Herunterladen Diese Seite drucken

Campingaz Base Camp Bedienungsanleitung Seite 19

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Base Camp:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
Agradecemos de terem escolhido o fogão Campingaz
Este modo de emprego é comum a todos os aparelhos Base Camp / Base Camp Lid nas suas variedades de acessórios e de utilização.
A - PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
IMPORTANTE
Este folheto de utilização tem por objecto permitir
utilizar correctamente e com toda segurança o seu
aparelho Campingaz
Consulte o folheto para se familiarizar com o
aparelho antes de conectar a garrafa de gás.
Respeite as instruções deste folheto de utilização.
A falta de cumprimento das instruções pode
ser perigosa para o utilizador e para os que se
encontrarem perto.
Conserve este folheto em permanência num lugar
seguro a fim de o poder consultar, em caso de
necessidade.
O aparelho está regulado aquando do fabrico para
funcionar com butano ou propano por meio de um
redutor adequado e com um tubo não rígido ou um
tubo flexível que são vendidos separadamente. O
aparelho só deve ser utilizado ao ar livre e longe de
materiais inflamáveis.
Não utilizar um aparelho com fuga de gás, que
funcione mal ou que esteja avariado. Levá-lo ao
revendedor que lhe indicará o serviço de pósvenda
mais próximo.
Nunca modificar o aparelho, nem o utilizar em
aplicações para as quais ele não se destina.
As partes protegidas pelo fabricante ou respetivo
mandatário não devem ser manipuladas pelo
utilizador.
PT
A - 1 - Garrafa de gás e redutor
O aparelho pode ser utilizado com os garrafas de butano
CAMPINGAZ
, tipo 904 ou 907 e o redutor CAMPINGAZ
®
modelo 28-30 mbar ou 50 mbar.
Pode também ser utilizado com outras garrafas maiores
de butano ou propano (6 kg, 13 kg ....) e os redutores
adequados (consulte o seu revendedor):
França, Bélgica, Luxemburgo, Reino Unido, Irlanda,
Portugal, Espanha, Itália :
butano 28-30 mbar / propano 37 mbar
Noruega, Suécia, Dinamarca, Finlândia, Países-
Baixos, República Tcheca, Hungria, Croácia :
butano 30 mbar / propano 30 mbar
Suíça, Alemanha, Áustria :
butano 50 mbar / propano 50 mbar
Para ligar ou trocar a garrafa, operar sempre num local
bem arejado, e nunca perto duma chama, faísca ou fonte
de calor.
A - 2 - Tubo (voir Fig. 4)
França :
O aparelho deve ser utilizado com uma mangueira
flexível própria para ser encaixada em ponteiras
caneladas do lado do aparelho e do botão de regulação
fixado por braçadeiras (Norma XP D 36-110).
O comprimento não deve ultrapassar 1,50 m. O tubo
deve ser substituído assim que seja atingida a data de
validade inscrita no tubo ou em qualquer dos casos se
apresentar danos ou se apresentar fissuras.
.
®
Base Camp / Base Camp Lid.
®
O comprimento não deve exceder 1,50 m. Não puxar
no tubo nem o torcer. Mantê-lo afastado das peças que
possam se tornar quentes.
Colocação do tubo : seguir as instruções de montagem
fornecidas com o tubo não rígido e as braçadeiras.
A vedação será verificada como está indicada no
parágrafo B).
Bélgica, Luxemburgo, Países Baixos, Reino Unido,
Irlanda, Portugal, Espanha, Itália, República Tcheca,
Noruega, Suécia, Dinamarca, Finlândia, Hungria,
Croácia:
O aparelho tem uma extremidade anelada. Ele deve ser
utilizado com um tubo não rígido de qualidade adaptada
à utilização do butano e do propano.
O comprimento não deve exceder 1,20 m. Deve ser
substituído caso esteja danificado, apresente fissuras ou
quando a legislação nacional assim o exija. Não puxar
no tubo nem o torcer. Mantê-lo afastado dos locais que
possam se tornar quentes
A vedação será verificada como está indicada no
parágrafo B).
Suíça, Alemanha, Áustria:
O aparelho deve ser utilizado com um tubo flexível de
qualidade adaptada à utilização do butano e do propano.
O comprimento não deve exceder 1,20 m. Deve ser
substituído caso esteja danificado, apresente fissuras ou
quando a legislação nacional assim o exija. Não puxar
no tubo nem o torcer. Mantê-lo afastado dos locais que
possam se tornar quentes. Ligação do tubo flexível :
para ligar o tubo flexível no orifício do aparelho, apertar
®
a porca firmemente mas sem excesso com 2 chaves
adequadas :
- chave de 10 para bloquear a união de entrada do
aparelho.
- chave de 17 para aparafusar a porca do tubo.
Ligar a outra extremidade na união de saída do redutor.
A vedação será verificada como está indicada no
parágrafo B).
B - INSTALAÇÃO DA GARRAFA DE GÁS
Se uma garrafa vazia já está instalada, ler o parágrafo
D) : "Desmontagem e ou troca da garrafa de gás".
Para instalar ou remover uma garrafa de gás, operar
sempre num lugar arejado, ao ar livre e nunca em
presença duma chama, fonte de calor ou faísca
(cigarro, aparelho eléctrico, etc.), longe de outras
pessoas e de materiais inflamáveis.
- Colocar a garrafa de gás no solo, atrás ou do lado do
aparelho
- Fechar a torneira do redutor ou da garrafa de gás.
- Aparafusar ou encaixar o redutor na garrafa ou na
torneira da garrafa de gás.
- Fechar as torneiras do fogão girando os botões no
sentido de rotação dos ponteiros dum relógio, posição
(●) (Fig. 1).
- Verificar se o tubo não rígido ou flexível se colocam
normalmente, sem torção nem tracção.
- Verificar se os orifícios de ar do tubo do queimador a
nível do redutor não estão obstruídos com poeiras ou
teias de aranhas.
18

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Base camp lid