Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
Kinderfeets
Swinging Disc
®

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Kinderfeets Swinging Disc

  • Seite 1 Kinderfeets Swinging Disc ®...
  • Seite 3 User Manual for the Kinderfeets Swinging Disc .................6 ® Gebruikershandleiding voor de Kinderfeets Swinging Disc ............7 ® Gebrauchsanleitung für die Kinderfeets Swinging Disc ...............8 ® Istruzioni d’uso per il Kinderfeets Swinging Disc ................9 ® Manuel de l’utilisateur du Kinderfeets Swinging Disc ..............10...
  • Seite 5 Kinderfeets Swinging Disc ® ©2023 Kinderfeets, Inc. All rights reserved. U.S. Patent No. 8,191,931 and patents pending.
  • Seite 6 At Kinderfeets, we do our best to ensure the quality of our products. However, we know no manufacturing process is perfect or defect-free. To report or return a damaged fastened.
  • Seite 7 Kinderfeets-product vereist de aanvaarding van de bovenstaande richtlijnen. beschermd tegen regen, vuur, hitte of direct zonlicht. Bij Kinderfeets doen we ons best om de kwaliteit van onze producten te waar-borgen. We weten echter dat geen enkel productieproces perfect is en zonder gebreken. Om •...
  • Seite 8 Kopie des ORIGINAL-Kaufbelegs vorlegen. Diese Garantie mit Verpflichtung von • Hohe Geschwindigkeiten und waghalsiges Schwingen sind zu vermeiden. Kinderfeets beschränkt sich auf die Reparatur oder den Ersatz von Produkten, deren • Überprüfen Sie die Schaukelscheibe immer vor der Benutzung auf Mangel innerhalb der Gewährleistungszeit nachgewiesen werden kann.
  • Seite 9 Garanzia limitata • Utilizzare sempre sotto la supervisione di un adulto. Kinderfeets garantisce l’assenza di difetti di fabbricazione per un anno dalla data di • Evitare velocità elevate e oscillazioni eccessive. acquisto. Per eventuali riparazioni o cambio, è necessario presentare una copia della ricevuta di acquisto ORIGINALE.
  • Seite 10 • Recommandé aux enfants de 3 ans et plus. Il faut faire preuve de bon sens Kinderfeets garantit pendant une durée d’un an à partir de la date d’achat que ses pour évaluer la taille d’un enfant et sa capacité à utiliser ce jouet en toute produits ne comportent pas de défauts de fabrication.
  • Seite 11 • Inspeccione con frecuencia todas las piezas del columpio, especialmente la de Kinderfeets se limita a las reparaciones o la sustitución de productos en los que se comprueben defectos dentro del plazo de garantía. Esta garantía no se aplica a los cuerda, las cintas y el material colgante para detectar signos de desgaste, daños por condiciones climáticas (incluidos, sin limitación, los causados por viento,...
  • Seite 12 無毒無害的水清漆 。 鞦韆帶有尼龍吊帶及鉤環 , 可確保鞦韆牢固安 裝 , 保證兒童安全 。 安裝指南 在允許兒童使用之前 , 必須由成人安裝好此圓盤鞦韆 , 並核實結 附註 : Kinderfeets Swinging Disc 僅供家庭使用 , 必須始終在成 構完整性 。 為確保安全 , Kinderfeets 吊掛式健身玩具不應以本手 人監護下使用 。 請勿用於山坡 、 陡壁 、 窗台 、 人流擁擠的街道 、 火源 冊中未指明的任何其他方法安裝 。...
  • Seite 13 ® 高さの調節 Kinderfeetsの玩具 をお使いになる前にこのマニ ュアルを通読し て く ださい。 ありがとうございます! ディ スクブランコが充分に高く吊られ、 お子さまが自由に揺れるようにしま す。 ディ スクはロープに沿って上げ下げできます。 ロープをお望みの長さに Kinderfeets Swinging Discはどの方向にも揺らす、 捻る、 よじ登る、 押し 調節してディ スク下の結び目を結び直して所定位置に維持します。 たり引いたりできます。 遊んでいる間、 お子さまは体幹を強くでき、 平衡感覚 A 毎回調整した後、 常にロープが最短長 10 cm (4 in) は結び目から出 と調整能力、 空間感覚、 自尊心を養うことができます。 るようにしてください。...
  • Seite 14 .‫قماش ناعمة‬ - ‫ � ف ي مكان ٍ داخىل ي ّ ، و� ف ي مكان بارد وجاف وجيد التهوية‬Kinderfeets ‫احرص دائم ً ا عىل تخزين لعبة‬ ‫خاصةً � ف ي اال أ ماكن ذات المناخ االستوا� أ ي أو شبه االستوا� أ ي ، أو � ف ي اال أ ماكن المعرضة للرطوبة العالية‬...
  • Seite 15 Hvala! slobodno ljuljati. Disk se može podizati ili spuštati po užetu. Podesite željenu Kinderfeets Swinging Disc može se njihati u svim smjerovima, uvijati, penjati duljinu užeta i ponovno zavežite čvor ispod diska kako bi ostao na mjestu. se, gurati i vući. Tijekom igre dijete razvija osnovnu snagu, ravnotežu i A Nakon svakog podešavanja, uvijek provjerite je li uže čvrsto zavezano...
  • Seite 16 Odrasle osebe morajo namestiti gugalni disk in preveriti strukturno trdnost, in varen za otroke. predem otrokom dovolijo uporabo. Iz varnostnih razlogov visečih vadbenih igrač Kinderfeets ni dovoljeno povezovati na drugi način, ki ni opisan v tem priročniku. Opomba: Kinderfeets Swinging Disc je predviden samo za domačno uporabo in se mora vedno uporabljati pod nadzorom odrasle osebe.
  • Seite 17 ORYGINALNEGO dokumentu zakupu. Niniejsza gwarancja ze zobowiązaniem • Zawsze sprawdzać huśtawkę dyskowa przed użyciem, aby zapewnić firmy Kinderfeets ogranicza się do naprawy lub wymiany produktów, co do których w okresie obowiązywania gwarancji udowodni się istnienie wad. Gwarancja ta bezpieczeństwo i stabilność.
  • Seite 18 úsudek. • Navrženo pro děti s tělesnou hmotností do 100 kg (220 lb). Společnost Kinderfeets zaručuje, že se na jejích výrobcích během jednoho roku od data zakoupení nevyskytnou žádné výrobní chyby. V případě opravy nebo výměny musíte • Používejte vždy jen pod dohledem dospělé osoby.
  • Seite 20 Si tiene alguna consulta, comuníquese con Kinderfeets: 如有疑問,請聯繫 Kinderfeets: ご質問はKinderfeetsの次の連絡先にお問い合わせください: :‫ عىل العنوان‬Kinderfeets ‫إذا كان لديك أي أسئلة، ي ُ رجى االتصال ب� ش كة‬ U slučaju pitanja obratite se poduzeću Kinderfeets na adresu: Če imate vprašanja, stopite v stik z Kinderfeets na naslovu: W razie pytań...