Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Installation instructions
Standard toilet

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für RM69 Standard

  • Seite 1 Installation instructions Standard toilet...
  • Seite 2 - 38 mm Evacuation - 38 mm Specificaties en afmetingen in mm. Technische Daten und Maße in mm. Standaard toilet met kleine pot Standard Toilette m/ kleiner Schüssel Materiaal pot: Porcelein Material Schüssel: Porzellan Pomp en basis: ABS Pumpe und Fuß: ABS Spécifications et dimensions en mm.
  • Seite 3 Porcelein Material Schüssel: Porzellan Pomp en basis: ABS Pumpe und Fuß: ABS Specifications and dimensions in mm. Spécifications et dimensions en mm. Standard toilet with household type bowl WC standard avec grande cuvette Material bowl: Porcelain Matériel cuvette: Porcelaine Pump and basis: ABS...
  • Seite 4: Installation

    Installation Installatie Aansluiting: Inlaat 3/4" (20 mm) - Uitlaat 1 1/2" (38 mm) RM 69 toiletten kunnen onder of boven de waterlijn worden geplaatst. Gebruik voor de uitlaat altijd speciale toiletslang om geuroverlast te voorkomen. De in- en uitlaatafsluiters dienen altijd gesloten te zijn als het toilet niet wordt gebruikt.
  • Seite 5 WARNING! NOOIT Harde objecten, zoals peuken van filtersigaretten en vezel- achtige stoffen zoals papieren zakdoekjes en maandverband mogen NOOIT in het toilet worden gedeponeerd. Dit veroorzaakt onvermijdelijk beschadiging van het pompsysteem. MUST NOT Hard objects like filter cigarettes or stringy substances such as paper towels and feminine hygiene products MUST NOT be thrown into the toilet as they inevitably will cause damage to the pump system.
  • Seite 6: Operation

    Operation Bediening Spoelen De hevel op het pomphuis dient in de stand "flush" te worden geplaatst. Vervolgens de pomphendel krachtig en rechtstandig op en neer bewegen, waardoor het spoelwater wordt opgepompt en met het toiletafval door de uitlaatleiding in de vuilwatertank verdwijnt. Pomp altijd even door om de leidingen goed schoon te spoelen om ongewenste geuren te voorkomen.
  • Seite 7 Operation Betätigung Spülen Der Hebel am Pumpengehäuse muss in der Position "flush" stehen. Danach wird der Pumpengriff kräftig senkrecht auf und ab bewegt. Damit wird Spülwasser angesaugt und mit den Fäkalien durch das Auslassrohr in den Fäkalientank gepumpt. Durch reichliches Abpumpen bleiben die Rohrleitungen sauber.
  • Seite 8: Maintenance

    Maintenance Onderhoud RM toiletten hebben nauwelijks onderhoud nodig. Van tijd tot tijd schoonhouden is genoeg. Gebruik geen bleekmiddelen of chloor!! Het is aan te bevelen om de pompstang periodiek in te smeren met een lichte smeerolie of een siliconenspray. Als het toilet enige tijd niet wordt gebruikt, is het aan te raden het toilet met de hendel in "flush"...
  • Seite 9 Maintenance Wartung RM-Bordtoiletten brauchen kaum gewartet zu werden. Außer dem gelegentlichen Reinigen wird empfohlen, die Pumpenstange regelmäßig mit leichtem Schmieröl oder Silikonspray zu schmieren. Benutzen Sie beim Reinigen kein Bleichwasser oder Chlor!! Wenn die Toilette eine Zeit lang nicht benutzt wird, sollte man die Toilette vor dem Benutzen mit dem Hebel in Spülposition ("flush") kurz durchspülen.
  • Seite 10 Lever Flipper Flipper Pot, klein Bowl, small Pot, groot Bowl, household type Bril en deksel klein, kunststof Seat and cover standard, plastic Hendel wit of rood Handle white or red Pot pakking Bowl gasket Inlaatklep** Inlet valve** 517.n Uitlaatklep** 517.n Outlet valve**...
  • Seite 11 514 LW 514 LR 103 W 103 R...
  • Seite 12 Winterising Winterklaar maken Slecht of niet winterklaar maken is de grootste oorzaak van slecht werkende toiletten. 1. Sluit alle afsluiters en demonteer en ledig alle slangen. 2. Neem 2 emmers, 1 meter inlaatslang, 1 meter uitlaatslang en 1 liter antivries. 3.
  • Seite 13 Winterising Im Winterlager Eine ungenügende oder unterlassene Vorbereitung der Toilette für das Winterlager ist die Hauptursache für spätere Funktionsstörungen. 1. Schließen Sie alle Ventile und demontieren und entleeren Sie alle Schläuche. 2. Nehmen Sie zwei Eimer, 1 Meter Einfüllschlauch, 1 Meter Auslassschlauch und 1 Liter Frostschutzmittel.
  • Seite 14 Buffertank Buffertank Het is om milieutechnische en ethische redenen in vele landen niet toege- staan om toiletafval in open water te lozen. Installatie van een vuilwatertank is een wettelijke verplichting. Bij veel schepen is onvoldoende ruimte om een dergelijke vuilwatertank te plaatsen. Een RM buffertank, geplaatst rond- om het toilet, is daarom een goed alternatief.
  • Seite 15 Buffertank Puffertank Aus Gründen des Umweltschutzes und der Ethik ist es in vielen Ländern nicht erlaubt Fäkalien in offene Gewässer einzuleiten. Die Benutzung eines Fäkalientanks ist gesetzlich vorgeschrieben. Auf vielen Booten ist nicht ausreichend Platz für den nachträglichen Einbau eines solchen Fäkalientanks vorhanden. Eine günstige Möglichkeit ist ein RM-Puffertank, der rund um die Bordtoilette angebracht wird.
  • Seite 16 Accessories Buffertank 25 liter Buffertank 25 liter Puffertank 25 Liter Réservoir tampon 25 litre Verdeelkraan, wordt gemonteerd op de handpomp; leverbaar in twee uitvoeringen: model 802; tweewegkraan; 1. overboord pompen; 2. naar de vuilwatertank pompen. model 804; driewegkraan; 1. overboord pompen; 2.
  • Seite 17 Accessoires Verteilerventil, wird auf der Handpumpe montiert; lieferbar in zwei Ausführungen: Modell 802: Zweiwegeventil, 1. über Bord pumpen; 2. zum Schmutzwassertank pumpen. Modell 804: Dreiwegeventil, 1. über Bord pumpen; 2. zum Puffertank oder Schmutzwassertank (nur 40 liter) pumpen; 3. mit der Toilettenpumpe und mit dem mitgelieferten Stopfen den Puffertank oder Schmutzwassertank (nur 40 liter) leeren.
  • Seite 18 Rechte uitlaat voor toiletten en voor de verdeelklep, i.p.v. de standaard te leveren gebogen uitlaat. Straight outlet, for hand toilet and two (three)way valve. Replaces the elbow outlet which is supplied as a standard. Gerader Auslass für Toiletten und für das Verteilerventil, anstatt des standardmäßig gelieferten gebogenen Auslasses.
  • Seite 20 Nijverheidstraat 17 1 13 5 G E E DAM The Nether lands +31 (0)299 37 11 00 Phone: Fax: +31 (0)299 31 50 50 i n f o @ r m 6 9 . c o m E-mail: Internet: w w w . r m 6 9 . c o m...