Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Z18 CR & Z18 CRT 2,4 GHz
DE - Gebrauchsanleitung
Art.-Nr. | Ord. No.
05 3280 Z18 CR Buggy
05 3285 Z18 CR Buggy LiPo
DE
GB
Frei verwendbar in | Permittend in:
EU/CH
GB - Instruction
05 3281 Z18 CRT Truggy
05 3286 Z18 CRT Truggy LiPo

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Jamara 05 3285 Z18 CR Buggy LiPo

  • Seite 1 EU/CH Z18 CR & Z18 CRT 2,4 GHz GB - Instruction DE - Gebrauchsanleitung Art.-Nr. | Ord. No. 05 3280 Z18 CR Buggy 05 3281 Z18 CRT Truggy 05 3285 Z18 CR Buggy LiPo 05 3286 Z18 CRT Truggy LiPo...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    DE - Inhalt Sicherheitshinweise Erste Schritte Allgemeine Hinweise Bedienelemente am Sender Konformitätserklärung Bindevorgang | Betrieb des Models im Nassen Fernmeldebestimmungen Hinweise zum Betreiben von NiMh-Akkus Entsorgunshinweise Hinweise zum Betreiben von LiPo-Akkus Technische Daten | Lieferumfang | Highlights Montage 14 - 38 Empfohlenes Werkzeug Ersatzteile | Tuningteile 39 - 43...
  • Seite 3 GB - Content Safety Information Getting Started General Information Controls of the transmitter Certificate of Conformity Binding | Using the model in wet conditions Communications Regulations Instructions for the use of NiMh Batteries Disposal information Instructions for the use of Lithium Batteries Technical data | Box contents | Highlights Assembly 14 - 38 Recommended Tool Spare parts and tuning parts 39 - 43 Safety Information This radio control model is not a toy! • Never operate the model on rain or over damp surfaces, this Suitable for persons over 14 years! may damage the electronics. If R/C unit, motor, or battery get...
  • Seite 4: Allgemeine Hinweise

    Vorschriften oder wegen nachgewie- sener grober Fahrlässigkeit unbeschränkt haften müssen. DE - Konformitätserklärung Einschlägige EG-Richtlinien: Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass die Modelle‚ „Z18 CR. No. - (R&TTE) Funktechnische Einrichtungen 1999/5/EG 053280, No. 053285, Z18 CRT, No. 053281, No. 053286“ den einschlägigen EG-Richtlinien (insbesondere den unten benann- - (WEEE) Elektro- und Elektronikalt-/schrottgeräte 2002/96/EG ten) entsprichen und die Serie entsprechend gefertigt wird.
  • Seite 5: General Information

    This will not apply if we are proved to be legally res- ponsible or when gross negligence can be proved. GB - Certificate of Conformity Relevant EC Directives: JAMARA e.K. hereby declares that the models‚ „Z18 CR. No. - (R&TTE) Radio & Telecom Terminal Equipment 1999/5/EC 053280, No. 053285, Z18 CRT, No. 053281, No. 053286“ follows the appropriate and relevant EEC Directives, in particular those...
  • Seite 6: Empfohlenes Werkzeug

    DE - Empfohlenes Werkzeug GB - Recommended Tool No. 19 0065 No. 190060 No. 193065 1,5/2,0/2,5/3,0 mm No. 28 1730 Radsturzwinkel Meßgerät Höhenmessschieber Inbussteckschlüsselset Lexanschere Camber adjusting Tool Height lange Hexagonal head wrench set Lexan scissors No. 23 2060 No. 50 5401 Doppelseitiges Klebeband Karosseriesplint Double sided tape power tape Bodychips...
  • Seite 7 Version 053280 & 053281 DE - Erste Schritte GB - Getting Started A Bindeknopf A Binding button B Schrauben der Regler-/Empfangselektronikabdeckung B Screws of controller and receiver cover C Deckel der Regler-/Empfangselektronik C Controller and receiver cover D Regler-Stromanschluss D Controller power connection E Ein/Aus Schalter E On/ Off switch Motoranschluss...
  • Seite 8: Erste Schritte

    Version 053285 & 053286 DE - Erste Schritte GB - Getting Started A Bindeknopf A Binding button B Schrauben der Regler-/Empfangselektronikabdeckung B Screws of controller and receiver cover C Deckel der Regler-/Empfangselektronik C Controller and receiver cover D Regler-Stromanschluss D Controller power connection E Ein/Aus Schalter E On/ Off switch Motoranschluss...
  • Seite 9 Version 053285 & 053286 Bedienhinweise Operating Instructions 1. Verbinden Sie das Ladegerät mit dem 1. Connect the charger to the AC Network and Wechselstromnetz. Stecken Sie es in eine plug it into a grounding receptacle. The LED on Schukosteckdose. Die LED am Ladegerät the charger will indicate it is ready for charging. zeigt Ladebereitschaft an.
  • Seite 10: Bedienelemente Am Sender

    Bedienelemente am Sender Controls of the transmitter Seitenansicht Side view 1. Programmierbox 1. Programming Box 2. Trimmung Gas/Bremse 2. Trimming throttle/break 3. Antenne 3. Antenna 4. Trimmung Links/Rechts 4. Trimming left/right 5. Lenkrad (links/rechts) 5. Steering Wheel (left/right) 6. Gashebel (Gas/Bremse) 6. Throttle lever (throttle/break) Programmierfeld Programming Panel 1.
  • Seite 11 DE - Bindevorgang GB - Binding In der Regel sind Modell und Sender schon aufeinander gebun- Usually the car and transmitter are already bound once you re- den. Sollte das Modell allerdings keine Befehle des Senders ceive the set. In case the car does not react to the control in- mehr annehmen, kann es nötig sein das Modell und den Sender puts given through the transmitter, it might be neccessary to bind neu zu binden. once again. In dem Fall gehen Sie wie folgt: • Vergewissern Sie sich das die Senderbatterien und der •...
  • Seite 12: Hinweise Zum Betreiben Von Nimh-Akkus

    NiMh-Zellen haben eine Selbstentladung Technische Daten Haftungsausschluss Jamara e.K. übernimmt keine Haftung bei falscher Bedie- Überladung: nung oder Handhabung der Ware bzw. dadurch entstande- Falls das Ladegerät durch einen Defekt nicht abschaltet, kann ne Schäden. Der Kunde allein trägt die volle Verantwortung, die Zelle zu brennen beginnen oder in Extremfällen auch explo-...
  • Seite 13: Instructions For The Use Of Nimh Batteries

    Burning cells or packs must be extinguished with sand or powder. Safety Policy JAMARA accepts no responsibility for any damage caused by or to its products which is caused by failing to follows these ins- tructions.
  • Seite 14: Haftungsausschluss

    Untergründen und/oder Behältnissen gelagert und gela- Falls das Ladegerät durch einen Defekt nicht abschaltet, kann den werden. Jamara e. K. empfiehlt, die Zellen nur mit einem die Zelle zu brennen beginnen. Daher den Ladevorgang regel- geeigneten Ladegerät mit LiPo Ladeprogramm zu laden. Bei mäßig überwachen.
  • Seite 15 - Lithium-Polymer-Cells have a small self-discharging Voltage (i.e. vibrations) in the model. If damaged, they might leak, avoid contact under all circumstances. Liability exclusion Jamara e.K. assumes no liability in case of wrong usage Overcharging: or operation of the product, respectively of all injuries. The If charging does not stop because of any damage to the charger customer alone is in charge of the cell, this includes from the battery may catch fire. Therefore supervise the charging pro-...
  • Seite 16: Assembly

    1. Montage Differential Differential maintenance 50 5405 50 5434 50 5403 50 5404 50 5400 2. Montage Lenkung Steering assembly 50 5431 50 5412 50 5412 50 5412...
  • Seite 17 3. Montage Querlenkerhalter Arm shaft mount assembly 50 5421 50 5421 4. Montage Lenkung Steering assembly 50 5433...
  • Seite 18 5. Montage Getriebegehäuse Gear box assembly 50 5407 6. Montage Differentialgehäuse Mid. diff. case assembly 50 5422 50 5422...
  • Seite 19 7. Montage Differential Differential assembly 50 5404 8. Montage Hauptzahnrad 50 5402 50 5406 Main gear assembly 50 5400 50 5409 50 5400 50 5404...
  • Seite 20 9. Montage Hauptantriebsstrang Main gear assembly...
  • Seite 21 10. Montage Stoßdämpferhalter vorne Front shock plate assembly 50 5407 50 5441 50 5435 50 5431...
  • Seite 22 11. Montage Stoßdämpferhalter hinten Rear shock plate assembly 50 5443 50 5442 50 5444 50 5407 50 5435 50 5431 50 5407...
  • Seite 23 12. Montage Stoßdämpferhalter Shock plate assembly...
  • Seite 24: Montage

    13. Motor montage Motor assembly 50 5427 50 5428 50 5445 50 5427 50 5428 50 5439...
  • Seite 25 14. Motor montage Motor assembly...
  • Seite 26 15. Montage Motorabdeckung Motor cap assembly 50 5424 50 5420...
  • Seite 27 16. Montage Servo-Saver Servo saver assembly 50 5414 50 5431 50 5413 50 5413 50 5413 50 5413 17. Montage Achsschenkel C hub assembly 50 5431 50 5410 50 5431 50 5416 50 5415 50 5400...
  • Seite 28 18. Montage Querlenker vorne Front suspension assembly 50 5408 50 5411 50 5432 50 5421 50 5419 50 5433 50 5444 50 5408 50 5411 50 5421 50 5432 50 5419 50 5433...
  • Seite 29 19. Montage Achsschenkel hinten Rear hub assembly 50 5400 50 5431 50 5417 50 5400 50 5410...
  • Seite 30 20. Montage Querlenker hinten Rear suspension assembly 50 5408 50 5411 50 5419 50 5421 50 5432 50 5433 50 5408 50 5411 50 5421 50 5432 50 5419 50 5433 50 5438...
  • Seite 31 21. Montage Servo Servo assembly...
  • Seite 32 22. Montage Lenkgestänge Steering rod assembly 50 5408 50 5408...
  • Seite 33 23. Montage Stoßdämpfer Shock assembly 50 5446 50 5418 vorne hinten front rear...
  • Seite 34 23. Montage Stoßdämpfer Shock assembly 50 5418 vorne & hinten front& rear...
  • Seite 35 24. Montage Stoßdämpfer vorne Front shock assembly 50 5426 50 5426 50 5446 50 5426 50 5426 50 5418...
  • Seite 36 25. Montage Stoßdämpfer hinten Rear shock assembly 50 5426 50 5426 50 5418 50 5426 50 5426 50 5418...
  • Seite 37 26. Montage der Räder Tire assembly 50 5447 17 7443 50 5437 17 7443...
  • Seite 38 27. Montage Heckspoiler Wing assembly 50 5448 50 5448 50 5401 50 5401 50 5401 50 5401 27. Montage Akkuhalter Battery assembly 50 5423 50 5401...
  • Seite 39 28. Montage Karosserie Body assembly 50 5449 50 5401 50 5401...
  • Seite 40 28. Montage Karosserie Body assembly 50 5436 50 5401...
  • Seite 41 DE - Ersatzteile GB - Spare parts No. 50 5403 No. 50 5404 No. 50 5405 No. 50 5406 Differential Zahnräder Tellerzahnrad inkl. Kegel- Differentialgehäuse Hauptzahnrad Differential gear set zahnrad Differential case Spur gear Diff pinion incl. ring gear No. 50 5407 No.
  • Seite 42 DE - Ersatzteile GB - Spare parts No. 50 5427 No. 50 5428 No. 50 5429 No. 50 5430 E-Motor Motorhalter Servo Akku 7,2V 1300mAh Motor Motor mount Mini servo Battery 7,2V 1300mAh No. 50 5431 No. 50 5432 2 x 36,5 No. 50 5433 2 x 22 No.
  • Seite 43 DE - Ersatzteile GB - Spare parts No. 50 5441 No. 50 5442 No. 50 5443 Stoßdämpferhalter vorn Stoßdämpferhalter hinten Spoilerhalter Front shock plate Rear shock plate Wing mount No. 50 5444 No. 50 5445 No. 50 5446 No. 50 5447 Rammschutz vorn Motorritzel Stoßdämpfer vorn...
  • Seite 44 DE - Alu-Tuning GB - Alu Tuning parts No. 50 5452 No. 50 5453 No. 50 5454 No. 50 5455 Radachse Akkuhalter Bügel oben C-Hub Antriebswelle Axle set Battery plate C-hub No. 50 5456 No. 50 5461 No. 50 5462 No.
  • Seite 45 DE - Alu-Tuning GB - Alu Tuning parts No. 50 5457 No. 50 5458 No. 50 5460 Stoßdämpfer vorne Stoßdämpfer hinten Stoßdämpferhalter vorne Front shock Rear shock Front shock plate No. 50 5465 Stoßdämpferhalter hinten Rear shock plate No. No. 50 5458 No.
  • Seite 47 Reitter Modellbau Versand Modellflugshop Degerfeldstrasse 11 Am Bahndamm 6 D-72461 Albstadt 86650 Wemding Telefon: 07 432 98 02 700 Tel.: 071515002192 Fax: 07 432 20 09 594 Fax: 071515002193 Email: info@modellbauversand.de E-Mail: info@modellbauversand.de E-Mail: info@bay-tec.de www.modellbauversand.de www.bay-tec.de www.jamara-ersatzteile.de Extra Trade D-Edition e.K. Lindenstraße 82 Sailweg 7 66787 Wadgassen 95339 Neuenmarkt Tel.: 06834 / 9604952 Tel.: 09227940777 Fax: 06834 / 9604963 Fax: 09227940747 E-Mail:info@extra-trade.de E-Mail: info@d-edition.de www.extra-trade.de www.d-edition.de...
  • Seite 48 We will include a catalogue for your attention with the lers auf Ihren Namen mitgeliefert. next order placed by your dealer. JAMARA e.K. Inh. Erich Natterer Am Lauerbühl 5 - DE-88317 Aichstetten Tel. +49 (0) 75 65/94 12-0 - Fax +49 (0) 75 65/94 12-23 info@jamara.com...

Inhaltsverzeichnis