Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie /
Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију Asamblarea
de instrucțiuni / Sastavljanje upute / Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція / Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
KZMK221L
90 MIN
+
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
2023-03-22
520
1135
max
20 kg
882
1/37

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Forte KZMK221L

  • Seite 1 Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute / Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція / Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend / Kokoamisohjeisiin KZMK221L 1135 90 MIN 20 kg EN.Follow the manufacturer’s assembly instructions, otherwise danger may occur.
  • Seite 2 2/37...
  • Seite 3 � �� � 3/37...
  • Seite 4 4/37...
  • Seite 5 umiestnili zmontovaný nábytok. Vetrajte približne štyri standarditele. Pärast mööbli kokkupanekut on týždne alebo kým zápach nezmizne. soovitatav ruumi koos mööbliga regulaarselt - EN – ventileerida, mis peaks kestma umbes neli nädalat või Furniture containing wood-based panels (particle kuni lõhna kadumiseni. - HU –...
  • Seite 6 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Seite 7 Coli-0001 Coli-0002 CODE DIMENSIONS 022520 766x382x2 022521 766x696x2 143518 756x450x15 143527 676x462x15 144424 756x450x15 337018 1102x497x15 337019 1135x520x32 42502 368x420x15 52600 385x140x15 536221 497x74x15 536223 80x431x15 536225 497x90x15 536230 754x90x15 536887 1099x80x15 536888 1134x90x22 536889 676x129x15 633584 667x394x15 74757 694x221x15 91063 656x405x2 7/37...
  • Seite 8 S70969 S70972 S30211 S31326 Ø8x28 Ø8x36 L - 68 S30212 S36186 S34701 S30158 Ø15x12 Ø15x12 Ø4x14 Ø3x12 S30174 S32604 S30102 S31298-14 Ø4x27 Ø4x14 Ø4,5x16 Ø6,3x13 S30111 S30142 S39354 S31299 Ø6,3x13 Ø1,6x30 M4x9 M4x20 S30978 S30312 S30558 S31414 S37526 S39343-5 S37527 S39343-2 S39343-3 S31938...
  • Seite 9 S30111 S37526 S30111 S37526 536221 536221 S33077 S34701 337018 9/37...
  • Seite 10 S30558 S30111 536221 536221 S32604 S37527 536888 10/37...
  • Seite 11 S30111 536888 S31938 S32604 11/37...
  • Seite 12 S30211 337018 536223 S70969 S70972 12/37...
  • Seite 13 90° 90° 90° 90° VIII 13/37...
  • Seite 14 143527 S30212 S70969 S36186 S31326 143527 536223 14/37...
  • Seite 15 143527 15/37...
  • Seite 16 S30212 143518 S70969 S30212 144424 S70969 16/37...
  • Seite 17 143518 144424 S30111 S37526 536887 17/37...
  • Seite 18 S30231 S31298-14 337019 S30211 S30111 536887 18/37...
  • Seite 19 536887 S39343-4 S39630 022520 022521 19/37...
  • Seite 20 337019 20/37...
  • Seite 21 536225 536225 536225 536225 S30174 536225 21/37...
  • Seite 22 a = b S30978 S31299 S30312 22/37...
  • Seite 23 S30102 S35243 S35244 S30102 23/37...
  • Seite 24 S39626 24/37...
  • Seite 25 S30577 25/37...
  • Seite 26 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i jednorodnih materijala.
  • Seite 27 IMPORTANT: Pour éviter le basculement accidentel du meuble, la fixation du meuble au mur est obligatorie. La visserie necessarie pour la jonction mur/meuble, dépendante de la nature du mur, n'est pas fournie. En cas de doute, consulter un spécialiste. To avoid any risk of tipping, this piece of furniture must be securely fixed to the wall using the fixing device provided.
  • Seite 28 S39343-1 S39343-6 S39343-5 633584 S39354 S38885 28/37...
  • Seite 29 S39343-7 III. 29/37...
  • Seite 30 337019 536230 536230 536230 S30174 S30212 52600 S70969 30/37...
  • Seite 31 S30211 536889 S30211 74757 31/37...
  • Seite 32 536889 52600 74757 32/37...
  • Seite 33 91063 S31299 a = b S32053-15 S30158 33/37...
  • Seite 34 S30142 S37920-N 5 kg 74757 III. 34/37...
  • Seite 35 S31414 42502 15 kg 633584 35/37...
  • Seite 36 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un materiálů shodně s na nich umístěným návodem. producto de limpieza para muebles y, después, secar Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Seite 37 - TR - MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Molimo da primenjujete dole navedene savete radi Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.