Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

DJ Lase Polar 200
showlaser
bedienungsanleitung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für thomann StairVille DJ Lase Polar 200

  • Seite 1 DJ Lase Polar 200 showlaser bedienungsanleitung...
  • Seite 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Telefon: +49 (0) 9546 9223-0 E-Mail: info@thomann.de Internet: www.thomann.de 03.06.2016, ID: 278697 (V3)
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Allgemeine Hinweise..........................5 1.1 Weitere Informationen........................6 1.2 Darstellungsmittel..........................7 1.3 Symbole und Signalwörter......................7 Sicherheitshinweise..........................10 Leistungsmerkmale..........................18 Installation..............................19 Inbetriebnahme............................24 Anschlüsse und Bedienelemente....................28 Bedienung..............................33 7.1 Gerät starten und stoppen......................33 7.2 Hauptmenü............................34 7.3 Menüübersicht..........................
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis Stecker- und Anschlussbelegungen....................44 Fehlerbehebung............................45 Reinigung..............................47 Umweltschutz............................48 showlaser...
  • Seite 5 Allgemeine Hinweise Allgemeine Hinweise Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zum sicheren Betrieb des Geräts. Lesen und befolgen Sie die angegebenen Sicherheitshinweise und Anweisungen. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. Sorgen Sie dafür, dass sie allen Personen zur Verfü‐ gung steht, die das Gerät verwenden.
  • Seite 6 Allgemeine Hinweise 1.1 Weitere Informationen Auf unserer Homepage (www.thomann.de) finden Sie viele weitere Informationen und Details zu den folgenden Punkten: Download Diese Bedienungsanleitung steht Ihnen auch als PDF-Datei zum Download zur Verfügung. Nutzen Sie in der elektronischen Version die Suchfunktion, um die Stichwortsuche für Sie interessanten Themen schnell zu finden.
  • Seite 7 Allgemeine Hinweise 1.2 Darstellungsmittel In dieser Bedienungsanleitung werden die folgenden Darstellungsmittel verwendet: Beschriftungen Die Beschriftungen für Anschlüsse und Bedienelemente sind durch eckige Klammern und Kur‐ sivdruck gekennzeichnet. Beispiele: Regler [VOLUME], Taste [Mono]. Anzeigen Am Gerät angezeigte Texte und Werte sind durch Anführungszeichen und Kursivdruck mar‐ kiert.
  • Seite 8 Allgemeine Hinweise Signalwort Bedeutung GEFAHR! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine unmittelbar gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht gemieden wird. WARNUNG! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.
  • Seite 9 Allgemeine Hinweise Warnzeichen Art der Gefahr Warnung vor Laserstrahl. Warnung vor schwebender Last. Warnung vor einer Gefahrenstelle. DJ Lase Polar 200...
  • Seite 10 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Dieses Gerät dient zur Projektion von Laserlichteffekten; es ist ausschließlich für Showanwen‐ Gebrauch dungen gedacht. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung sowie die Verwendung unter anderen Betriebsbedin‐ gungen gelten als nicht bestimmungsgemäß und können zu Personen- oder Sachschäden führen.
  • Seite 11 Sicherheitshinweise Grundsätzliche Anforderungen Zu Grunde liegt die DIN EN 60825-1:2015. Die entsprechende Unfallverhütungsvorschrift der zur Lasersicherheit Berufsgenossenschaft in Deutschland ist die BGV-B2. Dieses Gerät beinhaltet einen Laser der Klasse 3B. Es ist mit einem Sicherheitsschlüssel und einem Anschluss für einen externen Sicherheitsschalter ausgestattet. Ziehen Sie den Sicher‐ heitsschlüssel immer ab, wenn das Gerät nicht von einem ausgebildeten Betreiber bedient wird.
  • Seite 12 Sicherheitshinweise Sicherheit GEFAHR! Gefahren für Kinder Sorgen Sie dafür, dass Kunststoffhüllen, Verpackungen, etc. ordnungsgemäß ent‐ sorgt werden und sich nicht in der Reichweite von Babys und Kleinkindern befinden. Erstickungsgefahr! Achten Sie darauf, dass Kinder keine Kleinteile vom Gerät (z.B. Bedienknöpfe o.ä.) lösen.
  • Seite 13 Sicherheitshinweise GEFAHR! Elektrischer Schlag durch hohe Spannungen im Geräteinneren Im Inneren des Geräts befinden sich Teile, die unter hoher elektrischer Spannung stehen. Entfernen Sie niemals Abdeckungen. Im Geräteinneren befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Abdeckungen, Schutzvorrichtungen oder optische Komponenten fehlen oder beschädigt sind.
  • Seite 14 Sicherheitshinweise GEFAHR! Laserstrahlung – nicht dem Strahl aussetzen Dieses Gerät beinhaltet einen Laser der Klasse 3B entsprechend der Klassifizie‐ rung nach EN 60825-1:2015. Nicht in den Laserstrahl blicken. Der Blick in den Strahl kann Augenverletzungen hervorrufen. Nicht dem Laserstrahl aussetzen. Der Laserstrahl kann Verbrennungen hervorrufen.
  • Seite 15 Sicherheitshinweise WARNUNG! Gefahr eines epileptischen Anfalls Lichtblitze (strobe effects) können bei empfindlichen Menschen epileptische Anfälle auslösen. Empfindliche Menschen sollten es vermeiden, auf blinkendes Licht zu blicken. HINWEIS! Laserstrahlung – Brandgefahr Halten Sie den von Laserstrahlen erfassbaren Bereich frei von brennbaren Stoffen. HINWEIS! Brandgefahr Decken Sie das Gerät oder die Lüftungsschlitze niemals ab.
  • Seite 16 Sicherheitshinweise HINWEIS! Betriebsbedingungen Das Gerät ist für die Benutzung in Innenräumen ausgelegt. Um Beschädigungen zu vermeiden, setzen Sie das Gerät niemals Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit aus. Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung, starken Schmutz und starke Vibra‐ tionen. HINWEIS! Stromversorgung Bevor Sie das Gerät anschließen, überprüfen Sie, ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit Ihrem örtlichen Stromversorgungsnetz übereinstimmt und ob die Netzsteckdose über einen Fehlerstromschutzschalter (FI) abgesichert ist.
  • Seite 17 Sicherheitshinweise HINWEIS! Mögliche Fleckenbildung Der enthaltene Weichmacher in den Gummifüßen dieses Produkts kann unter Umständen mit der Beschichtung Ihres Parkett-, Linoleum-, Laminat- oder PVC- Bodens reagieren und nach einiger Zeit dunkle Schatten hinterlassen, die sich nicht wieder entfernen lassen. Bitte bringen Sie die Gummifüße im Zweifelsfall nicht in direkten Kontakt mit Ihrem Boden und benutzen Sie Filzschoner oder einen Teppich als Unterlage.
  • Seite 18 Leistungsmerkmale Leistungsmerkmale Der Showlaser eignet sich besonders für Diskotheken, Clubs, Bars, kleine Bühnen, etc. Er lässt sich problemlos in Lichtshows integrieren, aber auch „stand alone“ betreiben. Die beiden Laserdioden sorgen zusammen mit der LED-Hintergrundbeleuchtung und der drehbaren Streuscheibe für außergewöhnliche Effekte. Besondere Eigenschaften des Geräts: Ansteuerung über DMX (6 Kanäle) sowie über Tasten und Display am Gerät Vorprogrammierte automatische Shows...
  • Seite 19 Installation Installation Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie es sorgfältig auf Schäden, bevor Sie es ver‐ wenden. Heben Sie die Verpackung auf. Um das Gerät bei Transport und Lagerung optimal vor Erschütterungen, Staub und Feuchtigkeit zu schützen, benutzen Sie die Originalverpackung oder eigene, besonders dafür geeignete Transport- bzw.
  • Seite 20 Installation Sicherheitsschalter (Not-Aus) Schließen Sie den externen Sicherheitsschalter (nicht im Lieferumfang enthalten) an die vorge‐ sehene Anschlussbuchse am Gerät an. Wenn Sie den externen Schalter drücken, wird der Laserstrahl sofort abgeschaltet. Beachten Sie die Sicherheitshinweise des Schalterherstellers und die Vorschriften zum bestim‐ mungsgemäßen Gebrauch.
  • Seite 21 Installation Mindesthöhe Zur Einhaltung der Grenzwerte für maximale Bestrahlung (MZB-Grenzwert für die ungefähr‐ liche Bestrahlung des Auges oder der Haut mit einem Laser) muss das Gerät nach der in Deutschland gültigen BGV-B2 in einer Höhe von mindestens 2,7 m installiert werden. Die Bestimmung der MZB-Grenzwerte hängt im Einzelfall von den spezifischen Umgebungs‐...
  • Seite 22 Installation WARNUNG! Verletzungsgefahr durch Herabfallen Stellen Sie sicher, dass die Montage den Normen und Vorschriften in Ihrem Land entspricht. Sichern Sie das Gerät immer durch eine zweite Befestigung, zum Bei‐ spiel ein Fangseil oder eine Sicherungskette. GEFAHR! Beachten Sie bei der Installation die Anweisungen im Kapitel „Sicherheitshin‐ weise“...
  • Seite 23 Installation WARNUNG! Vagabundierende Laserstrahlung Unzureichend befestigte Zusatzkomponenten können vagabundierende Laser‐ strahlung verursachen. Stellen Sie sicher, dass alle Zusatzkomponenten ausreichend befestigt sind. HINWEIS! Überhitzungsgefahr Der Abstand zwischen der Lichtquelle und der beleuchteten Fläche muss größer als 2 m sein. Sorgen Sie stets für ausreichende Belüftung. Die Umgebungstemperatur muss immer unter 40 °C liegen.
  • Seite 24 Inbetriebnahme Inbetriebnahme Stellen Sie alle Verbindungen her, solange das Gerät ausgeschaltet ist. Benutzen Sie für alle Verbindungen hochwertige Kabel, die möglichst kurz sein sollten. Verlegen Sie die Kabel so, dass sich keine Stolperfallen bilden. GEFAHR! Laserstrahlung Beachten Sie bei der Installation die Anweisungen im Kapitel „Sicherheitshin‐ weise“...
  • Seite 25 Inbetriebnahme HINWEIS! Mögliche Störungen bei der Datenübertragung Um einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten, benutzen Sie spezielle DMX- Kabel und keine normalen Mikrofonkabel. Verbinden Sie den DMX-Eingang oder -Ausgang niemals mit Audiogeräten wie Mischpulten oder Verstärkern. DJ Lase Polar 200...
  • Seite 26 Inbetriebnahme Verbindungen in der Betriebsart Verbinden Sie den DMX-Eingang des Geräts mit dem DMX-Ausgang eines DMX-Controllers „DMX“ oder eines anderen DMX-Geräts. Verbinden Sie den Ausgang des ersten DMX-Geräts mit dem Eingang des zweiten und so weiter, um eine Reihenschaltung zu bilden. Stellen Sie sicher, dass der Ausgang des letzten DMX-Geräts in der Kette mit einem Widerstand (110 Ω, ¼...
  • Seite 27 Inbetriebnahme Verbindungen in der Betriebsart Wenn Sie eine Gruppe von Geräten in der Betriebsart „Master/Slave“ konfigurieren, steuert das „Master/Slave“ erste Gerät die anderen und ermöglicht eine automatische, von der Musik gesteuerte und syn‐ chronisierte Show. Diese Funktion ist besonders nützlich, um eine Show ohne großen Pro‐ grammieraufwand zu starten.
  • Seite 28 Anschlüsse und Bedienelemente Anschlüsse und Bedienelemente Vorderseite showlaser...
  • Seite 29 Anschlüsse und Bedienelemente 1 Drehbare Streuscheibe für Laser und LED-Hintergrundbeleuchtung. 2 Laseraustrittsöffnung mit Projektionslinse. DJ Lase Polar 200...
  • Seite 30 Anschlüsse und Bedienelemente Rückseite showlaser...
  • Seite 31 Anschlüsse und Bedienelemente 3 Display. 4 [ENTER] Wählt eine Option der jeweiligen Betriebsart aus. 5 [DOWN] Verringert den angezeigten Wert um eins. 6 [UP] Erhöht den angezeigten Wert um eins. 7 [FUNC] Öffnet das Hauptmenü. 8 [MIC] Mikrofon für die Betriebsart „Musik“. 9 Fangseilöse.
  • Seite 32 Anschlüsse und Bedienelemente 10 [LOCK] Sicherheitsschlüsselschalter: Schaltet den Laserausgang ein oder aus. 11 [REMOTE] Anschluss für einen externen Sicherheitsschalter (z.B. Not-Aus-Taster). 12 [OUTPUT] DMX-Ausgang. 13 [INPUT] DMX-Eingang. 14 Kaltgeräteeinbaustecker für das Netzkabel mit Sicherungshalter. 15 [POWER] Netzschalter. Schaltet das Gerät ein und aus. showlaser...
  • Seite 33 Bedienung Bedienung 7.1 Gerät starten und stoppen Starten Führen Sie die folgenden Schritte aus, um das Gerät zu starten: Überprüfen Sie, ob alle Lasersicherheitsvorkehrungen getroffen wurden. Stellen Sie sicher, dass sich niemand im Bereich des Laserstrahls befindet. Schließen Sie an den Anschluss [REMOTE] (11) einen externen Sicherheitsschalter (z.B. Not-Aus-Taster) oder eine andere gleichwertige Einrichtung mit Schutzfunktion an.
  • Seite 34 Bedienung Stoppen Führen Sie die folgenden Schritte aus, um das Gerät zu stoppen: Drehen Sie den Sicherheitsschlüssel (10) in die Stellung „OFF“, um den Laserstrahl auszu‐ schalten und ziehen Sie den Schlüssel ab. Verwahren Sie den Sicherheitsschlüssel an einem sicheren Ort. Schalten Sie das Gerät mit dem Netzschalter (15) aus.
  • Seite 35 Bedienung Betriebsart „Auto-Show“ Drücken Sie [FUNC] so oft, bis das Display bzw. anzeigt und zu blinken beginnt. Das Gerät arbeitet im Stand-alone-Modus und zeigt eine vorprogrammierte Show an. Dabei ist „ArA“ eine Show mit eher schnellen Effekten, „SrA“ mit eher langsamen. Drücken Sie [ENTER], um den Wert zu speichern und den Betrieb in der Betriebsart „Auto-Show“...
  • Seite 36 Bedienung Betriebsart „Manuelle Steue‐ rung“ Drücken Sie [FUNC] so oft, bis das Display anzeigt. Drücken Sie [ENTER] zum Bestätigen. In dieser Betriebsart können Sie die Laserdioden und die LED für die Hintergrundbeleuchtung manuell einstellen. Die folgende Tabelle zeigt die dabei möglichen Einstellungen: Anzeige Bedeutung R 0…R 9...
  • Seite 37 Bedienung Betriebsart „DMX“ Drücken Sie [FUNC] so oft, bis das Display anzeigt. Jetzt können Sie die Nummer des ersten vom Gerät verwendeten DMX-Kanals (DMX-Adresse) einstellen. Wählen Sie einen Wert zwischen 1 und 511 mit den Tasten [UP] und [DOWN]. Drücken Sie [ENTER], um den Wert zu speichern und den Betrieb in der Betriebsart „DMX“...
  • Seite 38 Bedienung 7.3 Menüübersicht showlaser...
  • Seite 39 Bedienung 7.4 Funktionen in der Betriebsart „DMX“ Kanal Wert Funktion Auswahl der Betriebsart 0…51 Laser aus 52…102 Automatische Show mit zufälliger Reihenfolge, schnell 103…154 Automatische Show mit zufälliger Reihenfolge, langsam 155…206 Musikgesteuerte automatische Show mit zufälliger Reihenfolge 207…255 Betriebsart „DMX“: Mit dieser Einstellung wird die Funktion der anderen DMX- Kanäle aktiviert.
  • Seite 40 Bedienung Kanal Wert Funktion Musikgesteuerter Strobe-Effekt (Blinken) Grüner Laser 0…4 Laser aus 5…127 Laser konstant leuchtend 128…254 Strobe-Effekt (Blinken), Geschwindigkeit abnehmend Musikgesteuerter Strobe-Effekt (Blinken) Rotation des roten und des grünen Lasers um die Z-Achse (rolling) 0…4 Keine Rotation 5…127 Rotationseffekt im Uhrzeigersinn, Geschwindigkeit ansteigend 128…133 Keine Rotation 134…255...
  • Seite 41 Bedienung Kanal Wert Funktion 5…255 Helligkeit ansteigend (0 %…100 %) Strobe-Effekt (Blinken) der blauen LED-Hintergrundbeleuchtung 0…4 Hintergrundbeleuchtung ausgeschaltet 5…255 Hintergrundbeleuchtung konstant leuchtend DJ Lase Polar 200...
  • Seite 42 Technische Daten Technische Daten Lasermedium Rot: 650 nm (typisch), LD GaAlAs Grün: 532 nm (typisch), DPSS Nd:YV04 Laserleistung Rot: 100 mW Grün: 40 mW Laserklassifizierung nach EN 60825-1 2015 Strahldurchmesser an der Austrittsöffnung < 5 mm Pulsdaten Alle Pulse < 4 Hz (> 0,25 s) Divergenz (pro Strahl) <...
  • Seite 43 Technische Daten Versorgungsspannung 100 – 240 V 50/60 Hz Sicherung 5 mm × 20 mm, 1,0 A, 250 V, träge Abmessungen (B × H × T) 220 mm × 85 mm × 175 mm Gewicht 1,5 kg DJ Lase Polar 200...
  • Seite 44 Stecker- und Anschlussbelegungen Stecker- und Anschlussbelegungen Einführung Dieses Kapitel hilft Ihnen dabei, die richtigen Kabel und Stecker auszuwählen, um Ihr wert‐ volles Equipment so zu verbinden, dass ein perfektes Lichterlebnis gewährleistet wird. Bitte beachten Sie diese Tipps, denn gerade im Bereich „Sound & Light“ ist Vorsicht angesagt: Auch wenn ein Stecker in die Buchse passt, kann das Resultat einer falschen Verbindung ein zerstörter DMX-Controller, ein Kurzschluss oder „nur“...
  • Seite 45 Fehlerbehebung Fehlerbehebung GEFAHR! Laserstrahlung im Geräteinneren Beachten Sie bei der Fehlerbehebung die Anweisungen im Kapitel „Sicherheits‐ hinweise“ dieses Handbuchs. Service am (geöffneten) Gerät darf nur durch Fachpersonal durchgeführt werden. Verwenden Sie für Arbeiten am Gerät geeignete Laserschutzbrillen. Nachfolgend sind einige Probleme aufgeführt, die während des Betriebs vorkommen können. Hier finden Sie einige Vorschläge zur einfachen Fehlerbehebung: DJ Lase Polar 200...
  • Seite 46 4. Prüfen Sie, ob die DMX-Kabel in der Nähe von oder neben Hochspannungska‐ beln liegen, die Schäden oder Störungen bei einem DMX-Schnittstellenschalt‐ kreis verursachen könnten. Sollten die hier gegebenen Hinweise nicht zum Erfolg führen, wenden Sie sich bitte an unser Service Center. Die Kontaktdaten finden Sie unter www.thomann.de. showlaser...
  • Seite 47 Reinigung Reinigung GEFAHR! Laserstrahlung Beachten Sie bei der Reinigung die Anweisungen im Kapitel „Sicherheitshin‐ weise“ dieses Handbuchs. Um unbeabsichtigte Laserstrahlung zu vermeiden, ziehen Sie den Sicherheits‐ schlüssel, bevor Sie mit der Reinigung des Geräts beginnen. Optische Linsen Reinigen Sie die von außen zugänglichen optischen Linsen regelmäßig, um die Lichtleistung zu optimieren.
  • Seite 48 Umweltschutz Umweltschutz Verpackungsmaterial entsorgen Für die Verpackungen wurden umweltverträgliche Materialien gewählt, die einer normalen Wiederverwertung zugeführt werden können. Sorgen Sie dafür, dass Kunststoffhüllen, Verpa‐ ckungen, etc. ordnungsgemäß entsorgt werden. Werfen Sie diese Materialien nicht einfach weg, sondern sorgen Sie dafür, dass sie einer Wie‐ derverwertung zugeführt werden.
  • Seite 49 Notizen DJ Lase Polar 200...
  • Seite 50 Notizen showlaser...
  • Seite 52 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...