Alexa ......................20 Bedienung per Sprache ..................20 Verwenden der Lautsprecher-Bedienelemente .......... 21 Zugreifen auf Ihren Google Assistant ..............22 Bedienung per Sprache ..................22 Verwenden der Lautsprecher-Bedienelemente ..........
  • Seite 90 I N HA LT LAUTSPRECHERSTATUS Wi-Fi-Status ........................30 Bluetooth-Verbindungsstatus ..................31 AUX-Status ........................31 Status des Sprachassistenten ..................32 Mikrofon aus-Lämpchen ..................32 Medienwiedergabe und Lautstärke ................. 33 Update- und Fehlerstatus .................... 33 ERWEITERTE FUNKTIONEN Aktualisieren des Lautsprechers ................34 Deaktivieren/Aktivieren der Wi-Fi-Funktion ............
  • Seite 91 * Kann mit mehreren Netzadaptern geliefert werden. Verwenden Sie das Netzkabel für Ihre Region. HINWEIS: Sollten Teile des Produkts beschädigt sein, verwenden Sie sie nicht. Wenden Sie sich an den Bose-Fachhandel oder den Bose-Kundendienst. Besuchen Sie: worldwide.Bose.com/Support/HS300 D E U...
  • Seite 92 AU F STELLU N G D E R L AUTS P R E C H E R EMPFEHLUNGEN • Stellen Sie den Lautsprecher NICHT auf Audio-/Videogeräte (Receiver, Fernsehgerät usw.) oder andere Gegenstände, die Hitze erzeugen können. Die von solchen Gegenständen erzeugte Hitze kann zu einer schlechten Lautsprecherleistung führen.
  • Seite 93 So aktivieren Sie den Lautsprecher wieder, wenn dieser im Netzwerk-Standby ist: • Tippen Sie auf eine beliebige Taste am Lautsprecher. • Geben Sie Ton mithilfe Ihres Mobilgeräts oder der Bose Music-App wieder oder setzen Sie die Tonwiedergabe fort. • Sprechen Sie mit Amazon Alexa oder Ihrem Google Assistant.
  • Seite 94 EI N RI CHTU N G D E R BOSE MU S I C-AP P Mit der Bose Music-App können Sie den Lautsprecher von jedem Mobilgerät, z. B. einem Smartphone oder Tablet, aus steuern. In der App können Sie Musik streamen, Presets einstellen und ändern, Musikdienste hinzufügen, Internet-Radiosender erkunden, Amazon Alexa oder Ihren Google...
  • Seite 95 BESTEHEN D E BOSE MU SI C-A P P - N U TZE R HINZUFÜGEN DES LAUTSPRECHERS ZU EINEM VORHANDENEN KONTO 1. Tippen Sie in der Bose Music-App auf dem Bildschirm Mein Bose auf H. HINWEIS: Um zum Bildschirm Mein Bose zurückzukehren, tippen Sie auf Z oben links auf dem Bildschirm.
  • Seite 96 LAU TSP R ECHER- B E D I E N E L E ME NT E Wiedergabe/Pause Lautstärke erhöhen Lautstärke verringern Aktionstaste Aktionstaste (siehe Seite 20) (siehe Seite 29) Mikrofon aus- Bluetooth-Taste Taste (siehe (siehe Seite 26) Seite 20) Preset-Tasten (siehe Seite 25) D E U...
  • Seite 97 LAU TSP R ECHER- B E D I E N E L E ME NT E LAUTSPRECHERFUNKTIONEN Die Lautsprecher-Bedienelemente befinden sich oben auf dem Lautsprecher. HINWEIS: Sie können den Lautsprecher außerdem mithilfe der Bose Music-App steuern. Medienwiedergabe und Lautstärke Wiedergabe/Pause Lautstärke verringern...
  • Seite 98 PRESETS Der Lautsprecher beinhaltet sechs Presets, die Sie so einstellen können, dass Ton von Ihren bevorzugten Musikdiensten wiedergegeben wird. Nach dem Einstellen können Sie auf Ihre Musik jederzeit durch Berühren einer Taste oder Verwenden der Bose Music-App zugreifen. Preset-Tasten Weitere Informationen über das Einstellen und Verwenden von Presets finden Sie unter „Preset-Personalisierung“...
  • Seite 99 Verwenden Sie die Bose Music-App, um Ihren Sprachassistenten einzurichten. Auf diese Option können Sie vom Menü „Einstellungen“ aus zugreifen. HINWEIS: Wenn Sie Ihren Sprachassistenten einrichten, vergewissern Sie sich, dass Sie dasselbe Dienstkonto verwendet, das Sie in der Bose Music-App verwendet haben. D E U...
  • Seite 100 Spiele NPR auf TuneIn. Audiodienst Spiele Funk im Wohnzimmer. HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass Sie den Lautsprechernamen sagen, den Sie in der Bose Music App-zugewiesen haben. Wiedergabe auf einem bestimmten Wenn mehrere Lautsprecher denselben Lautsprecher Namen haben, verwenden Sie den Namen, der in der Alexa-App zugewiesen ist, oder ändern Sie den Namen in der...
  • Seite 101 S P R ACHASSI STE N T Die Aktionstaste b und die „Mikrofon aus“-Taste n werden zum Steuern von Alexa Verwenden der Lautsprecher-Bedienelemente verwendet. Sie befinden sich oben am Lautsprecher. Mikrofon aus-Taste VERSUCHEN SIE FOLGENDES VORGEHENSWEISE Tippen Sie auf b und sagen Sie dann Ihren Wunsch. Mit Alexa sprechen Eine Liste der Dinge, die Sie versuchen können, finden Sie auf: https://www.amazon.com/usealexa...
  • Seite 102 S P R ACHASSI STE N T ZUGREIFEN AUF IHREN GOOGLE ASSISTANT Nutzen Sie die Freisprechfunktion Ihres Bose Home Speaker 300, der jetzt mit Google Assistant funktioniert, damit Sie Ihre Lieblingsmedien nur mit Sprache anhalten und wiedergeben können. Weitere Informationen darüber, was Google Assistant für Sie tun kann, finden Sie auf: https://support.google.com/assistant...
  • Seite 103 S P R ACHASSI STE N T SP R ACHASS IST E NT Verwenden der Lautsprecher-Bedienelemente Die Aktionstaste b wird zur Steuerung von Google Assistant verwendet. Mikrofon aus-Taste VERSUCHEN SIE FOLGENDES VORGEHENSWEISE Tippen Sie auf b und sagen Sie dann Ihren Wunsch. Mit Ihrem Google Assistant sprechen Beispiele zu Fragen und Dingen, die Sie tun können, finden Sie auf: https://support.google.com/assistant...
  • Seite 104 Während des ersten Einrichtens für Ihren Google Assistant fordert die Google Assistant- App Sie auf, einen voreingestellten Audiodienst auszuwählen. Bei Verwendung Ihres Google Assistant mit Bose-Produkten werden nur die voreingestellten Dienste Pandora oder Spotify verwendet. Auch wenn während der Einrichtung andere Audiodienste als verfügbar aufgeführt werden, ist dies nicht der Fall.
  • Seite 105 P R ESET-P ERS O NA L I SI E RU NG Sie können Presets mithilfe der Bose Music-App und der Tasten oben am Lautsprecher steuern. HINWEISE:  • Sie können keine Presets im Bluetooth-Modus oder AUX-Modus einstellen. • Ihr Sprachassistent kann ein Preset nicht wiedergeben oder einstellen.
  • Seite 106 TIPP: Das Bluetooth-Menü finden Sie normalerweise im Einstellungen-Menü. 3. Wählen Sie Ihren Lautsprecher aus der Liste der Geräte aus. TIPP: Suchen Sie nach dem Namen, den Sie in der Bose Music-App für den Lautsprecher eingegeben haben. Wenn Sie Ihrem Lautsprecher keinen Namen gegeben haben, wird der voreingestellte Name angezeigt.
  • Seite 107 BLU ETO OT H -V E R B I ND UN G E N TRENNEN EINES MOBILGERÄTS Verwenden Sie die Bose Music-App, um Ihr Mobilgerät zu trennen. TIPP: Sie können auch die Bluetooth-Einstellungen verwenden, um Ihr Gerät zu trennen. Durch Deaktivieren der Bluetooth-Funktion werden alle anderen Geräte getrennt.
  • Seite 108 ST REA M EN VON AU D I O MI T A IR P L AY Der Lautsprecher kann AirPlay 2-Audio wiedergeben, sodass Sie schnell Audio von Ihrem Apple-Gerät zum Lautsprecher oder zu mehreren Lautsprechern streamen können. HINWEISE:  • Um AirPlay 2 zu verwenden, benötigen Sie ein Apple-Gerät mit iOS 11.4 oder später. •...
  • Seite 109 KA BELG EBU N D EN E V E R B I N D UNG E N ANSCHLIESSEN EINES AUDIOKABELS Sie können ein Smartphone, ein Tablet, einen Computer oder eine andere Art von Mobilgerät mithilfe eines 3,5-mm-Audiokabels (nicht im Lieferumfang enthalten) an den Lautsprecher anschließen.
  • Seite 110 L AU TSP RE CH E R STAT U S Die LED-Lichtleiste an der Vorderseite des Lautsprechers zeigt den Lautsprecherstatus an. Lichtleiste WI-FI-STATUS Zeigt den Wi-Fi-Verbindungsstatus des Lautsprechers an. AKTIVITÄT DER LICHTLEISTE SYSTEMZUSTAND Verbindung zu Wi-Fi Blinkt weiß wird hergestellt Leuchtet weiß...
  • Seite 111 LAUTSP R EC H E RSTATUS L AU TSP RE CH E R STAT U S BLUETOOTH-VERBINDUNGSSTATUS Zeigt den Bluetooth Verbindungsstatus für Mobilgeräte an. AKTIVITÄT DER LICHTLEISTE SYSTEMZUSTAND Bereit für die Verbindung Blinkt blau mit dem Mobilgerät Verbindung mit dem Blinkt weiß...
  • Seite 112 LAUTSP R EC H E RSTATUS L AU TSP RE CH E R STAT U S STATUS DES SPRACHASSISTENTEN Zeigt den Status von Amazon Alexa oder Ihres Google Assistant an. AKTIVITÄT DER ZUSTAND DES LICHTLEISTE SPRACHASSISTENTEN Ruhebetrieb Weißes Licht bewegt sich zur Anhören Mitte und leuchtet dann (voll)
  • Seite 113 Update wird sich von rechts nach links heruntergeladen Weißes Licht bewegt Lautsprecher wird sich von links nach rechts aktualisiert Fehler – siehe Blinkt viermal gelb Bose Music-App Fehler – Wenden Sie Leuchtet gelb sich an den Bose- Kundendienst D E U...
  • Seite 114 ERWEI TERT E F U NKTI O N E N AKTUALISIEREN DES LAUTSPRECHERS Der Lautsprecher wird automatisch aktualisiert, wenn er mit der Bose Music-App und Ihrem Wi-Fi-Netzwerk verbunden ist. DEAKTIVIEREN/AKTIVIEREN DER WI-FI-FUNKTION Halten Sie die Wiedergabe/Pause-Taste F und die Bluetooth-Taste l getippt, bis die Lichtleiste bis zur Mitte gefüllt ist, zweimal blinkt und dann zu schwarz übergeht.
  • Seite 115 Für den Lautsprecher gilt eine eingeschränkte Garantie. Nähere Informationen zur eingeschränkten Garantie finden Sie auf unserer Website unter global.Bose.com/warranty. Eine Anleitung zum Registrieren Ihres Produkts finden Sie unter global.Bose.com/register. Ihre eingeschränkte Garantie ist jedoch unabhängig von der Registrierung gültig. D E U...
  • Seite 116 • Schließen Sie alle Kabel fest an. • Prüfen Sie den Zustand des Lautsprechers (siehe Seite 30). • Laden Sie die Bose Music-App herunter und führen Sie die verfügbaren Software- Updates aus. • Stellen Sie den Lautsprecher und das Mobilgerät von möglichen Störquellen weg (z. B.
  • Seite 117 Starten Sie die Bose Music-App auf Ihrem Mobilgerät. Trennen Sie das Netzkabel, warten Sie 30 Sekunden und schließen Sie es an die Netzsteckdose an. Laden Sie die Bose Music-App herunter und starten Sie den Einrichtungsvorgang erneut. Erhöhen Sie die Lautstärke am Lautsprecher und am Mobilgerät.
  • Seite 118 Center (sieh Seite 28). Zusätzlichen Support erhalten Sie auf: https://www.apple.com/airplay/ Stellen Sie sicher, dass Freigabe am Lautsprecher mithilfe der Lautsprecher ist beim Bose Music-App aktiviert ist. Hinzufügen eines weiteren Bose-Kontos Vergewissern Sie sich, dass der Lautsprecher und das Mobilgerät nicht sichtbar mit demselben Wi-Fi-Netzwerk verbunden sind.
  • Seite 119 Lautsprecher. Fügen Sie Alexa erneut hinzu. Zusätzlichen Support erhalten Sie auf: https://www.amazon.com/usealexa Stellen Sie sicher, dass Google Assistant mithilfe der Bose Music- App eingerichtet wurde (siehe Seite 14). Verbinden Sie Ihr Mobilgerät mit Wi-Fi. Sie müssen sich in einem Land befinden, in dem der Google Assistant verfügbar ist.
  • Seite 120 Lichtleiste bis zur Mitte gefüllt ist, zweimal weiß blinkt und dann zu schwarz übergeht. Der Lautsprecher wird neu gestartet. Wenn das Zurücksetzen abgeschlossen ist, leuchtet die Lichtleiste gelb. Wiederherstellen der Netzwerk- und Audioeinstellungen des Lautsprechers Richten Sie den Lautsprecher der Bose Music-App ein (siehe Seite 14). D E U...
  • Seite 121 D E U...
  • Seite 122 BELA NG RI JK E V EI L I G H E I DSI NST RU C T I E S Lees alle veiligheidsinstructies en de gebruiksaanwijzing door en bewaar deze. Belangrijke veiligheidsinstructies 1. Lees deze instructies door. 2. Bewaar deze instructies. 3.
  • Seite 123 • Wanneer de netstekker of aansluiting van een apparaat als stroomonderbreker wordt gebruikt, dient deze stroomonderbreker steeds goed bereikbaar te zijn. • Omwille van de ventilatievereisten raadt Bose af om het product in een besloten ruimte te plaatsen, zoals in een nis in de muur of een dichte kast.
  • Seite 124 • Voor hulp neemt u contact op met de dealer of een ervaren radio- of tv-technicus. Veranderingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door Bose Corporation kunnen leiden tot het vervallen van de bevoegdheid van de gebruiker om dit apparaat te gebruiken.
  • Seite 125 WETT ELI JK V ER P L I CH TE I N FO RM AT IE Voor Europa: Frequentieband 2400 tot 2483,5 MHz: • Bluetooth/Wi-Fi: Maximaal zendvermogen minder dan 20 dBm EIRP. • Bluetooth Low Energy: Spectrale dichtheid bij maximaal vermogen minder dan 10 dBm/MHz EIRP. Frequentiebanden 5150 tot 5350 MHz en 5470 tot 5725 MHz: •...
  • Seite 126 Importeur in Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefoonnummer: +886-2-2514 7676 Importeur in Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefoonnummer: +5255 (5202) 3545...
  • Seite 127 -woordmerk en de bijbehorende logo’s zijn gedeponeerde handelsmerken die het eigendom zijn van ® Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van dergelijke merken door Bose Corporation gebeurt onder licentie. Dit product bevat de iHeartRadio-service. iHeartRadio is een gedeponeerd handelsmerk van iHeartMedia, Inc.
  • Seite 128 Netwerk op stand-by ..................... 13 De luidspreker handmatig instellen op netwerk-stand-by ..... 13 INSTALLEREN MET DE BOSE MUSIC-APP De Bose Music-app downloaden ................14 BESTAANDE GEBRUIKERS VAN DE BOSE MUSIC-APP De luidspreker toevoegen aan een bestaand account ........15 Met een ander Wi-Fi®-netwerk verbinden ............. 15 LUIDSPREKERKNOPPEN Luidsprekerfuncties......................
  • Seite 129 IN H OU D SPRAAKASSISTENT Opties voor spraakassistenten................... 19 Uw spraakassistent instellen ..................19 Toegang tot Alexa ......................20 Uw stem gebruiken ....................20 De luidsprekerknoppen gebruiken ..............21 Toegang tot de Google Assistent ................22 Uw stem gebruiken ....................22 De luidsprekerknoppen gebruiken ..............
  • Seite 130 IN H OU D LUIDSPREKERSTATUS Wi-Fi-status ........................30 Bluetooth-verbindingsstatus ..................31 AUX-status ......................... 31 Status van de spraakassistent ..................32 Microfoon uit-lampje ..................... 32 Afspelen en volume regelen ..................33 Status van updates en fouten ..................33 GEAVANCEERDE FUNCTIES De luidspreker updaten ....................34 Wi-Fi uitschakelen/inschakelen ................
  • Seite 131 * Kan worden verzonden met meerdere wisselstroomadapters. Gebruik de wisselstroomadapter voor uw regio. OPMERKING: Als een deel van het product beschadigd is, mag u het product niet gebruiken. Neem contact op met een erkende Bose-dealer of de Bose-klantenservice. Ga naar: worldwide.Bose.com/Support/HS300...
  • Seite 132 P L AATSI N G VA N D E LUI DSP R E K E R AANBEVELINGEN • Plaats de luidspreker NIET boven op audio-/videoapparatuur (receivers, tv’s, enz.) of op andere voorwerpen die warmte kunnen produceren. Als deze voorwerpen warmte produceren, kan dit leiden tot een slechte werking van de luidspreker. •...
  • Seite 133 • Praat met Amazon Alexa of uw Google Assistent. OPMERKING: Om in netwerk-stand-by toegang krijgen tot uw spraakassistent, moet de luidspreker zijn geconfigureerd via de Bose Music-app en de microfoon aanstaan (zie pagina 19). De luidspreker handmatig instellen op netwerk-stand-by Tik de Afspelen/Pauzeren-knop F aan en laat pas los als de lichtbalk geleidelijk zwart wordt.
  • Seite 134 I N STA LL EREN M ET D E BOS E MU S I C-A P P Met de Bose Music-app kunt u de luidspreker installeren en bedienen via een mobiel apparaat, zoals een smartphone of tablet. Vanuit de app kunt u muziek streamen, voorkeuren instellen en wijzigen, muziekdiensten toevoegen, internetradiozenders verkennen, Amazon Alexa of de Google Assistent configureren en luidsprekerinstellingen beheren.
  • Seite 135 BESTAA N D E G EBR UIK ERS VA N D E BOS E MU S I C-A P P DE LUIDSPREKER TOEVOEGEN AAN EEN BESTAAND ACCOUNT 1. Tik op het scherm Mijn Bose van de Bose Music-app op H. OPMERKING: Tik op Z in de linkerbovenhoek van het scherm om terug te keren naar het scherm Mijn Bose.
  • Seite 136 LU IDSP R EKE R KN O P P E N Afspelen/Pauzeren Volume hoger Volume lager Actie-knop AUX-knop (zie pagina 20) (zie pagina 29) Microfoon uit- Bluetooth-knop knop (zie pagina 26) (zie pagina 20) Voorkeursknoppen (zie pagina 25) D U T...
  • Seite 137 LU IDSP R EKE R KN O P P E N LUIDSPREKERFUNCTIES De bedieningsknoppen van de luidspreker bevinden zich op de bovenkant van de luidspreker. OPMERKING: U kunt de luidspreker ook bedienen via de Bose Music-app. Afspelen en volume regelen Afspelen/Pauzeren Volume lager...
  • Seite 138 Na het instellen kunt u op elk gewenst moment toegang krijgen tot uw muziek door simpelweg een knop aan te tikken of met behulp van de Bose Music-app. Voorkeursknoppen Voor meer informatie over het instellen van voorkeuren en hoe u deze voorkeursinstellingen gebruikt, zie “Voorkeuren instellen”...
  • Seite 139 Zorg voor u begint dat uw mobiele apparaat en luidspreker zich op hetzelfde Wi-Fi- netwerk bevinden. Gebruik de Bose Music-app om uw spraakassistent in te stellen. Deze optie bevindt zich in het menu Instellingen. OPMERKING: Zorg er bij het instellen van uw spraakassistent voor dat u hetzelfde muziekdienstaccount gebruikt als u in de Bose Music-app hebt gebruikt.
  • Seite 140 Een specifieke audioservice afspelen Play NPR on TuneIn. Play funk in the living room. OPMERKING: Zorg dat u de luidsprekernaam gebruikt die u in de Bose Music-app Afspelen op een specifieke hebt opgegeven. Als er meerdere luidspreker luidsprekers zijn met dezelfde naam,...
  • Seite 141 S P R AA KASS IST E NT De Actie-knop b en de Microfoon uit-knop n worden gebruikt om Alexa te bedienen. De luidsprekerknoppen gebruiken Deze knoppen vindt u op de bovenkant van de luidspreker. Microfoon uit-knop DINGEN OM TE PROBEREN WAT TE DOEN Tik op b en zeg dan wat u wilt.
  • Seite 142 S P R AA KASS IST E NT TOEGANG TOT DE GOOGLE ASSISTENT De Bose Home Speaker 300 werkt nu met de Google Assistent, zodat u uw favoriete media handsfree kunt afspelen en pauzeren door gewoon te zeggen wat u wilt.
  • Seite 143 S P R AA KASS IST E NT SP RAA KASS I ST E NT De luidsprekerknoppen gebruiken U bedient de Google Assistent met de Actie-knop b. Microfoon uit-knop DINGEN OM TE PROBEREN WAT TE DOEN Tik op b en zeg dan wat u wilt. Voor voorbeelden van vragen en Praten met de Google Assistent dingen die u kunt doen, gaat u naar:...
  • Seite 144 Tijdens de eerste installatie van de Google Assistent wordt u door de Google Assistent-app gevraagd om een standaardaudioservice te selecteren. Wanneer u de Google Assistent gebruikt in combinatie met Bose-producten, worden alleen Pandora en Spotify als standaardservice ondersteund. Hoewel tijdens de installatie ook andere audioservices worden aangemerkt als beschikbaar, worden deze niet ondersteund.
  • Seite 145 VOOR KEU RE N I NSTE L L E N U kunt voorkeuren instellen en bedienen via de Bose Music-app of met de knoppen boven op de luidspreker. OPMERKINGEN:  • U kunt geen voorkeuren instellen in Bluetooth-modus of AUX-modus. • Uw spraakassistent kan geen voorkeursinstelling afspelen of voorkeur instellen.
  • Seite 146 TIP: Het Bluetooth-menu bevindt zich gewoonlijk in het menu Instellingen. 3. Selecteer de luidspreker in de lijst met apparaten. TIP: Zoek de naam die u voor de luidspreker hebt ingevoerd in de Bose Music-app. Als u de luidspreker geen naam hebt gegeven, verschijnt de standaardnaam.
  • Seite 147 DE VERBINDING MET EEN MOBIEL APPARAAT VERBREKEN Gebruik de Bose Music-app om de verbinding met uw mobiele apparaat te verbreken. TIP: U kunt de verbinding ook verbreken via de Bluetooth-instellingen. Als u de Bluetooth-functie uitschakelt, worden ook alle verbindingen met andere apparaten verbroken.
  • Seite 148 AUD I O ST REA M E N MET AI RP L AY De luidspreker is geschikt voor het afspelen van audio via AirPlay 2. Zo kunt u snel audio vanaf een Apple-apparaat naar de luidspreker of naar meerdere luidsprekers streamen. OPMERKINGEN: ...
  • Seite 149 BED RA D E AA N SLU I TI NG E N EEN AUDIOKABEL AANSLUITEN U kunt een smartphone, tablet, computer of ander type mobiel apparaat op de luidspreker aansluiten met een audiokabel van 3,5 mm (niet meegeleverd). 1. Gebruik een audiokabel van 3,5 mm om het audioapparaat aan te sluiten op de d-poort van de luidspreker.
  • Seite 150 LU IDSP RE KE R STATU S De ledbalk aan de voorkant van de luidspreker toont de status van de luidspreker. Lichtbalk WI-FI-STATUS Toont de status van de Wi-Fi-verbinding van de luidspreker. ACTIVITEIT VAN DE LICHTBALK SYSTEEMSTATUS Bezig verbinding te Pulserend wit maken met Wi-Fi Continu wit en wordt vervolgens geleidelijk...
  • Seite 151 LUI DSP R EK E RSTATU S LU IDSP RE KE R STATU S BLUETOOTH-VERBINDINGSSTATUS Toont de status van de Bluetooth-verbinding van mobiele apparaten. ACTIVITEIT VAN DE LICHTBALK SYSTEEMSTATUS Klaar om verbinding Pulserend blauw te maken met een mobiel apparaat Bezig verbinding Pulserend wit te maken met een mobiel apparaat...
  • Seite 152 LUI DSP R EK E RSTATU S LU IDSP RE KE R STATU S STATUS VAN DE SPRAAKASSISTENT Toont de status van Amazon Alexa of de Google Assistent. ACTIVITEIT VAN DE STATUS VAN DE LICHTBALK SPRAAKASSISTENT Niet actief Het witte licht schuift naar het midden en brandt dan Luistert continu (volledig)
  • Seite 153 Het witte licht schuift Bezig met updaten van links naar rechts luidspreker Fout – raadpleeg de Pulseert vier keer oranje Bose Music-app Fout - neem contact Continu rood op met de Bose- klantenservice D U T...
  • Seite 154 G EAVA N CEER D E F U NC TI E S DE LUIDSPREKER UPDATEN Bij verbinding met de Bose Music-app en uw Wi-Fi-netwerk wordt de luidspreker automatisch geüpdatet. WI-FI UITSCHAKELEN/INSCHAKELEN Tik de Afspelen/Pauzeren-knop F en de Bluetooth-knop l aan en laat deze pas los als de lichtbalk naar het midden toe oplicht, twee keer pulseert en vervolgens geleidelijk zwart wordt.
  • Seite 155 Voor de luidspreker geldt een beperkte garantie. Bezoek onze website op global.Bose.com/warranty voor informatie over de beperkte garantie. Om het product te registreren, gaat u naar global.Bose.com/register voor instructies. Als u het product niet registreert, is dit niet van invloed op uw rechten onder de beperkte garantie.
  • Seite 156 ANDERE OPLOSSINGEN Als het probleem nog niet is verholpen, zie dan de onderstaande tabel voor symptomen van en oplossingen voor veel voorkomende problemen. Als u het probleem niet kunt oplossen, neem dan contact op met de Bose-klantenservice. Ga naar: worldwide.Bose.com/Contact SYMPTOOM OPLOSSING Sluit het netsnoer op een ander stopcontact aan.
  • Seite 157 P R OBLEM E N O P LOSS E N SYMPTOOM OPLOSSING Selecteer de juiste netwerknaam in de Bose Music-app en voer het wachtwoord voor het netwerk in. Controleer of de luidspreker en uw mobiele apparaat met hetzelfde netwerk zijn verbonden.
  • Seite 158 (zie pagina 28). Voor aanvullende ondersteuning gaat u naar: https://www.apple.com/airplay/ Controleer via de Bose Music-app of delen is ingeschakeld op de Luidspreker is niet luidspreker. zichtbaar om aan een...
  • Seite 159 Controleer of u in een land bent waar Alexa beschikbaar is. Alexa reageert niet Zorg dat u de naam gebruikt die u in de Bose Music-app hebt opgegeven. Als er meerdere luidsprekers zijn met dezelfde naam, gebruikt u de naam die is opgegeven in de Alexa-app of wijzigt u de naam in de Bose Music-app.
  • Seite 160 De luidspreker wordt opnieuw opgestart. Wanneer het terugzetten op de fabrieksinstellingen klaar is, brandt de lichtbalk continu oranje. De netwerk- en audio-instellingen van de luidspreker herstellen Installeer de luidspreker met de Bose Music-app (zie pagina 14). D U T...
  • Seite 161 D U T...
  • Seite 162 IN ST RU CCION ES I M P ORTA N TE S D E S E G U RI DA D Lea y conserve todas las instrucciones de uso y seguridad. Instrucciones importantes de seguridad 1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3.
  • Seite 163 • Si se utiliza la clavija de conexión de red o el acoplador del artefacto como el dispositivo de desconexión, el dispositivo de desconexión deberá permanecer listo para funcionar. • Debido a los requisitos de ventilación, Bose no recomienda colocar el producto en un espacio reducido como una cavidad en la pared o un gabinete cerrado.
  • Seite 164 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Por la presente, Bose Corporation declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y con otras cláusulas relevantes de la Directiva 2014/53/EU y con todos los demás requisitos de directivas correspondientes de la UE.
  • Seite 165 I N FOR M ACI ÓN R E G UL ATO RI A Para Europa: Banda de frecuencia de funcionamiento 2400 a 2483,5 MHz: • Bluetooth/Wi-Fi: Potencia de transmisión máxima menor que 20 dBm EIRP. • Bluetooth de bajo consumo: Densidad espectral de potencia máxima menor que 10 dBm/MHz EIRP. Banda de frecuencia de funcionamiento 5150 a 5350 MHz y 5470 a 5725 MHz: •...
  • Seite 166 Importador en Taiwán: Sucursal de Bose en Taiwán, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwán Número de teléfono: +886-2-25147676 Importador en México: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Número de teléfono: +5255 (5202) 3545 Clasificación eléctrica:...
  • Seite 167 Bose, Bose Home Speaker, Bose Music y el logotipo Bose Music son marcas comerciales de Bose Corporation. Sede central de Bose Corporation: 1-877-230-5639 ©2019 Bose Corporation. No se puede reproducir, modificar, distribuir, o usar de otra manera ninguna parte de este trabajo sin previo consentimiento por escrito.
  • Seite 168 Configurar manualmente el altavoz al modo de espera de red ... 13 CONFIGURAR LA APLICACIÓN BOSE MUSIC Descargar la aplicación Bose Music ................ 14 USUARIOS EXISTENTES DE LA APLICACIÓN BOSE MUSIC Agregar el altavoz a una cuenta existente ............15 Conectar a una red Wi-Fi®...
  • Seite 169 CON T E NI D O ASISTENTE DE VOZ Opciones del asistente de voz ................... 19 Configurar el asistente de voz ................... 19 Acceder a Alexa....................... 20 Usar su voz ........................ 20 Usar los controles del altavoz ................21 Acceder al Asistente de Google ................22 Usar su voz ........................
  • Seite 170 CON T E NI D O ESTADO DEL ALTAVOZ Estado de la Wi-Fi ......................30 Estado de la conexión Bluetooth ................31 Estado AUX ........................31 Estado del asistente de voz ..................32 Luz de Micrófono apagado ................. 32 Reproducción multimedia y volumen ..............33 Estado de actualización y errores ................
  • Seite 171 * Puede entregarse con múltiples adaptadores de alimentación de CA. Use el adaptador de alimentación correspondiente a su región. NOTA: Si cualquier parte del producto está dañada, no lo use. Comuníquese con un representante autorizado de Bose o al Servicio al cliente de Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support/HS300 E S P...
  • Seite 172 U BI CACIÓN D E L A LTAVOZ RECOMENDACIONES • NO coloque el altavoz sobre equipos de audio/video (receptores, TV, etc.) ni sobre ningún otro objeto que pueda generar calor. El calor que generan estos equipos puede resultar en un rendimiento deficiente del altavoz. •...
  • Seite 173 • Hable con Amazon Alexa o el Asistente de Google. NOTA: Para acceder al asistente de voz en el modo de espera de red, asegúrese de que el altavoz está configurado con la aplicación Bose Music y el micrófono está encendido (vea la página 19).
  • Seite 174 Amazon Alexa o el Asistente de Google y controlar la configuración del altavoz. NOTA: Si ya ha creado una cuenta Bose Music en la aplicación Bose Music para otro producto Bose, vea “Agregar el altavoz a una cuenta existente” en la página 15.
  • Seite 175 4. Abra la aplicación Bose Music y siga las instrucciones de la aplicación. NOTA: Si la aplicación no le pide que configure el altavoz, toque el icono Mi Bose en la esquina superior izquierda. Toque H para agregar su producto.
  • Seite 176 CON TR OLES D E L A LTAVOZ Reproducir/Pausa Aumentar volumen Disminuir volumen Botón Acción (vea la Botón AUX página 20) (vea la página 29) Botón Botón Micrófono Bluetooth apagado (vea la (vea la página 26) página 20) Botones de ajustes predefinidos (vea la página 25) E S P...
  • Seite 177 CON TR OLES D E L A LTAVOZ FUNCIONES DEL ALTAVOZ Los controles del altavoz están ubicados en la parte superior del altavoz. NOTA: También puede controlar el altavoz usando la aplicación Bose Music. Reproducción multimedia y volumen Reproducir/Pausa Disminuir volumen Aumentar volumen FUNCIÓN...
  • Seite 178 El altavoz incluye seis ajustes predefinidos que puede configurar para reproducir audio de los servicios de música favoritos. Una vez definidos, puede acceder a su música en cualquier momento con solo tocar un botón o usar la aplicación Bose Music. Botones de ajustes predefinidos Para más información sobre cómo configurar y usar los ajustes predefinidos,...
  • Seite 179 Antes de comenzar, asegúrese de que el dispositivo móvil y el altavoz estén conectados a la misma red Wi-Fi. Para configurar el asistente de voz use la aplicación Bose Music. Puede acceder a esta opción en el menú de configuración.
  • Seite 180 Reproduce funk en el salón. NOTA: Asegúrese de que usa el nombre del altavoz que le asignó en la aplicación Bose Music. Reproducir en un altavoz específico Si múltiples altavoces tienen el mismo nombre, use el nombre asignado en la aplicación Alexa o cambie el nombre en la aplicación Bose Music.
  • Seite 181 ASI STEN TE D E VOZ El botón Acción b y el botón Micrófono apagado n se usan para controlar Alexa. Usar los controles del altavoz Se encuentran en la parte superior del altavoz. Botón Micrófono apagado PUEDE PROBAR QUÉ HACER Toque b y haga su pedido.
  • Seite 182 ASI STEN TE D E VOZ ACCEDER AL ASISTENTE DE GOOGLE Obtenga ayuda con solo usar su voz con el altavoz Bose Home Speaker 300, que ahora funciona con el Asistente de Google, para que pueda poner en pausa y reproducir sus medios favoritos.
  • Seite 183 ASI STEN TE D E VOZ ASI STEN TE D E VOZ Usar los controles del altavoz El botón Acción b se usa para controlar el Asistente de Google. Botón Micrófono apagado PUEDE PROBAR QUÉ HACER Toque b y haga su pedido. Hablar con el Asistente de Google Para ver ejemplos de preguntas o cosas que puede hacer, visite: https://support.google.com/assistant...
  • Seite 184 Durante la configuración inicial del Asistente de Google, la aplicación Asistente de Google le indica que seleccione un servicio de audio predeterminado. Cuando usa el Asistente de Google con los productos Bose, solo son compatibles los servicios predeterminados de Pandora y Spotify. Aunque se listan otros servicios de audio como disponibles durante la configuración, no son compatibles.
  • Seite 185 P ERS ONA L I Z A R LOS A JUST E S P R E D E F I N ID OS Puede controlar los ajustes predefinidos usando la aplicación Bose Music o los botones en la parte superior del altavoz.
  • Seite 186 3. Seleccione el altavoz de la lista de dispositivos. SUGERENCIA: Busque el nombre que le asignó al altavoz en la aplicación Bose Music. Si no le asignó un nombre, aparece el nombre predefinido. Una vez conectado, se oye un tono y la barra de luces se ilumina de color blanco y luego se atenúa de color negro.
  • Seite 187 CON EXI ON ES B LU E TOOT H DESCONECTAR UN DISPOSITIVO MÓVIL Use la aplicación Bose Music para desconectar el dispositivo móvil. SUGERENCIA: También puede usar la configuración de Bluetooth para desconectar su dispositivo. Al desactivar la función Bluetooth se desconectan todos los demás dispositivos.
  • Seite 188 T RA N SM I TI R AU D I O CO N A I R P L AY El altavoz puede reproducir audio de AirPlay 2, que le permite rápidamente transmitir audio desde su dispositivo Apple al altavoz o múltiples altavoces. NOTAS: ...
  • Seite 189 CON EXI ON E S CO N CA B L E CONECTAR UN CABLE DE AUDIO Puede conectar un teléfono inteligente, tableta, computadora o cualquier otro tipo de dispositivo móvil al altavoz usando un cable de audio de 3,5 mm (no suministrado). 1.
  • Seite 190 ESTA D O D E L A LTAVOZ La barra de luces LED en la parte delantera del altavoz muestra el estado del altavoz. Barra de luces ESTADO DE LA WI-FI Muestra el estado de la conexión Wi-Fi del altavoz. ACTIVIDAD DE LA ESTADO DEL BARRA DE LUCES...
  • Seite 191 ESTA D O D E L A LTAVOZ ESTA D O D E L A LTAVOZ ESTADO DE LA CONEXIÓN BLUETOOTH Muestra el estado de la conexión Bluetooth para los dispositivos móviles. ACTIVIDAD DE LA ESTADO DEL BARRA DE LUCES SISTEMA Listo para conectar un Titilando de color azul...
  • Seite 192 ESTA D O D E L A LTAVOZ ESTA D O D E L A LTAVOZ ESTADO DEL ASISTENTE DE VOZ Muestra el estado de Amazon Alexa o del Asistente de Google. ACTIVIDAD DE LA ESTADO DEL BARRA DE LUCES ASISTENTE DE VOZ Apagado Inactivo...
  • Seite 193 La luz blanca se mueve Actualizando altavoz de izquierda a derecha Titila color ámbar Error - consulte la cuatro veces aplicación Bose Music Error - contactar al Color rojo servicio técnico de Bose E S P...
  • Seite 194 NOTA: Cuando la Wi-Fi está desactivada no puede usar la aplicación Bose Music ni el asistente de voz para controlar el altavoz.
  • Seite 195 • NO permita que se derramen líquidos en las aberturas. REPUESTOS Y ACCESORIOS Los repuestos y accesorios se pueden pedir al Servicio de atención al cliente de Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support/HS300 GARANTÍA LIMITADA El altavoz está...
  • Seite 196 • Asegure todos los cables. • Compruebe el estado del altavoz (vea la página 30). • Descargue la aplicación Bose Music y ejecute las actualizaciones de software disponibles. • Aleje el altavoz y el dispositivo móvil de posibles interferencias (routers inalámbricos, teléfonos inalámbricos, televisores, microondas, etc.).
  • Seite 197 SOLUCI ÓN D E P R OB L E MAS SÍNTOMA SOLUCIÓN En la aplicación Bose Music, seleccione el nombre correcto de la red y escriba la contraseña de la red. Asegúrese de que el altavoz y el dispositivo móvil están conectados a la misma red Wi-Fi.
  • Seite 198 Para obtener asistencia adicional, visite: https://www.apple.com/airplay/ Asegúrese de que la opción compartir está activada en el altavoz El altavoz no está visible usando la aplicación Bose Music. para agregar a otra Asegúrese de que el altavoz y el dispositivo móvil están cuenta Bose conectados a la misma red Wi-Fi.
  • Seite 199 Asistente de Google. Asegúrese de que el dispositivo móvil es compatible. El Asistente de Google Elimine el Asistente de Google del altavoz usando la aplicación Bose no responde ni Music. A continuación, vuelva a agregar el Asistente de Google.
  • Seite 200 El altavoz se reinicia. Cuando se completa el restablecimiento, la barra de luces se ilumina de color ámbar. Restaurar configuración de red de altavoz y audio Configure el altavoz usando la aplicación Bose Music (vea la página 14). E S P...
  • Seite 201 E S P...
  • Seite 202 TÄ RK EI TÄ TU RVAL L I S UU SO H JE ITA Lue ja säilytä kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet. Tärkeitä turvallisuusohjeita 1. Lue nämä ohjeet. 2. Säilytä nämä ohjeet. 3. Ota kaikki varoitukset huomioon. 4. Noudata kaikkia ohjeita. 5.
  • Seite 203 • Käytä tätä tuotetta vain yhdessä sen mukana toimitetun virtalähteen kanssa. • Jos laitteesta katkaistaan virta pistorasian virtakytkimellä, tähän kytkimeen on päästävä helposti käsiksi. • Bose ei suosittele tuotteen sijoittamista suljettuun tilaan, kuten seinään tehtävään syvennyksen tai kaappiin, sillä ilma ei kierrä niissä riittävästi.
  • Seite 204 5 150–5 250 MHz:n kaistalla käytettynä tämä laite on tarkoitettu vain sisäkäyttöön, jotta se ei aiheuttaisi häiriöitä muissa samaa kanavaa käyttävissä järjestelmissä. CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B) Bose Corporation vakuuttaa täten, että tämä tuote täyttää direktiivin 2014/53/EU sekä muiden sovellettavien EU-direktiivien vaatimukset. Täydellinen vaatimustenmukaisuusvakuutus on osoitteessa www.Bose.com/compliance.
  • Seite 205 SÄÄ N TÖM ÄÄR ÄYST I E D OT Eurooppa: Käytön taajuusalue 2 400–2 483,5 MHz. • Bluetooth/Wi-Fi: Enimmäislähetysteho alle 20 dBm EIRP. • Bluetooth Low Energy: Suurin tehospektritiheys alle 10 dBm/MHz EIRP. Käytön taajuusalue 5 150–5 350 MHz ja 5 470–5 725 MHz: • Wi-Fi: Enimmäislähetysteho alle 20 dBm EIRP. 5 150–5 350 MHz:n taajuusalueella käytettäessä...
  • Seite 206 Maahantuoja Taiwanissa: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Puhelin: +886-2-2514 7676 Maahantuoja Meksikossa: Bose de Mexico S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Puhelinnumero: +5255 (5202) 3545 Sähköluokitukset...
  • Seite 207 Bose, Bose Home Speaker, Bose Music ja Bose Music -logo ovat Bose Corporationin tavaramerkkejä. Bose Corporationin pääkonttori: 1-877-230-5639 ©2019 Bose Corporation. Mitään osaa tästä julkaisusta ei saa kopioida, muokata, jaella tai käyttää ilman julkaisijan etukäteen antamaa kirjallista lupaa. F I N...
  • Seite 208 Verkkoyhteys valmiustilassa ..................13 Kaiuttimen siirtäminen verkkoyhteyttä käyttävään valmiustilaan manuaalisesti ................13 BOSE MUSIC -SOVELLUKSEN ASETUKSET Bose Music -sovelluksen lataaminen ............... 14 NYKYISET BOSE MUSIC -SOVELLUKSEN KÄYTTÄJÄT Kaiuttimen lisääminen aiemmin luotuun tiliin ............15 Yhdistäminen toiseen Wi-Fi-verkkoon ..............15 KAIUTTIMEN SÄÄTIMET Kaiuttimen toiminnot .....................
  • Seite 209 SISÄ LTÖ ÄÄNIAVUSTAJA Ääniavustajan asetukset ....................19 Ääniavustajan käyttöönotto ..................19 Alexan käyttäminen ....................... 20 Käyttäminen äänellä ....................20 Kaiuttimen säätimien käyttäminen ..............21 Google Assistantin käyttäminen ................22 Käyttäminen äänellä ....................22 Kaiuttimen säätimien käyttäminen ..............23 Musiikin kuuntelu Google Assistantin avulla ............24 Oletusäänipalvelun valinta ..................
  • Seite 210 SISÄ LTÖ KAIUTTIMEN TILA Wi-Fi-tila ..........................30 Bluetooth-yhteyden tila ....................31 AUX-tila ..........................31 Ääniavustajan tila ......................32 Mikrofoni pois -merkkivalo .................. 32 Mediatoisto ja äänenvoimakkuus ................33 Päivitys- ja virhetila ......................33 KEHITTYNEET OMINAISUUDET Kaiuttimen päivittäminen .................... 34 Wi-Fin ottaminen käyttöön ja poistaminen käytöstä ........34 HOITO JA KUNNOSSAPITO Kaiuttimen puhdistaminen ..................
  • Seite 211 Bose Home Speaker 300 Virtalähde Muuntajat* * Toimitukseen voi sisältyä useita muuntajia. Käytä maassasi käytettäväksi tarkoitettua muuntajaa. HUOMAUTUS: Jos jokin tuotteen osa on vaurioitunut, älä käytä sitä. Ota yhteyttä valtuutettuun Bose-jälleenmyyjään tai Bosen asiakaspalveluun. Käy osoitteessa worldwide.Bose.com/Support/HS300 F I N...
  • Seite 212 KA I U T TIM EN S I JO I T TAM IN E N SUOSITUKSET • ÄLÄ aseta kaiutinta ääni- tai videolaitteiden (vastaanottimet, televisiot jne.) tai muiden lämmönlähteiden päälle. Niiden tuottama lämpö voi heikentää kaiuttimen suorituskykyä. • ÄLÄ aseta mitään esineitä kaiuttimen päälle tai eteen. •...
  • Seite 213 ääniavustajalle ole puhuttu 20 minuuttiin. Kaiuttimen käynnistäminen verkkoyhteyttä käyttävästä valmiustilasta: • Napauta mitä tahansa kaiuttimen painiketta. • Toista ääntä tai jatka toistoa mobiililaitteella tai Bose Music -sovelluksella. • Puhu Amazon Alexa- tai Google Assistant -ääniavustajalle. HUOMAUTUS: Jos haluat käyttää ääniavustajaa verkkoyhteyttä käyttävässä...
  • Seite 214 BOS E M USI C -SOV E L LUKSE N ASET U KS ET Bose Music -sovelluksen avulla voit määrittää kaiuttimen asetukset ja ohjata sitä mobiililaitteella, kuten älypuhelimella tai taulutietokoneella. Sovelluksella voidaan esimerkiksi suoratoistaa musiikkia, hallita esiasetuksia, lisätä musiikkipalveluita, kuunnella Internet-radioasemia, määrittää Amazon Alexan tai Google Assistantin asetukset ja hallita kaiuttimen asetuksia.
  • Seite 215 N Y KY I SET BOSE M U SI C - SOV E L LUKSE N KÄY TTÄJÄT KAIUTTIMEN LISÄÄMINEN AIEMMIN LUOTUUN TILIIN 1. Napauta Bose Music -sovelluksen My Bose -näytössä H. HUOMAUTUS: Voit palata My Bose -näyttöön napauttamalla ruudun vasemmassa yläkulmassa näkyvää...
  • Seite 216 KA I U TT IM E N SÄÄT I M ET Toisto/tauko Lisää äänenvoimakkuutta Vähemmän äänenvoimakkuutta Toimintopainike AUX-painike (ks. sivu 20) (ks. sivu 29) Mikrofoni pois Bluetooth- -painike painike (ks. sivu 20) (ks. sivu 26) Esiasetuspainikkeet (ks. sivu 25) F I N...
  • Seite 217 KAI U TT IM EN h A L L I NTA L A I T TE ET KA IU TT IM EN h A L L I N TAL A I T TE ET KAIUTTIMEN TOIMINNOT Säätimet sijaitsevat kaiuttimen yläosassa. HUOMAUTUS: Voit ohjata kaiutinta myös Bose Music -sovelluksella. Mediatoisto ja äänenvoimakkuus Toisto/tauko Vähemmän äänenvoimakkuutta Lisää...
  • Seite 218 -painike ESIASETUKSET Kaiuttimessa on kuusi esiasetusta, joiden avulla voit kuunnella ääntä mieleisistäsi musiikkipalveluista. Kun esiasetus on määritetty, voit kuunnella musiikkia milloin tahansa koskettamalla painiketta tai käyttämällä Bose Music -sovellusta. Esiasetuspainikkeet Lisätietoja asetuksista ja esiasetuksista on kohdassa ”Esiasetusten mukauttaminen” sivulla 25.
  • Seite 219 Google Assistantia. ÄÄNIAVUSTAJAN KÄYTTÖÖNOTTO Varmista ennen aloittamista, että mobiililaite ja kaiutin on yhdistetty samaan Wi-Fi- verkkoon. Määritä ääniavustajan asetukset Bose Music -sovelluksessa. Tämä toiminto on Asetukset-valikossa. HUOMAUTUS: Kun määrität ääniavustajan asetuksia, varmista, että käytät samaa äänipalvelutiliä kuin Bose Music -sovelluksessa.
  • Seite 220 Turn the volume up. (Lisää äänenvoimakkuutta.) Tietyn äänipalvelun kuuntelu Play NPR on TuneIn. (Soita NPR:ää TuneIn-palvelussa.) Play funk in the living room. (Soita funkia olohuoneessa.) HUOMAUTUS: Varmista, että lausut ääneen Bose Music -sovellukseen yhdistetyn kaiuttimen Toistaminen tietyllä kaiuttimella nimen. Jos useille kaiuttimille on annettu sama nimi, käytä...
  • Seite 221 ÄÄ N I AVU STA JA Alexaa ohjataan toimintopainikkeella b ja mikrofoni pois -painikkeella n. Kaiuttimen säätimien käyttäminen Ne sijaitsevat kaiuttimen yläosassa. Mikrofoni pois -painike KOKEILE NÄITÄ TOIMINTAOHJEET Napauta b ja lausu pyyntösi. Alexalle puhuminen Lista esimerkeistä on osoitteessa: https://www.amazon.com/usealexa Napauta b. Hälytysten ja ajastusten pysäyttäminen Napauta n.
  • Seite 222 ÄÄ N I AVU STA JA GOOGLE ASSISTANTIN KÄYTTÄMINEN Bose Home Speaker 300 on nyt Google Assistant -yhteensopiva, joten voit toistaa sisältöä ja pysäyttää toiston antamalla äänikomennon. Lisätietoja Google Assistant -toiminnon ominaisuuksista on osoitteessa https://support.google.com/assistant HUOMAUTUKSIA:  • Google Assistant ei ole saatavilla kaikilla kielillä ja kaikissa maissa.
  • Seite 223 ÄÄ N I AVU STA JA ÄÄ N I AVU STA JA Kaiuttimen säätimien käyttäminen Google Assistantia ohjataan toimintapainikkeella b. Mikrofoni pois -painike KOKEILE NÄITÄ TOIMINTAOHJEET Napauta b ja lausu pyyntösi. Esimerkkejä mahdollisista kysymyksistä Google Assistantille puhuminen ja toiminnoista on osoitteessa https://support.google.com/assistant Napauta b.
  • Seite 224 Music -sovelluksessa. Oletusäänipalvelun valinta Kun määrität Google Assistantin asetukset ensimmäisen kerran, Google Assistant -sovellus kehottaa valitsemaan oletusäänipalvelun. Bose-tuotteissa Google Assistantin tuettuja oletuspalveluita ovat vain Pandora ja Spotify. Muita palveluita ei tueta, vaikka ne näkyvät luettelossa asetusten määrittämisen aikana. Valitse oletusäänipalveluksi Pandora tai Spotify parhaan käyttökokemuksen varmistamiseksi.
  • Seite 225 ESI ASETU ST EN MU KAU T TA MI N E N Esiasetuksia voi hallita Bose Music -sovelluksella ja kaukosäätimellä sekä kaiuttimen yläosan painikkeilla. HUOMAUTUKSIA:  • Esiasetuksia ei voi määrittää Bluetooth- tai AUX-tilassa. • Ääniavustaja ei voi määrittää tai toistaa esiasetuksia.
  • Seite 226 2. Ota Bluetooth-toiminto käyttöön laitteessa. VIHJE: Bluetooth-valikko sijaitsee yleensä Asetukset-valikossa. 3. Valitse kaiutin laiteluettelosta. VIHJE: Etsi kaiuttimelle antamasi nimi Bose Music -sovelluksessa. Jos et ole nimennyt kaiutinta, näkyviin tulee oletusnimi. Kun yhteys on muodostettu, kuulet äänimerkin. Valopalkki palaa valkoisena ja sammuu sitten. Kaiuttimen nimi näkyy mobiililaitteen luettelossa.
  • Seite 227 BLU ETOOT h -Yh T E YD ET B LU E TO OTH -Y h TE Y D ET MOBIILILAITTEEN YHTEYDEN KATKAISEMINEN Voit katkaista yhteyden mobiililaitteeseen Bose Music -sovelluksella. VIHJE: Yhteyden voi katkaista myös Bluetooth-asetuksista. Kun poistat Bluetooth- ominaisuuden käytöstä, yhteys kaikkiin muihin laitteisiin katkaistaan.
  • Seite 228 ÄÄ N EN S UOR ATOISTO AI R P L AY-TO I M IN NO L L A Kaiutin pystyy toistamaan AirPlay 2 -ääntä, joten voit suoratoistaa ääntä Apple- laitteella yhdestä tai useasta kaiuttimesta. HUOMAUTUKSIA:  • AirPlay 2:n käyttöön tarvitaan Apple-laite, jossa on iOS 11.4 tai uudempi. •...
  • Seite 229 JO hTOY h T E YD ET YHDISTÄMINEN ÄÄNIJOHDOLLA Voit kytkeä älypuhelimen, taulutietokoneen, tietokoneen tai muun mobiililaitteen kaiuttimeen 3,5 mm:n äänijohdolla (ei sisälly toimitukseen). 1. Yhdistä äänilaite kaiuttimen d-liitäntään 3,5 mm:n äänijohdolla. 2. Napauta kaiuttimen yläosassa näkyvää d-painiketta. Valopalkki palaa valkoisena ja sammuu sitten. F I N...
  • Seite 230 KA I U T TIM E N TI L A Kaiuttimen etuosan merkkivalo ilmaisee kaiuttimen tilan. Valopalkki WI-FI-TILA Ilmaisee kaiuttimen Wi-Fi-yhteyden tilan. VALOPALKIN TOIMINTA JÄRJESTELMÄN TILA Vilkkuu hitaasti Muodostaa Wi-Fi- valkoisena yhteyttä. Palaa valkoisena Wi-Fi-yhteys ja sammuu sitten muodostettu. F I N...
  • Seite 231 KA I U T TIM E N TI L A KA I U T TIM E N TI L A BLUETOOTH-YHTEYDEN TILA Osoittaa mobiililaitteiden Bluetooth-yhteyden tilan. VALOPALKIN TOIMINTA JÄRJESTELMÄN TILA Valmis yhdistettäväksi Vilkkuu hitaasti sinisenä mobiililaitteeseen. Vilkkuu hitaasti Muodostaa yhteyttä valkoisena mobiililaitteeseen.
  • Seite 232 KA I U T TIM E N TI L A KA I U T TIM E N TI L A ÄÄNIAVUSTAJAN TILA Osoittaa Amazon Alexan tai ja Google Assistantin tilan. VALOPALKIN TOIMINTA ÄÄNIAVUSTAJAN TILA Pois päältä Jouten Valkoinen valo liukuu keskelle ja koko palkki Kuuntelee jää...
  • Seite 233 TOIMINTA JÄRJESTELMÄN TILA Wi-Fin määritys Palaa oranssina käynnissä. Valkoinen valo oikealta Ladataan päivitystä. vasemmalle Valkoinen valo Kaiutin päivitetään. vasemmalta oikealle Vilkkuu hitaasti Lähdevirhe. Katso Bose oranssina neljä kertaa Music -sovellus. Virhe. Ota yhteyttä Palaa punaisena Bosen asiakaspalveluun. F I N...
  • Seite 234 WI-FIN OTTAMINEN KÄYTTÖÖN JA POISTAMINEN KÄYTÖSTÄ Napauta Toisto/tauko-painiketta F. Pidä sitä ja Bluetooth-painiketta l painettuna, kunnes valopalkki täyttyy keskelle, välähtää kahdesti ja sammuu. HUOMAUTUS: Kun Wi-Fi on poistettu käytöstä, kaiutinta ei voi ohjata Bose Music -sovelluksella tai ääniavustajalla. F I N...
  • Seite 235 • ÄLÄ käytä kaiuttimen lähellä mitään sumutettavia aineita. ÄLÄ käytä liuottimia, kemikaaleja tai puhdistusaineita, joissa on alkoholia, ammoniakkia tai hankausaineita. • ÄLÄ päästä aukkoihin nesteitä. VARAOSAT JA TARVIKKEET Varaosia ja tarvikkeita voi tilata Bose-asiakaspalvelusta. Käy osoitteessa worldwide.Bose.com/Support/HS300 RAJOITETTU TAKUU Kaiuttimella on rajoitettu takuu. Rajoitetusta takuusta on lisätietoja osoitteessa global.Bose.com/warranty.
  • Seite 236 • Varmista, että kaiutin on kytketty toimivaan sähköpistorasiaan (ks. sivu 13). • Kytke johdot tukevasti. • Tarkista kaiuttimen tila (ks. sivu 30). • Lataa Bose Music -sovellus ja suorita käytettävissä olevat ohjelmistopäivitykset. • Siirrä kaiutin ja mobiililaitteet kauas mahdollisista häiriölähteistä (langattomat reitittimet, langattomat puhelimet, televisiot, mikroaaltouunit tms.).
  • Seite 237 V I A N M ÄÄR I TYS V I A N M ÄÄR I TYS OIRE RATKAISU Valitse Bose Music -sovelluksessa oikea verkon nimi ja kirjoita verkon salasana. Varmista, että kaiutin ja mobiililaite on yhdistetty samaan Wi-Fi- verkkoon. Jos Wi-Fi-verkon tiedot ovat muuttuneet, katso sivu 15.
  • Seite 238 ääntä AirPlay- verkkoon. toiminnolla. Jos käyttämässäsi musiikkisovelluksessa ei näy AirPlay-kuvaketta Lisätukea on osoitteessa https://www.apple.com/airplay/ Varmista, että jakaminen on otettu käyttöön Bose Music Kaiutin ei näy toiseen -sovellusta käyttävässä kaiuttimessa. Bose-tiliin lisäämistä Varmista, että kaiutin ja mobiililaite on yhdistetty samaan Wi-Fi- varten.
  • Seite 239 V I A N M ÄÄR I TYS OIRE RATKAISU Varmista, että Alexa on määritetty Bose Music -sovelluksella (ks. sivu 14). HUOMAUTUS: Kaiuttimen tulee olla määritetty ja yhdistetty Varmista, että Mikrofoni pois -painikkeen merkkivalo n ei pala Wi-Fi-verkkoon Bose Music -sovelluksella.
  • Seite 240 Pidä Vähemmän äänenvoimakkuutta -painiketta z ja d-painiketta painettuna 10 sekuntia, kunnes valopalkki täyttyy keskelle, välähtää kahdesti valkoisena ja sammuu. Kaiutin käynnistyy uudelleen. Kun palautus on valmis, valopalkki palaa oranssina. Kaiuttimen verkko- ja ääniasetusten palauttaminen Määritä kaiuttimen asetukset Bose Music -sovelluksella (ks. sivu 14). F I N...
  • Seite 241 F I N...
  • Seite 242 INSTRUC TI ON S I M P ORTA N T ES RE L ATI VE S À L A S É C UR I TÉ Lisez toutes les consignes de sécurité et les instructions d’utilisation. Instructions importantes relatives à la sécurité 1.
  • Seite 243 • Si la fiche d’alimentation ou la prise multiple est utilisée comme dispositif de débranchement de l’appareil, elle doit rester facilement accessible. • Pour assurer une ventilation correcte, Bose déconseille de placer ce produit dans un espace confiné tel qu’une cavité murale ou un placard fermé.
  • Seite 244 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions de la directive 2014/53/UE et des autres directives européennes applicables. L’attestation complète de conformité...
  • Seite 245 I N FOR M ATI ON S RÉ G L E ME N TAI R E S Pour l’Europe, Bande de fréquences comprise entre 2 400 et 2 483,5 MHz : • Bluetooth/Wi-Fi : puissance de transmission maximale inférieure à 20 dBm P.I.R.E. • Bluetooth faible énergie : densité spectrale de puissance maximale inférieure à 10 dBm/MHz P.I.R.E. Bande de fréquences comprise entre 5 150 et 5 350 MHz et entre 5 470 et 5 725 MHz : •...
  • Seite 246 Importateur pour Taïwan : Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Numéro de téléphone : +886-2-2514 7676 Importateur pour le Mexique : Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numéro de téléphone : +5255 (5202) 3545 Caractéristiques électriques :...
  • Seite 247 ® Wi-Fi est une marque déposée de Wi-Fi Alliance Bose, Bose Home Speaker, Bose Music et le logo Bose Music sont des marques de commerce de Bose Corporation. Siège de Bose Corporation : 1-877-230-5639 ©2019 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans autorisation écrite préalable.
  • Seite 248 Veille réseau ........................13 Configuration manuelle de l’enceinte sur le mode veille réseau ..13 CONFIGURATION DE L’APPLICATION BOSE MUSIC Téléchargement de l’application Bose Music ............14 UTILISATEURS EXISTANTS DE L’APPLICATION BOSE MUSIC Ajout de l’enceinte à un compte existant .............. 15 Connexion à...
  • Seite 249 SOMM AI RE ASSISTANT VOCAL Options de l’assistant vocal ..................19 Configuration de votre assistant vocal ..............19 Accès à Alexa ........................20 Usage de la voix ...................... 20 Utilisation des commandes de l’enceinte ............21 Accès à l’Assistant Google ..................22 Usage de la voix ......................
  • Seite 250 SOMM AI RE ÉTAT DE L’ENCEINTE État du réseau Wi-Fi ...................... 30 État de la connexion Bluetooth ................. 31 État AUX ..........................31 État de l’assistant vocal ....................32 Voyant de désactivation du microphone ............32 Lecture multimédia et volume ................... 33 État de la mise à...
  • Seite 251 * L’appareil peut être livré avec plusieurs adaptateurs secteur. Utilisez l’adaptateur secteur approprié à votre pays. REMARQUE : si l’un des composants est endommagé, évitez de l’utiliser. Contactez immédiatement votre revendeur Bose agréé ou le service client de Bose. Consultez le site worldwide.Bose.com/Support/HS300...
  • Seite 252 P OSI T ION N EM ENT D E L’E NC E IN T E RECOMMANDATIONS • Veillez à ne PAS placer l’enceinte sur un appareil audio/vidéo (radio, téléviseur, etc.) ou sur un autre objet susceptible de générer de la chaleur. La chaleur générée par ces appareils peut dégrader les performances de l’enceinte.
  • Seite 253 • Adressez-vous à Amazon Alexa ou à votre Assistant Google. REMARQUE : pour accéder à votre assistant vocal en mode veille réseau, vérifiez que cette fonction est sélectionnée sur l’enceinte à l’aide de l’application Bose Music et que le microphone est activé (reportez-vous à la page 19).
  • Seite 254 Internet, configurer Amazon Alexa ou l’Assistant Google et gérer les paramètres de l’enceinte. REMARQUE : si vous avez déjà créé un compte dans l’application Bose Music pour un autre produit Bose, reportez-vous à la section « Ajout de l’enceinte à un compte existant »...
  • Seite 255 UTILISATEU R S EXI STA N TS DE L’AP P L I CAT I O N BOS E MU S I C AJOUT DE L’ENCEINTE À UN COMPTE EXISTANT 1. Accédez à l’application Bose Music et appuyez sur H dans l’écran Mon Bose. REMARQUE : pour revenir à l’écran Mon Bose, appuyez sur Z dans l’angle supérieur gauche de l’écran.
  • Seite 256 COM M A N D ES D E L’E N CE I NT E Lecture/Pause Augmentation du volume Réduction du volume Touche Action (reportez-vous Touche AUX à la page 20) (reportez-vous à la page 29) Touche de Touche Bluetooth désactivation (reportez-vous du microphone à la page 26) (reportez-vous...
  • Seite 257 COM M A N D ES D E L’E N CE I NT E FONCTIONS DE L’ENCEINTE Les commandes de l’enceinte se trouvent sur la partie supérieure de l’enceinte. REMARQUE : vous pouvez également commander l’enceinte à l’aide de l’application Bose Music. Lecture multimédia et volume Lecture/Pause Réduction du volume...
  • Seite 258 Vous pouvez définir six présélections afin d’écouter de la musique sur vos services musicaux favoris. Une fois les présélections configurées, votre musique est accessible à tout moment d’un simple appui sur une touche ou via l’application Bose Music. Touches de présélection Pour plus d’informations sur l’utilisation et la configuration des présélections,...
  • Seite 259 Avant de commencer, vérifiez que votre périphérique mobile et que l’enceinte sont connectés au même réseau Wi-Fi. Pour configurer votre assistant vocal, utilisez l’application Bose Music. Vous pouvez accéder à cette option dans le menu Réglages. REMARQUE : lorsque vous configurez votre assistant vocal, veillez à utiliser le même compte de service audio que celui de l’application Bose Music.
  • Seite 260 REMARQUE : veillez à prononcer le nom de l’enceinte que vous avez attribuée dans l’application Écouter de la musique sur une Bose Music. Si plusieurs enceintes ont le enceinte spécifique même nom, utilisez le nom assigné dans l’application Alexa ou changez le nom dans l’application Bose Music.
  • Seite 261 ASSI STA NT VO CAL Utilisez la touche Action b et la touche de désactivation du microphone n pour Utilisation des commandes de l’enceinte commander la fonction Alexa. Ces touches se trouvent sur le dessus de l’enceinte. Touche de désactivation du microphone EXEMPLES DE COMMANDES ACTION...
  • Seite 262 ASSI STA NT VO CAL ACCÈS À L’ASSISTANT GOOGLE Compatible avec l’Assistant Google, votre enceinte Bose Home Speaker 300 vous permet de lire et de mettre en pause vos morceaux favoris avec votre voix. Pour plus d’informations sur les fonctionnalités de l’Assistant Google, consultez la page : https://support.google.com/assistant...
  • Seite 263 ASSI STA NT VO CAL ASSI STA NT VO CAL Utilisation des commandes de l’enceinte La touche Action b permet de contrôler l’Assistant Google. Touche de désactivation du microphone EXEMPLES DE COMMANDES ACTION Appuyez sur b, puis formulez votre demande. Pour obtenir des exemples de questions Parler à...
  • Seite 264 à sélectionner un service audio par défaut. Lorsque vous utilisez l’Assistant Google avec des produits Bose, les seuls services disponibles sont par défaut Pandora et Spotify. Bien que d’autres services figurent dans la liste au cours de la configuration, ils ne sont pas pris en charge.
  • Seite 265 P ERS ON N A LI SAT I ON D E S P R É SÉ L E C TIO N S Vous pouvez contrôler les présélections à l’aide de l’application Bose Music ou des touches situées sur le dessus de l’enceinte.
  • Seite 266 3. Sélectionnez votre enceinte dans la liste des périphériques. CONSEIL : recherchez le nom que vous avez indiqué pour votre enceinte dans l’application Bose Music. Si vous n’avez pas attribué de nom à l’enceinte, le nom par défaut s’affiche. Une fois la connexion établie, vous entendez une tonalité ; la barre lumineuse s’allume en blanc, puis s’éteint progressivement.
  • Seite 267 CON N EXI ONS B LU E TO OT H DÉCONNEXION D’UN PÉRIPHÉRIQUE MOBILE Utilisez l’application Bose Music pour déconnecter votre périphérique mobile. CONSEIL : vous pouvez également utiliser les réglages Bluetooth pour déconnecter votre périphérique. La désactivation de la fonction Bluetooth déconnecte tous les autres périphériques.
  • Seite 268 D I F F USI ON D E SO N VI A A IR P L AY L’enceinte prend en charge la technologie AirPlay 2, qui vous permet de diffuser rapidement la musique de votre appareil Apple sur votre enceinte ou sur plusieurs enceintes.
  • Seite 269 CON N EXI O NS CÂB L É E S BRANCHEMENT D’UN CÂBLE AUDIO Vous pouvez connecter à l’enceinte un smartphone, une tablette, un ordinateur ou tout autre type d’appareil audio à l’aide d’un câble audio de 3,5 mm (non fourni). 1.
  • Seite 270 ÉTAT D E L’E NC E IN T E La barre lumineuse située sur la façade de l’enceinte indique l’état de l’enceinte. Barre lumineuse ÉTAT DU RÉSEAU WI-FI Cette fonction indique l’état de la connexion Wi-Fi de l’enceinte. ACTIVITÉ DE LA BARRE LUMINEUSE ÉTAT DU SYSTÈME Scintillement blanc...
  • Seite 271 ÉTAT D E L’E N CE I NTE ÉTAT D E L’E NC E IN T E ÉTAT DE LA CONNEXION BLUETOOTH Indique l’état de la connexion Bluetooth des périphériques mobiles. ACTIVITÉ DE LA BARRE LUMINEUSE ÉTAT DU SYSTÈME Prêt à être connecté à un Scintillement bleu périphérique mobile Connexion en cours à...
  • Seite 272 ÉTAT D E L’E N CE I NTE ÉTAT D E L’E NC E IN T E ÉTAT DE L’ASSISTANT VOCAL Vous pouvez afficher l’état de votre assistant vocal Amazon Alexa ou de l’Assistant Google. ÉTAT DE ACTIVITÉ DE LA L’ASSISTANT BARRE LUMINEUSE VOCAL...
  • Seite 273 à gauche La barre lumineuse Mise à jour en cours de se déplace de gauche l’enceinte à droite Scintillement orange Erreur, reportez-vous à quatre fois l’application Bose Music Erreur. Contactez le Reste allumé en rouge service client de Bose. F R A...
  • Seite 274 REMARQUE : lorsque la connexion Wi-Fi est désactivée, vous ne pouvez pas utiliser l’application Bose Music ou votre assistant vocal pour contrôler l’enceinte. F R A...
  • Seite 275 L’enceinte est couverte par une garantie limitée. Consultez notre site Web à l’adresse global.Bose.com/warranty pour en savoir plus sur la garantie limitée. Pour enregistrer votre produit, accédez à la page global.Bose.com/register. En cas d’oubli, les droits que vous confère cette garantie limitée ne s’en trouveront pas affectés.
  • Seite 276 Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème, consultez le tableau ci-dessous pour identifier les symptômes et trouver des solutions aux problèmes courants. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, contactez le service client de Bose. Consultez le site worldwide.Bose.com/Contact SYMPTÔME...
  • Seite 277 RÉSOLU TION D E S P RO B L È M E S SYMPTÔME SOLUTION Dans l’application Bose Music, sélectionnez le nom de réseau correct et saisissez le mot de passe correspondant. Vérifiez que l’enceinte et votre périphérique mobile sont connectés au même réseau Wi-Fi.
  • Seite 278 (reportez-vous à la page 28). Pour obtenir une aide supplémentaire, consultez la page : https://www.apple.com/airplay/ Vérifiez que le partage est activé à l’aide de l’application Bose Music. L’enceinte n’est pas visible pour ajouter un Vérifiez que l’enceinte et votre périphérique mobile sont autre compte Bose connectés au même réseau Wi-Fi.
  • Seite 279 Alexa ne répond pas Veillez à prononcer le nom de l’enceinte que vous avez attribué dans l’application Bose Music. Si plusieurs enceintes ont le même nom, utilisez le nom assigné dans l’application Alexa ou changez le nom dans l’application Bose Music.
  • Seite 280 L’enceinte redémarre. Une fois la réinitialisation terminée, la barre lumineuse s’allume en orange. Restauration des paramètres audio et réseau de l’enceinte Configurez l’enceinte à l’aide de l’application Bose Music (consultez la page 14). F R A...
  • Seite 281 F R A...
  • Seite 282 I M P ORTA N T I I ST RU Z IO N I D I S I C UR E ZZA Leggere e conservare tutte le istruzioni per la sicurezza e per l’uso. Importanti istruzioni di sicurezza 1. Leggere queste istruzioni. 2.
  • Seite 283 • La spina dell’alimentazione o dell’accoppiatore deve essere raggiungibile facilmente e rapidamente se è utilizzata come dispositivo di spegnimento. • A causa dei requisiti di ventilazione, Bose sconsiglia di posizionare il prodotto in spazi chiusi o angusti, ad esempio una nicchia a parete o un armadietto.
  • Seite 284 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Bose Corporation dichiara che il presente prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni applicabili della Direttiva 2014/53/UE e di tutte le altre direttive UE applicabili. La dichiarazione di conformità...
  • Seite 285 I N FORM A Z ION I SUL L E NO R M AT I V E Per l’Europa: Banda di frequenza di funzionamento: 2400-2483,5 MHz: • Bluetooth/Wi-Fi: potenza in uscita massima inferiore a 20 dBm EIRP. • Bluetooth a basso consumo: densità di spettro alla potenza massima inferiore a 10 dBm/MHz EIRP. Bande di frequenza di funzionamento 5150-5350 MHz e 5470-5725 MHz: •...
  • Seite 286 Importatore per Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Numero di telefono: +886-2-2514 7676 Importatore per il Messico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numero di telefono: +5255 (5202) 3545...
  • Seite 287 ® Wi-Fi è un marchio registrato di Wi-Fi Alliance Bose, Bose Home Speaker, Bose Music e il logo Bose Music sono marchi di Bose Corporation. Sede principale di Bose Corporation: 1-877-230-5639 ©2019 Bose Corporation. Nessuna parte di questo documento può essere riprodotta, modificata, distribuita o usata in altro modo senza previa autorizzazione scritta.
  • Seite 288 Standby di rete ........................ 13 Impostazione manuale dello standby di rete sul diffusore ....13 CONFIGURAZIONE DELL’APP BOSE MUSIC Download dell’app Bose Music .................. 14 UTENTI DELL’APP BOSE MUSIC ESISTENTI Aggiunta del diffusore a un account esistente ........... 15 Connessione a una rete Wi-Fi® diversa..............15 CONTROLLI DEL DIFFUSORE Funzioni del diffusore ....................
  • Seite 289 SOMM AR I O ASSISTENTE VOCALE Opzioni dell’assistente vocale ..................19 Configurazione dell’assistente vocale ..............19 Accesso ad Alexa ......................20 Uso della propria voce ..................20 Uso dei controlli del diffusore ................21 Accesso ad Assistente Google .................. 22 Uso della propria voce ..................
  • Seite 290 SOMM AR I O STATO DEL DIFFUSORE Stato Wi-Fi ........................30 Stato della connessione Bluetooth ................31 Stato AUX .......................... 31 Stato dell’assistente vocale ..................32 Spia di microfono spento ..................32 Riproduzione multimediale e controllo del volume .......... 33 Aggiornamento e stato di errore ................33 FUNZIONI AVANZATE Aggiornamento del diffusore ..................
  • Seite 291 * Potrebbero essere inclusi più adattatori CA. Utilizzare quello per il proprio paese. NOTA: se il prodotto presenta parti danneggiate, non utilizzarlo. Contattare il rivenditore autorizzato Bose locale o il centro di assistenza tecnica Bose. Visitare: worldwide.Bose.com/Support/HS300 I T A...
  • Seite 292 COL LOCA ZI ON E D E L D IF F U S O R E CONSIGLI • NON appoggiare il diffusore sopra apparecchiature audio/video (ricevitori, TV, ecc.) o altri oggetti che possono generare calore. Il calore generato da tali dispositivi potrebbe compromettere le prestazioni del diffusore.
  • Seite 293 Per riattivare il diffusore dallo stato di standby di rete: • Toccare un pulsante qualsiasi sul diffusore. • Riprodurre o riavviare l’audio utilizzando il dispositivo mobile o l’app Bose Music. • Parlare ad Amazon Alexa o a Assistente Google.
  • Seite 294 Internet, configurare Amazon Alexa o Assistente Google e gestire le impostazioni del diffusore. NOTA: se si è già creato un account Bose Music nell’app Bose Music per un altro prodotto, vedere “Aggiunta del diffusore a un account esistente” a pagina 15.
  • Seite 295 U TEN T I D EL L’A P P BOS E MUS I C E S I ST E NTI AGGIUNTA DEL DIFFUSORE A UN ACCOUNT ESISTENTE 1. Nella schermata My Bose dell’app Bose Music, toccare H. NOTA: per tornare alla schermata My Bose, toccare Z nell’angolo in alto a sinistra dello schermo. 2. Seguire le istruzioni dell’app.
  • Seite 296 CON T ROL LI DE L D IF F U S O RE Riproduzione/pausa Aumento volume Riduzione volume Pulsante Azione Pulsante AUX (vedere (vedere pagina 20) pagina 29) Pulsante Pulsante Disattivazione Bluetooth microfono (vedere (vedere pagina 20) pagina 26) Pulsanti dei preset (vedere pagina 25) I T A...
  • Seite 297 CON T ROL LI DE L D IF F U S O RE FUNZIONI DEL DIFFUSORE I controlli del diffusore si trovano su lato superiore dell’unità. NOTA: è possibile controllare il diffusore anche utilizzando l’app Bose Music. Riproduzione multimediale e controllo del volume Riproduzione/pausa...
  • Seite 298 Dopo aver impostato i preset, è possibile accedere ai propri servizi musicali preferiti qualsiasi momento, con un semplice tocco di un pulsante o utilizzando l’app Bose Music. Pulsanti dei preset Per maggiori informazioni sull’impostazione e l’uso dei preset, vedere “Personalizzazione dei preset”...
  • Seite 299 Prima di iniziare, assicurarsi che il dispositivo mobile e il diffusore siano connessi alla stessa rete Wi‑Fi. Per configurare l’assistente vocale, utilizzare l’app Bose Music. Questa opzione è accessibile dal menu Impostazioni. NOTA: quando si configura l’assistente vocale, assicurarsi di utilizzare lo stesso account di servizio audio usato per l’app Bose Music.
  • Seite 300 Riproduci NPR su TuneIn. Riproduci musica funk in sala. NOTA: pronunciare il nome del diffusore assegnato nell’app Bose Music. Se esistono più diffusori Riprodurre su un diffusore specifico con lo stesso nome, utilizzare il nome assegnato nell’app Alexa oppure modificare il nome nell’app Bose Music.
  • Seite 301 ASSI STEN T E VO CA L E Il pulsante Azione b e il pulsante di disattivazione del microfono n consentono di Uso dei controlli del diffusore controllare Alexa. Sono posizionati nella parte superiore del diffusore. Pulsante Disattivazione microfono AZIONI DA PROVARE AZIONE Toccare b e pronunciare la propria richiesta.
  • Seite 302 ASSI STEN T E VO CA L E ACCESSO AD ASSISTENTE GOOGLE Il diffusore Bose Home Speaker 300 ora funziona con Assistente Google, quindi può essere controllato senza comandi manuali, ad esempio per riprodurre e mettere in pausa i contenuti audio preferiti usando soltanto la voce.
  • Seite 303 ASSI STEN T E VO CA L E ASSI STEN T E VO CAL E Uso dei controlli del diffusore Il pulsante Azione b consente di controllare Assistente Google. Pulsante Disattivazione microfono AZIONI DA PROVARE AZIONE Toccare b e pronunciare la propria richiesta. Per esempi di domande che è...
  • Seite 304 Scegliere un servizio audio predefinito Durante la configurazione iniziale di Assistente Google, l’app invita a selezionare un servizio audio predefinito. Quando si utilizza Assistente Google con i prodotti Bose, gli unici servizi predefiniti supportati sono Pandora e Spotify. Sebbene siano elencati altri servizi audio disponibili in fase di configurazione, questi non sono supportati.
  • Seite 305 P ER SON A L IZZA Z I O N E D E I P R E S ET È possibile controllare i preset tramite l’app Bose Music o tramite i pulsanti sulla parte superiore del diffusore. NOTE:  • Non è possibile impostare i preset in modalità Bluetooth o AUX.
  • Seite 306 3. Selezionare il diffusore dall’elenco dei dispositivi. SUGGERIMENTO: cercare il nome immesso per il proprio diffusore all’interno dell’app Bose Music. Se al diffusore non è stato assegnato alcun nome, viene visualizzato quello predefinito. Una volta stabilita la connessione, si sente un segnale acustico, la barra luminosa si accende con luce bianca fissa e poi sfuma in nero.
  • Seite 307 CON N ESSI ON I B LU E TOOT H DISCONNESSIONE DI UN DISPOSITIVO MOBILE Scollegare il dispositivo mobile tramite l’app Bose Music. SUGGERIMENTO: si può scollegare il dispositivo anche dalle impostazioni del Bluetooth. Se si disattiva la funzione Bluetooth, vengono scollegati anche tutti gli altri dispositivi.
  • Seite 308 ST REA M I N G AU D I O CO N A I R P L AY Il diffusore supporta l’audio AirPlay 2 e consente quindi di riprodurre rapidamente uno streaming audio trasmesso da un dispositivo Apple a uno o più diffusori. NOTE: ...
  • Seite 309 CON N ESSI ON I CA B L AT E COLLEGAMENTO DI UN CAVO AUDIO È possibile collegare al diffusore uno smartphone, un tablet, un computer o un altro tipo di dispositivo mobile mediante un cavo audio da 3,5 mm (non fornito). 1.
  • Seite 310 STATO D EL D I F F U SO R E La barra luminosa a LED sulla parte anteriore del diffusore segnala lo stato del diffusore stesso. Barra luminosa STATO WI-FI Mostra lo stato della connessione Wi‑Fi del diffusore. ATTIVITÀ DELLA BARRA LUMINOSA STATO DEL SISTEMA Connessione alla rete...
  • Seite 311 STATO D EL D I F F U SO R E STATO D EL D I F F U SO R E STATO DELLA CONNESSIONE BLUETOOTH Mostra lo stato della connessione Bluetooth per i dispositivi mobili. ATTIVITÀ DELLA BARRA LUMINOSA STATO DEL SISTEMA Pronto per la Blu lampeggiante...
  • Seite 312 STATO D EL D I F F U SO R E STATO D EL D I F F U SO R E STATO DELL’ASSISTENTE VOCALE Mostra lo stato di Amazon Alexa o di Assistente Google. STATO ATTIVITÀ DELLA DELL’ASSISTENTE BARRA LUMINOSA VOCALE Spenta Inattivo...
  • Seite 313 La luce bianca scorre da Aggiornamento in corso sinistra a destra del diffusore Ambra lampeggiante Errore ‑ vedere l’app (quattro volte) Bose Music Errore ‑ contattare Rosso fisso l’assistenza clienti Bose I T A...
  • Seite 314 F U N Z ION I AVA NZAT E AGGIORNAMENTO DEL DIFFUSORE Il diffusore si aggiorna automaticamente quando è connesso all’app Bose Music e alla rete Wi‑Fi. DISATTIVAZIONE/ATTIVAZIONE DEL WI-FI Tenere premuto il pulsante Play/Pausa F e il pulsante Bluetooth l per 5 secondi fino a quando la barra luminosa si riempie al centro, lampeggia due volte e poi sfuma in nero.
  • Seite 315 • NON fare entrare liquidi nelle aperture. PARTI DI RICAMBIO E ACCESSORI Per ordinare parti di ricambio e accessori, rivolgersi al servizio clienti Bose. Visitare: worldwide.Bose.com/Support/HS300 GARANZIA LIMITATA Il diffusore è coperto da una garanzia limitata. Per i dettagli della garanzia limitata, consultare il nostro sito web all’indirizzo global.Bose.com/warranty.
  • Seite 316 • Fissare bene tutti i cavi. • Verificare lo stato del diffusore (vedere pagina 30). • Scaricare l’app Bose Music ed eseguire gli aggiornamenti software disponibili. • Allontanare il diffusore e il dispositivo mobile da possibili fonti di interferenze (router wireless, telefoni cordless, televisori, microonde ecc.).
  • Seite 317 Disinstallare l’app Bose Music sul dispositivo mobile. Scollegare il cavo di alimentazione, attendere 30 secondi, quindi reinserire bene il cavo nella presa elettrica. Scaricare l’app Bose Music e iniziare di nuovo la configurazione. Aumentare il volume sul diffusore e sul dispositivo mobile.
  • Seite 318 Per assistenza, visitare il sito: https://www.apple.com/airplay/ Verificare che la condivisione del diffusore sia attivata tramite Il diffusore non è l’app Bose Music. visibile e non può essere aggiunto a un altro Verificare che il diffusore e il dispositivo mobile siano connessi account Bose.
  • Seite 319 Verificare che Alexa sia disponibile nel paese in cui ci si trova. Alexa non risponde Pronunciare il nome assegnato nell’app Bose Music. Se esistono più diffusori con lo stesso nome, utilizzare il nome assegnato nell’app Alexa oppure modificare il nome nell’app Bose Music.
  • Seite 320 Il diffusore si riavvia. Al termine del ripristino, la barra luminosa inizia a lampeggiare in giallo. Ripristino delle impostazioni di rete e audio del diffusore Configurare il diffusore utilizzando l’app Bose Music (vedere pagina 14). I T A...
  • Seite 321 I T A...
  • Seite 322 FON TOS BI Z TON SÁG I UTASÍ TÁS O K Kérjük, olvassa el és tartsa be a biztonsági és használati utasításokat. Fontos biztonsági utasítások 1. Olvassa el ezeket az utasításokat. 2. Őrizze meg őket. 3. Tartson be minden figyelmeztetést. 4.
  • Seite 323 • Ha leválasztó egységként a hálózati csatlakozódugaszt vagy a készülékcsatlakozót használja, az ilyen leválasztó egységnek mindig működőképes állapotban kell lennie. • A szellőzésre vonatkozó követelmények miatt a Bose nem tanácsolja a terméket körülhatárolt térbe, például falmélyedésbe vagy zárt szekrénybe helyezni.
  • Seite 324 • A berendezést csatlakoztassa egy másik áramkörhöz, mint amelyik a vevőkészülék áramellátását biztosítja. • Forduljon a forgalmazóhoz vagy tapasztalt rádió-/televíziószerelőhöz. A Bose Corporation által kifejezetten jóvá nem hagyott módosítások vagy változtatások esetén érvénytelenné válhat a berendezés működtetésére adott felhasználói engedély.
  • Seite 325 J OG SZ A BÁ LYI ME G F E L E LŐSÉ G Európában: Működési frekvenciatartomány: 2400–2483,5 MHz: • Bluetooth/Wi-Fi: A maximális átviteli teljesítmény kevesebb mint 20 dBm EIRP. • Bluetooth Low Energy: A maximális spektrális teljesítménysűrűség kisebb, mint 10 dBm/MHz EIRP. Működési frekvenciatartományok: 5150–5350 MHz és 5470–5725 MHz: •...
  • Seite 326 Tajvani importőr: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Tajvan. Telefonszám: +886-2-2514 7676 Mexikói importőr: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 Mexikó, D.F. Telefonszám: +5255 (5202) 3545 Névleges elektromossági értékek...
  • Seite 327 A Wi-Fi a Wi-Fi Alliance védjegye. A Bose, a Bose Home Speaker, a Bose Music és a Bose Music embléma a Bose Corporation védjegyei. Bose Corporation központja: 1-877-230-5639 ©2019 Bose Corporation. Jelen kiadványt tilos előzetes írásos engedély nélkül részeiben vagy egészében sokszorosítani, módosítani, terjeszteni, illetve azt bármilyen más módon felhasználni.
  • Seite 328 Hálózati készenléti mód ....................13 A hangszóró hálózati készenléti módba helyezése manuálisan ... 13 A BOSE MUSIC ALKALMAZÁS BEÁLLÍTÁSA A Bose Music alkalmazás letöltése ................14 MEGLÉVŐ BOSE MUSIC ALKALMAZÁS-FELHASZNÁLÓK A rendszer hozzáadása egy meglévő fiókhoz ............. 15 Csatlakozás másik wifihálózathoz ................15 A HANGSZÓRÓ...
  • Seite 329 TA RTA LO M HANGSEGÉD Hangsegéd beállításai ....................19 A hangsegéd beállítása ....................19 Alexa elérése ........................20 Használja a hangját ....................20 Használja a hangszóró vezérlőit ............... 21 A Google Assistant elérése ..................22 Használja a hangját ....................22 Használja a hangszóró...
  • Seite 330 TA RTA LO M HANGSZÓRÓ ÁLLAPOTA A wifi állapota ........................30 Bluetooth-kapcsolat állapota ..................31 AUX-állapot ........................31 Hangsegéd állapota ....................... 32 Mikrofon ki fény ....................... 32 Médialejátszás és hangerő ..................33 Frissítési és hibaállapotok ................... 33 SPECIÁLIS FUNKCIÓK A hangszóró frissítése ....................34 A wifi engedélyezése/letiltása ...................
  • Seite 331 * Előfordulhat, hogy a termékhez több tápegység van mellékelve. Használja a régiójának megfelelő tápegységet. MEGJEGYZÉS: Ha a termék bármelyik részén sérülést tapasztal, ne használja a terméket. Forduljon a Bose hivatalos viszonteladójához, vagy a Bose ügyfélszolgálatához. Látogasson el a következő webhelyre: worldwide.Bose.com/Support/HS300...
  • Seite 332 A HA N G SZÓRÓ E L H E LYE ZÉ S E JAVASLATOK • A hangszórót NE helyezze audio-/videoberendezések tetejére (műholdvevők, tévék stb.), vagy bármilyen más olyan készülékre, amely hőt termelhet. Az ezen készülékek által termelt hő ronthatja a hangszóró teljesítményét. •...
  • Seite 333 20 percig nem koppintott egyetlen gombra sem vagy nem beszélt a hangsegédhez. A hangszóró felébresztése hálózati készenléti módból: • Koppintson a hangszóró valamelyik gombjára. • Mobileszközéről vagy a Bose Music alkalmazás használatával játsszon le zenét vagy folytassa a zene lejátszását. • Beszéljen az Amazon Alexához vagy a Google Assistant segédhez.
  • Seite 334 Amazon Alexát vagy a Google Assistant segédet, és kezelheti a hangszóró beállításait. MEGJEGYZÉS: Ha a Bose Music alkalmazásban egy másik Bose termékhez már létrehozott egy Bose Music-fiókot, lásd: „A rendszer hozzáadása egy meglévő fiókhoz”, 15. oldal.
  • Seite 335 MEGLÉVŐ BOSE M U SI C A L KA L MA ZÁS-F E L H ASZN ÁLÓ K A RENDSZER HOZZÁADÁSA EGY MEGLÉVŐ FIÓKHOZ 1. A Bose Music alkalmazásban koppintson a Bose készülékem képernyőn a H ikonra. MEGJEGYZÉS: A Bose készülékem képernyőre való visszatéréshez koppintson a képernyő...
  • Seite 336 A HA N G SZÓ R Ó V E ZÉ R LŐ I Lejátszás/szünet Hangosítás Halkítás Művelet gomb AUX gomb (lásd: 20. oldal) (lásd: 29. oldal) Mikrofon ki Bluetooth gomb gomb (lásd: 20. oldal) (lásd: 26. oldal) Előbeállítás gombok (lásd: 25. oldal) M A G...
  • Seite 337 A HA N G SZÓR Ó V E ZÉ R L É S E A HA N G SZÓR Ó V E Z É RL ÉS E A HANGSZÓRÓ FUNKCIÓI A hangszóró vezérlői a hangszóró tetején találhatók. MEGJEGYZÉS: A hangszórót a Bose Music alkalmazással is vezérelheti. Médialejátszás és hangerő Lejátszás/szünet Halkítás Hangosítás...
  • Seite 338 ELŐBEÁLLÍTÁSOK A hangszóró hat előbeállításához hozzárendelheti kedvenc zenei szolgáltatásait, és azokból játszhat le zenét. A kívánt zenéket bármikor elérheti a távvezérlőn lévő gomb lenyomásával vagy a Bose Music alkalmazás használatával. Előbeállítás gombok Az előbeállítások megadásáról és használatáról részletesebben itt olvashat: „Előbeállítások testre szabása”, 25. oldal.
  • Seite 339 A HANGSEGÉD BEÁLLÍTÁSA Mielőtt hozzákezdene, ellenőrizze, hogy a mobileszköze és a hangszóró ugyanahhoz a wifihálózathoz csatlakozik-e. A hangsegédet a Bose Mobile alkalmazásban állíthatja be. Ez az opció a Beállítások menüben található. MEGJEGYZÉS: A hangsegéd beállítása során ügyeljen arra, hogy ugyanazt a hangszolgáltatási fiókot használja, mint amelyet a Bose Music...
  • Seite 340 Play NPR on TuneIn. (Játssz le a TuneIn állomáson NPR-t.) hangszolgáltatásból Play funk in the living room. (Játssz le funk zenét a nappaliban.) MEGJEGYZÉS: A hangszóróhoz a Bose Music alkalmazásban Válassza ki, melyik társított nevet kell kimondania. Ha több hangszóró...
  • Seite 341 HA N G SE G É D Használja a hangszóró vezérlőit Alexa vezérléséhez a Művelet gomb (b) és a Mikrofon ki gomb (n) használható. A gombok a hangszóró tetején találhatók. Mikrofon ki gomb PRÓBÁLJA KI A KÖVETKEZŐKET TEENDŐ Koppintson a b ikonra, majd mondja el a kérését. Beszéljen Alexához Néhány példa arra, amit kipróbálhat: https://www.amazon.com/usealexa...
  • Seite 342 HA N G SE G É D A GOOGLE ASSISTANT ELÉRÉSE Bose Home 300 hangszórójától gombok megnyomása nélkül kérhet segítséget a Google Assistant alkalmazással. Kedvenc zeneszámait hangjának használatával szüneteltetheti és lejátszhatja. Ha további információkat szeretne megtudni arról, hogy mire használhatja a Google Assistant eszközt, látogasson el a következő címre: https://support.google.com/assistant...
  • Seite 343 HA N G SE G É D HA N G SE G É D Használja a hangszóró vezérlőit A Google Assistant segédet a Művelet gombbal b vezérelheti. Mikrofon ki gomb PRÓBÁLJA KI A KÖVETKEZŐKET TEENDŐ Koppintson a b ikonra, majd mondja el a kérését. Ha példákat szeretne megtekinteni a feltehető...
  • Seite 344 A Google Assistant első alkalommal történő beállításakor az alkalmazás felszólítja, hogy válassza ki az alapértelmezett hangszolgáltatást. Amikor a Google Assistant segédet Bose termékekkel használja, csak a Pandora és a Spotify használható alapértelmezett szolgáltatásként. A beállítás során ugyan más hangszolgáltatások is szerepelnek a kiválaszthatók között, azok használata azonban nem támogatott.
  • Seite 345 ELŐBEÁ LL Í TÁSOK T E ST RE SZABÁSA Az előbeállításokat a Bose Music alkalmazással és a hangszóró tetején lévő gombokkal vezérelheti. MEGJEGYZÉSEK:  • Bluetooth módban vagy AUX módban nem állíthatók be előbeállítások. • A hangsegéd nem tud előbeállításokat lejátszani vagy beállítani.
  • Seite 346 TIPP: A Bluetooth menü általában a Beállítások menüben található. 3. Válassza ki a hangszórót az eszközlistáról. TIPP: Keresse meg azt a nevet, amelyet a hangszóróhoz megadott a Bose Music alkalmazásban. Ha a hangszórónak nem adott nevet, annak alapértelmezett neve fog megjelenni.
  • Seite 347 B LU E TO OT H - KA P CS O L ATO K MOBILESZKÖZÖK LEVÁLASZTÁSA A mobileszköz leválasztásához használja a Bose Music alkalmazást. TIPP: Használhatja továbbá a Bluetooth-beállításokat az eszköz leválasztásához. Ha letiltja a Bluetooth funkciót, az összes eszköz kapcsolata megszűnik.
  • Seite 348 AUDIÓ VALÓS IDEJŰ LEJÁTSZÁSA (STREAMING) AZ AIRPLAY SEGÍTSÉGÉVEL A hangszóró képes AirPlay 2-audió lejátszására, ami lehetővé teszi, hogy Apple- eszközéről egyszerűen játszhasson le zenét egy vagy több hangszórón. MEGJEGYZÉSEK:  • Az AirPlay 2 használatához az iOS 11.4-es vagy újabb verzióját futtató Apple- eszközre van szükség.
  • Seite 349 V EZETÉK ES KA P CSO L ATO K AZ AUDIOKÁBEL CSATLAKOZTATÁSA Okostelefont, táblagépet, számítógépet és más típusú mobileszközöket 3,5 mm-es audiokábellel csatlakoztathat (nem tartozék) a hangszóróhoz. 1. Egy 3,5 mm-es audiokábellel csatlakoztassa az audioeszközt a hangszóró d csatlakozójához. 2. A hangszóró tetején koppintson az d gombra. A fénysáv folyamatosan fehéren világít, majd fokozatosan elsötétül.
  • Seite 350 HA N G SZÓR Ó Á L L A P OTA A hangszóró elején található LED-fénysáv a hangszóró állapotát mutatja. Fénysáv A WIFI ÁLLAPOTA A hangszóró wifikapcsolatának állapotát jelzi. FÉNYSÁV MŰKÖDÉSE RENDSZERÁLLAPOT Wifihez kapcsolódás Villogó fehér folyamatban Fokozatosan elsötétülő Wifihez csatlakozik folyamatos fehér M A G...
  • Seite 351 HA N G SZÓR Ó ÁL L AP OTA HA N G SZÓR Ó Á L L A P OTA BLUETOOTH-KAPCSOLAT ÁLLAPOTA A mobileszközök Bluetooth-kapcsolatainak állapotát mutatja. FÉNYSÁV MŰKÖDÉSE RENDSZERÁLLAPOT Készen áll a Villogó kék mobileszközhöz kapcsolódáshoz Mobileszközhöz Villogó fehér csatlakozás folyamatban Fokozatosan elsötétülő...
  • Seite 352 HA N G SZÓR Ó ÁL L AP OTA HA N G SZÓR Ó Á L L A P OTA HANGSEGÉD ÁLLAPOTA Az Amazon Alexa vagy a Google Assistant állapotát jelzi. HANGSEGÉD FÉNYSÁV MŰKÖDÉSE ÁLLAPOTA Nem világít Inaktív A fehér fény elmozdul középre, és folyamatosan Hallgat világít (teljes sáv)
  • Seite 353 Wifi beállítása Folyamatos sárga folyamatban Jobbról balra mozgó Frissítés letöltése fehér fény folyamatban Balról jobbra mozgó Hangszóró frissítése fehér fény folyamatban Négyszer felvillanó Hiba. Lásd a Bose Music sárga fény alkalmazást Hiba. Hívja a Bose Pirosan világít ügyfélszolgálatát M A G...
  • Seite 354 Koppintson a Lejátszás/szünet (F) és a Bluetooth gombra (l), és tartsa őket lenyomva, amíg a fehér fény középre mozog, kétszer felvillan, majd elsötétül. MEGJEGYZÉS: Ha a wifi le van tiltva, a hangszórók nem vezérelhetők a Bose Music alkalmazás vagy a hangsegéd használatával.
  • Seite 355 • Ügyeljen rá, hogy ne kerülhessen folyadék a hangszóró nyílásaiba. CSEREALKATRÉSZEK ÉS TARTOZÉKOK A cserealkatrészek vagy tartozékok a Bose ügyfélszolgálatán keresztül rendelhetők meg. Látogasson el a következő webhelyre: worldwide.Bose.com/Support/HS300 KORLÁTOZOTT GARANCIA A hangszóróra korlátozott garancia vonatkozik.
  • Seite 356 • Csatlakoztassa az összes kábelt. • Ellenőrizze a hangszóró állapotát (lásd: 30. oldal). • Töltse le a Bose Music alkalmazást, és futtassa az elérhető frissítéseket. • A hangszórót és a mobileszközt vigye távolabb a lehetséges interferenciát okozó eszközöktől (vezeték nélküli útválasztók és telefonok, televíziók, mikrohullámú...
  • Seite 357 Távolítsa el mobileszközéről a Bose Music alkalmazást. Húzza ki a tápkábelt, várjon 30 másodpercet, majd biztonságosan dugja be ismét egy élő elektromos aljzatba. Töltse le a Bose Music alkalmazást, és kezdje elölről a beállítást. Növelje a hangszóró és a mobileszköz hangerejét.
  • Seite 358 Ha a zene lejátszásához használt zenei alkalmazásban nem találja az AirPlay ikonját (A), erre a célra használja a vezérlőközpontot (lásd: 28. oldal). További támogatásért látogasson el a következő címre: https://www.apple.com/airplay/ Ellenőrizze, hogy a Bose Music alkalmazás aktuális verzióját A hangszóró nem használja-e. látható, amikor egy másik Bose-fiókhoz A hangszórót és a mobileszközt ugyanahhoz a wifihálózathoz kell...
  • Seite 359 Vegye fel Alexát ismét. További támogatásért látogasson el a következő címre: https://www.amazon.com/usealexa Győződjön meg róla, hogy a Google Assistant a Bose Music alkalmazás segítségével lett beállítva (lásd: 14. oldal). Csatlakoztassa a mobileszközt egy wifihálózathoz. Ellenőrizze, hogy országában támogatott-e a Google Assistant használata.
  • Seite 360 A hangszóró újraindul. Az alaphelyzetbe állítás befejeztével a fénysáv folyamatos sárga fénnyel világít. A hangszóró hálózati és hangbeállításainak helyreállítása A hangszóró beállításához használja a Bose Music alkalmazást (lásd: 14. oldal). M A G...
  • Seite 361 M A G...
  • Seite 362 VI KT IG E SI KKER HETS I N ST R U KS JO NE R Les og ta vare på alle sikkerhets- og bruksinstruksjoner. Viktige sikkerhetsinstruksjoner 1. Les disse instruksjonene. 2. Ta vare på instruksjonene. 3. Følg alle advarslene. 4.
  • Seite 363 • Hvis støpselet eller koblingen på apparatet brukes til å koble fra enheten, må frakoblingsenhet være lett tilgjengelig. • På grunn av kravene til ventilasjon anbefaler Bose at produktet ikke plasseres på et trangt sted, som i et hulrom i veggen eller i et lukket skap.
  • Seite 364 • Koble utstyret til en annen strømkrets enn den radio- eller TV-utstyret er koblet til. • Ta kontakt med forhandleren eller en erfaren radio- eller TV-installatør for hjelp. Endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av Bose Corporation, kan frata brukeren retten til å bruke utstyret.
  • Seite 365 I N FOR M ASJON O M FO RS KR I F T E R For Europa: Frekvensbånd 2 400 til 2 483,5 Mhz for bruk: • Bluetooth/Wi-Fi: Maksimal sendestyrke er mindre enn 20 dBm EIRP. • Bluetooth Low Energy: Maksimal spektraldensistet for sendestyrke er mindre enn 10 dBm/MHz EIRP. Frekvensbånd 5 150 til 5 350 MHz og 5 470 til 5 725 Mhz for bruk: •...
  • Seite 366 Importør for Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Importør for Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545 Elektriske merkedata: Strømforsyning: 100–240 V...
  • Seite 367 Bose, Bose Home Speaker, Bose Music og Bose Music-logoen er varemerker som tilhører Bose Corporation. Hovedkontor for Bose Corporation: 1-877-230-5639 ©2019 Bose Corporation. Ingen deler av dette produktet kan reproduseres, endres, distribueres eller brukes på annen måte uten forutgående skriftlig tillatelse.
  • Seite 368 Koble høyttaleren til strøm ..................13 Nettverksventemodus ....................13 Sette høyttaleren i nettverksventemodus ............. 13 KONFIGURERE BOSE MUSIC-APPEN Laste ned Bose Music-appen ..................14 EKSISTERENDE BRUKERE AV BOSE MUSIC-APPEN Legge høyttaleren til en eksisterende konto ............15 Koble til et annet Wi-Fi®-nettverk ................15 HØYTTALERKONTROLLER...
  • Seite 369 I N N H O L D TALEASSISTENT Alternativer for taleassistenten ................. 19 Konfigurere taleassistenten ..................19 Bruke Alexa ........................20 Bruke stemmen ......................20 Bruke høyttalerkontrollene ................. 21 Starte Google Assistant ....................22 Bruke stemmen ......................22 Bruke høyttalerkontrollene ................. 23 Spille av lyd med Google Assistent .................
  • Seite 370 I N N H O L D HØYTTALERSTATUS Wi-Fi-status ........................30 Status for Bluetooth-tilkobling .................. 31 AUX-status ......................... 31 Taleassistentens status ....................32 Lys for mikrofon av ....................32 Medieavspilling og volum .................... 33 Status for oppdatering og feil ................... 33 AVANSERTE FUNKSJONER Oppdatere høyttaleren ....................
  • Seite 371 Bose Home Speaker 300 Strømforsyning Strømadaptere* * Kan leveres med flere strømadaptere. Bruk adapteren som gjelder for ditt område. MERKNAD: Ikke bruk produktet hvis deler av det er skadet. Kontakt en autorisert Bose-forhandler eller kundestøtte for Bose. Gå til worldwide.Bose.com/Support/HS300 N O R...
  • Seite 372 P LASSER I N G AV H ØYT TAL E R ANBEFALINGER • IKKE plasser høyttaleren oppå lyd- eller videoutstyr (som mottakere eller TV- er) eller på andre gjenstander som kan avgi varme. Varme som avgis av disse gjenstandene, kan føre til dårlig høyttalerytelse. •...
  • Seite 373 Slik aktiverer du høyttaleren fra nettverksventemodus: • Trykk på en knapp på høyttaleren. • Spill av eller start lydavspilling med mobilenheten eller Bose Music-appen. • Snakk til Amazon Alexa eller Google Assistent. MERKNAD: Hvis du vil ha tilgang til taleassistenten i nettverksventemodus, må du kontrollere at høyttaleren er konfigurert til å...
  • Seite 374 KONF I G U RER E BOSE M USI C-AP P E N Appen Bose Music lar deg konfigurere og styre høyttaleren fra mobilenheten, for eksempel en smarttelefon eller et nettbrett. Når du bruker appen, kan du strømme musikk, angi og endre forhåndsinnstillinger, legge til musikktjenester, utforske radiostasjoner på...
  • Seite 375 LEGGE HØYTTALEREN TIL EN EKSISTERENDE KONTO 1. Gå til skjermbildet Min Bose i Bose Music-appen, og trykk på H. MERKNAD: Gå tilbake til skjermbildet Min Bose og trykk på Z øverst til venstre på skjermen. 2. Følg instruksjonene i appen.
  • Seite 376 HØYT TA L ER KO N T R O L L E R Spill av / pause Volum opp Volum ned Handlingsknapp AUX-knapp (se side 20) (se side 29) Mikrofon av- Bluetooth- knapp knappe (se side 20) (se side 26) Knapper for forhåndsinnstillinger (se side 25) N O R...
  • Seite 377 HØYT TA L ER KO N T R O L L E R HØYTTALERFUNKSJONER Høyttalerkontrollene er plassert på toppen av høyttaleren. MERKNAD: Du kan også kontrollere høyttaleren ved hjelp av Bose Music-appen. Medieavspilling og volum Spill av / pause Volum ned...
  • Seite 378 Høyttaleren inkluderer seks forhåndsinnstillinger som du kan angi for å spille av lyd fra favorittjenestene dine for musikk. Når de er angitt, har du tilgang til musikken din når som helst med ett enkelt trykk på en knapp eller ved hjelp av Bose Music-appen. Knapper for forhåndsinnstillinger Du finner mer informasjon om konfigurasjon og bruk av forhåndsinnstillinger på...
  • Seite 379 Før du begynner må du passe på at Apple-enheten og høyttaleren er koblet til samme Wi-Fi-nettverk. Du konfigurerer taleassistenten med Bose Music-appen. Du finner dette alternativet på Innstillinger-menyen. MERKNAD: Når du konfigurerer taleassistenten, må du pass på at du bruker samme lydtjenestekonto som du brukte i Bose Music-appen.
  • Seite 380 Play NPR on TuneIn. Play funk in the living room. MERKNAD: Pass på at du sier høyttalernavnet du tilordnet i Bose Music-appen. Hvis flere Spill av på en bestemt høyttaler høyttalere har samme navn, bruker du navnet som er tilordnet i Alexa-appen eller endrer navnet i Bose Music-appen.
  • Seite 381 TA LEASS IST E NT Du styrer Alexa med handlingsknappen b og knappen Mikrofon av n. Du finner dem Bruke høyttalerkontrollene på toppen av høyttaleren. Mikrofon av TING DU KAN PRØVE GJØR DETTE Trykk på b og still spørsmålet. Snakke til Alexa Hvis du vil se en liste over ting du kan prøve, kan du gå...
  • Seite 382 TA LEASS IST E NT STARTE GOOGLE ASSISTANT Få håndfri hjelp fra Bose Home Speaker 300. Det fungerer nå sammen med Google Assistent slik at du kan sette favorittmediene dine på pause eller spille dem av med stemmen. Hvis du vil ha mer informasjon om hva Google Assistent kan gjøre, kan du gå til: https://support.google.com/assistant...
  • Seite 383 TA LEASS IST E NT TA LEASS I ST E NT Bruke høyttalerkontrollene Du styrer Google Assistant med handlingsknappen b. Mikrofon av TING DU KAN PRØVE GJØR DETTE Trykk på b og still spørsmålet. Snakk til Google Assistent Du finner mer informasjon om spørsmål og ting du kan gjøre, på...
  • Seite 384 Velge standard lydtjeneste Under første konfigurasjon av Google Assistent blir du bedt om å velge en standard lydtjeneste. Når du bruker Google Assistent med Bose-produkter, er det bare standard tjenestene Pandora og Spotify som støttes. Selv om andre lydtjenester vises som tilgjengelig under konfigurasjonen, støttes de ikke.
  • Seite 385 TI L PASSE FORHÅ NDS IN NST IL L I NG Du kan kontrollere forhåndsinnstillinger ved hjelp av Bose Music-appen eller knappene på toppen av høyttaleren. MERKNADER:  • Du kan ikke angi forhåndsinnstillinger i Bluetooth- eller AUX-modus. • Taleassistenten kan ikke spille av eller angi en forhåndsinnstilling.
  • Seite 386 TIPS: Bluetooth-menyen befinner seg vanligvis på Innstillinger-menyen. 3. Velg høyttaleren fra listen over enheter. TIPS: Se etter navnet du ga høyttaleren i Bose Music-appen. Standardnavnet vises hvis du ikke har gitt navn til høyttaleren. Når du har oppnådd en tilkobling, vil du høre en tone samtidig som lysfeltet lyser hvitt og deretter dempes til svart.
  • Seite 387 B LU ETO OT H -T I L KO B L I NG E R KOBLE FRA MOBILENHETER Bruk Bose Music-appen til å koble fra mobilenheten. TIPS: Du kan også koble fra produktet ved hjelp av Bluetooth-innstillingene. Når du deaktiverer Bluetooth, kobles samtidig alle andre enheter fra.
  • Seite 388 STR ØM M E LYD M E D AI R P L AY Høyttaleren kan spille av AirPlay-lyd slik at det er mulig å strømme lyd raskt fra Apple- enheten til høyttaleren eller flere høyttalere. MERKNADER:  • Hvis du vil bruke AirPlay 2, må du ha en Apple-enhet som kjører iOS 11.4 eller nyere. •...
  • Seite 389 KA BL ED E T I L KO B L I NG E R KOBLE TIL EN LYDKABEL Du kan koble til en smarttelefon, en nettbrett, en datamaskin eller en annen mobil enhet til høyttaleren med en 3,5 mm lydkabel (følger ikke med). 1.
  • Seite 390 HØYTTA L E R STATU S Lampen på fronten av høyttaleren viser høyttalerens status. Lysfelt WI-FI-STATUS Viser Wi-Fi-tilkoblingsstatusen for høyttaleren. LYSFELTAKTIVITET SYSTEMSTATUS Pulserer hvitt Kobler til Wi-Fi Lyser hvitt og dempes Koblet til Wi-Fi deretter til svart N O R...
  • Seite 391 H ØYT TA L E RSTAT US HØYTTA L E R STATU S STATUS FOR BLUETOOTH-TILKOBLING Viser statusen for Bluetooth-tilkobling for mobilenheter. LYSFELTAKTIVITET SYSTEMSTATUS Klar til å koble til en Pulserer blått mobilenhet Pulserer hvitt Kobler til mobilenhet Lyser hvitt og dempes Koblet til mobilenhet deretter til svart Hvite lys fylles mot...
  • Seite 392 H ØYT TA L E RSTAT US HØYTTA L E R STATU S TALEASSISTENTENS STATUS Viser statusen til Amazon Alexa eller Google Assistant. TALEASSISTENTENS LYSFELTAKTIVITET STATUS Inaktiv Hvitt lys beveger seg mot midten og begynner Lytter deretter å lyse konstant Hvitt lys flyter mot sidene Tenker Pulserer hvitt (konstant)
  • Seite 393 Hvitt lys flyter fra høyre Laster ned oppdatering mot venstre Hvitt lys flyter fra Oppdaterer høyttaler venstre mot høyre Feil – se Bose Music- Pulserer gult fire ganger appen Feil – kontakt Lyser rødt kundestøtte hos Bose N O R...
  • Seite 394 AVA N SERTE F U NKSJO N E R OPPDATERE HØYTTALEREN Høyttaleren oppdateres automatisk når den er koblet til Bose Music-appen og Wi-Fi- nettverket. DEAKTIVER/AKTIVER WI-FI Trykk inn og hold Spill av / Pause F og Bluetooth-knappen l inntil lysfeltet fylles mot midten, pulserer to ganger og deretter dempes til svart.
  • Seite 395 • IKKE søl væske inn i åpninger. RESERVEDELER OG TILBEHØR Reservedeler og tilbehør kan bestilles fra kundestøtte hos Bose. Gå til worldwide.Bose.com/Support/HS300 BEGRENSET GARANTI Høyttaleren er dekket av en begrenset garanti. Detaljert informasjon om den begrensede garantien finnes på...
  • Seite 396 ANDRE LØSNINGER Hvis du ikke kan løse problemet, kan tabellen nedenfor være til hjelp for å identifisere symptomer og løsninger på vanlige problemer. Kontakt kundestøtte hos Bose hvis du ikke greier å løse problemet. Gå til worldwide.Bose.com/Contact PROBLEM LØSNING...
  • Seite 397 Hvis ruteren støtter både 2,4 GHz- og 5 GHz-båndet, må du passe på at både mobilenheten og høyttaleren er koblet til det samme båndet. MERKNAD: Bose anbefaler at du gir hvert nettverksbånd et unikt navn for å være sikker på at du kobler til riktig bånd. Tilbakestill ruteren.
  • Seite 398 AirPlay Wi-Fi-nettverk. fra, kan du strømme lyd fra kontrollsenteret (se side 28). Du kan få mer hjelp på https://www.apple.com/airplay/ Kontroller at deling er aktivert på høyttaleren med Bose Music- Høyttaleren vises ikke appen. slik at den kan legges til Kontroller at høyttaleren og mobilenheten er koblet til samme...
  • Seite 399 Hvis du vil ha mer støtte, kan du gå til: https://www.amazon.com/usealexa Kontroller at Google Assistant er satt opp til å bruke Bose Music- appen (se side 14). Koble mobilenheten til Wi-Fi. Kontroller at du er i et land der Google Assistent er tilgjengelig.
  • Seite 400 Høyttaleren starter på nytt. Når tilbakestillingen er fullført, lyser lysfeltet konstant gult. Slik nullstiller du nettverks- og lydinnstillingene for høyttaleren Konfigurer høyttaleren med Bose Music-appen (se side 14). N O R...
  • Seite 401 N O R...
  • Seite 402 WA ŻN E ZA L ECEN I A D OTYCZ ĄC E B E ZPI E CZE ŃSTWA Należy przeczytać i zachować wszystkie zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i korzystania z tego produktu. Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 1. Należy przeczytać instrukcje. 2. Należy zachować instrukcje. 3.
  • Seite 403 • Jeżeli urządzenie jest wyłączane przez wyjęcie wtyczki przewodu zasilającego lub przedłużacza z gniazda sieciowego, należy zapewnić możliwość swobodnego korzystania z tego elementu wyposażenia. • Z uwagi na wymagania dotyczące wentylacji firma Bose nie zaleca umieszczania tego produktu w przestrzeniach zamkniętych, takich jak wnęki ścienne lub szafki wnękowe.
  • Seite 404 • Skonsultowanie się z dystrybutorem lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania pomocy technicznej. W wyniku zmian lub modyfikacji wprowadzonych bez wyraźnej zgody firmy Bose Corporation użytkownik może zostać pozbawiony prawa do korzystania z urządzenia. To urządzenie jest zgodne z częścią 15 zasad FCC oraz kanadyjskimi standardami branżowymi RSS dotyczącymi licencji.
  • Seite 405 I N FORM ACJE P R AWN E Europa: Zakres częstotliwości pracy urządzenia to 2400–2483,5 MHz: • Bluetooth/Wi-Fi: Maksymalna moc nadawcza: poniżej 20 dBm EIRP. • Bluetooth Low Energy: Maksymalna gęstość widmowa mocy: poniżej 10 dBm/MHz EIRP. Zakres częstotliwości pracy urządzenia wynosi 5150–5350 MHz oraz 5470–5725 MHz: •...
  • Seite 406 Importer — Tajwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Tajwan. Numer telefonu: +886-2-2514 7676 Importer — Meksyk: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numer telefonu: +5255 (5202) 3545 Parametry zasilania: Zasilacz: 100–240 V ...
  • Seite 407 ® Wi-Fi jest zastrzeżonym znakiem towarowym stowarzyszenia Wi-Fi Alliance Bose, Bose Home Speaker, Bose Music i logo Bose Music są znakami towarowymi firmy Bose Corporation. Siedziba główna firmy Bose Corporation: 1-877-230-5639 © 2019 Bose Corporation. Żadnej części tego dokumentu nie wolno powielać, modyfikować, rozpowszechniać...
  • Seite 408 Tryb gotowości sieciowej..................... 13 Ręczne przełączanie głośnika w tryb gotowości sieciowej ....13 KONFIGURACJA APLIKACJI BOSE MUSIC Pobieranie aplikacji Bose Music ................14 UŻYTKOWNICY Z KONTEM W APLIKACJI BOSE MUSIC Dodawanie głośnika do istniejącego konta ............15 Ustanawianie połączenia z inną siecią Wi-Fi® ............15 ELEMENTY STEROWANIA GŁOŚNIKIEM...
  • Seite 409 ZAWA RTOŚĆ PA K I ET U Z   P RO D U KT E M ASYSTENT GŁOSOWY Opcje asystenta głosowego ..................19 Konfigurowanie asystenta głosowego..............19 Aktywowanie asystenta Alexa ................... 20 Polecenia głosowe ....................20 Korzystanie z elementów sterowania głośnika ........... 21 Dostęp do asystenta Google Assistant ..............
  • Seite 410 ZAWA RTOŚĆ PA K I ET U Z   P RO D U KT E M STAN GŁOŚNIKA Stan sieci Wi-Fi ........................ 30 Stan połączenia Bluetooth ..................31 Stan połączenia AUX ..................... 31 Status asystenta głosowego ..................32 Wskaźnik wyłączenia mikrofonu ..............32 Odtwarzanie multimediów i regulowanie głośności .........
  • Seite 411 * Może zostać dostarczony z wieloma adapterami zasilacza. Użyj odpowiedniego adaptera w zależności od regionu. UWAGA: Nie wolno korzystać z produktu, jeżeli jakakolwiek jego część jest uszkodzona. W takiej sytuacji należy powiadomić autoryzowanego dystrybutora produktów firmy Bose lub Dział Obsługi Klientów tej firmy. Zachęcamy do odwiedzenia strony worldwide.Bose.com/Support/HS300 P O L...
  • Seite 412 UM I ESZCZ A NI E G ŁOŚNI KA ZALECENIA • NIE stawiać głośnika na innych urządzeniach audio/wideo (odbiorniki, telewizory itp.) ani na przedmiotach, które mogą być źródłem ciepła. Ciepło generowane przez takie przedmioty może powodować problemy z prawidłowym działaniem głośnika. •...
  • Seite 413 Bose Music. • Porozmawiać z asystentem Amazon Alexa lub Google Assistant. UWAGA: Aby korzystać z asystenta głosowego w trybie gotowości sieciowej, należy upewnić się, że głośnik został skonfigurowany przy użyciu aplikacji Bose Music, a mikrofon jest włączony (zob. str. 19). Ręczne przełączanie głośnika w tryb gotowości sieciowej Naciśnij przycisk rozpoczynania/wstrzymywania odtwarzania F i przytrzymaj...
  • Seite 414 KON FI G U R ACJA A P L I KACJ I BOSE M U S I C Aplikacja Bose Music pozwala skonfigurować głośnik i sterować nim z poziomu urządzenia przenośnego, takiego jak smartfon lub tablet. Aplikacja umożliwia strumieniowanie muzyki, konfigurowanie i zmianę ustawień...
  • Seite 415 UŻY TKOW N ICY Z KON TEM W   AP L IKACJI BOS E M U S IC DODAWANIE GŁOŚNIKA DO ISTNIEJĄCEGO KONTA 1. W aplikacji Bose Music na ekranie Moje Bose naciśnij przycisk H. UWAGA: Aby ponownie wyświetlić ekran Moje Bose, naciśnij ikonę Z w lewym górnym rogu ekranu.
  • Seite 416 ELEM EN TY STER OWA NI A G ŁOŚNI K I E M Rozpoczynanie/wstrzymywanie odtwarzania Zwiększanie głośności Zmniejszanie głośności Przycisk akcji Przycisk AUX (zob. str. 20) (zob. str. 29) Przycisk Przycisk wyłączania Bluetooth mikrofonu (zob. str. 26) (zob. str. 20) Przyciski ustawień wstępnych (zob. str. 25) P O L...
  • Seite 417 ST EROWA N IE G ŁOŚN IK I E M STER OWA N I E G ŁOŚ NI KI EM FUNKCJE GŁOŚNIKA Przyciski sterujące znajdują się u góry głośnika. UWAGA: Głośnikiem można również sterować za pomocą aplikacji Bose Music. Odtwarzanie multimediów i regulowanie głośności Rozpoczynanie/wstrzymywanie odtwarzania Zmniejszanie głośności Zwiększanie głośności...
  • Seite 418 Głośnik pozwala skonfigurować sześć ustawień wstępnych, które można skojarzyć z ulubionymi serwisami muzycznymi. Po ich skonfigurowaniu można w dowolnym momencie uzyskać dostęp do muzyki za jednym dotknięciem przycisku lub za pośrednictwem aplikacji Bose Music. Przyciski ustawień wstępnych Aby uzyskać więcej informacji na temat konfigurowania i używania ustawień...
  • Seite 419 KONFIGUROWANIE ASYSTENTA GŁOSOWEGO Zanim rozpoczniesz upewnij się, że urządzenie przenośne i głośnik są połączone z tą samą siecią Wi-Fi. Aby skonfigurować asystenta głosowego, użyj aplikacji Bose Music. Ta opcja jest dostępna w menu Ustawienia. UWAGA: Konfigurując asystenta głosowego, należy korzystać z konta serwisu audio, które było używane w aplikacji Bose Music.
  • Seite 420 Bose konkretnym głośniku Music. Jeżeli wiele głośników ma tę samą nazwę, użyj nazwy przypisanej w aplikacji Alexa lub zmień nazwę w aplikacji Bose Music. Przechodzenie do następnej Next song (Następna piosenka). piosenki Set a timer for 5 minutes (Ustaw wyłącznik czasowy Ustawianie wyłącznika czasowego...
  • Seite 421 ASYSTEN T G ŁOS OWY Przycisk akcji b i przycisk wyłączania mikrofonu n służą do obsługi asystenta Alexa. Korzystanie z elementów sterowania głośnika Znajdują się one na górnym panelu głośnika. Przycisk wyłączania mikrofonu PODSTAWOWE CZYNNOŚCI ROZWIĄZANIE Należy nacisnąć przycisk b i wypowiedzieć polecenie. Lista przykładowych poleceń jest dostępna Rozmowa z asystentem Alexa w następującej witrynie internetowej: https://www.amazon.com/usealexa...
  • Seite 422 ASYSTEN T G ŁOS OWY DOSTĘP DO ASYSTENTA GOOGLE ASSISTANT Można w łatwy sposób sterować głośnikiem Bose Home Speaker 300, który we współpracy z asystentem Google Assistant umożliwia rozpoczynanie i wstrzymywanie odtwarzania ulubionych utworów przy użyciu poleceń głosowych. Aby uzyskać więcej informacji na temat funkcji asystenta Google Assistant, należy skorzystać...
  • Seite 423 ASYSTEN T G ŁOS OWY ASYSTEN T G ŁOSOWY Korzystanie z elementów sterowania głośnika Przycisk akcji b umożliwia sterowanie asystentem Google Assistant. Przycisk wyłączania mikrofonu PODSTAWOWE CZYNNOŚCI ROZWIĄZANIE Należy nacisnąć przycisk b i wypowiedzieć polecenie. Rozmowa z asystentem Google Przykłady pytań i czynności są dostępne Assistant w następującej witrynie internetowej: https://support.google.com/assistant Należy nacisnąć...
  • Seite 424 Podczas wstępnej konfiguracji asystenta Google Assistant aplikacja Google Assistant monituje o wybranie domyślnego serwisu audio. Podczas korzystania z asystenta Google Assistant z produktami firmy Bose tylko serwisy Pandora i Spotify są obsługiwane jako serwisy domyślne. Podczas konfiguracji na liście wyświetlane są również inne serwisy audio, ale nie są one obsługiwane.
  • Seite 425 P ERS ON A L IZ ACJA U STAW I E Ń WSTĘ P NYC H Ustawieniami wstępnymi można sterować za pomocą aplikacji Bose Music i przycisków na górnym panelu głośnika. UWAGI:  • Ustawień wstępnych nie można konfigurować w trybie Bluetooth ani w trybie AUX.
  • Seite 426 2. Włącz funkcję Bluetooth w urządzeniu. PORADA: Menu Bluetooth znajduje się zwykle w menu ustawień. 3. Wybierz głośnik z listy urządzeń. PORADA: Wyszukaj nazwę głośnika wprowadzoną w aplikacji Bose Music. Jeżeli głośnikowi nie nadano nazwy, pojawi się nazwa domyślna. Po ustanowieniu połączenia zostanie odtworzony sygnał dźwiękowy, a biały wskaźnik stanu zostanie włączony, a następnie wyłączony.
  • Seite 427 P OŁ ĄCZ EN I A B LU E TO OT H ROZŁĄCZANIE POŁĄCZENIA Z URZĄDZENIEM PRZENOŚNYM Użyj aplikacji Bose Music, aby odłączyć urządzenie przenośne. PORADA: Połączenie urządzenia można też rozłączyć przy użyciu ustawień Bluetooth. Wyłączenie funkcji Bluetooth powoduje rozłączenie połączeń ze wszystkimi pozostałymi urządzeniami.
  • Seite 428 STRUMIENIOWE PRZESYŁANIE DŹWIĘKU PRZY UŻYCIU FUNKCJI AIRPLAY Głośnik może odtwarzać dźwięk AirPlay 2, dlatego można szybko strumieniowo przesyłać dźwięk z urządzenia Apple do jednego głośnika lub kilku głośników. UWAGI:  • Aby korzystać z funkcji AirPlay 2, należy użyć urządzenia Apple z systemem iOS 11.4 lub nowszym. • Urządzenie Apple i głośnik muszą być połączone z tą samą siecią Wi-Fi. •...
  • Seite 429 P OŁĄCZEN I A P R ZE WO D OW E PODŁĄCZANIE KABLA AUDIO Do głośnika można podłączyć smartfon, tablet, komputer lub urządzenie przenośne innego typu przy użyciu kabla audio 3,5 mm (brak w zestawie). 1. Podłącz urządzenie audio do portu d w głośniku przy użyciu kabla audio 3,5 mm.
  • Seite 430 STA N G ŁOŚNI KA Wskaźnik stanu LED na przednim panelu głośnika sygnalizuje stan urządzenia. Wskaźnik stanu STAN SIECI WI-FI Informuje o stanie połączenia Wi-Fi głośnika. WSKAŹNIK STANU STAN SYSTEMU Miga (biały) Łączenie z siecią Wi-Fi Włączony (biały), Połączono z siecią Wi-Fi a następnie wyłączony P O L...
  • Seite 431 STA N G ŁOŚNI KA STA N G ŁOŚNI KA STAN POŁĄCZENIA BLUETOOTH Informuje o stanie połączenia Bluetooth urządzeń przenośnych. WSKAŹNIK STANU STAN SYSTEMU Gotowość do połączenia Miga (niebieski) z urządzeniem przenośnym Łączenie z urządzeniem Miga (biały) przenośnym Połączono Włączony (biały), z urządzeniem a następnie wyłączony przenośnym Środkowy biały segment wskaźnika stanu miga...
  • Seite 432 STA N G ŁOŚNI KA STA N G ŁOŚNI KA STATUS ASYSTENTA GŁOSOWEGO Informuje o statusie asystenta Amazon Alexa lub Google Assistant. STAN ASYSTENTA WSKAŹNIK STANU GŁOSOWEGO Wyłączony Bezczynność Biały segment jest przesuwany do centrum Słuchanie wskaźnika, a następnie pozostaje włączony. Biały segment jest przesuwany do bocznych Przetwarzanie krawędzi wskaźnika...
  • Seite 433 Pobieranie aktualizacji do lewej krawędzi wskaźnika Biały segment jest przesuwany od lewej Aktualizowanie głośnika do prawej krawędzi wskaźnika Czterokrotnie miga Błąd — sprawdź (bursztynowy) aplikację Bose Music Błąd — skontaktuj się Włączony (czerwony) z Działem Obsługi Klienta firmy Bose P O L...
  • Seite 434 WYŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE SIECI WI-FI Naciśnij przycisk rozpoczynania/wstrzymywania odtwarzania F oraz przycisk Bluetooth l i przytrzymaj je do chwili, gdy biały segment zostanie przesunięty do środka wskaźnika stanu, zamiga dwukrotnie, a następnie zostanie wyłączony. UWAGA: Gdy sieć Wi-Fi jest wyłączona, nie można używać aplikacji Bose Music lub asystenta głosowego do sterowania głośnikiem. P O L...
  • Seite 435 • Należy uważać, by do otworów w obudowie urządzenia NIE przedostała się jakakolwiek ciecz. CZĘŚCI ZAMIENNE I AKCESORIA Części zamienne i akcesoria można zamówić w Dziale Obsługi Klientów firmy Bose. Zachęcamy do odwiedzenia strony worldwide.Bose.com/Support/HS300 OGRANICZONA GWARANCJA Głośnik jest objęty ograniczoną gwarancją. Szczegółowe informacje dotyczące ograniczonej gwarancji są...
  • Seite 436 (zob. str. 13). • Sprawdź, czy wszystkie kable są podłączone prawidłowo. • Sprawdź stan głośnika (zob. str. 30). • Pobierz aplikację Bose Music w celu zainstalowania dostępnych aktualizacji oprogramowania. • Odsunąć głośnik i urządzenie przenośne od potencjalnych źródeł zakłóceń (takich jak routery bezprzewodowe, telefony bezprzewodowe, telewizory, kuchenki mikrofalowe).
  • Seite 437 R OZ WI Ą ZYWA N I E P R O B L E M ÓW OBJAW ROZWIĄZANIE W aplikacji Bose Music należy wybrać prawidłową nazwę sieci i wpisać hasło sieciowe. Należy się upewnić, że głośnik i urządzenie przenośne są podłączone do tej samej sieci Wi-Fi.
  • Seite 438 (zob. str. 28). Aby uzyskać dodatkową pomoc, skorzystaj z następującej witryny internetowej: https://www.apple.com/airplay/ Należy sprawdzić w aplikacji Bose Music, czy na głośniku Głośnika nie można włączono udostępnianie. dodać do innego Należy się upewnić, że głośnik i urządzenie przenośne są...
  • Seite 439 Należy upewnić się, że czerwone podświetlenie przycisku Alexa nie odpowiada Należy wypowiedzieć nazwę, która została przypisana w aplikacji Bose Music. Jeżeli wiele głośników ma tę samą nazwę, użyj nazwy przypisanej w aplikacji Alexa lub zmień nazwę w aplikacji Bose Music. Usuń asystenta Alexa z głośnika przy użyciu aplikacji Bose Music.
  • Seite 440 10 sekund do chwili, gdy środkowy biały segment wskaźnika stanu zamiga dwa razy, a następnie zostanie wyłączony. Głośnik uruchomi się ponownie. Po zakończeniu procesu resetowania bursztynowy wskaźnik stanu zostanie włączony. Przywracanie ustawień sieci i audio głośnika Skonfiguruj głośnik przy użyciu aplikacji Bose Music (zob. str. 14). P O L...
  • Seite 441 P O L...
  • Seite 442 IN STR U ÇÕES D E SEG UR A NÇA IM P O RTA NT E S Leia e guarde todas as instruções de segurança importantes. Instruções de segurança importantes 1. Leia estas instruções. 2. Guarde estas instruções. 3. Obedeça a todos os avisos. 4.
  • Seite 443 • Nos casos em que o plugue de conexão à tomada elétrica ou uma extensão de tomadas seja usada como dispositivo de desconexão, o dispositivo deverá permanecer facilmente acessível. • Devido aos requisitos de ventilação, a Bose não recomenda colocar o produto em um espaço confinado, como em uma cavidade da parede ou em um armário embutido.
  • Seite 444 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) A Bose Corporation declara pela presente que este produto está de acordo com os requisitos essenciais, bem como outras provisões relevantes, da Diretiva 2014/53/UE e todos os outros requisitos de diretivas aplicáveis da União Europeia.
  • Seite 445 I N FOR M AÇÕES R E G U L AM E NTAR E S Para a Europa: Faixa de frequência de funcionamento de 2400 a 2483,5 MHz: • Bluetooth/Wi-Fi: Potência de transmissão máxima inferior a 20 dBm EIRP. • Bluetooth de baixo consumo de energia: Densidade do espectro de potência máxima inferior a 10 dBm/MHz EIRP. Faixa de frequência de funcionamento de 5150 a 5350 MHz e de 5470 a 5725 MHz: •...
  • Seite 446 Importador em Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan – Número de telefone: +886-2-2514 7676 Importador no México: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Número de telefone: +5255 (5202) 3545 Classificações elétricas:...
  • Seite 447 ® Wi-Fi é uma marca registrada da Wi-Fi Alliance Bose, Bose Home Speaker, Bose Music e o logotipo do Bose Music são marcas comerciais da Bose Corporation. Sede da Bose Corporation: 1-877-230-5639 ©2019 Bose Corporation. Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida, modificada, distribuída ou utilizada de qualquer outra forma sem a prévia autorização por escrito.
  • Seite 448 Ajustar o alto-falante manualmente para o modo de rede em espera ........................13 CONFIGURAÇÃO COM O APLICATIVO BOSE MUSIC Baixar o aplicativo Bose Music .................. 14 USUÁRIOS EXISTENTES DO APLICATIVO BOSE MUSIC Adicionar o alto-falante a uma conta existente ..........15 Conectar-se a outra rede Wi-Fi®...
  • Seite 449 CON T E Ú D O ASSISTENTE DE VOZ Opções de assistente de voz ..................19 Configurar o assistente de voz .................. 19 Acessar a Alexa........................ 20 Use sua voz ....................... 20 Usar os controles do alto-falante ..............21 Acessar o Google Assistente ..................22 Use sua voz .......................
  • Seite 450 CON T E Ú D O STATUS DO ALTO-FALANTE Status do Wi-Fi ........................ 30 Status da conexão Bluetooth ..................31 Status do AUX ........................31 Status do assistente de voz ..................32 Luz de microfone desligado ................32 Reprodução multimídia e volume ................33 Status da atualização e do erro ................
  • Seite 451 * Pode ser fornecido com vários adaptadores de alimentação CA. Use o adaptador de alimentação próprio para sua região. OBSERVAÇÃO: Se qualquer parte do produto estiver danificada, não o utilize. Contate seu fornecedor autorizado Bose ou o serviço de atendimento ao cliente da Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support/HS300...
  • Seite 452 P OSICI ON A M EN TO D O A LTO -FA L AN TE RECOMENDAÇÕES • NÃO coloque o alto-falante em cima de equipamentos de áudio/vídeo (receptores, TVs, etc.) ou de qualquer outro objeto que possa gerar calor. O calor gerado por esses itens pode resultar em um desempenho ruim do alto-falante.
  • Seite 453 20 minutos ou mais. Para despertar o alto-falante do modo de rede em espera: • Toque em qualquer botão do alto-falante. • Reproduza ou retome o áudio usando seu dispositivo móvel ou o aplicativo Bose Music. • Fale com a Amazon Alexa ou com o Google Assistente.
  • Seite 454 Internet, configurar a Amazon Alexa ou o Google Assistente e gerenciar as configurações do alto-falante. OBSERVAÇÃO: Se você já criou uma conta do Bose Music no aplicativo Bose Music para outro produto Bose, consulte “Adicionar o alto-falante a uma conta existente”...
  • Seite 455 ADICIONAR O ALTO-FALANTE A UMA CONTA EXISTENTE 1. No aplicativo Bose Music, na tela Meu Bose, toque em H. OBSERVAÇÃO: Para retornar à tela Meu Bose, toque em Z no canto superior esquerdo da tela. 2. Siga as instruções do aplicativo.
  • Seite 456 CON T ROL ES D O ALTO -FA L AN TE Reproduzir/pausar Aumentar volume Diminuir volume Botão Ação (consulte Botão AUX a página 20) (consulte a página 29) Botão Desligar Botão microfone Bluetooth (consulte (consulte a a página 20) página 26) Botões de predefinição (consulte a página 25) P O R...
  • Seite 457 CON T ROL ES D O ALTO -FA L AN TE FUNÇÕES DO ALTO-FALANTE Os controles do alto-falante estão localizados na parte superior do alto-falante. OBSERVAÇÃO: Você também pode controlar o alto-falante usando o aplicativo Bose Music. Reprodução multimídia e volume Reproduzir/pausar Diminuir volume Aumentar volume FUNÇÃO...
  • Seite 458 áudio de seus serviços de música favoritos. Depois de configuradas, você pode acessar suas músicas a qualquer momento com um simples toque de um botão ou usando o aplicativo Bose Music. Botões de predefinição Para obter mais informações sobre como configurar e usar as predefinições, consulte “Personalização de predefinições”...
  • Seite 459 Antes de começar, certifique-se de que o dispositivo móvel e o alto-falante estejam conectados à mesma rede Wi-Fi. Para configurar o assistente de voz, use o aplicativo Bose Music. Você pode acessar essa opção no menu Configurações. OBSERVAÇÃO: Ao configurar o assistente de voz, certifique-se de usar a mesma conta do serviço de áudio que foi usada no aplicativo Bose Music.
  • Seite 460 Toque NPR no TuneIn. áudio específico Alexa, toque funk na sala. OBSERVAÇÃO: Diga o nome do alto-falante que você designou no aplicativo Bose Music. Se Reproduzir em um alto-falante vários alto-falantes tiverem o mesmo específico nome, use o nome designado no aplicativo Google Assistente ou altere o nome no aplicativo Bose Music.
  • Seite 461 ASSI STEN T E D E VOZ O botão Ação b e o botão Desligar microfone n são usados para controlar a Alexa. Usar os controles do alto-falante Eles estão localizados na parte superior do alto-falante. Botão Desligar microfone COISAS PARA TENTAR O QUE FAZER Toque em b e faça seu pedido.
  • Seite 462 ASSI STEN T E D E VOZ ACESSAR O GOOGLE ASSISTENTE Obtenha ajuda por viva-voz do Bose Home Speaker 300, que agora funciona com o Google Assistente, para que você possa reproduzir a sua mídia favorita e colocá-la em pausa, usando apenas a sua voz.
  • Seite 463 ASSI STEN T E D E VOZ ASSISTEN T E D E VOZ Usar os controles do alto-falante O botão Ação b é usado para controlar o Google Assistente. Botão Desligar microfone COISAS PARA TENTAR O QUE FAZER Toque em b e faça seu pedido. Para obter exemplos de perguntas e Falar com o Google Assistente coisas que você...
  • Seite 464 Durante a sua configuração inicial, o aplicativo Google Assistente o solicitará a selecionar um serviço de áudio padrão. Ao usar o Google Assistente com produtos Bose, somente os serviços Pandora e Spotify são padrões compatíveis. Embora outros serviços de áudio estejam listados como disponíveis durante a configuração, eles não são compatíveis.
  • Seite 465 P ERS ON A LI ZAÇÃO D E P R E D E F I NI ÇÕ E S Você pode controlar as predefinições usando o aplicativo Bose Music ou os botões na parte superior do alto-falante. OBSERVAÇÕES:  • Você não pode configurar predefinições no modo Bluetooth ou no modo AUX.
  • Seite 466 DICA: O menu Bluetooth é normalmente encontrado no menu de configurações. 3. Selecione seu alto-falante na lista de dispositivos. DICA: Procure o nome que você deu ao seu alto-falante no aplicativo Bose Music. Se você não deu um nome ao seu alto-falante, o nome padrão será mostrado.
  • Seite 467 CON EXÕES B LU E TOOT H DESCONECTAR UM DISPOSITIVO MÓVEL Use o aplicativo Bose Music para desconectar seu dispositivo móvel. DICA: Você também pode usar as configurações do Bluetooth para desconectar seu dispositivo. Desativar o recurso Bluetooth desconecta todos os outros dispositivos.
  • Seite 468 T RA N SM IT IR ÁU D I O COM O AI R P L AY O alto-falante é capaz de reproduzir áudio do AirPlay 2, que permite transmitir áudio rapidamente do seu dispositivo Apple para um ou vários alto-falantes. OBSERVAÇÕES: ...
  • Seite 469 CON EXÕES CO M F I O CONECTAR UM CABO DE ÁUDIO Você pode conectar um smartphone, tablet, computador ou outro tipo de dispositivo móvel ao alto-falante usando um cabo de áudio de 3,5 mm (não fornecido). 1. Usando um cabo de áudio de 3,5 mm, conecte seu dispositivo de áudio à porta d do alto-falante.
  • Seite 470 STAT US D O ALTO -FA L A NTE A barra de luz de LED localizada na frente do alto-falante mostra o status do alto-falante. Barra de luz STATUS DO WI-FI Mostra o status da conexão Wi-Fi do alto-falante. ATIVIDADE DA ESTADO DO BARRA DE LUZ SISTEMA...
  • Seite 471 STATU S D O A LTO -FA L AN T E STAT US D O ALTO -FA L A NTE STATUS DA CONEXÃO BLUETOOTH Mostra o status da conexão Bluetooth para dispositivos móveis. ATIVIDADE DA BARRA DE LUZ ESTADO DO SISTEMA Pronto para conectar ao Pulsando em azul dispositivo móvel...
  • Seite 472 STATU S D O A LTO -FA L AN T E STAT US D O ALTO -FA L A NTE STATUS DO ASSISTENTE DE VOZ Mostra o status da Amazon Alexa ou do Google Assistente. ATIVIDADE DA BARRA ESTADO DO DE LUZ ASSISTENTE DE VOZ Desativado...
  • Seite 473 A luz branca desliza da Atualizando o alto-falante esquerda para a direita Pulsa em âmbar Erro - consulte o quatro vezes aplicativo Bose Music Erro – contate o Vermelho fixo atendimento ao cliente da Bose P O R...
  • Seite 474 Toque e segure o botão Reproduzir/pausar F e o botão Bluetooth l, até que a barra de luz ocupe o centro, pulse duas vezes e depois esmaeça para preto. OBSERVAÇÃO: Quando o Wi-Fi estiver desativado, não será possível usar o aplicativo Bose Music nem o assistente de voz para controlar o alto-falante. P O R...
  • Seite 475 O alto-falante é coberto por uma garantia limitada. Visite nosso site em global.Bose.com/warranty para obter detalhes sobre a garantia limitada. Para registrar seu produto, visite global.Bose.com/register para obter as instruções. O não-registro do produto não afeta seus direitos concedidos pela garantia.
  • Seite 476 • Conecte com firmeza todos os cabos. • Verifique o estado do alto-falante (consulte a página 30). • Baixe o aplicativo Bose Music e execute as atualizações de software disponíveis. • Afaste o alto-falante e o dispositivo móvel de possíveis interferências (roteadores sem fio, telefones sem fio, televisores, micro-ondas, etc.).
  • Seite 477 R ESOLUÇÃO D E P R O BL E MAS SINTOMA SOLUÇÃO No aplicativo Bose Music, selecione o nome da rede correta e digite a senha da rede. Verifique se o alto-falante e seu dispositivo móvel estão conectados à mesma rede Wi-Fi.
  • Seite 478 áudio da central de controle (consulte página 28). Para suporte adicional, acesse: https://www.apple.com/airplay/ Verifique se o compartilhamento está ativado no alto-falante O alto-falante não está usando o aplicativo Bose Music. visível para adicionar Verifique se o alto-falante e seu dispositivo móvel estão outra conta da Bose conectados à...
  • Seite 479 Verifique se você está em um país em que a Alexa está disponível. A Alexa não responde Diga o nome que você designou no aplicativo Bose Music. Se vários alto-falantes tiverem o mesmo nome, use o nome designado no aplicativo Alexa ou altere o nome no aplicativo Bose Music.
  • Seite 480 O alto-falante será reiniciado. Quando a restauração for concluída, a barra de luz acenderá em âmbar sólido. Restaurar as configurações de rede e áudio do alto-falante Configure o alto-falante usando o aplicativo Bose Music (consulte a página 14). P O R...
  • Seite 481 P O R...
  • Seite 482 V I KTIG A SÄ KER H ETSAN VI SN I N G AR Läs igenom och spara alla anvisningar om säkerhet och användning. Viktiga säkerhetsanvisningar 1. Läs de här anvisningarna. 2. Behåll anvisningarna. 3. Ge akt på alla varningar. 4.
  • Seite 483 • Om produkten kopplas bort från strömförsörjningen med elkabelns eller produktens kontakt, ska det vara lätt att komma åt och använda denna kontakt. • Med anledning av ventilationskraven rekommenderar inte Bose att produkten placeras i trånga utrymmen, såsom ett hålrum i väggen eller i ett stängt skåp.
  • Seite 484 • Anslut utrustningen till ett vägguttag i en annan strömkrets än den som mottagaren är ansluten till. • Vänd dig till din återförsäljare eller en erfaren radio-/TV-reparatör för att få hjälp. Om utrustningen ändras eller modifieras på något sätt, som inte uttryckligen har godkänts av Bose Corporation, kan medföra att användarens rätt att använda produkten upphävs.
  • Seite 485 FÖROR D NI N G AR För Europa: Frekvensband som används: 2400 till 2483,5 MHz: • Bluetooth/Wi-Fi: Maximal överföringsstyrka mindre än 20 dBm EIRP. • Bluetooth Low Energy: Maximalt effektspektrum mindre än 10 dBm/MHz EIRP. Frekvensband som används: 5150 till 5350 MHz och 5470 till 5725 MHz: •...
  • Seite 486 Taiwanimportör: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, telefonnummer Taiwan: +886-2-2514 7676 Mexikoimportör: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545 Elektrisk märkning:...
  • Seite 487 Bose, Bose Home Speaker, Bose Music och Bose Music-logotypen är varumärken som tillhör Bose Corporation. Bose Corporations huvudkontor: 1-877-230-5639 ©2019 Bose Corporation. Ingen del av denna publikation får återges, modifieras, distribueras eller på något annat sätt användas utan föregående skriftlig tillåtelse.
  • Seite 488 Nätverksviloläge ......................13 Väcka högtalaren från nätverksviloläge manuellt ........13 INSTALLATION AV BOSE MUSIC-APPEN Ladda ner Bose Music-appen ..................14 BEFINTLIGA BOSE MUSIC APP-ANVÄNDARE Lägga till högtalaren i ett befintligt konto ............15 Anslut till ett ett annat Wi-Fi®-nätverk ..............15 HÖGTALARKONTROLLER...
  • Seite 489 I N N E H ÅL L RÖSTASSISTENT Alternativ för röstassistent ..................19 Installation av din röstassistent ................. 19 Komma åt Alexa ......................20 Röstkommandon ..................... 20 Använda högtalarens kontroller ............... 21 Åtkomst till Google Assistant ..................22 Röstkommandon ..................... 22 Använda högtalarens kontroller ...............
  • Seite 490 I N N E H ÅL L HÖGTALARENS STATUS Wi-Fi-status ........................30 Anslutningsstatus för Bluetooth ................31 AUX-status ......................... 31 Status för röstassistenten .................... 32 Lampa för avstängd mikrofon ................32 Medieuppspelning och volym ..................33 Uppdatering och felstatus ................... 33 AVANCERADE FUNKTIONER Uppdatera högtalaren ....................
  • Seite 491 DET F I N N S I FÖ RPACKN I N G E N INNEHÅLL Kontrollera att du har följande: Bose Home Speaker 300 Nätadapter Stickkontakter för nätadapter* * Produkten kan levereras med flera stickkontakter. Använd den kontakt som är avsedd för din region.
  • Seite 492 HÖGTA LA R P L AC E R IN G REKOMMENDATIONER • Placera INTE högtalaren ovanpå ljud- eller videoutrustning (mottagare, TV- apparater osv.) eller andra föremål som alstrar värme. Värmen som kommer från sådana enheter kan resultera i försämrad högtalarprestanda. •...
  • Seite 493 • Spela eller återuppta ljud från din mobila enhet eller med Bose Music-appen. • Prata med Amazon Alexa eller Google Assistant. OBS! Se till att högtalaren är installerad med Bose Music-appen och att mikrofonen är på om du vill ha åtkomst till röstassistenten i nätverksviloläge (se sidan 19).
  • Seite 494 I N STAL LAT ION AV BOS E MU SI C-A P P E N Bose Music-appen låter dig ställa in och kontrollera din högtalare från valfri mobil enhet som t.ex. en smarttelefon eller surfplatta. Från appen kan du strömma musik, göra och ändra inställningar, lägga till musiktjänster, utforska internetradiostationer, konfigurera Amazon Alexa och...
  • Seite 495 BEF I N T L IG A BOSE M US I C A P P -AN VÄ NDA R E LÄGGA TILL HÖGTALAREN I ETT BEFINTLIGT KONTO 1. Tryck på H i Bose Music-appen från My Bose-skärmen. OBS! För att återgå till My Bose-skärmen knackar du på Z i skärmens övre vänstra hörn.
  • Seite 496 HÖGTA LA RKO N T R O L L E R Spela upp/pausa Öka volym Minska volym Åtgärdsknapp AUX-knapp (se sidan 20) (se sidan 29) Bluetooth-knapp (se sidan 26) Mikrofonavstängningsknapp Förvalsknappar (se sidan 20) (se sidan 25) S W E...
  • Seite 497 HÖGTA LA RKO N T R O L L E R HÖGTA LA RKO N T R O L L E R HÖGTALARFUNKTIONER Högtalarknapparna sitter på högtalarens ovansida. OBS! Du kan även kontrollera högtalaren via Bose Music-appen. Medieuppspelning och volym Spela upp/pausa Minska volym Öka volym...
  • Seite 498 Högtalaren inkluderar sex förval som du kan ställa in så att de spelar upp från dina favoritmusiktjänster. Efter installation kan du när som helst lyssna på din musik genom att trycka på en knapp på fjärrkontrollen eller genom Bose Music-appen. Förvalsknappar Mer information om inställningar och förval finns i ”Egna förvalsinställningar”...
  • Seite 499 Se innan du börjar till att din mobila enhet och högtalaren är anslutna till samma Wi-Fi-nätverk. Använd Bose Music-appen för installation av röstassistenten. Du kan nå detta alternativ från menyn Inställningar. OBS! Se till att du använder samma konto till din ljudtjänst som du använde i Bose Music-appen när du ställer in din röstassistent.
  • Seite 500 Spela NPR på TuneIn. Spela funk i vardagsrummet. OBS: Kontrollera att du säger högtalarnamnet som du angett i Bose Music-appen. Använd det Spela upp på en specifik högtalare namn som angetts i Alexa-appen eller ändra namnet i Bose Music-appen om flera högtalare har samma namn.
  • Seite 501 RÖSTASSI ST E NT Åtgärdsknappen b och mikrofonavstängningsknappen n används för att kontrollera Använda högtalarens kontroller Alexa. De sitter på högtalarens ovansida. Knapp för avstängd mikrofon SAKER DU KAN PROVA ÅTGÄRD Tryck på b och säg sedan vad du vill. Prata med Alexa En lista med saker du kan prova finns på: https://www.amazon.com/usealexa...
  • Seite 502 RÖSTASSI ST E NT ÅTKOMST TILL GOOGLE ASSISTANT Få hjälp hands-free från din Bose Home Speaker 300, som nu fungerar med Google Assistant, så att du kan pausa och spela ditt favoritinnehåll med bara rösten. Mer information om Google Assistant finns på: https://support.google.com/assistant TÄNK PÅ...
  • Seite 503 RÖSTASSI ST E NT RÖSTASS I STE N T Använda högtalarens kontroller Åtgärdsknappen b används för att styra Google Assistant. Knapp för avstängd mikrofon SAKER DU KAN PROVA ÅTGÄRD Knacka på b och säg sedan vad du vill. Prata med Google Assistant För exempel på...
  • Seite 504 Ställ in förvald ljudtjänst Under installationen av Google Assistant ber Google Assistant-appen dig att välja en ljudtjänst. När du använder Google Assistant med Bose-produkter är Pandora och Spotify de enda standardtjänsterna som stöds. Även om andra ljudtjänster listas som tillgängliga under installationen saknas stöd för dem.
  • Seite 505 EG N A FÖRVA LS I N STÄL L NI N G AR Du kan kontrollera dina förval med Bose Music-appen eller knapparna på högtalarens ovansida. TÄNK PÅ FÖLJANDE:  • Du kan inte ställa in förval i Bluetooth- eller AUX-läget.
  • Seite 506 TIPS: Bluetooth-menyn hittar du vanligtvis under menyn Inställningar. 3. Välj högtalaren i enhetslistan. TIPS: Leta efter namnet som du angav för högtalaren i Bose Music-appen. Om du inte gav högtalaren något namn kommer standardnamnet att visas. När den är ansluten hörs en signal och lampan lyser med ett fast vitt sken och övergår sedan till svart.
  • Seite 507 KOPPLA FRÅN EN MOBIL ENHET Använd Bose Music-app för att koppla från din mobila enhet. TIPS: Du kan även använda appen Bose Music för att synkronisera den bärbara enheten. Frånkoppling av Bluetooth på din enhet leder till att alla andra enheter kopplas från.
  • Seite 508 ST RÖM M A LJ U D M E D AI R P L AY Högtalaren kan spela upp ljud via AirPlay 2 vilket gör att du snabbt kan strömma ljud från din Apple-enhet till högtalaren eller flera högtalare. TÄNK PÅ FÖLJANDE:  •...
  • Seite 509 TR Å D BU N D N A AN SLUT N IN G AR ANSLUTA EN LJUDKABEL Du kan ansluta en smarttelefon, surfplatta, dator eller annan typ av mobil enhet till högtalaren med en kabel med en 3,5 mm-kontakt (medföljer ej). 1.
  • Seite 510 HÖGTA LA R E NS STATU S LED-lampan på högtalarens framsida visar högtalarens status. Lampa WI-FI-STATUS Visar det trådlösa Wi-Fi-nätverkets anslutningsstatus för högtalaren. LAMPANS UPPFÖRANDE SYSTEMLÄGE Ansluter till det Pulserar vitt trådlösa nätverket Fast vitt sken som Ansluten till det övergår till svart trådlösa nätverket S W E...
  • Seite 511 H ÖGTA L A R E NS STAT US HÖGTA LA R E NS STATU S ANSLUTNINGSSTATUS FÖR BLUETOOTH Visar Bluetooth-anslutningarnas status för mobila enheter. LAMPANS UPPFÖRANDE SYSTEMLÄGE Redo att ansluta till Pulserar blått mobila enheter Ansluter till en Pulserar vitt mobil enhet Fast vitt sken som övergår Ansluten till en...
  • Seite 512 H ÖGTA L A R E NS STAT US HÖGTA LA R E NS STATU S STATUS FÖR RÖSTASSISTENTEN Visar status för Amazon Alexa eller Google Assistant. LAMPANS TILLSTÅND FÖR UPPFÖRANDE RÖSTASSISTENTEN Släckt I viloläge Vitt ljus glider till mitten Lyssnar och lyser sedan fast (fullt) Vitt ljus glider till sidorna...
  • Seite 513 Wi-Fi-installation på gång Vitt ljus glider från Uppdatering laddas ned höger till vänster Vitt ljus glider från Uppdaterar högtalaren vänster till höger Pulserar gult fyra gånger Fel. Se Bose Music-appen Fel. Kontakta Bose Fast rött sken kundtjänst S W E...
  • Seite 514 AVA N CER A D E F UN KT I O NE R UPPDATERA HÖGTALAREN Högtalaren uppdateras automatiskt när den är ansluten till Bose Music-appen och ett Wi-Fi-nätverk. AKTIVERA/INAKTIVERA WI-FI Tryck och håll inne spela upp/pausa F och Bluetooth-knappen l tills ljusrampen fyllts på...
  • Seite 515 BEGRÄNSAD GARANTI Högtalaren täcks av en begränsad garanti. Mer information om den begränsade garantin finns på global.Bose.com/warranty. Mer information om hur du registrerar din produkt finns på global.Bose.com/register. Dina garantirättigheter påverkas inte om du inte gör det. S W E...
  • Seite 516 Dra ut elkabeln, vänta i 30 sekunder och sätt sedan tillbaka den i ett fungerande eluttag. Kontrollera att du använder Bose Music-appen för installation. OBS: Tryck på ikonen My Bose i det övre vänstra hörnet om appen inte ber dig att installera högtalaren. Tryck på H för Högtalaren svarar inte vid installation att lägga till din produkt.
  • Seite 517 F ELSÖ KNI NG SYMPTOM LÖSNING Välj rätt nätverk i Bose Music-appen och ange rätt lösenord. Kontrollera att högtalaren och din mobila enhet är anslutna till samma trådlösa nätverk. Om dina nätverksinställningar för Wi-Fi har ändrats ska du läsa på...
  • Seite 518 (se sidan 28). Mer hjälp finns på: https://www.apple.com/airplay/ Kontrollera att delning är aktiverat för högtalaren med hjälp av Bose Music-appen. Högtalaren syns inte i ett annat Bose-konto Kontrollera att högtalaren och din mobila enhet är anslutna till samma trådlösa nätverk.
  • Seite 519 Kontrollera att Alexa är tillgänglig i ditt land. Alexa svarar inte Kontrollera att du säger namnet som du angett i Bose Music- appen. Använd det namn som angetts i Alexa-appen eller ändra namnet i Bose Music-appen om flera högtalare har samma namn.
  • Seite 520 Tryck och håll inne volym ner-knappen z och knappen d i 10 sekunder tills ljusfältet fyllts till mitten, pulserar vitt två gånger och svartnar. Högtalaren startar om. När återställningen är klar lyser lampan med fast gult sken. Återställa högtalarens nätverks- och ljudinställningar Installera högtalaren via Bose Music-appen (se sidan 14). S W E...
  • Seite 521 S W E...
  • Seite 522 ค� ำ แนะน� ำ ด้ ำ นควำมปลอดภั ย ที ่ ส � ำ คั ญ โปรดอ่ า นและเก็ บ คำ า แนะนำ า ด้ า นความปลอดภั ย และการใช้ ง านทั ้ ง หมดไว้ คำ า แนะนำ า ด้ า นความปลอดภั ย ที ่ ส ำ า คั ญ โปรดอ่...
  • Seite 523 ไม่ แ นะน� า ให้ ว างผลิ ต ภั ณ ฑ์ ใ นพื ้ น ที ่ จ � า กั ด อย่ า งเช่ น ในช่ อ งผนั ง หรื อ ในตู ้ ป ิ ด ทึ บ เนื ่ อ งจากต้ อ งการพื ้ น ที ่ ใ นการระบายอากาศ • Bose 仅适用于...
  • Seite 524 อาจท� า ให้ ผ ู ้ ใ ช้ ไ ม่ ม ี ส ิ ท ธิ ์ ใ ช้ ง านอุ ป กรณ์ น ี ้ อ ี ก ต่ อ ไป Bose Corporation อุ ป กรณ์ น ี ้ ส อดคล้ อ งตามส่ ว น...
  • Seite 525 ข้ อ มู ล เกี ่ ย วกั บ ระเบี ย บข้ อ บั ง คั บ สำ า หรั บ ยุ โ รป ช่ ว งความถี ่ ก ารทำ า งานคื อ ถึ ง 2400 2483.5 MHz: ก� า ลั ง การส่ ง สู ง สุ ด น้ อ ยกว่ า •...
  • Seite 526 หมายเลขโทรศั พ ท์ ข องไต้ ห วั น : +886-2-2514 7676 ผู ้ น ำ า เข้ า ของเม็ ก ซิ โ ก : Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, หมายเลขโทรศั พ ท์ 11000 México, D.F.
  • Seite 527 ® Wi-Fi Wi-Fi Alliance และโลโก้ เป็ น เครื ่ อ งหมายการค้ า ของ Bose, Bose Home Speaker, Bose Music Bose Music Bose Corporation ส� า นั ก งานใหญ่ Bose Corporation: 1-877-230-5639 ห้ า มท� า ซ� ้ า แก้ ไ ข เผยแพร่ ส่ ว นหนึ ่ ง ส่ ว นใดของเอกสารนี ้ หรื อ น� า ไปใช้ ง านใดๆ โดยไม่ ไ ด้ ร ั บ อนุ ญ าต...
  • Seite 528 การตั ้ ง ค่ า แอพพลิ เ คชั น BOSE MUSIC การดาวน์ โ หลดแอพพลิ เ คชั น Bose Music .................. 14 ผู ้ ใ ช้ แ อพพลิ เ คชั น ที ่ ม ี อ ยู ่ แ ล้ ว...
  • Seite 529 สารบั ญ ระบบการช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง ตั ว เลื อ กระบบการช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง ....................19 ตั ้ ง ค่ า ระบบการช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง ....................
  • Seite 530 สารบั ญ สถานะลำ า โพง สถานะ Wi-Fi .......................... 30 สถานะการเชื ่ อ มต่ อ Bluetooth ....................31 สถานะ AUX ..........................31 สถานะระบบการช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง ....................32 ไฟแสดงสถานะไมโครโฟนปิ ด ....................32 การเล่ น สื ่ อ และระดั บ เสี ย ง .......................
  • Seite 531 ตรวจดู ว ่ า คุ ณ ได้ ร ั บ อุ ป กรณ์ ต ่ อ ไปนี ้ ค รบถ้ ว น แหล่ ง จ่ า ยไฟ Bose Home Speaker 300 อะแดปเตอร์ จ ่ า ยไฟ * อาจจั ด ส่ ง พร้ อ มอะแดปเตอร์ แ ปลงไฟ...
  • Seite 532 การจั ด วางล� า โพง คำ า แนะนำ า อย่ า วางล� า โพงด้ า นบนอุ ป กรณ์ เ สี ย ง/ภาพ เครื ่ อ งรั บ สั ญ ญาณ ที ว ี ฯลฯ หรื อ อุ ป กรณ์ อ ื ่ น ใดที ่ อ าจท� า ให้ เ กิ ด •...
  • Seite 533 • เล่ น หรื อ เล่ น เสี ย งต่ อ โดยใช้ อ ุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นที ่ ห รื อ แอพพลิ เ คชั น • Bose Music พู ด คุ ย กั บ หรื อ...
  • Seite 534 การตั ้ ง ค่ า แอพพลิ เ คชั น BOSE M US I C แอพพลิ เ คชั น ช่ ว ยให้ ค ุ ณ สามารถตั ้ ง ค่ า และควบคุ ม ล� า โพงจากอุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นที ่ เช่ น สมาร์ ท โฟน...
  • Seite 535 บนอุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นที ่ ข องคุ ณ เปิ ด การตั ้ ง ค่ า Wi-Fi เลื อ ก Bose Home Speaker 300 เปิ ด แอพพลิ เ คชั น และท� า ตามค� า แนะน� า ของแอพพลิ เ คชั น...
  • Seite 536 ส่ ว นควบคุ ม ของล� า โพง เล่ น /หยุ ด ชั ่ ว คราว เพิ ่ ม ระดั บ เสี ย ง ลดระดั บ เสี ย ง ปุ ่ ม ด� า เนิ น การ ปุ ่ ม ดู ห น้ า ดู...
  • Seite 537 ส่ ว นควบคุ ม ของล� า โพงอยู ่ ด ้ า นบนของล� า โพง หมายเหตุ :  นอกจากนี ้ คุ ณ ยั ง สามารถควบคุ ม ล� า โพงโดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น Bose Music การเล่ น สื ่ อ และระดั บ เสี ย ง...
  • Seite 538 คุ ณ จะสามารถเข้ า ถึ ง เพลงของคุ ณ ได้ ท ุ ก เมื ่ อ โดยแตะเพี ย งปุ ่ ม เดี ย วหรื อ โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น Bose Music ปุ ่ ม ค่ า ตั ้ ง ล่ ว งหน้ า...
  • Seite 539 หากต้ อ งการตั ้ ง ค่ า ระบบการช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย งของคุ ณ ให้ ใ ช้ แ อพพลิ เ คชั น คุ ณ สามารถเข้ า ถึ ง Bose Music ตั ว เลื อ กนี ้ จ ากเมนู ก ารตั ้ ง ค่ า...
  • Seite 540 เล่ น บนลำ า โพงที ่ เ ฉพาะเจาะจง หากมี ล � า โพงหลายตั ว มี ช ื ่ อ เดี ย วกั น Bose Music ใช้ ช ื ่ อ ตามที ่ ก � า หนดในแอพพลิ เ คชั น หรื อ...
  • Seite 541 ระบบการช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง ใช้ ส ่ ว นควบคุ ม ของลำ า โพง ใช้ ป ุ ่ ม ด� า เนิ น การ และปุ ่ ม ปิ ด ไมโครโฟน เพื ่ อ ควบคุ ม ปุ ่ ม ทั ้ ง คู ่ อ ยู ่ ด ้ า นบนของล� า โพง Alexa ปุ...
  • Seite 542 รั บ ความช่ ว ยเหลื อ เกี ่ ย วกั บ ระบบแฮนด์ ฟ รี จ าก ที ่ ท � า งานร่ ว มกั บ Bose Home Speaker 300 Google เพื ่ อ ให้ ค ุ ณ สามารถหยุ ด ชั ่ ว คราวและเล่ น สื ่ อ โปรดโดยใช้ เ พี ย งเสี ย งของคุ ณ...
  • Seite 543 ระบบการช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง ระบบการช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง ใช้ ส ่ ว นควบคุ ม ของลำ า โพง ปุ ่ ม ด� า เนิ น การ ใช้ เ พื ่ อ ควบคุ ม ของคุ...
  • Seite 544 เล่ น บนลำ า โพงที ่ เ ฉพาะเจาะจง หากล� า โพงหลายตั ว มี ช ื ่ อ เดี ย วกั น ให้ ใ ช้ Bose Music ชื ่ อ ที ่ ก � า หนดในแอพพลิ เ คชั น หรื อ...
  • Seite 545 คุ ณ สามารถควบคุ ม ค่ า ตั ้ ง ล่ ว งหน้ า ได้ โ ดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น หรื อ ปุ ่ ม ที ่ ด ้ า นบนของล� า โพง Bose Music หมายเหตุ :   คุ ณ ไม่ ส ามารถก� า หนดค่ า ตั ้ ง ล่ ว งหน้ า ในโหมด...
  • Seite 546 เคล็ ด ลั บ :  ค้ น หาชื ่ อ ล� า โพงที ่ ค ุ ณ ป้ อ นในแอพพลิ เ คชั น หากคุ ณ ไม่ ไ ด้ ป ้ อ นชื ่ อ ล� า โพงของคุ ณ Bose Music ชื ่ อ ที ่ เ ป็ น ค่ า เริ ่ ม ต้ น จะปรากฎขึ ้ น...
  • Seite 547 เพื ่ อ ตั ด การเชื ่ อ มต่ อ อุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นที ่ ข องคุ ณ Bose Music เคล็ ด ลั บ :  คุ ณ ยั ง สามารถใช้ ก ารตั ้ ง ค่ า...
  • Seite 548 สตรี ม เสี ย งกั บ A I R P L AY ล� า โพงของคุ ณ สามารถเล่ น เสี ย งของ ซึ ่ ง ช่ ว ยให้ ค ุ ณ สตรี ม เสี ย งจากอุ ป กรณ์ ไปยั ง ล� า โพงหนึ ่ ง ตั ว AirPlay 2 Apple หรื...
  • Seite 549 การเชื ่ อ มต่ อ แบบมี ส าย การเชื ่ อ มต่ อ สายสั ญ ญาณเสี ย ง คุ ณ สามารถเชื ่ อ มต่ อ สมาร์ ท โฟน แท็ บ เล็ ต คอมพิ ว เตอร์ หรื อ อุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นที ่ ป ระเภทอื ่ น เข้ า กั บ ล� า โพงโดยใช้ สายสั...
  • Seite 550 สถานะล� า โพง แถบไฟ ที ่ อ ยู ่ ด ้ า นหน้ า ของล� า โพงแสดงสถานะของล� า โพง แถบไฟ สถานะ WI-FI แสดงสถานะการเชื ่ อ มต่ อ ของล� า โพง Wi-Fi การทำ า งานของแถบไฟ  สถานะระบบ สี ข าวกะพริ บ ก� า ลั ง เชื ่ อ มต่ อ Wi-Fi สี...
  • Seite 551 สถานะล� า โพง สถานะล� า โพง สถานะการเชื ่ อ มต่ อ BLUETOOTH แสดงสถานะการเชื ่ อ มต่ อ ส� า หรั บ อุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นที ่ Bluetooth การทำ า งานของแถบไฟ  สถานะระบบ พร้ อ มเชื ่ อ มต่ อ กั บ อุ ป กรณ์ สี...
  • Seite 552 สถานะล� า โพง สถานะล� า โพง สถานะระบบการช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง แสดงสถานะของ หรื อ ของคุ ณ Amazon Alexa Google Assistant สถานะระบบ  การทำ า งานของแถบไฟ  การช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง ปิ ด ไม่ ม ี ก ารท� า งาน ไฟสี...
  • Seite 553 ข้ อ ผิ ด พลาด - โปรดดู สี อ ำ า พั น กะพริ บ สี ่ ค รั ้ ง แอพพลิ เ คชั น Bose Music ข้ อ ผิ ด พลาด - ติ ด ต่ อ สี แ ดงสว่ า งนิ ่ ง...
  • Seite 554 ล� า โพงจะอั พ เดตอั ต โนมั ต ิ เ มื ่ อ เชื ่ อ มต่ อ กั บ แอพพลิ เ คชั น และเครื อ ข่ า ย ของคุ ณ Bose Music Wi-Fi การปิ ด /เปิ ด ใช้ ง าน...
  • Seite 555 Bose เยี ่ ย มชม : worldwide.Bose.com/Support/HS300 การรั บ ประกั น แบบจำ า กั ด ล� า โพงนี ้ ไ ด้ ร ั บ ความคุ ้ ม ครองจากการรั บ ประกั น แบบจ� า กั ด เยี ่ ย มชมเว็ บ ไซต์ ข องเราที ่...
  • Seite 556 และเรี ย กใช้ ง านอั พ เดตซอฟต์ แ วร์ ท ี ่ พ ร้ อ มใช้ ง าน • Bose Music ย้ า ยล� า โพงและอุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นที ่ ห ่ า งจากแหล่ ง สั ญ ญาณรบกวนที ่ เ ป็ น ไปได้...
  • Seite 557 เลื อ กชื ่ อ เครื อ ข่ า ยที ่ ถ ู ก ต้ อ งและป้ อ นรหั ส ผ่ า นเครื อ ข่ า ย Bose Music ตรวจสอบให้ แ น่ ใ จว่ า ล� า โพงและอุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นที ่ ข องคุ ณ เชื ่ อ มต่ อ กั บ เครื อ ข่ า ย...
  • Seite 558 ตรวจสอบให้ แ น่ ใ จว่ า ได้ เ ปิ ด ใช้ ง านการแชร์ บ นล� า โพงที ่ ใ ช้ แ อพพลิ เ คชั น Bose Music ไม่ ป รากฏลำ า โพงที ่ จ ะ  ตรวจสอบให้ แ น่ ใ จว่ า ล� า โพงและอุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นที ่ ข องคุ ณ เชื ่ อ มต่ อ กั บ เครื อ ข่ า ย...
  • Seite 559 โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น ดู ห น้ า Alexa Bose Music ( หมายเหตุ :   ต้ อ งตั ้ ง ค่ า ล� า โพงและเชื ่ อ มต่ อ กั บ เครื อ ข่ า ย โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น...
  • Seite 560 เรี ย กคื น การตั ้ ง ค่ า เครื อ ข่ า ยและเสี ย งของลำ า โพง ตั ้ ง ค่ า ล� า โพงโดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น ดู ห น้ า Bose Music ( T H A...
  • Seite 561 T H A...
  • Seite 562 중 요 안전 지 침 모든 안전 및 사용 지침을 읽고 보관하십시오. 중요 안전 지침 1. 본 지침을 읽으십시오. 2. 본 지침을 보관하십시오. 3. 모든 경고에 유의하십시오. 4. 모든 지침을 따르십시오. 5. 본 장비를 물 가까이에서 사용하지 마십시오. 6. 마른 헝겊으로만 닦으십시오. 7.
  • Seite 563 • 여기서, 전원 플러그 또는 전기 제품 결합기는 분리 장치로 사용되며 이러한 분리 장치는 쉽게 사용할 수 있는 장소에 두어야 합니다. • 환기 요건 때문에 Bose에서는 제품을 벽 안쪽 공간이나 닫힌 캐비닛 등 갇힌 공간에 제품을 놓는 것은 권장하지 않습니다.
  • Seite 564 5150 ~ 5250MHz 대역에서 작동하는 이 장치는 다른 동일 채널 시스템에 대한 유해한 간섭 가능성을 줄이기 위해 실내용으로만 제한됩니다. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Bose Corporation은 이 제품이 지침서 2014/53/EU 및 기타 모든 적용 가능한 EU 지침의 필수 요건과 관련 조항을 준수하고 있음을 여기에서 선언합니다. 표준 부합 신고서 전문은 다음을 참조하십시오. www.Bose.com/compliance 이...
  • Seite 565 규 정 정 보 유럽: 작동 주파수 밴드: 2400 ~ 2483.5MHz: • Bluetooth /Wi-Fi: 최대 전송 출력: 20dBm EIRP 미만. • Bluetooth LE: 최대 출력 스펙트럼 밀도: 10dBm/MHz EIRP 미만. 작동 주파수 밴드: 5150 ~ 5350MHz 및 5470 ~ 5725MHz: •...
  • Seite 566 대만 수입업체: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan 전화 번호: +886-2-2514 7676 멕시코 수입업체: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. 전화 번호: +5255 (5202) 3545 전기...
  • Seite 567 의 등록 상표입니다. Bose, Bose Home Speaker, Bose Music 및 Bose Music 로고는 Bose Corporation의 상표입니다. Bose Corporation 본사: 1-877-230-5639 ©2019 Bose Corporation. 사전 서면 승인 없이 본 설명서의 특정 부분을 재생, 변경, 배포 또는 사용할 수 없습니다. K O R...
  • Seite 568 스피커 전원 연결 ........................ 13 네트워크 대기 ........................13 스피커를 네트워크 대기로 수동 설정 ..............13 BOSE MUSIC 앱 설정 Bose Music 앱 다운로드 ....................14 기존 BOSE MUSIC 앱 사용자 기존 계정에 스피커 추가 ....................15 다른 Wi-Fi® 네트워크에 연결 ..................15 스피커...
  • Seite 569 목 차 음성 비서 음성 비서 옵션 ........................19 음성 비서 설정 ........................19 Alexa 액세스 ........................20 음성 사용 ........................20 스피커 콘트롤 사용 ....................21 Google Assistant 액세스 ....................22 음성 사용 ........................22 스피커 콘트롤 사용 ....................23 Google Assistant를...
  • Seite 570 목 차 스피커 상태 Wi-Fi 상태 ........................... 30 Bluetooth 연결 상태 ......................31 AUX 상태 ..........................31 음성 비서 상태 ........................32 마이크 꺼짐 표시등 ....................32 미디어 재생 및 볼륨 ......................33 업데이트 및 오류 상태 ....................... 33 고급 기능 스피커...
  • Seite 571 AC 전원 어댑터* * 여러 종류의 AC 전원 어댑터가 배송될 수 있습니다. 사용자 지역에 맞는 전원 어댑터를 사용하십시오. 참고: 제품 일부가 손상된 경우 사용하지 마십시오. 공인 Bose 판매업체 또는 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오. 다음에서 확인하십시오. worldwide.Bose.com/Support/HS300 K O R...
  • Seite 572 스 피 커 배 치 권장 사항 • 스피커를 오디오/비디오 장비(리시버, TV 등) 위에나 열을 발산하는 다른 물체 위에 놓지 마십시오. 장비의 열로 인해 스피커 성능이 불량해질 수 있습니다. • 스피커 상단 또는 전면에 아무 물체도 놓지 마십시오. • 방해 전파를 피하기 위해 다른 무선 장비는 스피커에서 0.3 – 0.9m 떨어뜨려 놓습니다.
  • Seite 573 말하지 않은 경우 네트워크 대기로 전환됩니다. 네트워크 대기에서 스피커를 깨우려면: • 스피커의 아무 버튼이나 탭합니다. • 모바일 장치 또는 Bose Music 앱을 사용하여 오디오를 재생 또는 재개합니다. • Amazon Alexa 또는 Google Assistant에게 말합니다. 참고: 네트워크 대기 중에 음성 비서에 액세스하려면 Bose Music 앱을 사용하여...
  • Seite 574 BOSE M U SI C 앱 설 정 Bose Music 앱을 사용하면 스마트폰 또는 태블릿 같은 모바일 장치에서 스피커를 설정하고 조작할 수 있습니다. 앱에서 음악을 스트리밍하고 사전 설정을 설정 및 변경하고, 뮤직 서비스를 추가하고 인터넷 라디오 방송국을 탐색하고 Amazon Alexa 또는 Google Assistant를 구성하고...
  • Seite 575 기 존 BOSE M U SI C 앱 사 용 자 기존 계정에 스피커 추가 1. Bose Music 앱의 내 Bose 화면에서 H를 탭합니다. 참고: 내 Bose 화면으로 돌아오려면 회면 왼쪽 상단 모서리에서 Z을 탭합니다. 2. 앱 지침을 따릅니다. 다른 WI-FI 네트워크에 연결...
  • Seite 576 스 피 커 콘 트 롤 재생/일시 중지 볼륨 크게 볼륨 작게 AUX 버튼 실행 버튼 (20페이지 (29페이지 참조) 참조) Bluetooth 버튼 마이크 꺼짐 (26페이지 버튼 (20페이지 참조) 참조) 사전 설정 버튼 (25페이지 참조) K O R...
  • Seite 577 스 피 커 콘 트 롤 스 피 커 콘 트 롤 스피커 기능 스피커 콘트롤은 스피커 상단에 위치해 있습니다. 참고: Bose Music 앱을 사용해서도 스피커를 조작할 수 있습니다. 미디어 재생 및 볼륨 재생/일시 중지 볼륨 작게 볼륨 크게 기능...
  • Seite 578 표시등 사전 설정 스피커에는 좋아하는 뮤직 서비스에서 오디오를 재생할 수 있도록 설정할 수 있는 사전 설정이 6개 있습니다. 설정되면, 버튼을 간단히 터치하거나 Bose Music 앱에서 언제든 음악에 액세스할 수 있습니다. 사전 설정 버튼 사전 설정의 설정 및 사용에 관한 자세한 내용은 25페이지의 “사전 설정 사용자...
  • Seite 579 시작하기 전에, 모바일 장치와 스피커가 동일한 Wi-Fi 네트워크에 연결되어 있는지 확인합니다. 음성 비서를 설정하려면 Bose Music 앱을 사용합니다. 설정 메뉴에서 이 옵션에 액세스할 수 있습니다. 참고: 음성 비서를 설정하는 경우 Bose Music 앱에 사용한 동일한 오디오 서비스 계정을 사용해야 합니다. K O R...
  • Seite 580 볼륨 조작 Play NPR on TuneIn. 지정 오디오 서비스에서 재생 Play funk in the living room. 참고: Bose Music 앱에서 사용자가 지정한 스피커 이름을 지정 스피커에서 재생 말해야 합니다. 여러 스피커가 이름이 같을 경우 Alexa 앱에 지정된 이름을 사용하거나 Bose Music 앱에서...
  • Seite 581 음 성 비 서 실행 버튼 b 및 마이크 꺼짐 버튼 n을 사용하여 Alexa를 조작합니다. 스피커 상단에 스피커 콘트롤 사용 위치해 있습니다. 마이크 꺼짐 표시등 연습 과제 해결 방법 b을 탭한 후 요청을 말합니다. Alexa에게 말하기 시도해볼 목록에 대해서는 다음에서 확인하십시오. https://www.amazon.com/usealexa b을...
  • Seite 582 음 성 비 서 GOOGLE ASSISTANT 액세스 이제 Google Assistant로 작동할 수 있는 Bose Home Speaker 300의 핸즈프리 도움말을 사용하면 사용자의 음성만으로 좋아하는 미디어를 일시 중지하고 재생할 수 있습니다. Google Assistant 사용 방법에 대한 자세한 내용은 다음 사이트에서 확인하십시오. https://support.google.com/assistant 참고:...
  • Seite 583 음 성 비 서 음 성 비 서 스피커 콘트롤 사용 실행 버튼 b이 Google Assistant를 조작하는 데 사용됩니다. 마이크 꺼짐 표시등 연습 과제 해결 방법 b을 탭한 후 요청을 말합니다. Google Assistant에 말하기 질문의 예와 할 수 있는 작업에 대해서는 다음에서 확인하십시오.
  • Seite 584 기본 오디오 서비스 선택 Google Assistant를 처음 설정하는 동안 Google Assistant 앱에서 기본 오디오 서비스를 선택할 것을 지시합니다. Bose 제품에서 Google Assistant를 사용할 경우 Pandora 및 Spotify만 기본 서비스로 지원됩니다. 설정하는 동안 다른 오디오 서비스도 나열되기는 하지만 지원되는 것은 아닙니다.
  • Seite 585 사 전 설 정 사 용 자 지 정 Bose Music 앱 또는 스피커 상단의 버튼을 사용하여 사전 설정을 조작할 수 있습니다. 참고: • Bluetooth 모드 또는 AUX 모드에서는 사전 설정을 저장할 수 없습니다. • 음성 비서가 사전 설정을 재생 또는 저장하지 못합니다.
  • Seite 586 팁: Bluetooth 메뉴는 대개 설정 메뉴에서 찾을 수 있습니다. 3. 장치 목록에서 스피커를 선택합니다. 팁: Bose Music 앱에서 스피커로 입력한 이름을 찾습니다. 스피커 이름을 지정하지 않은 경우 기본 이름이 나타납니다. 연 결 되 면 신 호 음 이 들 리 고 표 시 등 막 대 에 백 색 이 켜 진 후 흑 색 으 로...
  • Seite 587 BLUETOOTH 장 치 연 결 BLU ETOOT H 장 치 연 결 모바일 장치 분리 Bose Music 앱을 사용하여 모바일 장치를 연결 해제합니다. 팁: Bluetooth 설정을 사용해서도 장치를 분리할 수 있습니다. Bluetooth 기능을 사용 해제하면 다른 모든 장치의 연결이 연결 해제됩니다.
  • Seite 588 A I RP L AY를 사 용 한 오 디 오 스 트 리밍 스피커는 AirPlay 2 오디오를 재생할 수 있어서 Apple 장치에서 한 스피커 또는 다중 스피커로 오디오를 빠르게 스트리밍할 수 있습니다. 참고: • AirPlay 2를 사용하려면 iOS 11.4 이상을 실행하는 Apple 장치가 필요합니다. •...
  • Seite 589 유 선 연 결 오디오 케이블 연결 3.5mm 오디오 케이블(제공되지 않음)을 사용하여 스마트폰, 태블릿, 컴퓨터 또는 다른 유형의 모바일 장치를 스피커에 연결할 수 있습니다. 1. 3 . 5 m m 오 디 오 케 이 블 을 사 용 하 여 오 디 오 장 치 를 스 피 커 의 d 포 트 에 연결합니다.
  • Seite 590 스 피 커 상 태 스피커 앞면의 LED 표시등 막대는 스피커 상태를 나타냅니다. 표시등 막대 WI-FI 상태 스피커의 Wi-Fi 연결 상태를 표시합니다. 표시등 막대 동작 시스템 상태 Wi-Fi에 연결 중 깜박이는 백색 켜진 백색에서 흑색으로 Wi-Fi에 연결됨 어두워짐 K O R...
  • Seite 591 스 피 커 상 태 스 피 커 상 태 BLUETOOTH 연결 상태 모바일 장치의 Bluetooth 연결 상태를 표시합니다. 표시등 막대 동작 시스템 상태 모바일 장치에 연결 깜박이는 청색 준비됨 깜박이는 백색 모바일 장치에 연결 중 켜진 백색에서 흑색으로 모바일 장치에 연결됨 어두워짐...
  • Seite 592 스 피 커 상 태 스 피 커 상 태 음성 비서 상태 Amazon Alexa 또는 Google Assistant의 상태를 표시합니다. 표시등 막대 동작 음성 비서 상태 꺼짐 유휴 상태 백색 불이 중앙으로 미끄러진 후 계속 청취하는 중 켜짐(완전히) 백색 불이 양 측면으로 생각하는...
  • Seite 593 주황색이 계속 켜짐 백색 불이 오른쪽에서 업데이트 다운로드 중 왼쪽으로 미끄러짐 백색 불이 왼쪽에서 스피커 업데이트 중 오른쪽으로 미끄러짐 오류 - Bose Music 앱을 주황색이 4회 깜박임 참조하십시오 오류 - Bose 고객 서비스 적색이 계속 켜짐 센터에 문의하십시오 K O R...
  • Seite 594 표시등 막대의 빛이 중앙까지 채워지고 두 번 깜박인 후 흑색으로 어두워질 때까지 재생/일시 중지 F 및 Bluetooth 버튼 l을 길게 탭합니다. 참고: Wi-Fi가 사용 해제된 경우 Bose Music 앱 또는 음성 비서를 사용하여 스피커를 조작할 수 없습니다. K O R...
  • Seite 595 암모니아, 연마제 성분의 세제를 사용하지 마십시오. • 기기에 액체가 흘러 들어가지 않도록 하십시오. 교체용 부품 및 액세서리 교체용 부품 및 액세서리는 Bose 고객 서비스 센터를 통해 주문하실 수 있습니다. 다음에서 확인하십시오. worldwide.Bose.com/Support/HS300 제한 보증 스피커는 제한 보증의 적용을 받습니다. 제한 보증에 대한 자세한 내용은 당사...
  • Seite 596 • 올바른 작동을 위해 스피커를 무선 라우터 또는 모바일 장치의 권장 범위 내로 옮깁니다. 기타 방법 문제를 해결할 수 없을 경우 아래 표에서 증상을 식별하고 흔한 문제에 대한 해결책을 확인할 수 있습니다. 문제를 해결할 수 없을 경우 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오. 다음에서 확인하십시오. worldwide.Bose.com/Contact 증상...
  • Seite 597 참고: 올바른 밴드에 연결될 수 있도록 각 밴드에 고유한 이름을 부여하는 것이 좋습니다. 라우터를 재설정합니다. 모바일 장치에서 Bose Music 앱을 제거합니다. 전원 코드를 빼고 30초간 기다렸다가 AC(주전원) 콘센트에 단단하게 끼웁니다. Bose Music 앱을 다운로드하고 설치를 다시 시작합니다. 스피커 및 모바일 장치의 볼륨을 올립니다.
  • Seite 598 스트트리밍하지 못할 경우 센터에서 오디오를 스트리밍하십시오(28페이지 참조). 추가 지원이 필요할 경우 다음에서 확인하십시오. https://www.apple.com/airplay/ Bose Music 앱을 사용하여 스피커에 대해 공유가 활성화되어 스피커가 표시되지 않아 있는지 확인합니다. 다른 Bose 계정에 추가할 스피커와 모바일 장치가 동일한 Wi-Fi 네트워크에 연결되어 수 없을 경우...
  • Seite 599 제거합니다. 그런 후 Google Assistant를 다시 추가합니다. 경우 Pandora 또는 Spotify를 기본 오디오 서비스로 선택합니다 (24페이지 참조). Bose Music 앱과 Google Assistant 앱에서 동일한 오디오 서비스 계정을 사용해야 합니다. Google Assistant가 사용자의 요청을 지원하지 않을 수도 있습니다. 새로운 기능이 주기적으로 추가됩니다.
  • Seite 600 표시등 막대의 빛이 중앙까지 채워지고 백색을 두 번 깜박인 후 흑색으로 어두워질 때까지 볼륨 작게 버튼 z 및 d 버튼을 10초간 길게 탭합니다. 스피커가 다시 부팅됩니다. 재설정이 완료되면 표시등 막대가 켜진 주황색이 됩니다. 스피커 네트워크 및 오디오 설정 복원 Bose Music 앱을 사용하여 스피커를 설정합니다(14페이지 참조). K O R...
  • Seite 601 K O R...
  • Seite 602 重 要 安 全 说 明 请阅读并保留所有安全和使用说明。 重要安全说明 1. 请阅读这些说明。 2. 请保留这些说明。 3. 请注意所有警告。 4. 请遵守所有说明。 5. 请勿在水附近使用本设备。 6. 请仅用干布进行清洁。 7. 请勿堵塞任何通风口。请按照制造商的说明安装。 8. 请勿安装在任何热源旁,例如暖气片、热调节装置、火炉或可产生热量的其他设备(包括 扩音器) 。 9. 防止踩踏或挤压电源线,尤其是插头、电源插座以及设备上的出口位置。 10. 只能使用制造商指定的附件/配件。 11. 在雷雨天或长时间不用时,请切断本设备电源。 12. 任何维修事宜均请向合格的人员咨询。如果设备有任何损坏,均需进行维修,例如电源线 或插头受损、液体溅入或物体落入设备内、设备受淋或受潮、不能正常工作或跌落。 此符号表示产品外壳内存在未绝缘的危险电压,可能会造成触电危险。 此符号表示产品指南中提供了重要的操作和维护说明。 包含小部件,可能会导致窒息。不适合 3 岁以下的儿童使用。 本产品含有磁性材料。关于是否会影响可植入医疗设备的情况,请咨询医生。...
  • Seite 603 重 要 安 全 说 明 • 为减少着火或电击的危险,请勿使本产品受淋或受潮。 • 本产品不得受液体淋溅或喷洒,不得将装有液体的物体(如花瓶等)置于本产品上或本产品 附近。 • 请将本产品放置到远离火源和热源的地方。请勿将明火火源(如点燃的蜡烛)置于本产品上 或靠近本产品。 • 未经授权切勿改装本产品。 • 请勿在汽车或船舶上使用本产品。 • 产品仅使用随附的电源。 • 如果将电源插头或设备耦合器作为断路设备,那么此类断路设备应当保持可随时恢复工作的 状态。 • 由于有通风需求,Bose 不推荐将本产品放置在有限的空间中,比如墙洞或封闭式橱柜。 仅适用于海拔 2000 米以下地区安全使用。 • 请勿将支架或产品放置或安装在任何热源旁,比如火炉、暖气片、热调节装置或可产生热量 的其他设备(包括扩音器) 。 • 本产品的标签位于产品底部。 S C H...
  • Seite 604 本设备符合 FCC 规则第 15 部分规定和加拿大工业免许可证 RSS 标准。本设备工作时应满足下列 两项要求:(1) 本设备不会造成有害干扰;(2) 本设备必须承受任何接收到的干扰,包括可能造成 设备异常工作的干扰。 您在安装和操作本设备时,身体应距离辐射体至少 20 cm。 本设备运行于 5150 至 5250 MHz 波段时只能在室内使用,否则可能会对其他同信道系统产生有害 干扰。 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Bose Corporation 在此声明,本产品严格遵守 2014/53/EU 指令和其他所有适用的欧盟指令要 求中的基本要求和其他相关规定。符合声明全文载于:www.Bose.com/compliance 根据能源相关产品的生态设计要求指令(2009/125/EC) ,本产品符合下列规范或文件:条例 (EC) 1275/2008 号(根据条例 (EU) 801/2013 号修订) 。 电源模式 必要的电源状态信息 待机...
  • Seite 605 监 管 信 息 欧洲: 工作频段 2400 至 2483.5 MHz: • Bluetooth /Wi-Fi:最大传输功率低于 20 dBm EIRP。 • Bluetooth 低功耗:最大功率谱密度小于 10 dBm/MHz EIRP。 工作频段 5150 至 5350 MHz 和 5470 至 5725 MHz: • Wi-Fi:最大传输功率低于 20 dBm EIRP。 此设备在下表中列出的所有欧盟成员国中运行于 5150 至 5350 MHz 频率范围时,仅限室内使用。 比利时...
  • Seite 606 欧洲进口商:Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands 台湾进口商:Bose 台湾分公司,台湾 104 台北市民生东路三段 10 号,9F-A1 电话:+886-2-2514 7676 墨西哥进口商:Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. 电话:+5255 (5202) 3545 额定电功率:...
  • Seite 607 Pandora、Pandora 徽标和 Pandora 商品包装是 Pandora Media, Inc. 的商标或注册商标。未经许可,不 得使用。 本产品采用了 Spotify 软件,所需第三方许可见:www.spotify.com/connect/third-party-licenses Spotify 是 Spotify AB 公司的注册商标。 Wi-Fi 是 Wi-Fi Alliance ® 的注册商标。 Bose、Bose Home Speaker、Bose Music 及 Bose Music 徽标是 Bose Corporation 的商标。 Bose 公司总部:1-877-230-5639 ©2019 Bose Corporation。未经事先书面许可,不得复制、修改、发行或以其它方式使用本指南的 任何部分。 S C H...
  • Seite 608 建议 ............................12 电源 将扬声器连接至电源 ......................13 网络待机 ..........................13 手动将扬声器设置为网络待机状态 ................13 BOSE MUSIC 应用设置 下载 Bose Music 应用 ...................... 14 已有 BOSE MUSIC 应用用户 将扬声器添加至现有帐户 ....................15 连接到不同的 Wi-Fi® 网络 ....................15 扬声器控件 扬声器功能 ........................... 17 媒体播放和音量 ......................17 语音助手控件...
  • Seite 609 目 录 语音助手 语音助手选项 ........................19 设置您的语音助手 ....................... 19 使用 Alexa ........................... 20 使用语音 ........................20 使用扬声器控件 ......................21 访问 Google Assistant ....................22 使用语音 ........................22 使用扬声器控件 ......................23 使用 Google Assistant 播放音频 .................. 24 选择默认的音频服务 ....................24 个性化预设 设置预设...
  • Seite 610 目 录 扬声器状态 Wi-Fi 状态 ........................... 30 Bluetooth 连接状态 ......................31 AUX 状态 ..........................31 语音助手状态 ........................32 麦克风关闭指示灯 ....................... 32 媒体播放和音量 ........................33 更新和错误状态 ........................33 高级功能 更新扬声器 ........................... 34 禁用/启用 Wi-Fi ......................... 34 维护与保养 清洁扬声器 ........................... 35 更换零件和配件 ........................35 有限质保...
  • Seite 611 装 箱 单 内件 请确认包装箱中内含以下部件: Bose Home Speaker 300 电源 交流电源适配器 * * 可能随附多个交流电源适配器。请选择适合在您所在地区使用的电源适配器。 注意: 如果产品部分损坏,请勿使用。 请联系 Bose 授权经销商或 Bose 客户服务中心。 请访问:worldwide.Bose.com/Support/HS300 S C H...
  • Seite 612 扬 声 器 摆 放 建议 • 切勿将扬声器放在音频/视频设备(接收器、电视等)上方,或者任何其他可能产 生热量的物体上方。这些物体产生的热量可能使扬声器的性能下降。 • 请勿在扬声器顶部或扬声器前侧放置任何物品。 • 为了避免干扰,应使其他无线设备远离扬声器 0.3 – 0.9 米。 • 将扬声器放置到远离金属柜和直接热源的地方。 • 放置扬声器时将橡胶垫脚放置在稳定且平整的表面上。 • 确保附近有交流(市电)插座。 S C H...
  • Seite 613 1. 将电源线连接到扬声器背面的电源端口上。 2. 将电源适配器插入交流(市电)电源插座中。 扬声器电源随即打开,灯柱呈琥珀色亮起。 网络待机 当音频停止且超过 20 分钟没有按下任何按钮或未对语音助手讲话时,扬声器将切换 至网络待机状态。要从网络待机状态唤醒扬声器: • 点击扬声器上的任何按钮。 • 使用移动设备或 Bose Music 应用播放或恢复音频。 • 对 Amazon Alexa 或 Google Assistant 讲话。 注意: 要在网络待机状态下使用语音助手,请确保已使用 Bose Music 应用对扬声器 进行了设置且麦克风已打开(请参见第 19 页) 。 手动将扬声器设置为网络待机状态 点击并按住“播放/暂停”按钮 F 直到灯柱变为黑色。 S C H...
  • Seite 614 BOSE M U SI C 应 用 设 置 您可在任何移动设备(例如智能手机或平板)上通过 Bose Music 应用设置和控制扬 声器。 在应用上,您可流式传输音乐、设置和更改预设、添加音乐服务、探索网络广播站、 配置 Amazon Alexa 或 Google Assistant 和管理扬声器设置。 注意: 如果您已在 Bose Music 应用中为其他 Bose 产品创建了 Bose Music 帐户, 请参见第 15 页上的“将扬声器添加至现有帐户” 。 下载 BOSE MUSIC 应用 1. 在移动设备上,下载 Bose Music 应用。 2. 请按照应用说明执行操作。...
  • Seite 615 已 有 BOSE M US I C 应 用 用 户 将扬声器添加至现有帐户 1. 在 Bose Music 应用的我的 Bose 屏幕上,点击 H。 注意: 要返回至我的 Bose 屏幕,点击屏幕左上角的 Z。 2. 请按照应用说明执行操作。 连接到不同的 WI-FI 网络 如果您的网络名称或密码已更改或者如果您想要更改或添加另一个网络,请连接到 不同的网络。 1. 按住扬声器上的 AUX 按钮和“播放/暂停”按钮 F,直到灯柱呈琥珀色亮起。 2. 打开移动设备上的 Wi-Fi 设置。...
  • Seite 616 扬 声 器 控 件 播放/暂停 音量上调 音量下调 操作按钮 AUX 按钮 (见第 20 页) (见第 29 页) Bluetooth 按钮 麦克风关闭按钮 (见第 20 页) (见第 26 页) 预设按钮 (见第 25 页) S C H...
  • Seite 617 扬 声 器 控 件 扬 声 器 控 件 扬声器功能 扬声器控件位于扬声器顶部。 注意: 您也可使用 Bose Music 应用控制扬声器。 媒体播放和音量 播放/暂停 音量下调 音量上调 功能 操作方法 点击 F。 播放/暂停 灯柱侧面常亮白色光,直到音频恢复。 双击 F。 快进 三击 F。 快退 点击 z。 注意: 要快速降低音量,点击并按住 z。 音量下调 点击 H。...
  • Seite 618 扬 声 器 控 件 “操作”按钮 b 和“麦克风关闭”按钮 n 用于控制 Amazon Alexa(请参见第 21 页) 语音助手控件 或 Google Assistant(请参见第 23 页) 。 操作按钮 麦克风关闭按钮 预设 扬声器自带六个预设,您可使用这些按钮设置到您最喜欢的音乐服务。设置完成后, 即可随时使用按钮或 Bose Music 应用一键访问您的音乐。 预设按钮 关于设置和使用预设的更多信息,请参见第 25 页上的“个性化预设” 。 S C H...
  • Seite 619 使用您的声音和/或“操作”按钮 b(请见第 21 页) 。 Amazon Alexa 使用您的声音和/或“操作”按钮 b(请见第 23 页) 。 Google Assistant 注意: 您不能将扬声器设置为同时访问 Amazon Alexa 和 Google Assistant。 设置您的语音助手 在开始之前,确保移动设备和扬声器已连接到相同 Wi-Fi 网络中。 要设置您的“语音助手” ,请使用 Bose Music 应用。您可以从“设置”菜单中访问此 选项。 注意: 在设置“语音助手”时,确保使用的音频服务帐户与在 Bose Music 应用中使 用的一样。 S C H...
  • Seite 620 乐服务,请使用 Alexa 应用。 Turn the volume up。 控制音量 Play NPR on TuneIn。 播放特定音乐服务 Play funk in the living room. 注意: 确保说出您在 Bose Music 应用中指定的扬声器名称。 在指定扬声器上播放 如果多个扬声器使用相同的名称,则使用 Alexa 应用中 指定的名称,或更改其在 Bose Music 应用中的名称。 Alexa, next song. 跳到下一首歌 Set a timer for 5 minutes。...
  • Seite 621 语 音 助 手 “操作” 按钮 b 和 “麦克风关闭” 按钮 n 用于控制 Alexa。 这两个按钮位于扬声器顶部。 使用扬声器控件 麦克风关闭按钮 尝试方式 操作方法 点击 b 并说出您的要求。 对 Alexa 说话 有关尝试方式的列表,请见: https://www.amazon.com/usealexa 点击 b。 停止警报和定时器 点击 b。 点击 n。 停止 Alexa 打开/关闭麦克风 注意: 麦克风关闭后,n 呈常亮红色光亮起,此时 无法访问 Alexa。 S C H...
  • Seite 622 语 音 助 手 访问 GOOGLE ASSISTANT 从您的 Google Assistant 获取 Bose Home Speaker 300 的免提帮助,这样您只需使用 自己的声音即可暂停和播放自己喜欢的媒体。 有关 Google Assistant 功能的更多信息,请访问: https://support.google.com/assistant 注意: • 某些语言和国家/地区无法使用 Google Assistant。 • 关于使用 Google Assistant 播放音频的更多信息,请参见第 24 页。 使用语音 开始说“Hey Google” ,然后说: 尝试方式 语音示例...
  • Seite 623 语 音 助 手 语 音 助 手 使用扬声器控件 “操作”按钮 b 用于控制 Google Assistant。 麦克风关闭按钮 尝试方式 操作方法 点击 b 并说出您的要求。 对 Google Assistant 讲话 有关您可以提出的问题和执行的操作的示例, 请访问:https://support.google.com/assistant 点击 b。 停止警报和定时器 点击 b。 点击 n。 停止 Google Assistant 打开/关闭麦克风 麦克风关闭后,n 呈常亮红色光亮起,此时无法访 问 Google Assistant。 S C H...
  • Seite 624 注意: 确保说出您在 Bose Music 应用中指定的扬声 在指定扬声器上播放 器名称。如果多个扬声器使用相同的名称,则 使用 Google Assistant 应用中指定的名称,或 更改其在 Bose Music 应用中的名称。 选择默认的音频服务 在 Google Assistant 的初始设置过程中,Google Assistant 应用会提示您选择默认的 音频服务。当将您的 Google Assistant 用于 Bose 产品时,仅支持 Pandora 和 Spotify 默认服务。尽管在安装过程中将其他音频服务列为可用,但不支持这些服务。 要获得最佳体验,请选择 Pandora 或 Spotify 作为默认的音频服务。如果选择不支持 的音频服务,在请求播放音频时会听到错误消息。 S C H...
  • Seite 625 个 性 化 预 设 可使用 Bose Music 应用或扬声器顶部的按钮控制预设。 注意: • 您无法在 Bluetooth 模式或 AUX 模式下设置预设。 • 语音助手无法播放或设定预设。 设置预设 1. 使用 Bose Music 应用流式传输音乐。 2. 播放音乐时,点击并按住扬声器上的预设按钮,直到听到提示音。 播放预设 个性化预设后,点击一个预设以播放音乐。 S C H...
  • Seite 626 BLUETOOTH 连 接 使用 Bluetooth 无线技术可以从智能手机、平板电脑和笔记本电脑等移动设备上流式 传输音乐。要从设备上流式传输音乐,必须先将设备连接到扬声器。 连接移动设备 1. 点击 Bluetooth 按钮 l。 灯柱闪烁蓝色光。 注意: 您也可点击并按住 Bluetooth 按钮 l 直到灯柱闪烁蓝色光以连接其他设备。 2. 打开设备上的 Bluetooth 功能。 提示: Bluetooth 菜单通常在“设置”菜单中。 3. 从设备列表中选择扬声器。 提示: 在 Bose Music 应用中查找您为扬声器输入的名称。 如果没有为扬声器命名, 将显示默认名称。 连接后,您会听到提示音,灯柱呈白色光亮起,然后变暗。扬声器名称显示在移 动设备列表中。 S C H...
  • Seite 627 BLUETOOTH 连 接 BLU ETO OTH 连 接 断开移动设备 使用 Bose Music 应用断开移动设备。 提示: 您也可使用 Bluetooth 设置断开设备。禁用 Bluetooth 功能后,所有其他设备 连接都将中断。 重新连接移动设备 1. 点击 Bluetooth 按钮 l。 注意: 请确保您的移动设备已启用 Bluetooth 功能。 连接后,您会听到提示音,灯柱呈白色光亮起,然后变暗。 2. 播放连接的移动设备的音频。 连接其他移动设备 扬声器的设备列表最多可以保存八个设备。 注意: 一次只能播放一个设备的音频。 1. 触摸并按住 l,直到灯柱闪烁蓝色光。...
  • Seite 628 使 用 A I R P L AY 流 传 输 音 频 扬声器能够播放 AirPlay 2 音频,这样您可以快速将 Apple 设备的音频流传输到扬声 器或多个扬声器。 注意: • 要使用 AirPlay 2,您需要一台运行 iOS 11.4 或更高版本的 Apple 设备。 • Apple 设备和扬声器必须连接到同一个 Wi-Fi 网络中。 • 有关 AirPlay 的更多信息,请访问:https://www.apple.com/airplay 从“控制中心”流传输音频 2.
  • Seite 629 有 线 连 接 连接音频连接线 您可使用 3.5 mm 音频连接线(未提供)将智能手机、平板、计算机或其他移动设备 连接到扬声器。 1. 使用 3.5 毫米音频连接线将您的音频设备连接到扬声器上的 d 端口。 2. 在扬声器顶部,点击 d。 灯柱呈常亮白色光亮起,然后变暗。 S C H...
  • Seite 630 扬 声 器 状 态 扬声器正面的 LED 灯柱显示扬声器状态。 灯柱 WI-FI 状态 显示扬声器的 Wi-Fi 连接状态。 灯柱活动 系统状态 正在连接至 Wi-Fi 跳动白色光 已连接至 Wi-Fi 常亮白色光,然后变暗 S C H...
  • Seite 631 扬 声 器 状 态 扬 声 器 状 态 BLUETOOTH 连接状态 显示移动设备的 Bluetooth 连接状态。 灯柱活动 系统状态 跳动蓝色光 准备连接到移动设备 跳动白色光 正在连接移动设备 常亮白色光,然后变暗 已连接至移动设备 白色光填满中心,跳动两 清除设备列表 次然后渐变为黑色光 AUX 状态 显示使用 AUX 连接线连接的设备的连接状态。 灯柱活动 系统状态 已连接至 AUX 音频源 常亮白色光,然后变暗 S C H...
  • Seite 632 扬 声 器 状 态 扬 声 器 状 态 语音助手状态 显示 Amazon Alexa 或 Google Assistant 的状态。 灯柱活动 语音助手状态 关闭 空闲 白光滑到中心,然后常亮 正在收听 (满) 白色光滑到侧面 正在思考 跳动白色光(满) 正在讲话 跳动黄色光 通知 麦克风关闭指示灯 麦克风关闭指示灯 指示灯活动 系统状态 常亮红色光 麦克风关闭 S C H...
  • Seite 633 扬 声 器 状 态 媒体播放和音量 控制媒体播放和音量时显示扬声器状态。 灯柱活动 系统状态 两个中间灯呈常亮白色 播放/暂停 亮起 灯柱右侧跳动白色光 音量上调 灯柱左侧跳动白色光 音量下调 更新和错误状态 显示软件更新和错误提醒的状态。 灯柱活动 系统状态 正在设置 Wi-Fi 琥珀色光常亮 白色光从右滑到左 正在下载更新 白色光从左滑到右 正在更新扬声器 错误 - 参阅 Bose Music 跳动琥珀色光四次 应用 错误 - 联系 Bose 客户服 常亮红色光 务中心 S C H...
  • Seite 634 高 级 功 能 更新扬声器 当连接到 Bose Music 应用和 Wi-Fi 网络时,扬声器会自动更新。 禁用/启用 WI-FI 点击并按住播放/暂停 F 和 Bluetooth 按钮 l,直到灯柱填满中心,跳动两次然后渐 变为黑色。 注意: 当 Wi-Fi 被禁用时,您无法使用 Bose Music 应用或语音助手来控制扬声器。 S C H...
  • Seite 635 维 护 与 保 养 清洁扬声器 使用干燥的软布清洁扬声器表面。 小心: • 请勿在扬声器附近使用喷雾剂。请勿使用任何溶剂、化学品或含酒精、氨水、 研磨剂的清洁剂。 • 请勿让液体进入任何开口。 更换零件和配件 可通过 Bose 客户服务中心订购更换零件或配件。 请访问:worldwide.Bose.com/Support/HS300 有限质保 扬声器享受有限质保。有关有限质保的详情,请访问我们的网站: global.Bose.com/warranty。 要注册产品,请访问 global.Bose.com/register 了解有关说明。未进行注册并不影响 您的有限质保权利。 S C H...
  • Seite 636 故 障 排 除 首先尝试这些解决方案 如果您的扬声器出现问题,请先尝试以下解决方案。 • 确保扬声器插入了通电的交流(市电)插座中。第 13 页 • 接好所有连接线。 • 检查扬声器的状态(请参见第 30 页) 。 • 下载 Bose Music 应用并运行可用的软件更新。 • 使扬声器和移动设备远离任何可能的干扰源(无线路由器、无线电话、电视、微 波炉等) 。 • 将扬声器放置到无线路由器或移动设备的建议范围内,以确保其能够正常工作。 其他解决方案 若无法解决问题,请参见下表了解常见问题的症状和解决方法。若仍然无法解决问 题,请联系 Bose 客户服务中心。 请访问:worldwide.Bose.com/Contact 症状 解决方案 将电源线插入另一个交流电(电源)插座中。 扬声器无法开机 拔下电源线,等待 30 秒,然后将其再牢固地插回至交流电(电...
  • Seite 637 故 障 排 除 故 障 排 除 症状 解决方案 在 Bose Music 应用中,选择正确的网络名称,并输入网络密码。 确保扬声器和移动设备连接的是相同的 Wi-Fi 网络。 如果您的 Wi-Fi 网络信息已发生变化,请见第 15 页。 在您用于设置的移动设备上启用 Wi-Fi 。 在移动设备上关闭打开的其他应用。 如果您的路由器支持 2.4GHz 和 5GHz 带宽,确保移动设备和扬 扬声器无法连接到 Wi-Fi 声器连接的是同一带宽。 网络 注意: Bose 建议为每个带宽提供一个唯一的名称,以保证您连 接到正确的带宽。 重置路由器。...
  • Seite 638 清空扬声器的设备列表(请参见第 27 页) 。 确保您的扬声器已打开且在范围内(请参见第 13 页 ) 。 更新 Apple 设备和扬声器。 A,可以从“控制中心”流传输音频(请参见第 28 页) 。 扬声器无法使用 AirPlay 确保 Apple 设备和扬声器在同一个 Wi-Fi 网络中。 流传输音频 如果在要从中流式传输音乐的音乐应用中找不到 AirPlay 图标 有关其他支持,请访问:https://www.apple.com/airplay/ 看不到扬声器,因此 确保 Bose Music 应用中的扬声器可共享。 无法将其添加到其他 确保扬声器和移动设备连接的是相同的 Wi-Fi 网络。 Bose 帐户 S C H...
  • Seite 639 确保说出您在 Bose Music 应用中指定的名称。如果多个扬声器 使用相同的名称,则使用 Alexa 应用中指定的名称,或更改其在 Bose Music 应用中的名称。 使 用 Bose Music 应 用 将 Alexa 从 扬 声 器 中 删 除。 再 次 添 加 Alexa。 如需更多支持,请访问:https://www.amazon.com/usealexa 确 保 已 使 用 Bose Music 应 用 设 置 Google Assistant( 请 参 见...
  • Seite 640 故 障 排 除 重置扬声器 “恢复出厂设置”会清除扬声器的所有音源、音量和网络设置,并将其恢复到原始出 厂设置。 点击并按住音量下调按钮 z 和 d 按钮 10 秒,直到灯柱填满中心,跳动两次然后 渐变为黑色光。 扬声器重置。重置完成后,灯柱呈琥珀色亮起。 恢复扬声器网络和音频设置 使用 Bose Music 应用设置扬声器(请参见第 14 页) 。 S C H...
  • Seite 641 S C H...
  • Seite 642 重 要 安 全 指 示 請閱讀並保管好所有安全和使用指示。 重要安全指示 1. 閱讀這些指示。 2. 保留這些指示。 3. 注意所有警告。 4. 請遵守所有指示。 5. 不要在水邊使用此裝置。 6. 只能用乾布清潔。 7. 請勿堵塞任何通風口。請按照製造商的指示安裝。 8. 請勿將其安裝在任何熱源旁,例如暖氣片、熱調節裝置、火爐或可產生熱量的其他設備(包 括擴音器) 。 9. 防止踩踏或擠壓電源線,尤其是插頭、電源插座以及設備上的出口位置。 10. 只能使用製造商指定的附件/配件。 11. 在雷雨天氣或者如果長時間不使用,請拔下裝置插頭。 12. 任何維修事宜均請向合格的人員諮詢。如果本裝置有任何損壞,均需進行維修,例如電源 線或插頭受損;液體濺入或物體落入裝置內;本裝置受淋或受潮、不能正常工作或跌落。 此符號表示產品外殼內存在未絕緣的危險電壓,可能造成觸電危險。 此符號表示本指南中提供了重要的操作和維護指示。 包含小部件,可能導致窒息危險。不適合 3 歲以下的兒童使用。 本產品含有磁性材料。諮詢醫生了解此裝置是否會影響植入式醫療裝置。...
  • Seite 643 重 要 安 全 指 示 • 為減少著火或電擊的危險,請勿使本產品受淋或受潮。 • 本產品不得受液體淋濺或噴灑,不得將裝有液體的物體(如花瓶等)置於本產品上或本產品 附近。 • 保持產品遠離火源和熱源。請勿將明火火源(如點燃的蠟燭)置於本產品上或靠近本產品。 • 未經授權切勿擅自改裝本產品。 • 請勿在汽車或船舶上使用本產品。 • 產品僅使用隨附的電源。 • 如果將電源插頭或裝置聯結器作為斷路裝置,則斷路裝置應保持可隨時還原工作的狀態。 • 由於有通風需求,Bose 不推薦把產品放置在有限的空間中,比如壁腔或封閉式櫥櫃。 仅适用于 2000 m 以下地区安全使用 僅適用於 2000 m 以下地區安全使用。 • 請勿將支架或產品放置或安裝在任何熱源旁,比如火爐、暖氣片、熱調節裝置或可產生熱量 的其他裝置(包括擴音器) 。 • 產品標籤位於產品底部。 T C H...
  • Seite 644 干擾。 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Bose Corporation 在此聲明本產品嚴格遵守 2014/53/EU 指令和其他所有適用於歐盟指令 要 求 中 的 基 本 要 求 和 其 他 相 關 規 定。您 可 以 從 以 下 位 置 找 到 完 整 的 符 合 聲 明:...
  • Seite 645 監 管 資 訊 歐洲: 工作頻段 2400 至 2483.5 MHz: • Bluetooth /Wi-Fi:最大傳輸功率低於 20 dBm EIRP。 • Bluetooth 低功耗:最大功率譜密度小於 10 dBm/MHz EIRP。 工作頻段 5150 至 5350 MHz 和 5470 至 5725 MHz: • Wi-Fi:最大傳輸功率低於 20 dBm EIRP。 此裝置在下表中列出的所有歐盟成員國中運行於 5150 至 5350 MHz 頻率範圍時,僅限室內使用。 比利時...
  • Seite 646 歐洲進口商:Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands 台灣進口商:Bose 台灣分公司,台灣 104 台北市民生東路三段 10 號,9F-A1 電話:+886-2-2514 7676 墨西哥進口商:Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. 電話:+5255 (5202) 3545 額定電功率:...
  • Seite 647 Pandora、Pandora 徽標和 Pandora 商品包裝是 Pandora Media, Inc. 的商標或註冊商標。未經許可,不 得使用。 本產品採用了 Spotify 軟體,所需協力廠商許可見:www.spotify.com/connect/third-party-licenses Spotify 是 Spotify AB 的註冊商標。 Wi-Fi 是 Wi-Fi Alliance ® 的註冊商標。 Bose、Bose Home Speaker、Bose Music 及 Bose Music 徽標是 Bose Corporation 的商標。 Bose 公司總部:1-877-230-5639 ©2019 Bose Corporation。未經預先書面許可,不得複製、修改、發行或以其他方式使用本指南之 任何部分。 T C H...
  • Seite 648 建議 ............................12 電源 將揚聲器連接至電源 ......................13 網路待命 ..........................13 手動將揚聲器設定為網路待命狀態 ................13 BOSE MUSIC 應用設定 下載 Bose Music 應用 ...................... 14 已有 BOSE MUSIC 應用使用者 將揚聲器新增至現有帳戶 ....................15 連接到不同的 Wi-Fi® 網路 ....................15 揚聲器控制項 揚聲器功能 ........................... 17 媒體播放和音量 ......................17 語音助理控制項...
  • Seite 649 目 錄 語音助理 語音助理選項 ........................19 設定您的語音助理 ....................... 19 使用 Alexa ........................... 20 使用語音 ........................20 使用揚聲器控制項 ....................... 21 存取 Google Assistant ....................22 使用語音 ........................22 使用揚聲器控制項 ....................... 23 使用 Google Assistant 播放音訊 .................. 24 選擇預設的音訊服務 ....................24 個人化預設 設定預設...
  • Seite 650 目 錄 揚聲器狀態 Wi-Fi 狀態 ........................... 30 Bluetooth 連接狀態 ......................31 AUX 狀態 ..........................31 語音助理按鈕 ........................32 麥克風關閉指示燈 ....................... 32 媒體播放和音量 ........................33 更新和錯誤狀態 ........................33 進階功能 更新揚聲器 ........................... 34 停用/啟用 Wi-Fi ......................... 34 維護與保養 清潔揚聲器 ........................... 35 更換零件和配件 ........................35 有限保固...
  • Seite 651 裝 箱 單 內件 請確認包裝箱中內含以下部件: Bose Home Speaker 300 電源 交流電源轉接器 * * * 可能隨附多個交流電源轉接器。請選擇適於在您所在地區使用的電源轉接器。 備註: 如果產品部分損壞,請勿使用。請連絡 Bose 授權經銷商或 Bose 客戶服務中心。 請造訪:worldwide.Bose.com/Support/HS300 T C H...
  • Seite 652 揚 聲 器 擺 放 建議 • 切勿將揚聲器放在音訊/視訊設備上方(接收器、電視等) ,或者任何其他可能產 生熱量的物體上方。這些物體產生的熱量可能使揚聲器的效能下降。 • 切勿在揚聲器頂部或前方放置任何物品。 • 為了避免干擾,應使其他無線設備遠離揚聲器 0.3 – 0.9 公尺。 • 將揚聲器放置到遠離金屬櫃和直接熱源的地方。 • 放置揚聲器時將橡膠墊腳放置在穩定且平整的表面上。 • 確保附近有交流(市電)插座。 T C H...
  • Seite 653 1. 將電源線連接到揚聲器背面的電源埠上。 2. 將電源轉接器插入交流電源插座中。 揚聲器電源隨即打開,燈柱呈琥珀色亮起。 網路待命 當音訊停止且超過 20 分鐘沒有按下任何按鈕或未對語音助理講話時,揚聲器將切換 至網路待命狀態。要從網路待命狀態喚醒揚聲器: • 點選揚聲器上的任何按鈕。 • 使用行動裝置或 Bose Music 應用播放或繼續音訊。 • 對 Amazon Alexa 或 Google Assistant 講話。 備註: 要在網路待命狀態下使用語音助理,請確保已使用 Bose Music 應用對揚聲器 進行了設定且麥克風已打開(請參見第 19 頁) 。 手動將揚聲器設定為網路待命狀態 點選並按住「播放/暫停」按鈕 F 直到燈柱變為黑色。 T C H...
  • Seite 654 BOSE M U SI C 應 用 設 定 您可在任何行動裝置(例如智慧型手機或平板)上透過 Bose Music 應用設定和控制 揚聲器。 在應用上,您可串流音樂、設定和變更預設、新增音樂服務、探索網際網絡無線電 站、設定 Amazon Alexa 或 Google Assistant 和管理揚聲器設定。 備註: 如果您已在 Bose Music 應用中為其他產品建立了 Bose Music 帳戶,請參見 第 15 頁上的「將揚聲器新增至現有帳戶」 。 下載 BOSE MUSIC 應用 1. 在行動裝置上,下載 Bose Music 應用。...
  • Seite 655 已 有 BOSE M U SI C 應 用 使 用 者 將揚聲器新增至現有帳戶 1. 在 Bose Music 應用的我的 Bose 螢幕上,點選 H。 備註: 要返回至我的 Bose 螢幕,點選螢幕左上角的 Z。 2. 請按照應用指示執行操作。 連接到不同的 WI-FI 網路 如果您的網路名稱或密碼已變更或者如果您想要變更或新增另一個網路,請連接到 不同的網路。 1. 按住揚聲器上的 AUX 按鈕和「播放/暫停」按鈕 F,直到燈柱呈琥珀色亮起。 2. 開啟行動裝置上的 Wi-Fi 設定。...
  • Seite 656 揚 聲 器 控 制 項 播放/暫停 音量上調 音量下調 動作按鈕 AUX 按鈕 (見第 20 頁) (見第 29 頁) Bluetooth 按鈕 麥克風關閉按鈕 (見第 20 頁) (見第 26 頁) 預設按鈕 (見第 25 頁) T C H...
  • Seite 657 揚 聲 器 控 制 項 揚 聲 器 控 制 項 揚聲器功能 揚聲器控制項位於揚聲器頂部。 備註: 您也可使用 Bose Music 應用控制揚聲器。 媒體播放和音量 播放/暫停 音量下調 音量上調 功能 解決方法 點選 F。 播放/暫停 燈柱側面呈恆亮白色光亮起,直到音訊繼續。 點兩下 F。 前進 點三下 F。 後退 點選 z。 備註: 要快速降低音量,點選並按住 z。...
  • Seite 658 揚 聲 器 控 制 項 「動作」按鈕 b 和「麥克風關閉」按鈕 n 用於控制 Amazon Alexa (請參見第 21 語音助理控制項 頁)或 Google Assistant(請參見第 23 頁) 。 動作按鈕 麥克風關閉按鈕 預設 揚聲器自帶六個預設,您可使用這些按鈕設定到您最喜歡的音樂服務。設定完成後, 即可隨時使用按鈕或 Bose Music 應用一鍵存取您的音樂。 預設按鈕 關於設定和使用預設的更多資訊,請見第 25 頁上的「個人化預設」 。 T C H...
  • Seite 659 使用您的聲音和/或「動作」按鈕 b(請見第 21 頁) 。 Amazon Alexa 使用您的聲音和/或「動作」按鈕 b(請見第 23 頁) 。 Google Assistant 備註: 您不能將揚聲器設定為同時存取 Amazon Alexa 和 Google Assistant。 設定您的語音助理 在開始之前,確保行動裝置和揚聲器已連接至相同 Wi-Fi 網路中。 要設定您的「語音助理」 ,請使用 Bose Music 應用。您可以從「設定」功能表中存取 此選項。 備註: 在設定「語音助理」時,確保使用的音訊服務帳戶與在 Bose Music 應用中使 用的一樣。 T C H...
  • Seite 660 樂服務,請使用 Alexa 應用。 Turn the volume up。 控制音量 Play NPR on TuneIn。 播放特定音樂服務 Play funk in the living room。 備註: 確保說出您在 Bose Music 應用中指定的揚聲器名稱。 在指定揚聲器上播放 如果多個揚聲器擁有相同的名稱,使用 Alexa 應用中指 定的名稱,或變更其在 Bose Music 應用中的名稱。 Alexa,next song。 跳到下一首歌 Set a timer for 5 minutes。...
  • Seite 661 語 音 助 理 「動作」 按鈕 b 和 「麥克風關閉」 按鈕 n 用於控制 Alexa。這兩個按鈕位於揚聲器頂部。 使用揚聲器控制項 麥克風關閉按鈕 嘗試方式 解決方法 點選 b 並說出您的要求。 對 Alexa 說話 有關嘗試方式的清單,請見: https://www.amazon.com/usealexa 點選 b。 停止警報和計時器 點選 b。 點選 n。 停止 Alexa 打開/關閉麥克風 備註: 麥克風關閉後,n 呈恆亮紅色光亮起,此時 無法存取 Alexa。 T C H...
  • Seite 662 語 音 助 理 存取 GOOGLE ASSISTANT 從您的 Google Assistant 獲取 Bose Home Speaker 300 的免持說明,這樣您只需使用 自己的聲音即可暫停和播放自己喜歡的媒體。 有關 Google Assistant 功能的更多資訊,請造訪: https://support.google.com/assistant 注意: • 某些語言和國家/地區無法使用 Google Assistant。 • 關於使用 Google Assistant 播放音訊的更多資訊,請參見第 24 頁。 使用語音 開始說「Hey Google」 ,然後說: 嘗試方式 語音範例...
  • Seite 663 語 音 助 理 語 音 助 理 使用揚聲器控制項 「動作」按鈕 b 用於控制 Google Assistant。 麥克風關閉按鈕 嘗試方式 解決方法 點選 b 並說出您的要求。 與 Google Assistant 講話 有關您可以提出的問題和執行的操作的範例, 請造訪:https://support.google.com/assistant 點選 b。 停止警報和計時器 點選 b。 點選 n。 停止 Google Assistant 打開/關閉麥克風 麥克風關閉後,n 呈恆亮紅色光亮起,此時無法使 用 Google Assistant。 T C H...
  • Seite 664 備註: 確保說出您在 Bose Music 應用中指定的揚聲 在指定揚聲器上播放 器名稱。如果多個揚聲器擁有相同的名稱, 使用 Google Assistant 應用中指定的名稱, 或變更其在 Bose Music 應用中的名稱。 選擇預設的音訊服務 在 Google Assistant 的初始設定過程中,Google Assistant 應用會提示您選擇預設的 音訊服務。當將您的 Google Assistant 用於 Bose 產品時,預設僅支援 Pandora 和 Spotify 服務。儘管在安裝過程中將其他音訊服務列為可用,但不支援這些服務。 要獲得最佳體驗,請選擇 Pandora 或 Spotify 作為預設的音訊服務。如果選擇不支援 的音訊服務,在請求播放音訊時會聽到錯誤訊息。 T C H...
  • Seite 665 個 人 化 預 設 可使用 Bose Music 應用或揚聲器頂部的按鈕控制預設。 注意: • 您無法在 Bluetooth 模式或 AUX 模式下設定預設。 • 語音助理無法播放或設定預設。 設定預設 1. 使用 Bose Music 應用串流音樂。 2. 播放音樂時,點選並按住預設按鈕,直到聽到提示音。 播放預設 個人化預設後,點選一個預設以播放音樂。 T C H...
  • Seite 666 BLUETOOTH 連 接 使用 Bluetooth 無線技術可以從智慧型手機、平板電腦和膝上型電腦等行動裝置上串 流音樂。要從裝置上串流音樂,必須先將裝置連接到揚聲器。 連接行動裝置 1. 點選 Bluetooth 按鈕 l。 燈柱閃爍藍色光。 備註: 您也可點選並按住 Bluetooth 按鈕 l 直到燈柱閃爍藍色以連接其他裝置。 2. 在裝置上,打開 Bluetooth 功能。 提示: Bluetooth 功能表通常在「設定」功能表中。 3. 從裝置清單中選取您的揚聲器。 提示: 在 Bose Music 應用中查找您為揚聲器輸入的名稱。如果沒有為揚聲器命 名,將顯示預設名稱。 連接後,您會聽到提示音,燈柱呈白色光恆亮,然後變暗。揚聲器名稱顯示在行 動裝置清單中。 T C H...
  • Seite 667 BLUETOOTH 連 接 BLU ETO OTH 連 接 斷開行動裝置 使用 Bose Music 應用斷開行動裝置。 提示: 您也可使用 Bluetooth 設定斷開裝置。停用 Bluetooth 功能後,所有其他裝置 連接都將中斷。 重新連接行動裝置 1. 點選 Bluetooth 按鈕 l。 備註: 請確保您的行動裝置已啟用 Bluetooth 功能。 連接後,您會聽到提示音,燈柱呈白色光恆亮,然後變暗。 2. 播放連接的行動裝置的音訊。 連接其他行動裝置 揚聲器的裝置清單最多可以存儲八個裝置。 備註: 您一次只能播放一個裝置的音訊。 1. 觸碰並按住 l,直到燈柱閃爍藍色光。...
  • Seite 668 使 用 A IRP L AY 串 流 音 訊 揚聲器能夠播放 AirPlay 2 音訊,這樣您可以快速將 Apple 裝置的音訊串流到揚聲器 或多個揚聲器。 注意: • 要使用 AirPlay 2,您需要一台運行 iOS 11.4 或更高版本的 Apple 裝置。 • Apple 裝置和揚聲器必須連接到同一個 Wi-Fi 網路中。 • 關於 AirPlay 的更多資訊,請瀏覽:https://www.apple.com/airplay 從「控制中心」串流音訊 2. 觸碰並按住螢幕右上角的音訊卡,然後點選 AirPlay 圖示 A。 1.
  • Seite 669 有 線 連 接 連接音訊連接線 您可使用 3.5 mm 音訊連接線(未提供)將智慧型手機、平板、電腦或其他行動裝置 連接到揚聲器。 1. 使用 3.5 mm 音訊連接線將您的音訊裝置連接到揚聲器上的 d 連接埠。 2. 在揚聲器頂部,點選 d。 燈柱呈恆亮白色光亮起,然後漸變為黑色光。 T C H...
  • Seite 670 揚 聲 器 狀 態 揚聲器正面的 LED 燈柱顯示揚聲器狀態。 燈柱 WI-FI 狀態 顯示揚聲器的 Wi-Fi 連接狀態。 燈柱活動 系統狀態 正在連接至 Wi-Fi 跳動白色光 恆亮白色光,然後漸變為 已連接至 Wi-Fi 黑色光 T C H...
  • Seite 671 揚 聲 器 狀 態 揚 聲 器 狀 態 BLUETOOTH 連接狀態 顯示行動裝置的 Bluetooth 連接狀態。 燈柱活動 系統狀態 跳動藍色光 準備連接到行動裝置 跳動白色光 正在連接行動裝置 恆亮白色光,然後漸變為 已連接至行動裝置 黑色光 白色光填滿中心,跳動兩 清除裝置清單 次然後漸變為黑色光 AUX 狀態 顯示使用 AUX 連接線連接的裝置的連接狀態。 燈柱活動 系統狀態 恆亮白色光,然後漸變為 已連接至 AUX 音訊源 黑色光 T C H...
  • Seite 672 揚 聲 器 狀 態 揚 聲 器 狀 態 語音助理按鈕 顯示 Amazon Alexa 或 Google Assistant 的狀態。 燈柱活動 語音助理狀態 關閉 閒置 白色光滑到中心,然後呈 正在收聽 恆亮亮起(滿) 白色光滑到側面 正在思考 跳動白色光(滿) 正在講話 跳動黃色光 通知 麥克風關閉指示燈 麥克風關閉指示燈 指示燈活動 系統狀態 恆亮紅色光 麥克風關閉 T C H...
  • Seite 673 揚 聲 器 狀 態 媒體播放和音量 控制媒體播放和音量時顯示揚聲器狀態。 燈柱活動 系統狀態 兩個中間燈呈恆亮白色 播放/暫停 亮起 燈柱右側跳動白色光 音量上調 燈柱左側跳動白色光 音量下調 更新和錯誤狀態 顯示軟體更新和錯誤提醒的狀態。 燈柱活動 系統狀態 正在設定 Wi-Fi 琥珀色光恆亮 白色光從右滑到左 正在下載更新 白色光從左滑到右 正在更新揚聲器 錯誤 - 參閱 Bose Music 跳動琥珀色光四次 應用 錯誤 - 聯絡 Bose 客戶服 恆亮紅色光 務中心 T C H...
  • Seite 674 進 階 功 能 更新揚聲器 當連接到 Bose Music 應用和 Wi-Fi 網路時,揚聲器會自動更新。 停用/啟用 WI-FI 點選並按住播放/暫停 F 和 Bluetooth 按鈕 l,直到白色光填滿中心,跳動兩次然後 漸變為黑色光。 備註: 當 Wi-Fi 被停用時,您無法使用 Bose Music 應用或語音助理來控制揚聲器。 T C H...
  • Seite 675 維 護 與 保 養 清潔揚聲器 使用乾燥的軟布清潔揚聲器表面。 小心: • 請勿在揚聲器附近使用噴霧劑。請勿使用任何溶劑、化學品或含酒精、氨水、 研磨劑的清潔劑。 • 請勿讓液體進入任何開口。 更換零件和配件 可透過 Bose 客戶服務中心訂購更換零件和配件。 請造訪:worldwide.Bose.com/Support/HS300 有限保固 您的揚聲器受有限的保固保護。請瀏覽我們的網站:global.Bose.com/warranty, 了解有限保固的詳細資料。 要註冊產品,請瀏覽 global.Bose.com/register,了解相關指示。未執行註冊並不影 響您的保固期權利。 T C H...
  • Seite 676 疑 難 排 解 首先嘗試這些解決方案 如果您的揚聲器出現問題,請先嘗試以下解決方案。 • 確保揚聲器插入了通電的交流(市電)插座中(請參見第 13 頁) 。 • 接好所有連接線。 • 檢查揚聲器的狀態(請參見第 30 頁) 。 • 下載 Bose Music 應用並運行可用的軟體更新。 • 使揚聲器和行動裝置遠離任何可能的干擾源(無線路由器、無線電話、電視、微 波爐等) 。 • 將揚聲器放置到無線路由器或行動裝置的建議範圍內,以確保其能夠正常工作。 其他解決方案 若無法解決問題,請參見下表了解常見問題的症狀和解決方法。若仍然無法解決問 題,請聯絡 Bose 客戶服務中心。 請瀏覽:worldwide.Bose.com/Contact 症狀 解決方法 將電源線插入另一個交流電(電源)插座中。 揚聲器無法開機 拔下電源線,等待 30 秒,然後將其再牢固地插回至交流電(電...
  • Seite 677 疑 難 排 解 疑 難 排 解 症狀 解決方法 在 Bose Music 應用中,選擇正確的網路名稱,並輸入網路密碼。 確保揚聲器和行動裝置連接的是相同的 Wi-Fi 網路。 如果您的 Wi-Fi 網路資訊已發生變化,請參見第 15 頁。 在您用於設定的行動裝置上啟用 Wi-Fi 。 在行動裝置上關閉打開的其他應用。 如果您的路由器支援 2.4GHz 和 5GHz 頻寬,確保行動裝置和揚 揚聲器無法連接到 Wi-Fi 聲器連接的是同一頻寬。 網路 備註: Bose 建議為每個頻寬提供一個唯一的名稱,以保證您連 接到正確的頻寬。 重設路由器。...
  • Seite 678 清除揚聲器的裝置清單(請參見第 27 頁) 。 確保您的揚聲器已打開且在範圍內(請參見第 13 頁) 。 如果在要從中資料流音樂的音樂應用中找不到 AirPlay 圖示 A, 更新 Apple 裝置和揚聲器。 揚聲器無法使用 AirPlay 確保 Apple 裝置和揚聲器在同一個 Wi-Fi 網路中。 串流音訊 可以從「控制中心」串流音訊(請參見第 28 頁) 。 有關其他支援,請瀏覽:https://www.apple.com/airplay/ 看不到揚聲器,因此 確保 Bose Music 應用中的揚聲器已啟用共用。 無法將其新增到其他 確保揚聲器和行動裝置連接的是相同的 Wi-Fi 網路。 Bose 帳戶 T C H...
  • Seite 679 Alexa 無回應 確保說出您在 Bose Music 應用中指定的名稱。如果多個揚聲器 擁有相同的名稱,使用 Alexa 應用中指定的名稱,或變更其在 Bose Music 應用中的名稱。 使 用 Bose Music 應 用 將 Alexa 從 揚 聲 器 中 刪 除。再 次 新 增 Alexa。 更多支援資訊,請瀏覽:https://www.amazon.com/usealexa 確保已使用 Bose Music 應用設定 Google Assistant (請參見第 14 頁) 。...
  • Seite 680 疑 難 排 解 重設揚聲器 恢復出廠設定會清除揚聲器的所有音訊源、音量和網路設定並將其恢復到原始出廠 設定。 點選並按住音量下調按鈕 z 和 d 按鈕 10 秒,直到燈柱填滿中心,閃爍白色光兩 次然後漸變為黑色。 揚聲器重新開機。重設完成後,燈柱呈琥珀色亮起。 還原揚聲器網路和音訊設定 使用 Bose Music 應用設定揚聲器(請見第 14 頁) 。 T C H...
  • Seite 681 T C H...
  • Seite 682 2. 必要な時にご覧になれるよう、本書を保管してください。 3. すべての注意と警告に留意してください。 4. すべての指示に従ってください。 5. この製品を水の近くで使用しないでください。 6. お手入れは乾いた布を使用して行ってください。 7. 通気孔は塞がないでください。製造元の指示に従って設置してください。 8. ラジエーター、暖房送風口、ストーブ、その他の熱を発する装置 ( アンプを含む ) の近く には設置しないでください。 9. 電源コードが踏まれたり挟まれたりしないように保護してください。特に電源プラグや テーブルタップ、機器と電源コードの接続部などにはご注意ください。 10. 必ず指定された付属品、あるいはアクセサリーのみをご使用ください。 11. 雷雨時や長期間使用しない場合は、電源プラグを抜いてください。 12. 修理が必要な際には、Bose カスタマーサービスにお問い合わせください。製品に何らか の損傷が生じた場合、たとえば電源コードやプラグの損傷、液体や物の内部への侵入、 雨や湿気などによる水濡れ、動作の異常、製品本体の落下などの際には、直ちに電源プ ラグを抜き、修理をご依頼ください。 この表示は、製品内部に電圧の高い危険な部分があり、感電の原因となる可能性があ ることをお客様に注意喚起するものです。 この表示は、この取扱説明書の中に製品の取り扱いとメンテナンスに関する重要な項 目が記載されていることを注意喚起するものです。 のどに詰まりやすい小さな部品が含まれています。3 歳未満のお子様には適していま せん。 この製品には磁性材料が含まれています。体内に埋め込まれている医療機器への影響 については、医師にご相談ください。...
  • Seite 683 安 全 上 の 留 意 項 目 • 火災や感電を避けるため、雨の当たる場所や湿度の高い場所で製品を使用しないでください。 • 水漏れやしぶきがかかるような場所でこの製品を使用しないでください。また、花瓶など の液体が入った物品を製品の上や近くに置かないでください。 • 火気や熱源などの近くで使用しないでください。火の付いたろうそくなどの火気を、製品 の上や近くに置かないでください。 • 許可なく製品を改造しないでください。 • 車内や船上などで使用しないでください。 • 電源アダプターは、必ず製品に付属しているものをご使用ください。 • 万が一の事故や故障に備えるために、よく見えて手が届く位置にあるコンセントに電源プ ラグを接続してください。 • 空気の流れが妨げられる恐れがあるため、本製品を壁のくぼみや密閉された家具の中には 置かないでください。 標高 2000m を超える高地での使用には適していません。 • 暖炉、ラジエーター、暖房送風口、その他の熱を発する装置( アンプを含む ) の近くにブラ ケットを取り付けたり、本製品を設置したりしないでください。 • 製品ラベルは本体の底面にあります。 J P N...
  • Seite 684 拠しています。動作は次の 2 つの条件に従う必要があります : (1) 本装置は有害な干渉を引き起 こしません。(2) 本装置は、不適切な動作を招く可能性がある干渉を含め、いかなる干渉も対 応できなければなりません。 本機は、ラジエーターと身体の間を 20cm以上離して設置して動作させる必要があります。 5150 〜 5250MHz を使用するこのデバイスは、同一チャネルの他のシステムへの有害な干渉の恐 れを低減するため、屋内専用です。 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Bose Corporationは、この製品が EU 指令 2014/53/EU および該当するその他すべてのEU指令 の必須要件およびその他の該当条項に準拠していることを宣言します。完全な適合宣 言書については、次のサイトを参照してください。www.Bose.com/compliance 本製品は、エネルギー関連製品のエコデザイン要件に関する指令 2009/125/EC に従い、以下の 基準または文書に準拠しています: Regulation (EC) No. 1275/2008、改正版 Regulation (EU) No. 801/2013 電力モード 電力状態に関する必須情報...
  • Seite 685 規 制 に 関 す る 情 報 ヨーロッパ向け: 運用周波数帯: 2400 〜 2483.5 MHz: • Bluetooth /Wi-Fi: 最大送信出力 20 dBm EIRP未満 • Bluetooth Low Energy: 最大電力スペクトル密度 10 dBm/MHz EIRP 未満 運用周波数帯: 5150 〜 5350 MHz および 5470 〜 5725 MHz: •...
  • Seite 686 台湾における輸入元: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Phone Number: +886-2-2514 7676 メ キ シ コ に お け る 輸 入 元 : Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.Phone Number: +5255 (5202) 3545 電気的定格:...
  • Seite 687 PandoraおよびPandora ロゴとPandoraトレード・ドレスは、Pandora Media, Inc.の商標であり、許可 を得て使用しています。 この製品には Spotify ソフトウェアが組み込まれており、次のサイトに掲載されたサードパー ティのライセンスが適用されます。www.spotify.com/connect/third-party-licenses Spotifyは Spotify AB の登録商標です。 の登録商標です。 Wi-Fiは Wi-Fi Alliance ® Bose、Bose Home Speaker、Bose Music、および Bose Music のロゴは Bose Corporation の商標です。 Bose Corporation Headquarters: 1-877-230-5639 ©2019 Bose Corporation. 本書のいかなる部分も、書面による事前の許可のない複写、変更、配布、 その他の使用は許可されません。 J P N...
  • Seite 688 内容物 ........................... 11 スピーカーの設置 推奨事項 ..........................12 電源 スピーカーを電源に接続する ..................13 ネットワーク待機状態 ....................... 13 スピーカーを手動でネットワーク待機状態に設定する ........13 BOSE MUSICアプリのセットアップ Bose Musicアプリをダウンロードする ............... 14 BOSE MUSICアプリを既にお使いのユーザー 既存のアカウントにスピーカーを追加する ..............15 別のWi-Fi®ネットワークに接続する ................15 スピーカーの操作 スピーカーの機能 ....................... 17 メディアの再生と音量調節 ..................17 音声アシスタントの操作 ....................18 プリセット...
  • Seite 689 目 次 音声アシスタント 音声アシスタントのオプション ..................19 音声アシスタントのセットアップ .................. 19 Alexa にアクセスする ....................... 20 音声で操作する ......................20 スピーカーの操作ボタンを使用する ..............21 Googleアシスタントにアクセスする ................22 音声で操作する ......................22 スピーカーの操作ボタンを使用する ..............23 Google アシスタントで音楽を再生する ............... 24 デフォルトの音楽サービスを選択する ..............24 プリセットのカスタマイズ プリセットを設定する ....................... 25 プリセットを再生する ....................... 25 BLUETOOTH 接続...
  • Seite 690 目 次 スピーカーの状態 Wi-Fi の状態 ........................30 Bluetooth 接続の状態 ....................... 31 AUX接続の状態 ......................... 31 音声アシスタントの状態 ....................32 マイクオフインジケーター ..................32 メディアの再生と音量調節 ....................33 アップデートとエラーの状態 ..................33 高度な機能 スピーカーをアップデートする ..................34 Wi-Fi のオン/ オフを切り替える ..................34 補足事項 お手入れについて ....................... 35 交換部品とアクセサリー ....................35 保証...
  • Seite 691 内 容 物 の 確 認 内容物 下図の内容物がすべて同梱されていることを確認してください。 電源アダプター Bose Home Speaker 300 電源アダプタープラグ* * 電源アダプタープラグは地域によって付属しない場合や 2 つ以上付属する場合が あります。お住まいの地域にあう電源アダプタープラグをお使いください。 注 : 万が一、開梱時に内容物の損傷や欠品などが発見された場合は、使用せず、 直ちにお買い上げになった販売店までご連絡ください。 次のサイトをご参照ください。worldwide.Bose.com/Support/HS300 J P N...
  • Seite 692 ス ピ ー カ ー の 設 置 推奨事項 • スピーカーは、AV 機器 ( レシーバーやテレビなど ) や他の熱を発生する物の上に 設置しないでください。これらの機器によって発生した熱がスピーカーの性能 を低下させる場合があります。 • スピーカーの上や前には物を置かないでください。 • 無線の干渉を回避するために、ほかのワイヤレス機器から30 〜 90 cm ほど離れ た場所に設置してください。 • スピーカーは金属製キャビネットや熱源などから離れた場所に設置してくださ い。また、キャビネットの中には置かないでください。 • スピーカーは、ゴムベース面を下にして安定した水平な面に設置してください。 • 電源コンセントが近くにある場所に設置してください。 J P N...
  • Seite 693 • モバイル機器またはBose Music アプリでオーディオを再生または再開します。 • Amazon Alexa またはGoogleアシスタントに話しかけます。 注: ネ ッ ト ワ ー ク 待 機 状 態 で 音 声 ア シ ス タ ン ト に ア ク セ ス す る に は、Bose Music アプリを使用してスピーカーを設定し、マイクをオンにしておきます (19ページを参照)。...
  • Seite 694 BOSE M USI C ア プ リ の セ ッ ト ア ッ プ Bose Music アプリを使用すると、スマートフォンやタブレットなどのモバイル機 器からスピーカーのセットアップや操作を行うことができます。 このアプリから、音楽のストリーミング再生、プリセットの設定と変更、音楽サー ビスの追加、インターネットラジオ局の検索、Amazon Alexa やGoogle アシスタン トの設定、スピーカーの設定の管理を行うことができます。 注: Bose Music アプリで別の製品用の Bose Music アカウントを既に作成してある 場合は、 「既存のアカウントにスピーカーを追加する」(15 ページ ) をご覧 ください。 BOSE MUSICアプリをダウンロードする 1. モバイル機器でBose Music アプリをダウンロードします。...
  • Seite 695 BOSE M USI C ア プ リ を 既 に お 使 い の ユー ザ ー 既存のアカウントにスピーカーを追加する 1. Bose Music アプリの [My Bose]画面で、H をタップします。 注: [My Bose]画面に戻るには、画面の左上隅にある Z をタップします。 2. アプリの手順に従ってください。 別のWI-FIネットワークに接続する ネットワーク名やパスワードを変更した場合や、他のネットワークに変更する、 または追加する場合は、異なるネットワークに接続します。 1. ライトバーがオレンジに点灯するまで、スピーカーのAUX ボタンと再生/一時 停止 F ボタンを同時に長押しします。...
  • Seite 696 ス ピ ー カ ー の 操 作 再生/一時停止ボタン 音量アップボタン 音量ダウンボタン アクション AUXボタン ボタン (29ページを (20ページを 参照 ) 参照 ) マイクオフ Bluetooth ボタン ボタン (20 ページを (26 ページを 参照) 参照 ) プリセットボタン (25ページを参照 ) J P N...
  • Seite 697 ス ピ ー カ ー の 操 作 ス ピ ー カ ー の 操 作 スピーカーの機能 スピーカーの操作ボタンはスピーカーの天面にあります。 注: Bose Musicアプリを使用してスピーカーを操作することもできます。 メディアの再生と音量調節 再生/一時停止ボタン 音量ダウンボタン 音量アップボタン 機能 操作方法 F ボタンをタップします。 再生/一時停止 一時停止中は、ライトバーの両端が白に点灯します。 F ボタンを続けて2 回タップします。 トラック送り F ボタンを続けて3 回タップします。 トラック戻し z ボタンをタップします。...
  • Seite 698 Amazon Alexa (21 ペ ー ジ を 参 照 ) ま た は Google ア シ ス タ ン ト (23 ペ ー ジ を 参 アクション ボタン マイクオフ ボタン プリセット スピーカーには 6つのプリセットがあり、お気に入りの音楽サービスを自由に設定 できます。設定しておくと、操作ボタンや Bose Music アプリを使用して、音楽を いつでも簡単に再生できます。 プリセットボタン プリセットの設定と使用方法の詳細については、 「プリセットのカスタマイズ」 (25 ページ)をご覧ください。 J P N...
  • Seite 699 注: 一部の言語や国ではAmazon AlexaやGoogleアシスタントをご利用になれません。 オプション 使用方法 話しかけるか、アクションボタン b を使います Amazon Alexa (21 ページを参照 )。 話しかけるか、アクションボタン b を使います Googleアシスタント (23 ページを参照 )。 注: Amazon Alexa と Google アシスタントに同時にアクセスできるようにスピー カーを設定することはできません。 音声アシスタントのセットアップ 始める前に、モバイル機器とスピーカーが同じWi-Fi ネットワークに接続されてい ることを確認してください。 音声アシスタントを設定するには、Bose Musicアプリを使用します。このオプショ ンは設定メニューから設定できます。 注: 音声アシスタントを設定するときは、Bose Music アプリで使用したのと同じ 音楽サービスのアカウントを必ず使用してください。 J P N...
  • Seite 700 ベートーベンの曲をかけて。 注: Amazon Music がデフォルトの音楽サービスとし 音楽を再生する て設定されています。デフォルトの音楽サービ スを変更するには、Alexa アプリを使用します。 音量を調節する 音量を上げて。 TuneIn でNPR ラジオをかけて。 特定の音楽サービスから再生する ( 音楽サービスによってはサービスしていない国や地 域があります。) リビングでファンクミュージックをかけて。 注 : Bose Music アプリで設定したスピーカー名を必 特定のスピーカーで再生する ず話してください。複数のスピーカーが同じ名 前の場合は、Alexa アプリで設定した名前を使用 するか、Bose Musicアプリで名前を変更します。 次の曲にスキップする アレクサ、次の曲。 タイマーをセットする タイマーを 5 分にセットして。 他のスキルを調べる 新しいスキルを教えて。 Alexaを停止する ストップ。...
  • Seite 701 音 声 ア シ ス タ ン ト Alexaを操作するには、アクションボタン b とマイクオフボタン n を使用します。 スピーカーの操作ボタンを使用する 操作ボタンはスピーカーの天面にあります。 マイクオフボタン できること 操作方法 b ボタンをタップして、リクエストを言います。 Alexaに話しかける できることについては、次のサイトをご覧ください。 https://www.amazon.com/usealexa b ボタンをタップします。 アラームやタイマーを停止する b ボタンをタップします。 n ボタンをタップします。 Alexaを停止する 注 : マイクをオフにすると、インジケーター n が赤 マイクをオンまたはオフにする に点灯し、Alexaにアクセスできなくなります。 J P N...
  • Seite 702 音 声 ア シ ス タ ン ト GOOGLEアシスタントにアクセスする Bose Home Speaker 300 は Google アシスタントに対応しており、ハンズフリーで さまざまな情報を確認できます。また、話しかけるだけでお気に入りのメディア を再生、一時停止したりできます。 Googleアシスタントでできることの詳細については、次のサイトをご覧ください。 https://support.google.com/assistant 注: • 一部の言語や国ではGoogleアシスタントを利用できません。 • Google アシスタントで音楽を再生する方法については、24 ページをご覧くだ さい。 音声で操作する 最初に「OK Google」と呼びかけてから、リクエストを言います。 できること 呼びかけ方の例 Googleの知恵を借りる スペイン語で友達って何て言うの? 家族で楽しむ 象の鳴き声を聞かせて。 リマインダーをセットする 木曜日にお母さんに電話するってリマインドして。 予定表をチェックする...
  • Seite 703 音 声 ア シ ス タ ン ト 音 声 ア シ ス タ ン ト スピーカーの操作ボタンを使用する アクションボタン b を使用して、Google アシスタントを操作できます。 マイクオフボタン できること 操作方法 b ボタンをタップして、リクエストを言います。 Googleアシスタントに話しかける できることについては、次のサイトをご覧ください。 https://support.google.com/assistant b ボタンをタップします。 アラームやタイマーを停止する b ボタンをタップします。 n ボタンをタップします。 Googleアシスタントを停止する マイクをオフにすると、インジケーター n が赤に点 マイクをオンまたはオフにする...
  • Seite 704 使用します。 スピーカーを操作する 音量を上げて。 TuneIn で NPR ラジオをかけて。 ( 音楽サービスによってはサービスしていない国や 地域があります。) 特定の音楽サービスから再生する 注 : Google アシスタントがサポートしていない音 楽サービスもあります。 キッチンでヒップホップをかけて。 注 : Bose Musicアプリで設定したスピーカー名を必 ず話してください。複数のスピーカーが同じ 特定のスピーカーで再生する 名前の場合は、Google アシスタントアプリで 設定した名前を使用するか、Bose Musicアプリ で名前を変更します。 デフォルトの音楽サービスを選択する Google アシスタントの初期設定中に、Google アシスタントアプリからデフォルト の音楽サービスの選択を求められます。Bose 製品で Google アシスタントを使用す る場合、サポートされているデフォルトのサービスは Pandora とSpotify だけです。...
  • Seite 705 プ リ セ ッ ト の カ ス タ マ イ ズ Bose Music アプリやスピーカーの天面にあるボタンを使用して、プリセットを操 作できます。 注: • Bluetooth モードやAUX モードはプリセットに設定することはできません。 • 音声アシスタントからはプリセットの再生や設定はできません。 プリセットを設定する 1. Bose Music アプリを使用して音楽をストリーミング再生します。 2. 音楽を再生しているときに、スピーカーのプリセットボタンをビープ音が聞こ えるまで長押しします。 プリセットを再生する プリセットを設定すると、プリセットボタンをタップして音楽を再生できます。 J P N...
  • Seite 706 2. モバイル機器の Bluetooth 機能をオンにします。 ヒント : 通常、 Bluetooth メニューは設定メニューにあります。 3. デバイスリストから本製品を選択します。 ヒント: Bose Music ア プ リ で ス ピ ー カ ー に 付 け た 名 前 を 探 し て く だ さ い。 スピーカーに名前を付けていない場合は、デフォルトの名前が表示さ れます。 接続すると、ビープ音が聞こえ、ライトバーが白に点灯してから次第に消灯し...
  • Seite 707 BLUETOOTH 接 続 BLU ETO OT H 接 続 モバイル機器の接続を解除する モバイル機器の接続を解除するには、Bose Music アプリを使用します。 ヒント: Bluetooth 設 定 を 使 用 し て 機 器 の 接 続 を 解 除 す る こ と も で き ま す。 Bluetooth 機能を無効にすると、他の機器との接続もすべて解除されます。...
  • Seite 708 A I R P L AY に よ る 音 楽 の ス ト リ ー ミ ング 再 生 このスピーカーはAirPlay 2 オーディオの再生に対応しており、お持ちの Apple 製品 からこのスピーカーに音楽を簡単にストリーミング再生することができます。複 数のスピーカーで再生することも可能です。 注: • AirPlay 2 を使用するには、iOS 11.4以降を実行している Apple 製品が必要です。 • Apple 製品とスピーカーは同じ Wi-Fi ネットワークに接続されている必要があり ます。...
  • Seite 709 ケ ー ブ ル 接 続 音声ケーブルで接続する 3.5 mm ステレオ音声ケーブルを使用して、スマートフォン、タブレット、パソコ ン、その他のモバイル機器をスピーカーに接続できます (ケーブルは別売 )。 1. 3.5 mm ステレオ音声ケーブルを使用して、オーディオ機器をスピーカーの d 端子に接続します。 2. スピーカーの天面にある d ボタンをタップします。 ライトバーが白に点灯してから次第に消灯します。 J P N...
  • Seite 710 ス ピ ー カ ー の 状 態 スピーカーの前面にあるLEDライトバーには、スピーカーの状態が表示されます。 ライトバー WI-FIの状態 スピーカーのWi-Fi接続の状態を示します。 ライトバーの状態 システムの状態 白の点滅 Wi-Fiに接続中 白に点灯してから次第に Wi-Fiに接続しました 消灯する J P N...
  • Seite 711 ス ピ ー カ ー の 状 態 ス ピ ー カ ー の 状 態 BLUETOOTH 接続の状態 モバイル機器の Bluetooth 接続の状態を示します。 ライトバーの状態 システムの状態 モバイル機器に接続で 青の点滅 きます 白の点滅 モバイル機器に接続中 白に点灯してから次第に モバイル機器に接続し 消灯する ました 白のライトが中央まで点 灯して2 回点滅してから デバイスリストを消去中 消灯する AUX接続の状態 AUX端子に接続されている機器の接続状態を示します。 ライトバーの状態 システムの状態...
  • Seite 712 ス ピ ー カ ー の 状 態 ス ピ ー カ ー の 状 態 音声アシスタントの状態 Amazon Alexa やGoogle アシスタントの状態を表示します。 ライトバーの状態 音声アシスタントの状態 消灯 アイドル状態 白のライトが中央に リクエストを待っています 移動して点灯( フル) 白のライトが両端に 考えています 移動 白の点滅( フル) 話しています 黄色の点滅 通知があります マイクオフインジケーター マイクオフインジ ケーター インジケーターの状態...
  • Seite 713 アップデートとエラーの状態 ソフトウェアの更新状態とエラーの警告を示します。 ライトバーの状態 システムの状態 Wi-Fi セットアップを実 オレンジの点灯 行中です 白のライトが右から左 アップデートをダウン へ移動 ロードしています 白のライトが左から右 ス ピ ー カ ー を ア ッ プ へ移動 デートしています エラー、Bose Musicアプ オレンジの4回点滅 リを参照してください エ ラ ー、Bose カ ス タ 赤の点灯 マーサービスに連絡し てください J P N...
  • Seite 714 高 度 な 機 能 スピーカーをアップデートする スピーカーが Bose Music アプリに接続され、Wi-Fi ネットワークに接続されている 場合、スピーカーは自動的にアップデートされます。 WI-FIのオン/オフを切り替える ライトバーが中央まで点灯して2 回点滅してから消灯するまで、再生/一時停止ボ タン F と Bluetooth ボタン l を同時に長押しします。 注: Wi-Fi がオフの場合、Bose Music アプリや音声アシスタントを使用してスピー カーを操作することはできません。 J P N...
  • Seite 715 補 足 事 項 お手入れについて スピーカーの外装は柔らかい布でから拭きしてください。 注意: • スピーカーの近くでスプレーを使用しないでください。溶剤、化学薬品、また はアルコール、アンモニア、研磨剤などを含むクリーニング液は使用しないで ください。 • 開口部に液体が入らないようにしてください。 交換部品とアクセサリー 交換部品とアクセサリーは、ボーズ製品取扱店、弊社 Web サイト、またはお電話 によるご注文でご購入いただけます。 次のサイトをご参照ください。worldwide.Bose.com/Support/HS300 保証 製品保証の詳細は弊社Webサイトをご覧ください。 製品の登録をお願いいたします。登録は弊社 Web サイトから簡単に行えます。 製品を登録されない場合でも、保証の内容に変更はありません。 J P N...
  • Seite 716 れない場合は、左上の [My Bose] アイコンをタップします。 H ボタンをタップして、製品を追加します。 ピーカーが反応しない 電源ケーブルを抜き、30 秒間待ってから、通電している電源コ ンセントにしっかりと差し込みます。 お使いのモバイル機器が Bose Music アプリに対応しており、シ ステム最小要件を満たしていることを確認します。詳細につい モ バ イ ル 機 器 で Bose ては、モバイル機器のアプリストアをご参照ください。 Music ア プ リ が 動 作 し ない モバイル機器でBose Music アプリをアンインストールしてから、 アプリを再インストールします (14 ページを参照 )。 J P N...
  • Seite 717 ス ピ ー カ ー を Wi-Fi モバイル機器で開いている他のアプリケーションを終了します。 ネットワークに接続 ルーターが 2.4GHz 帯と 5GHz 帯の両方に対応している場合は、 できない モバイル機器とスピーカーが同じ周波数帯を使用して接続して いることを確認します。 注: 正しい周波数帯に確実に接続するため、各周波数に固有の 名前を付けることをお勧めします。 ルーターをリセットします。 モバイル機器で Bose Music アプリをアンインストールします。 電源ケーブルを抜き、30 秒間待ってから、通電している電源コ ンセントにしっかりと差し込みます。Bose Music アプリをダウ ンロードして、セットアップをやり直します。 スピーカーとモバイル機器の音量を上げます。 他のオーディオ/ ビデオストリーミングアプリを停止します。 別のソースに切り替えます。 別のアプリケーションまたは音楽サービスからオーディオを再 生します。 対応している Bluetooth モバイル機器を使用していることを確認...
  • Seite 718 Apple 製品とスピーカーが同じ Wi-Fi ネットワークに接続されて AirPlay を 使 用 し て 音 いることを確認します。 楽をストリーミング再 生できない つからない場合は、コントロールセンターから音楽をストリー ミング再生してください (28 ページを参照)。 その他のサポート情報は次のサイトをご覧ください。 https://www.apple.com/airplay/ Bose Music アプリを使用して、スピーカーの共有が有効である 別 の Bose ア カ ウ ン ト ことを確認します。 に追加する際にスピー スピーカーとモバイル機器が同じ Wi-Fi ネットワークに接続され カーが表示されない ていることを確認します。 J P N...
  • Seite 719 ト ラ ブ ル シ ュ ー テ ィ ン グ 症状 対処方法 Alexaが Bose Music アプリを使用して設定されていることを確認 します (14ページを参照 )。 注 : Bose Music アプリを使用してスピーカーを設定し、Wi-Fi マイクオフボタン n が赤に点灯していないことを確認します。 ネットワークに接続する必要があります。 マイクをオンにするには、 n ボタンをタップします。 Alexa が利用可能な国にいることを確認します。 Alexaが反応しない Bose Music アプリで設定した名前を言っていることを確認しま す。複数のスピーカーが同じ名前の場合は、Alexa アプリで設定...
  • Seite 720 ト ラ ブ ル シ ュ ー テ ィ ン グ スピーカーをリセットする 工場出荷時の設定に戻すと、スピーカーのソース機器、音量、ネットワーク設定 などがすべて消去され、出荷されたときの設定に戻ります。 ライトバーが中央まで点灯して 2回点滅してから消灯するまで、音量ダウンボタン z と d ボタンを同時に10 秒間長押しします。 スピーカーが再起動します。リセットが完了すると、ライトバーがオレンジ色に 点灯します。 スピーカーのネットワーク設定とオーディオ設定を元に戻す Bose Musicアプリを使用してスピーカーをセットアップします(14ページを参照)。 J P N...
  • Seite 721 J P N...
  • Seite 722 ‫تعليمات مهمة للسالمة‬ .‫ي ُ رجى قراءة جميع التعليمات الخاصة بالسالمة واالستخدام واالحتفاظ بها‬ ‫تعليمات مهمة للسالمة‬ .‫اقرأ هذه التعليمات‬ .‫احتفظ بهذه التعليمات‬ .‫انتبه إلى جميع التحذيرات‬ .‫اتبع جميع التعليمات‬ .‫ال تستخدم هذا الجهاز بالقرب من الماء‬ .‫ال تستخدم سوى قطعة قماش جافة أثناء التنظيف‬ .‫ال تقم بسد أي فتحات للتهوية. قم بالتركيب حسب تعليمات جهة الصنع‬ ‫ ال تقم بتثبيت المنتج بالقرب من أي مصدر للحرارة مثل شبكات التدفئة، أو ممرات الحرارة، أو المواقد، أو أي جهاز آخر (بما‬ .‫في ذلك مكبرات الصوت) ينتج عنه حرارة‬ ‫ قم بحماية سلك الكهرباء لعدم وطئه باألقدام أو الضغط عليه، خصو ص ًا عند القوابس وعند مقابس األجهزة التكميلية ونقطة‬ .‫خروجها من الجهاز‬ .‫ال تستخدم سوى الملحقات/المرفقات التي تحددها الشركة ال م ُص ن ِّ عة‬ .‫قم بفصل هذا الجهاز أثناء العواصف الرعدية أو عند عدم االستخدام لفترات طويلة‬ ‫ و ك ّ ل جميع أعمال الصيانة إلى أفراد صيانة مؤهلين. يجب إجراء الصيانة عند تلف الجهاز بأي شكل من األشكال، مثل تلف‬ ‫سلك التغذية الكهربائية أو القابس أو انسكاب سائل أو سقوط أشياء على الجهاز أو تعرضه للمطر أو الرطوبة أو عدم عمله‬...
  • Seite 723 ‫تعليمات مهمة للسالمة‬ .‫لتقليل مخاطر الحريق أو الصدمة الكهربائية، يجب عدم تعريض هذا المنتج للمطر أو السوائل أو الرطوبة‬ ،‫يجب عدم تعريض هذا المنتج لقطرات السوائل المتساقطة أو المتناثرة ويجب عدم وضع أوعية ممتلئة بالسوائل، مثل أواني الزهور‬ .‫على المنتج أو بالقرب منه‬ ‫أبق ِ المنتج بعي د ً ا عن مصادر اللهب والحرارة. يجب عدم وضع أي مصادر للهب المكشوف، مثل الشموع المشتعلة، فوق الجهاز أو‬ .‫بالقرب من المنتج‬ .‫ال ت ُ جر ِ أي تبديالت غير مصرَّ ح بها لهذا المنتج‬ .‫ال تستخدم المنتج في السيارات أو على متن القوارب‬ .‫استخدم هذا المنتج مع مولد الطاقة المرفق فقط‬ ‫يجب اإلبقاء على جهاز الفصل في وضع القابلية للتشغيل الفوري عند استخدام قابس التغذية الكهربائية أو وصلة الجهاز كجهاز‬ .‫فصل‬ .‫ بوضع المنتج في مكان ضيق مثل وضعه في تجويف بالحائط أو في خزانة مغلقة‬Bose ‫نظرً ا لمتطلبات التهوية، ال تنصح‬ 以下地区安全使用 ‫ 0002 متر‬仅适用于 .‫استخدم على ارتفاع أقل من 0002 متر فقط‬ ‫ال تضع الحامل أو المنتج أو تركبهما بالقرب من أي مصدر للحرارة مثل المدافئ أو شبكات التدفئة أو المواقد أو أي أجهزة أخرى‬ .‫(بما في ذلك مكبرات الصوت) والتي تنتج عنها حرارة‬ .‫توجد بطاقة المنتج أسفل المنتج‬ ‫ العربية‬...
  • Seite 724 ‫المعلومات التنظيمية‬ ‫ وف ق ً ا للجزء رقم 51 من قواعد لجنة االتصاالت‬B ‫تم اختبار هذا الجهاز ووُ جد أنه يتوافق مع حدود جهاز رقمي من الفئة‬ ‫مالحظةلم‬ ‫). وقد تم تصميم هذه الحدود بحيث تضمن الحماية المعقولة ضد التداخل الضار عند تركيب الجهاز في منطقة‬FCC( ‫الفيدرالية‬ ‫سكنية. عل م ًا بأن هذا الجهاز يقوم بتوليد طاقة موجات السلكية واستخدامها وبثها، وقد يتسبب في حدوث تداخل ضار مع االتصاالت‬ .‫الالسلكية إذا لم يتم تركيبه واستخدامه حسب التعليمات. ومع ذلك، فال يوجد ضمان بعدم حدوث تداخل عند التركيب بطريقة معينة‬ ‫وإذا تسبب هذا الجهاز في حدوث تداخل ضار مع استقبال الراديو أو التلفزيون، والذي يمكن التحقق منه من خالل تشغيل الجهاز‬ :‫وإيقاف تشغيله، ف ي ُرجى من المستخدم محاولة تصحيح هذا التداخل بالقيام بإجراء أو أكثر من اإلجراءات التالية‬ .‫تغيير اتجاه هوائي االستقبال أو موضعه‬ .‫زيادة المسافة بين الجهاز وجهاز االستقبال‬ .‫توصيل الجهاز بمأخذ كهربائي موجود على دائرة كهربية مختلفة عن الدائرة التي تم توصيل جهاز االستقبال بها‬ .‫استشر الموزع المعتمد أو أحد الفنيين من ذوي الخبرة بأجهزة الراديو أو التلفاز لطلب المساعدة‬ ‫ إلى إلغاء ترخيص المستخدم‬Bose Corporation ‫قد يؤدي القيام بأي تغييرات أو تعديالت دون موافقة صريحة من شركة‬ .‫لتشغيل هذا الجهاز‬ ‫ ) ومعايير ترخيص الصناعة الكندية فيما عدا معيار‬F CC( ‫يخضع هذا الجهاز للجزء 51 من قواعد لجنة االتصاالت الفيدرالية‬ ‫). يخضع التشغيل للشرطين التاليين: (1) أال يتسبب هذا الجهاز في حدوث‬RSS( ‫(معايير) المواصفات القياسية لموجات الراديو‬ .‫تداخل ضار، و(2) أن يقبل هذا الجهاز أي تداخل يتم استقباله بما في ذلك التداخل الذي قد يتسبب في عملية تشغيل غير مرغوب فيها‬ .‫يجب تركيب هذا الجهاز وتشغيله على مسافة 02 سم على األقل بين مصدر اإلشعاع وجسمك‬ ‫هذا الجهاز م ُصمم لالستخدام الداخلي فقط عند تشغيله في نطاق تردد من 0515 ميجا هرتز إلى 0525 ميجاهرتز للحد من احتمال‬ .‫حدوث تداخل ضار في النظم ذات القنوات المشتركة األخرى‬ CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) ‫ بموجبه أن هذا المنتج يخضع للمتطلبات األساسية لتوجيه االتحاد األوروبي‬Bose Corporation ‫تعلن شركة‬ ‫/35/4102 والشروط األخرى ذات الصلة وجميع متطلبات توجيهات االتحاد األوروبي المعمول بها. ويمكن‬EU ‫رقم‬ www.Bose.com/compliance :‫العثور على إعالن المطابقة الكامل في الموقع التالي‬ )‫/521/9002، مع القاعدة (القواعد‬EC ‫يمتثل المنتج، وف ق ً ا لمتطلبات التصميم اإليكولوجي لتوجيهات المنتجات ذات الصلة بالطاقة‬...
  • Seite 725 ‫المعلومات التنظيمية‬ :‫بالنسبة ألوروبا‬ :‫نطاق تردد العملية التشغيلية من 0042 إلى 5.3842 ميجا هرتز‬ .‫: الحد األقصى لنقل الطاقة أقل من 02 ديسيبل ميلي واط من القدرة المشعة المكافئة المتناحية‬Bluetooth/Wi-Fi ‫ منخفض الطاقة: الحد األقصى لكثافة القدرة الطيفية أقل من 01 ديسيبل ميلي واط/ميجا هرتز من القدرة المشعة‬Bluetooth .‫المكافئة المتناحية‬ :‫نطاق تردد العملية التشغيلية من 0515 إلى 0535 ميجاهرتز ومن 0745 إلى 5275 ميجاهرتز‬ .‫: الحد األقصى لنقل الطاقة أقل من 02 ديسيبل ميلي واط من القدرة المشعة المكافئة المتناحية‬Wi-Fi ‫يقتصر هذا الجهاز على االستخدام الداخلي عند تشغيله في النطاق الترددي من 0515 إلى 0535 ميجاهرتز في جميع الدول‬ .‫األعضاء في االتحاد األوروبي المدرجة في الجدول‬ ‫المملكة‬ ‫جمهورية‬ ‫السويد‬ ‫النمسا‬ ‫المجر‬ ‫سلوفاكيا‬ ‫قبرص‬...
  • Seite 726 .‫مالحظة 2ل يشير "-" إلى أن المادة المحظورة تتطابق مع اإلعفاء‬ ‫يرجى استكمال سجالتك واالحتفاظ بها‬ .‫يوجد الرقم المسلسل ورقم الموديل أسفل السماعة‬ ______________________________________________________________ :‫الرقم المسلسل‬ _______________________________________________________________ :‫رقم الموديل‬ ‫ الخاص بك. ويمكنك إجراء ذلك بسهولة‬Bose ‫يرجى االحتفاظ بإيصال الشراء مع دليل المالك. الوقت مناسب اآلن لتسجيل منتج‬ https://global.Bose.com/register ‫باالنتقال إلى الموقع‬ .2019 ‫تاريخ الصنع: يشير الرقم الثامن في الرقم المسلسل إلى سنة الصنع؛ حيث يشير الرقم "9" إلى 9002 أو‬ Bose Electronics )Shanghai( Company Limited, Part C, Plan 9, :‫المستورد في الصين‬ No. 353 North Riying Road, China )Shanghai( Pilot Free Trade Zone Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands :‫المستورد في االتحاد األوروبي‬ Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, :‫المستورد في تايوان‬ Taipei City 104, Taiwan +886-2-2514 7676 :‫رقم الهاتف‬ Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, :‫المستورد في المكسيك‬ +5255 )5202( 3545 :‫ رقم الهاتف‬Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. :‫القدرات المقننة الكهربائية‬ ‫ 05/06 هرتز؛ و5.0 أمبير‬ ‫وحدة التغذية الكهربائية: 001 - 042 فولت‬ ‫ أمبير‬p ، 0.9 ‫السماعة: 42 فولت في التيار المستمر‬ ‫ العربية‬...
  • Seite 727 .‫أو الشركات التابعة لها‬ ٍ ‫، و م ُسجّ لة في الواليات المتحدة األمريكية ودول‬Apple Inc ‫ عالمات تجارية لشركة‬AirPlay‫، و‬Apple ‫، وشعار‬Apple ‫ت ُ عد‬ .Apple Inc ‫ هي عالمة خدمة لشركة‬App Store .‫أخرى‬ ‫" يعني أنه قد تم تصميم أحد الملحقات للعمل بصورة خاصة مع التقنية المذكورة في‬Works with Apple" ‫إن استخدام بطاقة‬ .Apple ‫البطاقة، وأنه قد تم التصديق عليه من ق ِ بل المطور ليفي بمعايير أداء‬ .Google LLC ‫ هي عالمات تجارية لشركة‬Google play ‫، وشعار‬Google Play‫، و‬Google ‫ت ُ عد عالمة كلمة‬ ‫، وأي استخدام لهذه‬Bluetooth SIG, Inc. ‫ وشعاراتها عالمات تجارية مسجلة تملكها شركة‬Bluetooth ® .‫ يكون بموجب ترخيص‬Bose Corporation ‫العالمات من ق ِ بل شركة‬ iHeartMedia, Inc. ‫ عالمة تجارية مسجلة لشركة‬iHeartRadio ‫ . حيث ت ُ عد‬iHeartRadio ‫يحتوي هذا المنتج على خدمة‬ ‫. يحظر استخدام هذه التقنية أو توزيعها خارج هذا المنتج‬Microsoft ‫هذا المنتج محمي بموجب بعض حقوق الملكية الفكرية لشركة‬ .Microsoft ‫دون الحصول على ترخيص من شركة‬ Pandora ‫ هي عالمات تجارية أو عالمات تجارية مسجلة لشركة‬Pandora trade dress‫ و‬Pandora ‫ وشعار‬Pandora .‫ وتستخدم بتصريح‬Media, Inc :‫ والذي يخضع لتراخيص الطرف الثالث الموجودة هنا‬Spotify ‫يتضمن هذا المنتج برنامج‬ www.spotify.com/connect/third-party-licenses .Spotify AB ‫ هي عالمة تجارية مسجلة لشركة‬Spotify .Wi-Fi Alliance ®...
  • Seite 728 13 ....................‫قم بتوصيل السماعة بالطاقة‬ 13 ......................‫االستعداد الشبكي‬ 13 ............‫تعيين مكبر الصوت إلى وضع االستعداد الشبكي يدو ي ًا‬ BOSE MUSIC ‫إعداد تطبيق‬ 14 .................... Bose Music ‫تنزيل تطبيق‬ ‫ الحاليون‬BOSE MUSIC ‫مستخدمو تطبيق‬ 15 ....................‫إضافة السماعة لحساب حالي‬ 15 ..................‫ مختلفة‬Wi-Fi ‫االتصال بشبكة‬...
  • Seite 729 ‫المحتويات‬ (VOICE ASSISTANT( ‫المساعد الصوتي‬ 19 ....................‫خيارات المساعد الصوتي‬ 19 ..................‫إعداد المساعد الصوتي الخاص بك‬ 20 ......................Alexa ‫الوصول إلى‬ 20 ...................... ‫استخدم صوتك‬ 21 .................‫استخدام أزرار التحكم في السماعة‬ 22 ..................Google Assistant ‫الوصول إلى‬ 22 ...................... ‫استخدم صوتك‬ 23 .
  • Seite 730 ‫المحتويات‬ ‫حالة السماعة‬ 30 ......................Wi-Fi ‫حالة شبكة‬ 31 ....................Bluetooth ‫حالة اتصال‬ 31 .........................AUX ‫حالة‬ 32 ................)Voice Assistant( ‫حالة المساعد الصوتي‬ 32 ..................‫ضوء إيقاف تشغيل الميكروفون‬ 33 ..................‫تشغيل الوسائط ومستوى الصوت‬ 33 ...................... ‫حالة الخطأ والتحديث‬ ‫الخصائص...
  • Seite 731 ‫المتوفر في العلبة‬ ‫المحتويات‬ :‫تأكد من إدراج األجزاء التالية‬ ‫وحدة التغذية الكهربائية‬ Bose Home Speaker 300 ‫سماعة‬ *‫محوالت التيار المتردد‬ .‫يمكن شحنه بمحوالت تيار متردد متعددة. استخدم محول التيار الخاص بمنطقتك‬ .Bose ‫ المعتمد أو اتصل بخدمة عمالء‬Bose ‫في حالة تلف أي جزء من المنتج، ال تستخدمه. اتصل بموزع‬ ‫مالحظةلم‬ worldwide.Bose.com/Support/HS300 :‫تف ض ّل بزيارة‬ ‫ العربية‬ 1 1...
  • Seite 732 ‫وضع السماعة‬ ‫التوصيات‬ ‫ال تضع السماعة فوق األجهزة السمعية/البصرية (أجهزة االستقبال، وأجهزة التلفاز، وما إلى ذلك)، أو أي أجسام‬ .‫أخرى يمكن أن تو ل ّ د حرارة. يمكن للحرارة المولدة بواسطة هذه العناصر أن تسبب ضع ف ً ا في أداء السماعة‬ :‫ال تضع أي أجسام فوق سماعتك أو أمامها‬ .‫لتجنب أي تداخل، أبعد األجهزة الالسلكية األخرى بمسافة 1 – 3 أقدام (3.0 – 9.0 متر) عن السماعة‬ .‫ضع السماعة خارج الخزانات المعدنية ومصادر الحرارة المباشرة وبعي د ً ا عنها‬ .‫ضع السماعة بحيث تكون الساق المطاطية على سطح مستو ٍ وثابت‬ .‫تأكد من وجود مأخذ التيار المتردد (الرئيسي) في مكان قريب‬ ‫ العربية‬ 1 2...
  • Seite 733 ‫قم بتوصيل السماعة بالطاقة‬ .‫و ص ّل سلك الطاقة بمنفذ الطاقة الموجود في الجزء الخلفي من السماعة‬ .)‫و ص ّل محول التيار في مأخذ التيار المتردد (الرئيسي‬ .‫يتم تشغيل السماعة و ي ُضيء شريط الضوء باللون الكهرماني الثابت‬ ‫االستعداد الشبكي‬ ‫تتحول السماعة إلى وضع االستعداد الشبكي عند توقف الصوت وفي حال عدم الضغط على أي أزرار أو الحديث مع‬ :‫المساعد الصوتي لديك لمدة 02 دقيقة أو أكثر. لتنشيط السماعة من وضع االستعداد الشبكي‬ .‫اضغط على أي زر في السماعة‬ .Bose Music ‫ش غ ِّ ل الصوت أو قم باستئناف تشغيله باستخدام جهازك المحمول أو استخدام تطبيق‬ .‫ لديك‬Google Assistant ‫ أو‬Amazon Alexa ‫تح د ّ ث إلى‬ ‫للوصول إلى المساعد الصوتي في وضع استعداد الشبكة، تأكد من إعداد السماعة باستخدام‬ ‫مالحظةلم‬ .)19 ‫ وأن يكون الميكروفون قيد التشغيل (راجع الصفحة‬Bose Music ‫تطبيق‬ ‫تعيين مكبر الصوت إلى وضع االستعداد الشبكي يدو ي ً ا‬ .‫ حتى يتحول شريط الضوء إلى اللون األسود‬F ‫اضغط مع االستمرار على زر التشغيل/اإليقاف المؤقت‬ ‫ العربية‬...
  • Seite 734 BOSE MUSIC ‫إعداد تطبيق‬ ‫ إعداد السماعة والتحكم بها من خالل أي جهاز محمول، مثل الهاتف الذكي أو‬Bose Music ‫يتيح لك تطبيق‬ .‫الكمبيوتر اللوحي‬ ‫من خالل التطبيق، يمكنك بث ّ الموسيقى، وتعيين اإلعدادات المسبقة وتغييرها، وإضافة خدمات الموسيقى، واستكشاف‬ .‫ لديك وإدارة إعدادات السماعة‬Google Assistant ‫ أو‬Amazon Alexa ‫محطات الراديو عبر اإلنترنت، وتهيئة‬ ‫مالحظةلم‬ ،Bose ‫ لمنتج آخر من منتجات‬Bose Music ‫ في تطبيق‬Bose Music ‫إذا أنشأت بالفعل أحد حسابات‬ .15 ‫فراجع "إضافة السماعة لحساب حالي" في الصفحة‬ BOSE MUSIC ‫تنزيل تطبيق‬ .Bose Music ‫في جهازك المحمول الخاص بك، نزل تطبيق‬ .‫اتبع تعليمات التطبيق‬ ‫ العربية‬ 1 4...
  • Seite 735 ‫ الحاليون‬BOSE MUSIC ‫مستخدمو تطبيق‬ ‫إضافة السماعة لحساب حالي‬ .H ‫، اضغط على‬My Bose ‫، من شاشة‬Bose Music ‫في تطبيق‬ .‫ الموجود في الزاوية اليسرى العلوية من الشاشة‬Z ‫، اضغط على‬My Bose ‫للعودة إلى شاشة‬ ‫مالحظةلم‬ .‫اتبع تعليمات التطبيق‬ ‫ مختلفة‬WI-FI ‫االتصال بشبكة‬ ‫اتصل بشبكة مختلفة إذا تغير اسم الشبكة لديك أو كلمة المرور، أو إذا كنت ترغب في تغيير الشبكة أو إضافة شبكة‬ .‫أخرى‬ ‫ حتى ي ُضيء شريط الضوء‬F ‫ وزر التشغيل/اإليقاف المؤقت‬AUX ‫في السماعة، اضغط مع االستمرار على زر‬ .‫باللون الكهرماني‬ .Wi-Fi ‫في جهازك المحمول، افتح إعدادات‬ .Bose Home Speaker 300 ‫ح د ّ د سماعة‬ .‫ واتبع التعليمات الموجودة في التطبيق‬Bose Music ‫افتح تطبيق‬ ‫ في الزاوية العلوية اليسرى. اضغط‬My Bose ‫إذا لم يطالبك التطبيق بإعداد السماعة، فاضغط على رمز‬ ‫مالحظةلم‬ .‫ إلضافة المنتج الخاص بك‬H ‫على‬ ‫ العربية‬ 1 5...
  • Seite 736 ‫أزرار التحكم في السماعة‬ ‫تشغيل/إيقاف مؤقت‬ ‫رفع مستوى الصوت‬ ‫خفض مستوى الصوت‬ ‫زر اإلجراء (راجع‬ AUX ‫زر‬ )20 ‫الصفحة‬ )29 ‫(راجع الصفحة‬ ‫زر إيقاف‬ Bluetooth ‫زر‬ ‫الميكروفون‬ )26 ‫(راجع الصفحة‬ )20 ‫(راجع الصفحة‬ ‫أزرار اإلعدادات السابقة‬ )25 ‫(راجع الصفحة‬ ‫ العربية‬ 1 6...
  • Seite 737 ‫أزرار التحكم في السماعة‬ ‫أزرار التحكم في السماعة‬ ‫وظائف مكبر الصوت‬ .‫توجد أزرار التحكم الخاصة بالسماعة في أعلى السماعة‬ .Bose Music ‫يمكنك أي ض ًا التحكم في السماعة الخاصة بك باستخدام تطبيق‬ ‫مالحظةلم‬ ‫تشغيل الوسائط ومستوى الصوت‬ ‫تشغيل/إيقاف مؤقت‬ ‫خفض مستوى الصوت‬ ‫رفع مستوى الصوت‬ ‫الحل‬ ‫الوظيفة‬ .F ‫اضغط على‬ ‫تشغيل/إيقاف مؤقت‬ .‫ت ُ ضيء جوانب شريط الضوء بلون أبيض ثابت حتى يستأنف الصوت عمله‬ ‫ت َ خ َ ط ٍّ لألمام‬ .F ‫انقر نقرً ا مزدوجً ا فوق‬ ‫ت َ خ َ ط ٍّ للخلف‬...
  • Seite 738 ‫أزرار التحكم في السماعة‬ (VOICE ASSISTANT( ‫أزرار التحكم الخاصة بالمساعد الصوتي‬ ‫ (راجع الصفحة 12) أو‬Amazon Alexa ‫ للتحكم في‬n ‫ وزر إيقاف تشغيل الميكروفون‬b ‫ي ُستخدم زر اإلجراء‬ .)23 ‫ (راجع الصفحة‬Google Assistant ‫زر اإلجراء‬ ‫زر إيقاف‬ ‫الميكروفون‬ ‫اإلعدادات المسبقة‬ ،‫تتضمن السماعة ستة إعدادات مسبقة يمكنك تعيينها لتشغيل الصوت من خدمات الموسيقى المفضلة. بمجرد التعيين‬ .Bose Music ‫يمكنك الوصول إلى الموسيقى الخاصة بك في أي وقت، بضغطة زر بسيطة أو باستخدام تطبيق‬ ‫أزرار اإلعدادات السابقة‬ .25 ‫للمزيد من المعلومات حول اإلعداد واستخدام اإلعدادات المسبقة، راجع "تخصيص إعداد مسبق" في الصفحة‬ ‫ العربية‬ 1 8...
  • Seite 739 )VOICE ASSISTANT( ‫ المساعد الصوتي‬ ‫خيارات المساعد الصوتي‬ .Google Assistant ‫ أو‬Amazon Alexa ‫يمكنك برمجة سماعتك كي تصل بسرعة وسهولة إلى‬ .‫ في بعض الدول واللغات ال م ُحددة‬Google Assistant‫ و‬Amazon Alexa ‫ال يتوفر‬ ‫مالحظةلم‬ ‫كيفية االستخدام‬ ‫الخيارات‬ Amazon Alexa .)21 ‫ (راجع الصفحة‬b ‫استخدم صوتك و/أو زر اإلجراء‬ Google Assistant .)23 ‫ (راجع الصفحة‬b ‫استخدم صوتك و/أو زر اإلجراء‬ ‫مالحظةلم‬ ‫ الخاصين بك في‬Google Assistant‫ و‬Amazon Alexa ‫ال يمكنك ضبط السماعة للوصول إلى‬ .‫الوقت نفسه‬ ‫إعداد المساعد الصوتي الخاص بك‬ .‫ نفسها‬Wi-Fi ‫قبل أن تبدأ، تأكد من اتصال جهازك المحمول وسماعتك بشبكة‬ ‫. ي ُمكنك الوصول إلى‬Bose Music ‫) الخاص بك، استخدم تطبيق‬Voice Assistant( ‫إلعداد المساعد الصوتي‬ .‫هذا الخيار من قائمة اإلعدادات‬ ‫عند إعداد المساعد الصوتي الخاص بك، تأكد من استخدام حساب الخدمة الصوتية نفسه الذي استخدمته في‬ ‫مالحظةلم‬ .Bose Music ‫تطبيق‬ ‫ العربية‬ 1 9...
  • Seite 740 ‫التحكم في مستوى الصوت‬ .TuneIn ‫) على‬NPR( ‫ش غ ِّ ل محطة الراديو العام الوطني‬ ‫التشغيل من خدمة صوتية معينة‬ .‫ش غ ّ ل موسيقى الفانك في غرفة المعيشة‬ ‫تأكد من ذكر اسم السماعة التي قمت بتعيينها في تطبيق‬ ‫مالحظةل‬ ‫التشغيل على سماعة معينة‬ ‫. إذا كان لدى العديد من السماعات االسم‬Bose Music ‫ أو غ ي ّر‬Alexa ‫نفسه، فاستخدم االسم الذي تم تعيينه في تطبيق‬ .Bose Music ‫االسم في تطبيق‬ ‫ت َ خ َ ط ٍّ إلى األغنية التالية‬ .‫، األغنية التالية‬Alexa .‫اضبط أحد المؤقتات لمدة 5 دقائق‬ ‫تعيين مؤقت‬...
  • Seite 741 )VOICE ASSISTANT( ‫ المساعد الصوتي‬ ‫استخدام أزرار التحكم في السماعة‬ .‫. ويوجد هذين الزرين فوق السماعة‬Alexa ‫ للتحكم في‬n ‫ وزر إيقاف تشغيل الميكروفون‬b ‫يستخدم زر اإلجراء‬ ‫زر إيقاف الميكروفون‬ ‫الحل‬ ‫األشياء التي ينبغي تجربتها‬ .‫ ثم تفوه بطلبك‬b ‫اضغط على‬ Alexa ‫التحدث إلى‬ :‫للحصول على قائمة باألشياء التي ينبغي تجربتها، تفضل بزيارة‬ https://www.amazon.com/usealexa ‫إيقاف اإلنذارات والمؤقتات‬ .b ‫اضغط على‬ Alexa ‫إيقاف‬ .b ‫اضغط على‬ .n ‫اضغط على‬ ‫تشغيل الميكروفون أو إيقافه‬ ‫ بلون أحمر‬n ‫عندما يكون الميكروفون قيد اإليقاف، يضيء‬ ‫مالحظةل‬ .Alexa ‫ثابت وال يمكنك الوصول عندئ ذ ٍ إلى‬ ‫ العربية‬ 2 1...
  • Seite 742 )VOICE ASSISTANT( ‫ المساعد الصوتي‬ GOOGLE ASSISTANT ‫الوصول إلى‬ ‫ الخاصة بك، التي تعمل‬Bose Home Speaker 300 ‫احصل على مساعدة آلية دون استخدام اليدين من سماعة‬ ‫ لديك بحيث يمكنك تشغيل وسائطك المفضلة وإيقافها مؤق ت ً ا باستخدام‬Google Assistant ‫اآلن باستخدام ميزة‬ .‫صوتك فقط‬ :‫ لديك فعله، تفضل بزيارة‬Google Assistant ‫للحصول على مزي د ٍ من المعلومات حول ما يمكن لـ‬ https://support.google.com/assistant ‫مالحظاتلم‬ .‫ في بعض البلدان واللغات‬Google Assistant ‫ال يتوفر تطبيق‬ .24 ‫ لديك، راجع الصفحة‬Google Assistant ‫للحصول على مزي د ٍ من المعلومات حول تشغيل الصوت باستخدام‬ ‫استخدم صوتك‬ :‫،"، ثم قل‬Google ‫ابدأ بقول "مرح ب ًا‬ ‫أمثلة على ما يمكنك قوله‬ ‫األشياء التي ينبغي تجربتها‬ ‫كيف يمكنك قول كلمة صديق باللغة اإلسبانية؟‬ Google’s smarts ‫الوصول إلى‬ ‫قضاء وقت ممتع مع العائلة‬...
  • Seite 743 )VOICE ASSISTANT( ‫المساعد الصوتي‬ )VOICE ASSISTANT( ‫المساعد الصوتي‬ ‫استخدام أزرار التحكم في السماعة‬ .‫ لديك‬Google Assistant ‫ للتحكم في‬b ‫ي ُستخدم زر اإلجراء‬ ‫زر إيقاف الميكروفون‬ ‫الحل‬ ‫األشياء التي ينبغي تجربتها‬ .‫ ثم تفوه بطلبك‬b ‫اضغط على‬ Google Assistant ‫تحدث مع تطبيق‬ :‫للحصول على أمثلة من األسئلة واألشياء التي يمكنك فعلها، تفضل بزيارة‬ https://support.google.com/assistant ‫إيقاف اإلنذارات والمؤقتات‬ .b ‫اضغط على‬ Google Assistant ‫إيقاف تطبيق‬ .b ‫اضغط على‬ .n ‫اضغط على‬ ‫تشغيل الميكروفون أو إيقافه‬ ‫ بلون أحمر ثابت، وال يمكنك‬n ‫عندما يكون الميكروفون متوق ف ً ا، ي ُضيء‬ .‫ لديك‬Google Assistant ‫الوصول عندئ...
  • Seite 744 .TuneIn ‫) على‬NPR( ‫ش غ ِّ ل محطة الراديو العام الوطني‬ ‫التشغيل من خدمة صوتية معينة‬ .‫ جميع الخدمات الصوتية‬Google Assistant ‫ال يدعم‬ ‫مالحظةل‬ .‫ش غ ّ ل موسيقى الهيب هوب في المطبخ‬ ‫ تأكد من ذكر اسم السماعة التي قمت بتعيينها في تطبيق‬ ‫مالحظةل‬ ‫التشغيل على سماعة معينة‬ ،‫. إذا كان لدى العديد من السماعات االسم نفسه‬Bose Music Google Assistant ‫فاستخدم االسم الذي تم تعيينه في تطبيق‬ .Bose Music ‫أو غ ي ّر االسم في تطبيق‬ ‫اختيار إحدى الخدمات الصوتية االفتراضية‬ ‫ بتحديد إحدى الخدمات‬Google Assistant ‫ لديك، سيطالبك تطبيق‬Google Assistant ‫أثناء اإلعداد األولي لـ‬ Pandora ‫، تكون خدمتا‬Bose ‫ لديك مع منتجات‬Google Assistant ‫الصوتية االفتراضية. عند استخدام‬ ‫ هما الخدمتان االفتراضيتان المدعومتان فقط. وعلى الرغم من أنه تم إدراج الخدمات الصوتية األخرى‬Spotify‫و‬ .‫على أنها متوفرة أثناء اإلعداد، إال أنها غير مدعومة‬ ‫ كخدمتك الصوتية االفتراضية. ستسمع رسالة خطأ عند‬Spotify ‫ أو‬Pandora ‫للحصول على أفضل تجربة، اختر‬ .‫طلب تشغيل الصوت وذلك إذا اخترت خدمة صوتية غير معتمدة‬ ‫ العربية‬ 2 4...
  • Seite 745 ‫تخصيص إعداد مسبق‬ .‫ أو األزرار الموجودة أعلى السماعة‬Bose Music‫يمكنك التحكم في اإلعدادات المسبقة باستخدام تطبيق‬ ‫مالحظاتلم‬ .AUX ‫ أو وضع‬Bluetooth ‫ال يمكنك ضبط اإلعدادات المسبقة في وضع‬ .‫يتعذر على المساعد الصوتي لديك تشغيل أحد اإلعدادات المسبقة أو إعدادها‬ ‫ضبط إعداد مسبق‬ .Bose Music ‫قم ببث ّ الموسيقى باستخدام تطبيق‬ .‫أثناء تشغيل الموسيقى، اضغط مع االستمرار على زر اإلعداد المسبق في السماعة حتى تسمع نغمة‬ ‫تشغيل اإلعداد المسبق‬ .‫بمجرد تخصيص اإلعدادات المسبقة، اضغط على زر اإلعداد المسبق لتشغيل الموسيقى‬ ‫ العربية‬ 2 5...
  • Seite 746 BLUETOOTH ‫اتصاالت‬ ‫ الالسلكية بث ّ الموسيقى من خالل األجهزة المحمولة مثل الهواتف الذكية، واألجهزة‬Bluetooth ‫تتيح لك تقنية‬ ‫اللوحية، وأجهزة الكمبيوتر المحمولة. قبل أن تتمكن من بث ّ الموسيقى بواسطة أحد األجهزة، يجب توصيل جهازك‬ .‫بالسماعة‬ ‫توصيل جهاز محمول‬ .Bluetooth l ‫اضغط على زر‬ .‫يومض شريط الضوء بلون أزرق‬ ‫ حتى يومض شريط الضوء بلون أزرق‬Bluetooth l ‫يمكنك أي ض ًا الضغط مع االستمرار على زر‬ ‫مالحظةلم‬ .‫الذي يفيد بتوصيل جهاز آخر‬ .Bluetooth ‫في جهازك، قم بتشغيل ميزة‬ .‫ في قائمة اإلعدادات‬Bluetooth ‫عاد ة ً ما يتم العثور على قائمة‬ ‫نصيحةلم‬ .‫حدد مك ب ّر الصوت الخاص بك من قائمة األجهزة‬ ‫نصيحةلم‬ ‫. إذا لم تقم بتسمية‬Bose Music ‫ابحث عن االسم الذي أدخلته للسماعة الخاصة بك في تطبيق‬ .‫السماعة الخاصة بك، يظهر االسم االفتراضي‬ .‫بمجرد التوصيل، ستسمع إحدى النغمات وس ي ُضيء مؤشر الضوء بلون أبيض ثابت ثم سيتحول إلى لون أسود‬ .‫يظهر اسم السماعة في قائمة األجهزة المحمولة‬ ‫ العربية‬ 2 6...
  • Seite 747 BLUETOOTH ‫اتصاالت‬ BLUETOOTH ‫اتصاالت‬ ‫فصل جهاز المحمول‬ .‫ لقطع اتصال جهازك المحمول‬Bose Music ‫استخدم تطبيق‬ ‫نصيحةلم‬ ‫ على جهازك‬Bluetooth ‫ لقطع اتصال جهازك. ويؤدي تعطيل ميزة‬Bluetooth ‫يمكنك استخدام إعدادات‬ .‫إلى قطع االتصال بجميع األجهزة األخرى‬ ‫إعادة توصيل جهاز محمول‬ .Bluetooth l ‫اضغط على زر‬ .‫ على جهازك المحمول‬Bluetooth ‫تأكد من تمكين ميزة‬ ‫مالحظةلم‬ .‫بمجرد التوصيل، ستسمع إحدى النغمات وس ي ُضيء مؤشر الضوء بلون أبيض ثابت ثم سيتحول إلى لون أسود‬ .‫ش غ ّ ل الصوت على الجهاز المحمول المتصل‬ ‫توصيل جهاز محمول إضافي‬ .‫يمكنك تخزين ما يصل إلى ثمانية أجهزة في قائمة األجهزة الخاصة بالسماعة‬ .‫يمكنك تشغيل الصوت من جهاز واحد فقط في كل مرة‬ ‫مالحظةلم‬ .‫ إلى أن يومض شريط الضوء باللون األزرق‬l ‫اضغط مع االستمرار على‬ .‫في جهازك المحمول، حدد السماعة من قائمة األجهزة‬ .‫ على جهازك المحمول‬Bluetooth ‫تأكد من تمكين ميزة‬ ‫مالحظةلم‬ ‫مسح قائمة األجهزة الخاصة بالسماعة‬ ،‫ لمدة 01 ثوان ٍ إلى أن يمتلئ شريط الضوء إلى الوسط، ويومض بلون أبيض مرتين‬l ‫اضغط مع االستمرار على‬...
  • Seite 748 AIRPLAY ‫بث ّ المقاطع الصوتية باستخدام‬ ‫، الذي يسمح لك ببث المقاطع الصوتية بسرعة من‬AirPlay 2 ‫بإمكان السماعة تشغيل مقاطع صوتية باستخدام‬ .‫ الخاص بك إلى السماعة أو العديد من السماعات‬Apple ‫جهاز‬ ‫مالحظاتلم‬ ‫ أو اإلصدار‬iOS 11.4 ‫ التي تعمل بنظام التشغيل‬Apple ‫، أنت بحاجة إلى أحد أجهزة‬AirPlay 2 ‫الستخدام‬ .‫األحدث‬ .‫ واحدة‬Wi-Fi ‫ الخاص بك والسماعة بشبكة‬Apple ‫يجب توصيل جهاز‬ https://www.apple.com/airplay :‫، تفضل بزيارة‬AirPlay ‫لمزي د ٍ من المعلومات حول‬ CONTROL CENTER ‫بث ّ المقاطع الصوتية من‬ .‫ الخاص بك، افتح مركز التحكم‬Apple ‫من جهاز‬ .AirPlay A ‫اضغط باستمرار على بطاقة الصوت في الزاوية العليا اليمنى من الشاشة، ثم اضغط على أيقونة‬ .‫حدد السماعة أو السماعات الخاصة بك‬ ‫بث المقاطع الصوتية من التطبيق‬ .‫)، وحدد مقط ع ًا لتشغيله‬Apple Music ‫افتح أحد تطبيقات الموسيقى (مثل‬ .A ‫اضغط على‬ .‫حدد السماعة أو السماعات الخاصة بك‬ ‫ العربية‬ 2 8...
  • Seite 749 ‫االتصاالت السلكية‬ ‫االتصال بكابل الصوت‬ ‫يمكنك توصيل هاتف ذكي، أو جهاز كمبيوتر لوحي، أو جهاز كمبيوتر، أو أي نوع آخر من األجهزة المحمولة‬ .)‫بالسماعة مستخد م ًا كبل صوت 5.3 ملم (غير مرفق‬ .‫ الموجود في السماعة‬d ‫باستخدام كبل صوت 5.3 ملم، و ص ّل جهاز الصوت الخاص بك بمنفذ‬ .‫ أعلى السماعة‬d ‫اضغط على‬ .‫يتوهج شريط الضوء بلون أبيض ثابت ثم يتحول إلى لون أسود‬ ‫ العربية‬ 2 9...
  • Seite 750 ‫حالة السماعة‬ .‫ الموجود أعلى السماعة حالة السماعة‬LED ‫يعرض شريط الضوء‬ ‫شريط الضوء‬ WI-FI ‫حالة شبكة‬ .‫ في السماعة‬Wi-Fi ‫يعرض حالة اتصال‬ ‫حالة الجهاز‬ ‫نشاط شريط الضوء‬ Wi-Fi ‫االتصال بشبكة‬ ‫يتوهج باللون األبيض‬ ‫يتوهج بلون أبيض ثابت ثم يتحول‬ Wi-Fi ‫متصل بشبكة‬ ‫إلى لون أسود تدريج ي ً ا‬ ‫ العربية‬ 3 0...
  • Seite 751 ‫حالة السماعة‬ ‫حالة السماعة‬ BLUETOOTH ‫حالة اتصال‬ .‫ بالنسبة لألجهزة المحمولة‬Bluetooth ‫يعرض حالة اتصال‬ ‫حالة الجهاز‬ ‫نشاط شريط الضوء‬ ‫جاهز لالتصال بالجهاز المحمول‬ ‫يتوهج باللون األزرق‬ ‫االتصال بالجهاز المحمول‬ ‫يتوهج باللون األبيض‬ ‫يتوهج بلون أبيض ثابت ثم يتحول‬ ‫متصل بالجهاز المحمول‬ ‫إلى لون أسود تدريج ي ً ا‬ ،‫يمتلئ الضوء األبيض إلى الوسط‬ ‫يتم اآلن مسح قائمة األجهزة‬ ‫ويومض مرتين ثم يتحول إلى اللون‬ ‫األسود‬...
  • Seite 752 ‫حالة السماعة‬ ‫حالة السماعة‬ (VOICE ASSISTANT( ‫حالة المساعد الصوتي‬ .‫ لديك‬Google Assistant ‫ أو‬Amazon Alexa ‫يعرض حالة‬ ‫حالة المساعد الصوتي‬ (VOICE ASSISTANT) ‫نشاط شريط الضوء‬ ‫إيقاف‬ ‫خمول‬ ‫يتحر ّ ك الضوء األبيض إلى الوسط ثم‬ ‫استماع‬ )‫ي ُ ضيء بثبات (بالكامل‬ ‫يتحر ّ ك الضوء األبيض إلى الحواف‬ ‫تفكير‬ ‫الجانبية‬...
  • Seite 753 ‫نشاط شريط الضوء‬ ‫ قيد التقدم‬Wi-Fi ‫إعداد شبكة‬ ‫كهرماني ثابت‬ ‫يمر الضوء األبيض منزل ق ً ا من‬ ‫جار ٍ تنزيل التحديث‬ ‫اليمين إلى اليسار‬ ‫يمر الضوء األبيض من اليسار‬ ‫تحديث السماعة‬ ‫إلى اليمين‬ ‫يتوهج باللون الكهرماني أربع‬ Bose Music ‫خطأ - راجع تطبيق‬ ‫مرات‬ ‫خطأ - اتصل بخدمة عمالء‬ ‫أحمر ثابت‬ Bose ‫ العربية‬ 3 3...
  • Seite 754 ‫الخصائص المتقدمة‬ ‫تحديث السماعة‬ .Wi-Fi ‫ وشبكة‬Bose Music ‫يتم تحديث السماعة تلقائ ي ًا عند االتصال بتطبيق‬ WI-FI ‫تعطيل/تمكين‬ ‫ حتى يتحرّ ك شريط الضوء إلى‬Bluetooth l ‫ وزر‬F ‫اضغط مع االستمرار على زر التشغيل/اإليقاف المؤقت‬ .‫الوسط، ويومض مرتين، ثم يتحول إلى اللون األسود‬ ‫مالحظةلم‬ .‫ أو المساعد الصوتي للتحكم في السماعة‬Bose Music ‫، ال يمكنك استخدام تطبيق‬Wi-Fi ‫عند تعطيل‬ ‫ العربية‬ 3 4...
  • Seite 755 ‫العناية والصيانة‬ ‫تنظيف السماعة‬ .‫نظ ّ ف أسطح السماعة بقطعة قماش ناعمة وجافة‬ ‫تنبيهاتل‬ ‫ال تستخدم أي سوائل رش بالقرب من السماعة. ال تستخدم أي مذيبات، أو مواد كيميائية، أو محاليل تنظيف تحتوي‬ .‫على كحول، أو أمونيا، أو مواد كاشطة‬ .‫ال تدع السوائل تتسرّ ب إلى أي فتحة‬ ‫قطع الغيار والملحقات‬ .Bose ‫يمكن طلب قطع الغيار أو الملحقات من خالل مركز خدمة عمالء‬ worldwide.Bose.com/Support/HS300 :‫تف ض ّل بزيارة‬ ‫ضمان محدود‬ ‫ للحصول‬global.Bose.com/warranty ‫يتم تغطية مكبر الصوت بضمان محدود. تفضل بزيارة موقعنا على‬ .‫على تفاصيل الضمان المحدود‬ ‫ للحصول على التعليمات. ولن يؤثر عدم‬global.Bose.com/register ‫لتسجيل المنتج الخاص بك، قم بزيارة‬ .‫القيام بالتسجيل على الحقوق المكفولة لك بموجب الضمان المحدود‬ ‫ العربية‬ 3 5...
  • Seite 756 ‫الع َ ر َ ض‬ .)‫وصل سلك الكهرباء في مأخذ تيار متردد مختلف (الرئيسي‬ ‫سماعة ال تعمل‬ )‫افصل سلك الطاقة، وانتظر 03 ثانية، ثم أعد توصيله بمنفذ التيار المتردد (الرئيسي‬ .‫بإحكام‬ .‫ لإلعداد‬Bose Music ‫تأكد من أنك تستخدم تطبيق‬ ‫ في‬My Bose ‫ إذا لم يطالبك التطبيق بإعداد السماعة، فاضغط على رمز‬ ‫مالحظةل‬ ‫السماعة ال تستجيب أثناء اإلعداد‬ .‫ إلضافة المنتج الخاص بك‬H ‫الزاوية العلوية اليسرى. اضغط على‬ .‫افصل سلك الطاقة، وانتظر 03 ثانية، ثم أعد توصيله بمنفذ التيار المتردد (الرئيسي) بإحكام‬ ‫ وتلبيته للح د ّ األدنى من‬Bose Music ‫تأكد من توافق جهازك المحمول مع تطبيق‬ .‫متطلبات النظام. لمزيد من المعلومات، راجع متجر التطبيقات على جهازك المحمول‬ Bose Music ‫ال يعمل تطبيق‬ ‫على الجهاز المحمول‬ ‫ على جهازك المحمول ثم أعد تثبيت التطبيق‬Bose Music ‫قم بإلغاء تثبيت تطبيق‬ .)14 ‫(راجع الصفحة‬ ‫ العربية‬ 3 6...
  • Seite 757 ‫الع َ ر َ ض‬ .‫، حدد اسم الشبكة الصحيح وأدخل كلمة مرور الشبكة‬Bose Music ‫في تطبيق‬ .‫ واحدة‬Wi-Fi ‫تأكد من اتصال السماعة وجهازك المحمول بشبكة‬ .15 ‫ الخاصة بك، فراجع الصفحة‬Wi-Fi ‫إذا تغيرت معلومات شبكة‬ . ‫ على الجهاز الذي تستخدمه لإلعدا د‬Wi-Fi ‫قم بتمكين ميزة‬ .‫أغلق التطبيقات المفتوحة األخرى على جهازك المحمول‬ ‫إذا كان الموجه يدعم كال النطاقين بسعة 4.2 جيجا هرتز وسعة 5 جيجا هرتز، فتأكد من‬ Wi-Fi ‫السماعة ال تتصل بشبكة‬ .‫اتصال كل ٍ من جهازك المحمول والسماعة بالنطاق ذاته‬ ‫ بأن ت ُ عطي كل نطاق اس م ًا مميز ً ا للتأكد من اتصالك‬Bose ‫توصي شركة‬ ‫مالحظةل‬ .‫بالنطاق الصحيح‬ .‫أعد تعيين الموجه‬ ‫ على جهازك المحمول. افصل سلك الطاقة، وانتظر‬Bose Music ‫ألغ ِ تثبيت تطبيق‬ ‫03 ثانية، ثم أعد توصيله بمأخذ التيار المتردد (الرئيسي) بصورة محكمة. نز ّ ل تطبيق‬ .‫ وأعد إجراء اإلعدادات‬Bose Music .‫قم بزيادة مستوى الصوت في السماعة والجهاز المحمول‬ .‫أوقف أي تطبيقات أخرى لبث الصوت أو الفيديو‬...
  • Seite 758 ‫ال تتصل السماعة‬ . Bluetooth ‫بجهاز‬ .‫ متوافق‬Bluetooth ‫تأكد من استخدامك لجهاز محمول ذي‬ .‫ بالسماعة‬Bluetooth ‫ال يمكنك توصيل سماعات الرأس‬ ‫مالحظةل‬ ‫ على جهازك المحمول ثم أعد التوصيل (راجع‬Bluetooth ‫أزل السماعة من قائمة‬ .)27 ‫الصفحة‬ .)27 ‫امسح قائمة األجهزة الخاصة بالسماعة (راجع الصفحة‬ .)13 ‫تأكد من تشغيل سماعتك ومن وقوعها في النطاق المحدد (راجع الصفحة‬ .‫ الخاص بك والسماعة‬Apple ‫حدث جهاز‬ ‫ال تقوم السماعة ببث المقاطع‬ .‫ واحدة‬Wi-Fi ‫ الخاص بك وسماعتك بشبكة‬Apple ‫تأكد من اتصال جهاز‬ AirPlay ‫الصوتية باستخدام‬ ‫ في تطبيق الموسيقى الذي تقوم بالبث‬AirPlay A ‫إذا تعذ ّ ر عليك العثور على أيقونة‬ .)28 ‫منه، فقم ببث الصوت من مركز التحكم (راجع الصفحة‬ https://www.apple.com/airplay/ :‫للحصول على مزيد من الدعم، تفضل بزيارة‬ .Bose Music ‫تأكد من تمكين المشاركة في السماعة باستخدام تطبيق‬ ‫السماعة غير مرئية إلضافتها إلى‬ ‫ آخر‬Bose ‫حساب‬ .‫ واحدة‬Wi-Fi ‫تأكد من اتصال السماعة وجهازك المحمول بشبكة‬ ‫ العربية‬ 3 8...
  • Seite 759 ‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ ‫الحل‬ ‫الع َ ر َ ض‬ .)14 ‫ (راجع الصفحة‬Bose Music ‫ باستخدام تطبيق‬Alexa ‫تأكد من إعداد‬ ‫ لديك باستخدام تطبيق‬Wi-Fi ‫يجب إعداد السماعة وتوصيلها بشبكة‬ ‫مالحظةل‬ .Bose Music .Alexa ‫تأكد من وجودك في دولة يتوفر فيها‬ n ‫ ال يتوهج باللون األحمر. اضغط على‬n ‫تأكد من أن زر إيقاف تشغيل الميكروفون‬ .‫لتشغيل الميكروفون‬ ‫ ال تستجيب‬Alexa ‫. إذا كان لدى العديد من‬Bose Music ‫تأكد من ذكر االسم الذي قمت بتعينه في تطبيق‬ ‫ أو غ ي ّر االسم في‬Alexa ‫السماعات االسم نفسه، فاستخدم االسم الذي تم تعيينه في تطبيق‬ .Bose Music ‫تطبيق‬ .‫ مرة أخرى‬Alexa ‫. أضف‬Bose Music ‫ من السماعة باستخدام تطبيق‬Alexa ‫أزل‬ :‫للحصول على مزيد من الدعم، تفضل بزيارة‬ https://www.amazon.com/usealexa Bose Music ‫ الخاص بك باستخدام تطبيق‬Google Assistant ‫تأكد من إعداد‬ .)14 ‫(راجع الصفحة‬ .Wi-Fi ‫قم بتوصيل جهازك المحمول إلى شبكة‬ .Google Assistant ‫تأ ك ّ د من أنك تعيش ضمن الدول التي يتوفر فيها‬ .Google Assistant ‫تأكد من أنك تستخدم أحدث إصدار من تطبيق‬ .‫تأكد من توافق جهازك المحمول‬ Google ‫ال يستجيب‬ ‫. ثم‬Bose Music ‫ لديك من السماعة باستخدام تطبيق‬Google Assistant ‫أزل‬ ‫ لديك أو يقوم‬Assistant .‫ لديك مرة أخرى‬Google Assistant ‫أضف‬...
  • Seite 760 ‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ ‫إعادة ضبط مكبر الصوت‬ ‫تعمل استعادة إعدادات المصنع على حذف جميع إعدادات المصدر، ومستوى الصوت، والشبكة من السماعة وإعادتها‬ .‫إلى إعدادات المصنع األصلية‬ ‫ لمدة 01 ثوان ٍ حتى يتحرّ ك شريط الضوء إلى‬d ‫ وزر‬z ‫اضغط مع االستمرار على زر خفض مستوى الصوت‬ .‫الوسط، ويومض بلون أبيض مرتين، ثم يتحول إلى اللون األسود‬ .‫تتم إعادة تشغيل السماعة. عند اكتمال إعادة التعيين، ي ُضيء مؤشر الضوء باللون الكهرماني الثابت‬ ‫استعادة شبكة السماعة وإعدادات الصوت‬ .)14 ‫ (راجع الصفحة‬Bose Music ‫قم بإعداد السماعة باستخدام تطبيق‬ ‫ العربية‬ 4 0...
  • Seite 761 ‫ العربية‬ 4 1...
  • Seite 762 ©2019 Bose Corporation, 100 The Mountain Road, Framingham, MA 01701-9168 USA AM830857-0010 Rev. 01...

Diese Anleitung auch für:

Home speaker 300