Seite 1
Gebrauchsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Werkstattwagen Servante d’atelier | Carrello per officina Deutsch ..06 Français ..15 Italiano ..25 ID: #05006...
QR-Codes Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone- Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
Allgemeines Allgemeines Gebrauchsanleitung lesen und aufbewahren Diese Gebrauchsanleitung gehört zu diesem Werkstattwagen (im Folgenden nur „Wagen“ genannt). Sie enthält wichtige Informationen zur Benutzung und Pflege. Lesen Sie die Gebrauchsanleitung, insbesondere die Sicherheits- hinweise, sorgfältig durch, bevor Sie den Wagen einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Gebrauchsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder zu Schäden am Wagen führen.
Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Wagen ist ausschließlich zum Aufbewahren von Werkzeug mit einer maximalen Last von 150 kg konzipiert. Er ist ausschließlich für den privaten Gebrauch im Innen- bereich vorgesehen. Für den gewerblichen Gebrauch ist er nicht geeignet. Verwenden Sie den Wagen nur wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß...
Erstgebrauch − Der Wagen ist bei voller Beladung sehr schwer. Bei unsachgemäßem Öffnen besteht Kippgefahr. − Öffnen Sie nie mehrere Schubladen gleichzeitig. − Montieren Sie den Wagen nicht auf einem beweglichen Gegenstand, um ein Kippen zu verhindern. − Stellen und verwenden Sie den Wagen nur auf festem, ebenem Untergrund.
Montage Montage VORSICHT! Verletzungsgefahr! Bei unsachgemäßer Verwendung des Wagens besteht ein erhöhtes Verletzungsrisiko. − Der Wagen ist sehr schwer. Es wird empfohlen, sich beim Montieren des Wagens von mindestens einer weiteren Person helfen zu lassen, um Verletzungen zu vermeiden. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie beim Zusammenbau des Wagens nicht vorsichtig vor- gehen, können die Oberflächen schnell zerkratzen.
Verwendung 5. Montieren Sie den Griff mithilfe des Schraubenschlüssels (10 mm) am hinteren Ende des Wagens. Verwenden Sie dafür die Unterlegscheiben und die Schrauben (siehe Schritt 3 und 4 in Abb. B). 6. Der Wagen ist nun einsatzbereit (siehe Schritt 5 in Abb. B). Verwendung −...
Aufbewahrung − Entfernen Sie Schmiermittel und Öl mit einem nicht entflammbaren Reinigungs- mittel. − Schmieren Sie die Schubladenschienen und die Aufnahmeschienen zweimal pro Jahr. − Schmieren Sie die Rollen jährlich mit Lagerfett. Schubladen entfernen Die Schubladen können zu Reinigungs- und Wartungszwecken entfernt werden. So entfernen Sie eine Schublade: 1.
Technische Daten Technische Daten Produktbeschreibung: Werkstattwagen Modell: 8985147 Artikelnummer: 94908 Nettogewicht: 52 kg Abmessungen: 696 × 472 × 976 mm (gesamt) 570 × 410 × 74,5 mm (kleine Schublade) 570 × 410 × 195,5 mm (große Schublade) Maximallast: 150 kg (gesamt)
Seite 15
Répertoire Répertoire Vue d’ensemble ..................3 Utilisation....................4 Contenu de livraison/pièces ..............16 Codes QR ....................17 Généralités....................18 Lire le mode d’emploi et le conserver ............18 Légende des symboles ................18 Sécurité ......................19 Utilisation conforme à l’usage prévu ............19 Consignes de sécurité.................
Contenu de livraison/pièces Contenu de livraison/pièces Plateau supérieur Protection des bords Serrure Clé, 2× Vis (pour les roues), 16× Rondelle (pour les roues), 16× Rondelle élastique (pour les roues), 16× Roue rotative, 2× Roue fixe, 2× Poignée Rondelle (pour la poignée), 4× Vis (pour la poignée), 4×...
Codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo – avec nos codes QR, vous parvenez au but en toute facilité.
Généralités Généralités Lire le mode d’emploi et le conserver Ce mode d’emploi appartient à cette servante d’atelier (appelée seulement «servante» par la suite). Il contient des informations importantes pour l’utilisation et l’entretien. Lisez attentivement le mode d’emploi, notamment les consignes de sécurité, avant d’utiliser la servante.
Sécurité Sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu La servante est conçue exclusivement pour le rangement d’outils d’une charge maximale de 150 kg. Elle est destinée exclusivement à un usage privé à l’intérieur. Elle ne convient pas à un usage professionnel. Utilisez la servante uniquement de la manière décrite dans ce mode d’emploi.
Utilisation initiale − Ne laissez pas les enfants jouer avec le film d’emballage. Les enfants peuvent s’y emmêler et s’étouffer en jouant avec. − En cas de charge complète, la servante est très lourde. La servante risque de basculer en cas d’ouverture incorrecte. −...
Montage 3. Vérifiez si la servante ou les différentes pièces sont endommagées. Si c’est le cas, n’utilisez pas la servante. Contactez le fabricant à l’aide de l’adresse de service indiquée sur la carte de garantie. Montage ATTENTION! Risque de blessure! L’utilisation non conforme de la servante peut provoquer un risque de blessure élevé.
Utilisation 5. Montez la poignée à l’arrière de la servante à l’aide de la clé (10 mm). Utilisez, pour ceci, les rondelles et les vis (voir étape 3 et 4 à la figure B). 6. La servante est maintenant opérationnelle (voir étape 5 à la figure B). Utilisation −...
Rangement Enlever les tiroirs Les tiroirs peuvent être enlevés pour le nettoyage et l’entretien. Enlevez un tiroir comme suit: 1. Enlevez le contenu du tiroir. 2. Retirez le tiroir jusqu’à la butée. 3. Soulevez le levier d’enlèvement du tiroir de droite et poussez le levier d’enlèvement du tiroir de gauche vers le bas pour déverrouiller le tiroir (voir figure D).
Codici QR Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate vedere comodamente un video-tutorial –...
Informazioni generali Informazioni generali Leggere e conservare le istruzioni per l’uso Le presenti istruzioni per l’uso sono parte integrante del Carrello per officina (di seguito denominato semplicemente “carrello”). Esse contengono informazioni importanti relative all’utilizzo e alla cura. Prima di utilizzare il carrello, leggere attentamente le istruzioni per l’uso, in particolar modo le note relative alla sicurezza.
Sicurezza Utilizzare il carrello soltanto come descritto nelle presenti istruzioni per l’uso. Ogni altro utilizzo è da intendersi come non conforme allo scopo previsto e può provocare danni materiali se non addirittura lesioni personali. Il carrello non è un giocattolo per bambini. Il produttore o rivenditore non si assume alcuna responsabilità...
Primo utilizzo − Posizionare e usare il carrello solo su superfici solide e piane. Il carrello può diventare instabile e ribaltarsi se viene conser- vato o spostato su una superficie instabile. − Bloccare sempre le ruote girevoli dopo aver spinto il carrello nel luogo desiderato per prevenire il movimento accidentale del carrello.
Montaggio Montaggio ATTENZIONE! Pericolo di lesioni! L’uso improprio del carrello provoca un elevato rischio di lesioni. − Il carrello è molto pesante. Per montare il carrello, si raccomanda di chiedere aiuto a un’altra persona al fine di evitare lesioni. AVVISO! Pericolo di danneggiamento! Se non si presta attenzione durante il montaggio del carrello, è...
Utilizzo Utilizzo − Il blocco di fine corsa anticaduta impedisce che si possano aprire più cassetti contemporaneamente. − Prima di spingere il carrello, chiudere e bloccare tutti i cassetti (usando le chiavi di fornitura). − Spingere il carrello nel luogo desiderato. Non tirare il carrello, in modo da evitare lesioni.
Conservazione Rimuovere i cassetti I cassetti possono essere rimossi per la pulizia e la manutenzione. Per rimuovere un cassetto: 1. Rimuovere il contenuto dal cassetto. 2. Estrarre il cassetto fino all’arresto. 3. Sollevare la leva destra di sgancio del cassetto e premere la leva sinistra di sgancio del cassetto verso il basso per sbloccare il cassetto (vedi figura D).
Dati tecnici Dati tecnici Descrizione del prodotto: Carrello per officina Modello: 8985147 Numero articolo: 94908 Peso netto: 52 kg Dimensioni: 696 × 472 × 976 mm (complessive) 570 × 410 × 74,5 mm (cassetto piccolo) 570 × 410 × 195,5 mm (cassetto grande)
Seite 35
Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: MEISTER WERKZEUGE GMBH OBERKAMPER STR. 37–39 42349 WUPPERTAL GERMANY KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 94908 00800 34 99 67 53 meister-service@meister-werkzeuge.de JAHRE GARANTIE Modell/Type/Modello: ANS GARANTIE 8985147 08/2017 ANNI GARANZIA...