Seite 1
VISTUS VD ALU-630 Betriebs- und Montageanleitung Operating and Installation Manual Manuel d'utilisation et d'installation Bedienings- en Montagehandleiding NAME 1 NAME 2 NAME 3...
VD ALU-630 VD ALU-630 VD ALU-630 VD ALU-630 BETRIEBS- UND MONTAGEANLEITUNG • • • AUSSENSTATION OUTDOOR STATION BOÎTIER EXTÉRIEUR BUITENSTATION VD ALU-630 Modell: EINLEITUNG BUCHSE 3 Vielen Dank für den Kauf des VISTUS Video-Türsprechsystems. Sie haben eine hochwertige Anlage gekauft. KABEL 2 Hinweis: Die Montage sollte von einem Fachmann durchgeführt werden.
VD ALU-630 VD ALU-630 VORBEREITUNG DER INSTALLATION 2. Richten Sie die Bohrschablone für die Außenstation an dem dafür vorgesehenen Montageort gerade aus (eine Wasserwaage ist hierbei Sie benötigen bei einer sternförmigen Verdrahtung 2 Adern für die hilfreich) und befestigen Sie sie mit Klebeband. Stromversorgung und pro Familie 2 Adern für Audio und Video 3.
VD ALU-630 VD ALU-630 Anschluss eines Türöffners Anschluss externe Kamera Für den Anschluss des Türöffners steht an der Außenstation ein An den Schraubklemmen (Abb. A ‚ext Cam‘) kann eine externe Kamera potentialfreier Schließerkontakt zur Verfügung. angeschlossen werden, um z.B. einen durch die Hauptkamera nicht einsehbaren Bereich zusätzlich überwachen zu können.
VD ALU-630 VD ALU-630 Öffnungszeit des Türöffners SICHERHEITSHINWEISE Bei Beschädigung von Gehäusen, Steckern, Netzkabel oder Mit dem DIP-Schalter (Abb. A, ‚Door opener time‘) wird eingestellt, wie Isolationsschäden, Geräte sofort außer Betrieb nehmen und lange der Türöffner aktiviert werden soll. Die Einstellmöglichkeiten sind Netzleitungen abziehen.
Störung dieses Produktes resultieren. Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der m-e GmbH modern-electronics, An den Kolonaten 37, D-26160 Bad Zwischenahn Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten...
Seite 7
VD ALU-630 VD ALU-630 OPERATING AND INSTALLATION MANUAL • • • AUSSENSTATION OUTDOOR STATION BOÎTIER EXTÉRIEUR BUITENSTATION VD ALU-630 Model: BUCHSE 3 INTRODUCTION Thank you for purchasing the VISTUS video door intercom system. You KABEL 2 have acquired a high-quality system. The installation should be carried out by a professional.
VD ALU-630 VD ALU-630 PREPARATION FOR INSTALLATION 2. Align the drilling template for the outdoor station at the designated mounting location (use a spirit level for assistance) and fix it with adhesive tape. For a star-shaped wiring, you will need 2 wires for power supply and 2 wires 3.
Seite 9
VD ALU-630 VD ALU-630 CONNECTION Power Supply Connection You can refer to the illustrations for the precise location of individual The power supply can be connected either at the indoor or outdoor station. connections and terminals. The voltage supply is connected with plus (+) to terminal 1 and minus (-) to Connect the laid cable to the audio, +15V, GND, and video terminals of the terminal 2.
VD ALU-630 VD ALU-630 ID Code NOTES When multiple outdoor stations are connected in parallel (e.g., at the Under the influence of strong static, electrical, or high-frequency fields driveway gate and the house), the ID code is set using the DIP switches (Fig. (discharges, mobile phones, radio systems, cell phones, microwaves), the A, 'ID Code').
This operating manual is a publication of: We do not assume liability for property or personal damages caused by improper handling or failure to observe safety instructions. In such cases, m-e GmbH modern-electronics, any warranty claim is voided! An den Kolonaten 37, D-26160 Bad Zwischenahn This operating manual reflects the technical status at the time of printing.
Seite 12
VD ALU-630 VD ALU-630 MANUEL D'UTILISATION ET D'INSTALLATION • • • AUSSENSTATION OUTDOOR STATION BOÎTIER EXTÉRIEUR BUITENSTATION VD ALU-630 Modèle : INTRODUCTION BUCHSE 3 Nous vous remercions d'avoir acheté le système interphone vidéo VISTUS. Vous avez acquis un système de haute qualité. KABEL 2 L'installation doit être effectuée par un professionnel.
VD ALU-630 VD ALU-630 PRÉPARATION POUR L'INSTALLATION 2. Alignez le gabarit de perçage pour la station extérieure à l'emplacement de montage désigné (utilisez un niveau à bulle pour vous aider) et fixez-le avec du ruban adhésif. Pour un câblage en étoile, vous aurez besoin de 2 fils pour l'alimentation 3.
Seite 14
VD ALU-630 VD ALU-630 Connexion de l'ouvre-porte Connexion d'une caméra externe Pour la connexion de l'ouvre-porte, un contact de fermeture sans Une caméra externe peut être connectée aux bornes à vis (fig. A, 'ext potentiel est disponible à la station extérieure. Cam') pour surveiller une zone non visible par la caméra principale, par exemple.
VD ALU-630 VD ALU-630 Durée d'ouverture de l'ouvre-port REMARQUES Le commutateur DIP (fig. A, 'Door opener time') règle la durée pendant En présence de champs statiques, électriques ou à haute fréquence laquelle l'ouvre-porte doit être activé. Les options sont 1 seconde ou 5 puissants (décharges, téléphones portables, systèmes radio, téléphones secondes.
• Perturbations dues à d'autres appareils radio (par exemple, Ce manuel d'utilisation est une publication de téléphones portables) • Interférences étrangères m-e GmbH modern-electronics, • Dommages mécaniques An den Kolonaten 37, D-26160 Bad Zwischenahn • Dommages causés par l'humidité • Absence de preuve de garantie (facture d'achat) Ce manuel d'utilisation est conforme à...
Seite 17
VD ALU-630 VD ALU-630 BEDIENINGS- EN MONTAGEHANDLEIDING • • • AUSSENSTATION OUTDOOR STATION BOÎTIER EXTÉRIEUR BUITENSTATION VD ALU-630 Model: INLEIDING BUCHSE 3 Bedankt voor de aanschaf van het VISTUS Video-deurintercomsysteem. U heeft een hoogwaardig systeem gekocht. KABEL 2 Opmerking: De montage moet worden uitgevoerd door een vakman. Onderhoudsinstructies NAME 1 Reinig de behuizing alleen met een licht vochtige doek, gebruik geen...
VD ALU-630 VD ALU-630 VOORBEREIDING VAN DE INSTALLATIE 2. Lijn de boorsjabloon voor de buitenpost uit op de daarvoor bestemde monteerplaats (een waterpas is hierbij handig) en bevestig deze met Bij een stervormige bekabeling zijn 2 draden nodig voor de plakband.
Seite 19
VD ALU-630 VD ALU-630 AANSLUITING rechtstreeks aan te sluiten op een aansluitpunt, bijv. als alle signaalleidingen vanuit de zekeringkast naar de buiten- en De exacte locatie van de aansluitingen en klemmen is te vinden in de binneneenheden zijn gelegd. Het voedingsapparaat moet dan worden afbeeldingen.
VD ALU-630 VD ALU-630 ID-code OPMERKINGEN Onder invloed van sterke statische, elektrische of hoogfrequente velden Als meerdere buitenposten parallel worden geschakeld (bijv. bij de oprit (ontladingen, mobiele telefoons, radiosystemen, mobiele telefoons, en het huis), wordt met behulp van de DIP-schakelaars (afb. A, 'ID-CODE') magnetrons) kunnen de apparaten worden beïnvloed en storingen de ID-code ingesteld.
Deze handleiding is een publicatie van m-e GmbH modern-electronics, An den Kolonaten 37, D-26160 Bad Zwischenahn Deze handleiding komt overeen met de technische stand bij het ter perse...
Seite 22
VD ALU-630 VD ALU-630 Steckernetzteil Model „ST 1000", „ST 1500" oder Hutschienennetzteil Modell „DT 2000" Wall plug transformer model „ST 1000", „ST 1500" or din rail transformer modell „DT 2000" Türöffner Door opener VD 630 Außen/Outdoor +15V DC Masse / Ground Audio Video +15V DC...
Seite 23
Hiermit erklärt die m-e GmbH, dass dieses Gerät den folgenden Richtlinien entspricht: RoHS 2011/65/EU LVD 2014/35/EU EMC 2014/30/EU Die KONFORMITÄTSERKLÄRUNG kann unter folgender Adresse abgerufen werden: http://www.m-e.de/download/ce/vd630ce.pdf 21.07.2023...