Herunterladen Diese Seite drucken

Wohler VIS 700 HD Bedienungsanleitung

Hd-videoinspektionssystem

Werbung

Bedienungsanleitung
DE
HD-Videoinspektionssystem
Wöhler VIS 700
Technik nach Maß

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Wohler VIS 700 HD

  • Seite 1 Bedienungsanleitung HD-Videoinspektionssystem Wöhler VIS 700 Technik nach Maß...
  • Seite 2 Inhalt Inhalt Allgemeines ........... 5 Informationen zur Bedienungsanleitung ..5 Urheberrecht ..........5 Hinweise in der Bedienungsanleitung ... 5 Bestimmungsgemäße Verwendung ....5 Lieferumfang in der Vollausstattung ....6 Lagerung und Transport ........ 6 Entsorgung ............ 7 Herstelleranschrift ......... 7 Wichtige Hinweise ........
  • Seite 3 Inhalt Displayaufbau ........26 Anzeige der Lage des Kamerakopfes ..............27 Homefunktion........27 Digitale Meterzählung ......27 Live-Menü ..........28 11.1 Menü Helligkeit ..........28 11.2 Menü Fokus ..........29 11.2.1 Fokuseinstellung per Schiebeleiste ..... 29 11.2.2 Fokuseinstellung per Joystick ...... 30 11.2.3 Fkuseinstellung per Fingertipp .....
  • Seite 4 Inhalt 14.1 Access Point: Übertragung über ein VIS 700- WLAN-Netz ..........50 14.1.1 WLAN-Kanal bei Bedarf auswählen .... 50 14.1.2 Passwort oder Netzwerknamen ändern ..51 14.2 Client: Nutzen eines vorhandenen WLAN- Netzes ............53 Störungen ..........55 15.1 Reset ............55 15.2 Mögliche Störfälle ........
  • Seite 5 HINWEIS! Hebt Tipps und andere nützliche Informationen hervor. Bestimmungsgemäße Das Wöhler VIS 700 HD-Videoinspektionssystem ist zur optischen Kontrolle und Dokumentation in Verwendung Rohren und Schächten, z.B. Abgasanlagen, Lüf- tungsanlagen, Abwasserrohren etc., konzipiert. Die Anwendung des Geräts darf nur durch fach- kundiges Personal erfolgen.
  • Seite 6 Allgemeines Lieferumfang in der Gerät Lieferumfang Vollausstattung Wöhler VIS 700 HD- Monitoreinheit Videoin- Wöhler HD-Dreh- spektionssystem /Schwenkkamerakopf Ø40 mm, steckbar (optional) Wöhler HD-Miniatur- Kamerakopf Ø26 mm, steckbar (optional) Haspel mit 30 m Kamerastange und 1,5 m Verbin- dungskabel zum Mo-...
  • Seite 7 Allgemeines Entsorgung Elektronische Geräte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen gemäß den geltenden Umweltvorschriften entsorgt werden. Schadhafte Akkus gelten als Sondermüll und müssen zur Entsorgung in den vorgesehenen Sammelstellen abgegeben werden. Herstelleranschrift Wöhler Technik GmbH Wöhler-Platz 1 33181 Bad Wünnenberg Tel.: +49 2953 73-100 Fax: +49 2953 73-96100 E-Mail: info@woehler.de...
  • Seite 8 Wichtige Hinweise Wichtige Hinweise Personenschutz WARNUNG! Richten Sie den Kamerakopf nicht direkt auf die Augen, wenn die Kamera eingeschaltet ist. Die LEDs sind äußerst lichtstark und können die Au- gen blenden. WARNUNG! Achten Sie darauf, die Stange kontrolliert zu füh- ren.
  • Seite 9 Wichtige Hinweise Arbeitstemperatur ACHTUNG! Verwenden Sie die Kamera nicht bei Temperatu- ren über 40°. Hohe Temperaturen können die Ka- mera beschädigen. Wasserdichte ACHTUNG! Nur der Kamerakopf und die Schubstange sind wasserdicht. Schützen Sie den Kofferinhalt vor Wasser! Stoßfestigkeit ACHTUNG! Das Kamerasystem ist nicht schlagfest. Koffer nicht werfen oder fallen lassen! Zubehör ACHTUNG!
  • Seite 10 Wichtige Hinweise Starke magnetische oder elektri- HINWEIS! sche Felder Verwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe von Fernsehtürmen, mobilen Funkgeräten und ande- ren Quellen von magnetischen oder elektrischen Feldern, da dies Bildstörungen zur Folge haben kann. Äußere Einflüsse HINWEIS! Äußere Einflüsse wie statische Entladungen kön- nen Funktionsstörungen verursachen.
  • Seite 11 Technische Daten Technische Daten Beschreibung Angabe Monitor Maße Gehäuse 250 x 155 x 54 mm Gewicht 860 g TFT - Display 7“ / 16:9 Format 1280 x 800 Pixel Ladekabel USB-C 5 V/3 A Stromversorgung 3,7 V, 11400 mAh Li-Ion Akku Abb.
  • Seite 12 Technische Daten HD- Dreh-/ Beschreibung Angabe Schwenkkamerakopf 1/2,7“ Color CMOS (optional) Fokusdistanz 27 mm bis ∞ Lichtquellen 10 weiße LEDs Schutz wasserdicht nach IP 67 (30 Min. bis zu 1 m tief) Maße Durchmesser 40 mm Abb. 2: dreh- und schwenkbarer Kame- rakopf Länge Gehäuse 56 mm...
  • Seite 13 Technische Daten HD-Miniaturkamerakopf Beschreibung Angabe (optional) 1/2,7“ Color CMOS Lichtquellen 10 weiße LEDs Schutz wasserdicht nach IP 68 (30 Minuten bis zu 30 m tief) Abb. 5: HD-Miniaturkamerakopf Maße Durchmesser Ø 26 mm Länge Gehäuse 33,5 mm Länge gesamt ca. 80 mm Frequenz des einge- 9,2 kHz bauten Senders...
  • Seite 14 Technische Daten Elektronische Beschreibung Angabe Meterzählung Auflösung 23 mm Max. Abweichung 5 % vom Messwert Speicherung Beschreibung Angabe Speichermedium Interner Speicher oder USB-Stick mit max. 32 GB (empfoh- len Wöhler Art. 11269) Maximale Aufnahme- zeit interner Speicher Auflösung der gespeicherten Aufnahme Foto, 1280 x 800 Pixel...
  • Seite 15 Aufbau und Funktion Aufbau und Funktion Videoinspektionssystem Abb. 6: Wöhler VIS 700 HD Kamerasystem...
  • Seite 16 Aufbau und Funktion Legende: Monitor Blendschutz Ablagefächer für Zubehör, Ladekabel, Kamerakopf etc. Öffnung zum Durchführen des Kamerakopfes Kamerakopf Kofferunterschale mit Stangenhaspel (innen liegend) Verschlüsse für Kamerakoffer Verschlüsse für Kofferunterschale Monitor-Halter...
  • Seite 17 Aufbau und Funktion Monitor Abb. 7: Monitor Abb. 8: Monitorunterseite mit Anschlussleiste...
  • Seite 18 Aufbau und Funktion Legende: Befestigungsöffnungen für den Blendschutz Handgriff, im Bild eingeschoben Anschlussleiste auf Unterseite Lautsprecher Mikrofon Anschluss CTIA-Standard für Headset mit Kopfhörer und Mikrophon USB-Anschluss für Stick USB-C-Anschluss für Ladekabel Kerbe zum Aufstecken auf die Koffer-Verbindungsschiene ACHTUNG! Beachten Sie beim Einstecken des USB-Sticks, dass die Beschriftung nach unten zeigt.
  • Seite 19 Inbetriebnahme des Kamerasystems Inbetriebnahme des Kamerasystems Aktivieren des Ak- Sollte sich das Kamerasystem bei der Erstinbe- triebnahme nicht einschalten lassen, haben Sie zwei Möglichkeiten, um den Akku zu aktivieren: Verbinden Sie den Monitor über das Netzteil • mit dem Netz, vgl. Kapitel 5.4. Schalten Sie das Kamerasystem ein.
  • Seite 20 Inbetriebnahme des Kamerasystems • Um den Monitor aus dem Koffer zu fahren, drücken Sie frontal gegen den Monitorhebel. Abb. 10: Monitorhebel frontal drü- cken, um Monitor aus dem Koffer zu fahren Um den Monitor wieder in die Transportposi- • tion zurückzuschieben, drücken Sie auf die vier Ecken des Monitors oder senkrecht auf den Monitorhebel.
  • Seite 21 Inbetriebnahme des Kamerasystems So ziehen Sie den Monitor aus der Halterung: • Stellen Sie den Monitor in der Halterung auf- recht. • Drücken Sie gegen den Hebel auf der Monitor- Rückseite. Ziehen Sie gleichzeitig den Monitor von der • Halterung ab. Abb.
  • Seite 22 Inbetriebnahme des Kamerasystems Aufladen des Akkus WARNUNG! Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Netzstecker nie mit nassen Händen anfassen! Netzteil von Feuchtigkeit fernhalten! Netzteil nicht am Kabel aus der Steckdose ziehen, es könnte reißen! Netzteil nur betreiben, wenn die auf dem Typen- schild angegebene elektrische Spannung mit der der Steckdose übereinstimmt! In der Kopfzeile des Displays befindet sich rechts...
  • Seite 23 Tastenfunktionen Tastenfunktionen Foto-Taste Joystick Ein/Aus-Taste/ Menü-Taste Video-Taste Abb. 20: Monitortasten Ein/Aus-Taste HINWEIS! Während des Betriebs der Kamera ist in unregelmäßigen Abständen der Lüfter zu hören. Einschalten des Systems Drücken Sie die Ein/Aus-Taste bei ausge- • schaltetem System ca. 1 Sekunde. Anschlie- ßend leuchtet die Ein/Aus-Taste grün, die Foto- und Videotaste leuchten blau.
  • Seite 24 Tastenfunktionen Menüaufruf • Drücken Sie die Ein/Aus-Taste bei eingeschal- tetem System kurz, um das Menü einzublen- den. • Drücken Sie die Ein/Aus-Taste nochmals kurz, um das Menü auszublenden. Video-Taste Drücken Sie die Video-Taste kurz, um eine Vi- • deoaufnahme zu starten. Drücken Sie die Video-Taste nochmals kurz, •...
  • Seite 25 Tastenfunktionen 30 Minuten die Aufnahme durch Drücken der Vi- deo-Taste erneut starten. HINWEIS! Die Mindestaufnahmezeit beträgt 10 Sekunden. Auch wenn der Benutzer die Aufnahme vorher stoppt, beendet die Kamera die Aufnahme erst nach 10 Senkunden. Foto-Taste Drücken Sie die Foto-Taste kurz, um ein Foto •...
  • Seite 26 Displayaufbau Displayaufbau Legende: Helligkeit einstellen Fokusfunktion Kommentarfunktion System-Menü „Horizont“ mit Neigungs- und Drehwinkelanzeige/Homefunktion Aufnahmezeit Video Meterzählung nullen Meterzählung USB-Stick eingesteckt (Icon verschwindet, sobald USB-Stick abgezogen WLAN aktiv Ortung noch verfügbare Anzahl an Bildern noch verfügbare Aufnahmezeit für Videos Aktuelles Datum Uhrzeit verbleibende Akkukapazität...
  • Seite 27 Anzeige der Lage des Kamerakopfes Anzeige der Das Horizont-Icon gibt das Gefälle des Rohres an. Beispiel Abbildung: Lage des Ka- - 5° entspricht 5 ° Gefälle merakopfes (+ 5° entspricht 5° Steigung) Himmel boden Abb. 21: Horizont-Icon mit Grad- Angabe Homefunktion Die Homefunktion ermöglicht es, den Kamerakopf automatisch in eine gerade Stellung auszurichten,...
  • Seite 28 Live-Menü Live-Menü Über das Menü lassen sich Einstellungen am Ka- merasystem vornehmen. • Tippen Sie bei eingeschaltetem System kurz auf die Ein/Aus/Menü-Taste, um das Menü einzublenden Es erscheinen folgende Buttons: Helligkeit, Fokus,Kommentar, Systemmenü Tippen Sie nochmals kurz auf die • Ein/Aus/Menü-Taste, um das Menü...
  • Seite 29 Live-Menü 11.2 Menü Fokus HINWEIS! Die Fokusfunktion des Wöhler VIS 700 HD-Kame- rasystems ist nur aktiv, wenn der Wöhler HD- Dreh- und Schwenkkamerakopf Ø 40 mm ange- Abb. 26: Menü-Icon Fokus schlossen ist, nicht wenn der HD-Miniaturkamera- kopf Ø 26 mm angeschlossen ist. Der Miniaturka- merakopf verfügt über einen festen Fokus.
  • Seite 30 Live-Menü 11.2.2 Fokuseinstellung Drücken Sie kurz auf den Joystick, um die Fo- • kusfunktion zu aktivieren. per Joystick Bewegen Sie den Joystick nach links oder • rechts, um den Fokus zu verschieben. 11.2.3 Fkuseinstellung Tippen Sie im Display mit dem Finger kurz auf •...
  • Seite 31 Live-Menü Kommentar der Tippen Sie auf den Text-Icon T, um einen • Kommentarliste hinzufügen neuen Kommentar zu erstellen. Geben Sie den Kommentar über das Tasten- • feld ein. Tippen Sie auf OK, um den neuen Kommentar • der Kommentarliste hinzuzufügen. Er erscheint dann auch nach erneutem Aufrufen der Kom- mentarliste.
  • Seite 32 Live-Menü Kommentar aus der Tippen Sie in der Kommentarliste auf einen • Kommentarliste löschen Kommentar und anschließend auf das Papier- korbsymbol, um den Kommentar aus der Kom- mentarliste zu löschen. Er erscheint dann auch nach erneutem Aufrufen der Kommentarfunk- tion nicht mehr. Kommentarliste speichern Tippen Sie auf das Speichersymbol, wenn die •...
  • Seite 33 Live-Menü 11.4 Systemmenü Im Systemmenü gelangen Sie zu folgenden Untermenüs: WLAN, Ortung, Bild- und Videogalerie, Einstellungen. Aktive Funktionen sind blau hinterlegt, inaktive Funktionen grau. Abb. 31: Systemmenü mit den Untermenüs WLAN (1), Ortung (2), Bild- und Videogalerie(3) so- wie Einstellungen (4) 11.4.1 WLAN-Aktivierung Diese Funktion ist im folgenden Kapitel 15 aus- führlich beschrieben.
  • Seite 34 Live-Menü 11.4.2 Ortung • Tippen Sie auf das Ortungs-Icon, um den Or- tungssender zu aktivieren. Der Kamerakopf kann jetzt mit dem Locator Wöh- ler L 200 lokalisiert werden. Unterhalb des Locator-Icons wird die Sendefre- quenz des angeschlossenen Kamerakopfes ange- zeigt. Durch Tippen auf die Sendefrequenz kann die Fre- quenz zwischen 9,2 kHz, 8,9 kHz und 512 Hz ge- wechselt werden.
  • Seite 35 Live-Menü Markieren Sie die zu speichernden Dateien, in- • dem Sie auf das daneben stehende Quadrat tippen. Ein blaues Quadrat zeigt an, dass die Datei markiert ist. Tippen Sie anschließend auf das USB Icon in • der Fußzeile. Das USB-Icon ist blau eingefärbt und die Bilder sind jetzt auf den USB-Stick kopiert.
  • Seite 36 Live-Menü • Entnehmen Sie den USB Stick dem Monitor, stecken Sie sie ihn in den PC und laden Sie die Bild- und Videodateien auf den PC. Wenn Sie ein Video auf den PC gespeichert ha- ben, können Sie es mit dem Windows Media Player oder dem VLC Player auf dem PC abspie- len.
  • Seite 37 Live-Menü 11.4.5 Einstellungen HINWEIS! Die hier vorgenommenen Einstellungen werden automatisch gespeichert und blei- ben nach einem Ausschalten und erneuten Einschalten des Kamerasystems erhal- ten. Abb. 39: Einstellungsmenü 1 Displaybeleuchtung Hier lässt sich die Hintergrundbeleuchtung des Displays einstellen. Zur Einstellung der Beleuch- tung des Kamerakopfes vergleiche hingegen Kapi- tel 7.
  • Seite 38 Live-Menü Die Displayhelligkeit lässt sich in 10 Stufen von 10% bis 100% einstellen. Soll die vorgenommene Einstellung der Dis- playhelligkeit auch nach erneutem Einschalten er- halten bleiben, tippen Sie auf das Speichersymbol neben der Schiebeleiste. HINWEIS! Um bei niedrigem Akkustand den Stromverbrauch zu senken, empfiehlt es sich, eine niedrige Dis- playbeleuchtung zu wählen.
  • Seite 39 Live-Menü Diese Einstellung bleibt auch nach dem Neustart der Kamera erhalten. 5 Sprachaufnahme Die Wöhler VIS 700 kann zu jedem Video eine Sprachaufnahme aufzeichnen. Dazu muss das Mikrofon vor der Aufnahme aktiviert werden. Tippen Sie auf das Mikrofon Icon, um das •...
  • Seite 40 Live-Menü 11.4.6 Infomenü Servicetaste Updatetaste Abb. 40: Infomenü Im Infomenü ist unter „Hostname“ die Seriennum- mer angegeben, die für die Anzeige der Bilder in einem Browser benötigt wird, vgl. 0 (Übertragung der Bilddateien per WLAN).Weiterhin sind die Sprachversion, die wlanO-IP sowie Soft- und Hardware-Versionsstände für den Service angege- ben.
  • Seite 41 Distanzmessung Distanzmessung Die Wöhler VIS 700 kann die Distanz zwischen zwei Punkten im Blickfeld des Kamera- kopfes messen. So erhält der Anwender Informationen über Durchmesser, Abstände und Größe der inspizierten Objekte. HINWEIS! Die Distanzmessung kann nur durchgeführt werden, wenn der dreh- und schwenkbare Kamerakopf Ø...
  • Seite 42 Distanzmessung 12.2 Menü Um ein Objekt oder einen Abstand zu messen, ge- hen Sie vor wie folgt: Distanzmessung Tippen Sie 1s lang ins Display • öffnen und schließen Rechs oben im Display wird das Icon „Distanz- messung“ eingeblendet. • Um das Menü „Distanzmessung“ wieder zu verlassen, tippen sie kurz auf das Icon.
  • Seite 43 Distanzmessung HINWEIS! Die Anfangs- und Endpunkte der Messung können jederzeit durch Drag & Drop im Display verscho- ben werden. Die Kamera berechnet die Punkte dann neu. Abb. 44: Die Messpunkte können durch Ziehen verschoben werden Ist die angezeigte Distanz nicht plausibel, kön- •...
  • Seite 44 Distanzmessung 12.5 Kalibrieren des Da die verschiedenen Kameraköpfe sowie die Glas- und Kunststoffkuppeln abweichende optische Ei- Kamerakopfes genschaften besitzen, ist es für eine optimale Dis- tanzmessung nötig, den Kamerakopf nach einem Wechsel zu kalibrieren. Die Kamera speichert diese Kalibrierung, bis der Nutzer sie zurücksetzt oder überschreibt.
  • Seite 45 Distanzmessung Im Display offnet sich das Kalibriermenü für den Kamerakopf. • Wählen Sie das Material der Kuppel (Kunst- stoff oder Glas) (1). Wenn Sie nicht mit der Kalibriervorlage arbei- • ten wollen, sondern mit einem Referenzgegen- stand, stellen Sie die Messstrecke ein (2). (Messtrecke: festgelegte Strecke, die bei der Ka- librierung als Referenzwert gemessen wird.) HINWEIS!
  • Seite 46 Arbeiten mit der Zusatzbeleuchtung Arbeiten mit der Zusatzbeleuchtung Die Helligkeit der Zusatzbeleuchtung kann über die Kamera gesteuert werden. Abb. 50: digitale Zusatzbeleuch- tung für kameraköpfe Ø 26 mm und 40 mm 13.1 Systemvorrausetzungen HINWEIS! Das Dimmen der Zusatzbeleuchtung ist nicht mög- lich, wenn Sie mit einer älteren Version der Ka- mera oder des Kamerakopfes arbeiten.
  • Seite 47 Arbeiten mit der Zusatzbeleuchtung 13.2 Montage der Zusatzbeleuchtung Schrauben Sie den Kamerakopf von der Ka- • merastange ab. Stecken Sie den 5-poligen Stecker der Kame- • rastange oder des Kamerakabels in die Buchse der Wöhler Zusatzbeleuchtung. Drehen Sie das Gewindestück an der Kame- •...
  • Seite 48 Arbeiten mit der Zusatzbeleuchtung 13.3 Dimmen der Beleuchtung Beim Einschalten des Kamerasystems ist die Zu- satzbeleuchtung eingeschaltet und die Beleuch- tung des Kamerakopfes auf höchster Stufe. Über das Helligkeitsmenü der Kamera können die LEDS der Kamera gedimmt oder ausgeschaltet werden. Außerdem besteht die Möglichkeit, die LEDs des Kamerakopfes aus und die Zusatzbe- leuchtung einzuschalten.
  • Seite 49 Übertragung der Bilddateien per WLAN Übertragung der Bilddateien per WLAN Um die Bilder und Videos live zu übertragen, haben Sie 2 Möglichkeiten: Access Point: die Wöhler VIS 700 baut ein eigenes WLAN-Netz auf. Client: Sie wählen sich mit der Wöhler VIS 700 und Ihrem mobilen Endgerät oder PC in ein stationäres WLAN-Netz ein.
  • Seite 50 Übertragung der Bilddateien per WLAN 14.1 Access Point: Übertragung über ein VIS 700-WLAN-Netz Bei Auswahl des WLAN-Modus „Access Point“ baut die Wöhler VIS 700 ein eigenes WLAN-Netzwerk auf, über das sich die Bilddaten direkt auf ein mobiles Endgerät übertragen lassen. Diese Methode ermöglicht es Ihnen, die Livebilder auf dem Monitor Wöhler VIS 700 zu betrachten, während gleichzeitig ein Kollege, der zum Beispiel am anderen Rohr- ende steht, die Videos live auf seinem mobilen Endgerät verfolgt.
  • Seite 51 Übertragung der Bilddateien per WLAN 14.1.2 Passwort oder Sie haben die Möglichkeit, bei Bedarf sowohl den Netzwerknamen als auch das Passwort zu ändern. Netzwerknamen Bei einer Änderung des Netzwerknamens könnten ändern Sie zum Beispiel den eigenen Firmennamen als Netzwerknamen einsetzen. Beachten Sie bitte folgende Einschrängungen •...
  • Seite 52 Übertragung der Bilddateien per WLAN • Um den Netzwerknamen oder das Passwort zu ändern, tippen Sie in das entsprechende Feld und anschließend auf den Text-Button T. Es öffnet sich eine Tastatur. Nehmen Sie die entsprechende Änderung vor. • Achten Sie darauf, dass das Passwort mindes- tens 8 Zeichen hat.
  • Seite 53 Übertragung der Bilddateien per WLAN Warten Sie, bis sich die Wöhler VIS 700 mit Ih- • rem mobilen Endgerät verbunden hat. Sie haben nun die Möglichkeit, sich das Video in der App Wöhler VIS 700 auf Ihrem mobilen End- gerät anzeigen zu lassen. 14.2 Client: Nutzen eines vorhandenen WLAN-Netzes Bei Auswahl des WLAN-Modus „Client“...
  • Seite 54 Übertragung der Bilddateien per WLAN Nach erfolgreichem Verbindungssaufbau er- • scheint in der Kopfleiste des Displays der WLAN-Icon. Der WLAN-Button im System- Abb. 64: WLAN-Icon in Kopfzeile menü ist blau hinterlegt, solange bis die WLAN-Funktion wieder deaktiviert wird. Tippen Sie auf die Pfeiltaste, um das System- •...
  • Seite 55 Störungen Störungen 15.1 Reset Es besteht die Möglichkeit, bestimmte Störfälle durch einen Reset zu beheben. Die Resetöffnung befindet sich auf der Rückseite des Monitors ne- ben dem Kameraanschluss, siehe nebenstehende Abbildung. Reset 1: Drücken Sie ca. 2-3 Sekunden mit ei- •...
  • Seite 56 Störungen 15.2 Mögliche Störfälle Störungshinweis Mögliche Ursache Behebung Schnelles Blinken von Akku ist leer. Akku aufladen Foto- und Videotaste nach dem Einschalten. Monitor und Kamerakopf Stange ist gebrochen. Gerät zur Reparatur ein- sind eingeschaltet. Es er- schicken. scheint kein Bild oder ein stockendes Bild.
  • Seite 57 Wartung Wartung...
  • Seite 58 Wartung 16.1 Hinweise zu Wartung Um das einwandfreie Funktionieren Ihres Kame- rasystems gewährleisten zu können, muss es re- und Pflege gelmäßiger Wartung unterzogen werden. Die Wartung umfasst Tätigkeiten, die von dem Bedie- ner selbst ausgeführt werden können. 16.2 Wechsel der Kuppel HINWEIS! des Kamerakopfes Im Auslieferungszustand ist der Kamerakopf mit...
  • Seite 59 Wartung Öffnen Sie zunächst die Kofferoberschale. • Stellen Sie den Monitor aufrecht und ziehen • Sie ihn aus der Halterung. Lösen sie die Überwurfmutter vom Monitorka- • bel und ziehen Sie das Monitorkabel vom Mo- nitor ab. Verstauen Sie den Monitor so, dass er wäh- •...
  • Seite 60 Wartung Greifen Sie den Stangenauslauf und die Has- • pel, so dass sie sich nicht mehr gegeneinan- der verdrehen lassen. Drehen Sie die Haspel 90° gegen den Uhrzei- • gersinn. Die Verriegelung löst sich und die Haspel lässt sich mit der Stange aus dem Koffer ziehen. Abb.
  • Seite 61 Wartung Reinigen von Haspel und Stange ACHTUNG! Während der Reinigung, darf kein Wasser in die Steckverbindungen zu Monitor und Kamerakopf eindringen. Sichern Sie den Monitorstecker gegen eindrin- • gende Feuchtigkeit, z.B. mit einer Folie. Falls der Kamerakopf während der Reinigung •...
  • Seite 62 Wartung Stecken Sie den Schraubverschluss in das • Haspelaufnahmeloch. Drehen Sie ihn so weit wie möglich im Uhrzeigersinn. Der Schraub- verschluss muss dicht sitzen, damit bei der Reinigung kein Wasser in die Kofferober- schale dringt. Spritzen Sie die Kofferunterschale mit einem •...
  • Seite 63 Wartung Führen Sie das Stangenende durch die ent- • sprechende Öffnung und schieben Sie es dann in den Koffer ein. Abb. 78: Stangenauslauf, hier mit Kame- rakopf Schließen Sie das Kofferunterteil. • Verbinden Sie das Monitorkabel mit dem Mo- • nitor.
  • Seite 64 Empfehlungen zu Führungshilfen Empfehlungen zu Führungshilfen Die folgende Tabelle nennt Wöhler Artikelnummern als Empfehlungen zum Einsatz von Führungshilfen bei der Inspektion von Rohren und Schächten. Da jedes Rohr- und Schachtsystem unterschiedlich ist, muss vor Ort über die Benutzung der Hilfen ent- schieden werden.
  • Seite 65 Werk in allen Funktionen geprüft und verlässt unser Werk erst nach einer ausführlichen Qualitätskontrolle. Bei sachgemäßem Gebrauch beträgt die Gewähr- leistungszeit des Wöhler VIS 700 HD-Videoin- spektions-systems zwölf Monate ab Verkaufsda- tum, ausgenommen sind Verbrauchsmaterialien, z.B. die Kunststoffkuppel der Wöhler VIS 700.
  • Seite 66 Konformitätserklärung Konformitätserklärung Der Hersteller: WÖHLER Technik GmbH Wöhler-Platz 1, D-33181 Bad Wünnenberg erklärt, dass das Produkt: Produktname: HD-Videoinspektionssystem Wöhler VIS 700 den wesentlichen Schutzanforderungen entspricht, die in der Richtlinie 2014/53/EU des Europäischen Parlaments und des Rates über die Harmoni- sierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung von Funkanlagen auf dem Markt festgelegt sind.
  • Seite 67 Gneisenaustr.12 80992 München Tel.: +49 89 1589223-0 Fax: +49 89 1589223-99 sued@woehler.de Tschechien Wohler USA Inc. Wöhler Bohemia s.r.o. 208 S Main Street Za Naspern 1993 Middleton, MA 01949 393 01 Pelhrimov Tel.: +1 978 750 9876 Tel.: +420 565 349 011 Fax.: +1 978 750 9799...

Diese Anleitung auch für:

Vis 700