Herunterladen Diese Seite drucken
Toro Recycler 20655 Bedienungsanleitung
Toro Recycler 20655 Bedienungsanleitung

Toro Recycler 20655 Bedienungsanleitung

55 cm
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Recycler 20655:

Werbung

55 cm Recycler® Rasenmäher
Modellnr. 20655—Seriennr. und höher
Modellnr. 20656—Seriennr. und höher
Einführung
Lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch, um sich
mit dem ordnungsgemäßen Einsatz und der Wartung des
Geräts vertraut zu machen und Verletzungen und eine
Beschädigung des Geräts zu vermeiden. Sie tragen die
Verantwortung für einen ordnungsgemäßen und sicheren
Einsatz des Geräts.
Wenden Sie sich hinsichtlich Informationen zu Produkten
und Zubehör sowie Angaben zu Ihrem örtlichen
Vertragshändler oder zur Registrierung des Produkts direkt
an Toro unter www.Toro.com.
Wenden Sie sich an Ihren Toro Vertragshändler oder
Kundendienst, wenn Sie eine Serviceleistung, Toro
Originalersatzteile oder weitere Informationen benötigen.
Haben Sie dafür die Modell- und Seriennummern der
Maschine griffbereit. Bild 1 zeigt die Position der Modell-
und Seriennummern an der Maschine.
Bild 1
1. Typenschild mit Modell- und Seriennummern
Tragen Sie hier bitte die Modell- und Seriennummern der
Maschine ein:
Modellnr.
Seriennr.
In dieser Anleitung werden potenzielle Gefahren
angeführt, und Sicherheitsmeldungen werden vom
Sicherheitswarnsymbol (Bild 2) gekennzeichnet, das auf
eine Gefahr hinweist, die zu schweren oder tödlichen
Verletzungen führen kann, wenn Sie die empfohlenen
Sicherheitsvorkehrungen nicht einhalten.
© 2007—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
Bild 2
1. Warnsymbol
In dieser Anleitung werden zwei Begriffe zur Hervorhebung
von Informationen verwendet. Wichtig weist auf
spezielle technische Informationen hin, und Hinweis
hebt allgemeine Informationen hervor, die Ihre besondere
Beachtung verdienen.
Bei Modellen mit angegebenen PS wurde die Bruttoleistung
des Motors im Labor vom Motorhersteller gemäß
SAE J1940 klassifiziert. Aufgrund der Konfiguration
zur Erfüllung von Sicherheits-, Emissions- und
Betriebsanforderungen ist die tatsächliche Motorleistung in
dieser Klasse der Rasenmäher wesentlich niedriger.
Sicherheit
Der unsachgemäße Einsatz oder die falsche Wartung
dieses Rasenmähers kann zu Verletzungen führen.
Befolgen Sie zur Reduzierung der Verletzungsgefahr
diese Sicherheitsanweisungen.
Dieser Rasenmäher wurde von Toro für einen angemessenen
und sicheren Betrieb ausgelegt. Das Nichtbeachten der
folgenden Anweisungen kann jedoch zu Verletzungen
führen.
Um die maximale Sicherheit, optimale Leistung
und das nötige Wissen über die Maschine zu
erhalten, müssen Sie und jeder andere Benutzer
des Rasenmähers den Inhalt der vorliegenden
Anleitung vor dem Anlassen des Motors sorgfältig
lesen und verstehen. Besondere Beachtung ist dem
Gefahrensymbol Bild 2 zu schenken, welches Vorsicht,
Warnung oder Gefahr – „Sicherheitshinweis" bedeutet.
Lesen und verstehen Sie die Anweisungen, da sie
wichtig für die Sicherheit sind. Das Nichtbeachten der
Anweisungen kann zu Körperverletzungen führen.
Registrieren Sie Ihr Produkt
unter www.Toro.com
Form No. 3356-955 Rev A
Bedienungsanleitung
Übersetzung des Originaldokuments (DE)
Alle Rechte vorbehalten
Druck: USA

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Toro Recycler 20655

  • Seite 1 Toro unter www.Toro.com. SAE J1940 klassifiziert. Aufgrund der Konfiguration zur Erfüllung von Sicherheits-, Emissions- und Wenden Sie sich an Ihren Toro Vertragshändler oder Betriebsanforderungen ist die tatsächliche Motorleistung in Kundendienst, wenn Sie eine Serviceleistung, Toro dieser Klasse der Rasenmäher wesentlich niedriger.
  • Seite 2 Allgemeine Hinweise zur Ablenkbleche und/oder Grasfangkörbe einwandfrei Sicherheit von Rasenmähern montiert sind und richtig funktionieren. • Überprüfen Sie vor dem Einsatz immer, ob die Die folgenden Anleitungen basieren auf der ISO-Norm Schnittmesser, -schrauben und das Mähwerk abgenutzt 5395. oder beschädigt sind. Tauschen Sie abgenutzte oder defekte Messer und -schrauben als komplette Sätze aus, Diese Maschine kann Hände und Füße amputieren und um die Wucht der Messer beizubehalten.
  • Seite 3 Für eine optimale Leistung und Sicherheit sollten – Vor dem Verstellen der Schnitthöhe. Es sei denn, die Einstellung lässt sich von der Fahrerposition aus Sie nur Toro Originalersatzteile und -zubehör bewerkstelligen. kaufen. Verwenden Sie nie ungefähr passende Teile und Zubehör; diese sind u.U. gefährlich.
  • Seite 4 Sicherheits- und Bedienungsschilder Wichtig: Sicherheits- und Bedienungsschilder sind in der Nähe potenzieller Gefahrenbereiche angebracht. Tauschen Sie beschädigte Schilder aus. Herstellermarke 1. Gibt an, dass das Messer Teil der Originalmaschine des Herstellers ist. 104-7908 1. Warnung: Setzen Sie den Rasenmäher nicht ohne die Heckauswurfklappe oder Grasfangkorb ein.
  • Seite 5 Einrichtung Wichtig: Nehmen Sie den Plastikschutz ab, mit dem der Motor abgedeckt ist. Werfen Sie ihn weg. 1. Aufklappen des Griffs 112-8759 1. Warnung: Lesen Sie die 4. Gefahr einer Schnittwunde und/oder der Amputation von Bedienungsanleitung. Händen oder Füßen durch Mähwerkmesser: Halten Sie Wenn Sie den Griff falsch auf- oder sich von beweglichen Teilen...
  • Seite 6 3. Einbauen der Sicherung Nur Modell 20656 Der Rasenmäher ist mit einer 40-Ampere Sicherung ausgerüstet, die den Elektrostart schützt. Wichtig: Sie können den Rasenmäher nur mit dem Elektrostart starten oder die Batterie aufladen, wenn Sie die Sicherung einsetzen. 1. Lösen Sie die beiden Clips der Batteriefachabdeckung Bild 5 und nehmen Sie sie ab (Bild 7).
  • Seite 7 Produktübersicht Betrieb Filling the Fuel Tank Benzin ist brennbar und explodiert schnell. Feuer und Explosionen durch Benzin können Verbrennungen bei Ihnen und anderen Personen verursachen. • Stellen Sie den Behälter und/oder den Rasenmäher vor dem Auftanken auf den Boden und nicht auf ein Fahrzeug oder auf ein Objekt, um eine elektrische Ladung durch das Entzünden des Benzins zu vermeiden.
  • Seite 8 Prüfen des Motorölstands 1. Nehmen Sie den Peilstab heraus und wischen Sie ihn ab. Stecken Sie ihn dann komplett ein (Bild 12). Bild 12 2. Nehmen Sie den Peilstab heraus und prüfen Sie den Ölstand. Gießen Sie, wenn sich der Ölstand unter der Hinzufügen-Marke am Peilstab befindet, nur so viel Öl langsam in den Einfüllstutzen, dass der Ölstand die Voll-Marke am Peilstab erreicht.
  • Seite 9 Starten des Motors 1. Drücken Sie die Kaltstarthilfe kräftig dreimal mit dem Daumen, halten Sie die Kaltstarthilfe jeweils für eine Sekunde gedrückt (Bild 15). Bild 18 4. Wenn der Rasenmäher nicht beim ersten oder zweiten Ziehen des Rücklaufstarters (oder innerhalb von 5 Sekunden mit dem Elektrostart (nur Modell 20656)) Bild 15 anspringt, drücken Sie die Kaltstarthilfe ein- oder...
  • Seite 10 Wichtig: Wenn Sie den Schaltbügel loslassen, werden der Motor und das Messer innerhalb von 3 Sekunden abgestellt. Wenn dies nicht der Fall ist, setzen Sie den Rasenmäher nicht mehr ein und wenden Sie sich sofort an einen offiziellen Vertragshändler. Schnittgutrecyclen Der Rasenmäher ist werksseitig auf das Recyclen von Bild 22 Schnittgut und Laub eingestellt.
  • Seite 11 Bild 29 5. Nehmen Sie den Grasfangkorb ab (Bild 30). Bild 26 7. Lassen Sie die hintere Klappe ab. 8. Stellen Sie den Griff wieder in die Betriebsstellung. Entfernen des Grasfangkorbs Das Messer ist scharf; ein Kontakt damit kann zu schweren Verletzungen führen.
  • Seite 12 • Montieren Sie für die optimale Leistung vor dem Saisonbeginn ein neues Messer. • Tauschen Sie die Messer bei Bedarf durch ein Ersatzmesser von Toro aus. Mähen Bild 34 Entfernen des Seitauswurfkanals • Mähen Sie immer nur ein Drittel des Grashalms in einem Durchgang.
  • Seite 13 Schnetzeln von Laub – Gehen Sie beim Mähen langsamer. • Stellen Sie nach dem Mähen sicher, dass die Hälfte des – Heben Sie die Schnitthöhe des Rasenmähers an. Rasens durch die Schnittgutdecke sichtbar ist. Dabei – Mähen Sie häufiger. müssen Sie unter Umständen mehrmals über Blätter mähen.
  • Seite 14 Hinweis: Lassen Sie den Motor laufen, bis er Lassen Sie den Motor ein paar Minuten laufen, bevor Sie das aufgrund von Kraftstoffmangel abstellt, bevor Sie den Öl wechseln, um es aufzuwärmen. Warmes Öl fließt besser Rasenmäher umkippen, um das Öl oder Messer zu und führt mehr Fremdstoffe mit sich.
  • Seite 15 Auaden der Batterie Schmierung des Radgetriebes 1. Nehmen Sie die Radschrauben an den hinteren Rädern Nur Modell 20656 ab. Nehmen Sie dann die Hinterräder ab. 2. Schmieren Sie das Getriebe innen und außen mit Öl ein (sieheBild 42). Batteriepole, Klemmen und anderes Zubehör enthalten Blei und Bleibestandteile.
  • Seite 16 Einlagerung Lagern Sie den Rasenmäher an einem kühlen, sauberen und trockenen Ort ein. Vorbereiten des Rasenmähers für die Einlagerung Benzindämpfe können explodieren. • Lagern Sie Benzin nicht länger als 30 Tage. • Lagern Sie den Rasenmäher nicht in geschlossenen Räumen in der Nähe von offenem Feuer ein.
  • Seite 17 Zusammenklappen des Griffs Ganz zusammengefaltete Position Sie können den Griff in zwei Positionen zusammenklappen: Vertikal oder ganz zusammengefaltet. Das Messer ist scharf; ein Kontakt damit kann zu Vertikale Position schweren Verletzungen führen. Stellen Sie den Motor ab und warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind, bevor Sie die Bedienungsposition verlassen.
  • Seite 18 Wenn Sie den Griff falsch auf- oder zusammenklappen, können Sie die Kabel beschädigen und den sicheren Geräteeinsatz gefährden. • Beschädigen Sie beim Auf- oder Zusammenklappen des Griffs nicht die Kabel. • Wenden Sie sich bei einem beschädigten Kabel an einen offiziellen Vertragshändler. 6.
  • Seite 19 357 22 434131 Spypros Stavrinides Limited Surge Systems India Limited India 91 1 292299901 T-Markt Logistics Ltd Hungary 36 26 525 500 61 3 9580 7355 Toro Australia Australia Toro Europe BVBA Belgium 32 14 562 960 374-0102 Rev A...
  • Seite 20 Aufsitzrasenmäher mit Heckmotor Wenn Sie mit der Analyse oder dem Support des Vertragshändlers nicht Rasen- und Gartentraktore 2-jährige eingeschränkte Garantie zufrieden sind, wenden Sie sich an den Importeur von Toro oder an uns: Tragbare Elektroprodukte 2-jährige eingeschränkte Garantie 2-jährige eingeschränkte Garantie Schneefräsen...

Diese Anleitung auch für:

Recycler 20656