Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
00054861
(IT900MBT)
Digital Tuner
Digitaltuner
Quick Guide
Kurzanleitung
Notice d'utilisation
Instrucciones breves
Краткое руководство
Istruzioni brevi
Beknopte bedieningsinstructies
Σύντομες οδηγίες
Krótka instrukcja obsługi
Rövid útmutató
Stručný návod
Stručný návod
Instruções resumidas
Kısa kullanım kılavuzu
Instrucțiuni scurte
Snabbguide
Kort vejledning
Kortveiledning
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
TR
RO
S
FIN
Lyhyt ohje
DK
N

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hama IT900MBT

  • Seite 1 00054861 (IT900MBT) Digital Tuner Digitaltuner Quick Guide Kurzanleitung Notice d’utilisation Instrucciones breves Краткое руководство Istruzioni brevi Beknopte bedieningsinstructies Σύντομες οδηγίες Krótka instrukcja obsługi Rövid útmutató Stručný návod Stručný návod Instruções resumidas Kısa kullanım kılavuzu Instrucțiuni scurte Snabbguide Lyhyt ohje Kort vejledning...
  • Seite 2 Input & Output / Digital OUT, Line OUT 3.5mm, USB Playback/Update Port, DC Socket Anschlüsse Package Content / Streaming Tuner “IT900MBT”, Micro USB Charger, Micro USB Cable, Jack Cable 3.5 mm, Verpackungsinhalt Short Manual, Spotify Flyer Dimension / Größe 108 x 20 x 108...
  • Seite 3 OPTICAL OUT DC 5V LINE OUT /UPDATE...
  • Seite 4 LED indicator Mode Indicator Description IR Mode Steadily lit white Tuner is in IR Mode. Spotify Mode Steadily lit green Tuner is in Spotify Mode. Local Music Steadily lit purple as soon as local music Tuner is in Local Music Mode. Mode is played Music Player...
  • Seite 5 Verhalten der LED-Anzeige Modus Zustand Beschreibung IR Modus leuchtet dauerhaft weiß Der Tuner befindet sich im IR Modus. Spotify Modus leuchtet dauerhaft grün Der Tuner befindet sich im Spotify Modus. Lokale Musik leuchtet dauerhaft lila, sobald lokale Musik Der Tuner befindet sich im Lokale Musik Modus. Modus abgespielt wird Musikabspieler...
  • Seite 6 You can integrate this tuner into a local network and 2. Package Contents access home servers or other shared resources. To receive • ‘IT900MBT’ streaming tuner Internet radio • Micro-USB charger or access non-local media contents (streaming, such as •...
  • Seite 7 7. UNDOK – everything in the palm of your hand charging cable to the USB charger. Hinweis Only use original accessories (or accessories approved by Hama), to prevent damage to the product. • Connect the power cable / power supply unit to a properly installed socket. Warning The UNDOK app, developed by Frontier Silicon, gives you full control of radios and speakers from your smartphone.
  • Seite 8 The first time you switch on an UNDOK-enabled product • After successful configuration of the from Hama, or when you have set it to the factory settings, • tuner, you must connect a playback device (speaker) it creates a micro access point – a separate WiFi network using the analogue (5) or digital (3) connection.
  • Seite 9 • Do not bend or crush the cable. 12. Warranty Disclaimer • For playback via the analogue audio connection, connect Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no a 3.5-mm RCA cable to the tuner‘s analogue audio warranty for damage resulting from improper installation/ output (5) and to the speaker‘s analogue audio input.
  • Seite 10 13. Service and Support Please contact Hama Product Consulting if you have any questions about this product Hotline: +49 9091 502-115 (German/English) Further support information can be found here: www.hama.com 14. Recycling Information Note on environmental protection: After the implementation of the European Directive...
  • Seite 11 • Aktivieren Sie, falls noch nicht geschehen, die WLAN- Verbindung Ihres Routers. 2. Packungsinhalt • Sollten Fragen zur Konfiguration des Routers auftreten, • Streaming Tuner “IT900MBT” nutzen Sie bitte die Bedienungsanleitung des Routers zur • Micro USB Charger Fehlersuche / Problemlösung.
  • Seite 12 Smartphone verbunden werden. • Falls Verbindungsprobleme auftreten, können Sie den Tuner durch langes Drücken der [POWER]- Taste (1) erneut in den SETUP-Modus bringen www.hama.com - > 00054861 - > Downloads Lautstärke anpassen / Mute Eingabe von Passwörtern, Suchtexten, etc. 6. Inbetriebnahme Die Eingabe erfolgt ausschließlich über die UNDOK App.
  • Seite 13 Netzwerk aus der Liste zu wählen und zu bestätigen. • Vergeben Sie nun eine gewünschte Bezeichnung für Das Radio verbindet sich dann umgehend mit dem den Tuner (z.B. Büro IT900MBT) und Bestätigen Sie die Zugangspunkt. Eingabe mit Weiter • Bei der anschließenden Sprachauswahl können Sie die 7.2.1 Vorgehen für iOS-Nutzer...
  • Seite 14 Sie ein 3.5mm Cinchkabel am analogen 12. Haftungsausschluss Audioausgang (5) des Tuners und am analogen Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung Audioeingang des Lautsprechers an. oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer • Drücken Sie [POWER] (1), um den Tuner einzuschalten.
  • Seite 15 Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. 15. Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Hama GmbH & Co KG, dass der Funkanlagentyp [00054861] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:...
  • Seite 16 Connexion WLAN/WiFi (réseau sans l) 2. Contenu de l’emballage • Veuillez contrôler que votre routeur est bien sous tension • Tuner streaming “IT900MBT” et que la connexion Internet est bien établie. • Télécommande • Activez la connexion WiFi de votre routeur si celle-ci n’est •...
  • Seite 17 Remarque Utilisez exclusivement des accessoires d‘origine (ou Coupez l’alimentation de l’appareil pour le mettre des accessoires autorisés par Hama) afin d‘éviter tout totalement hors tension. endommagement du produit. • Branchez le câble / bloc secteur à une prise de courant.
  • Seite 18 Suivant ce réseau. La radio se connectera automatiquement • Donnez un nom à votre tuner (Bureau IT900MBT ou au point d’accès. autre), puis confirmez votre saisie avec Suivant. • Réglage de la langue : 7.2.1 Procédure pour les utilisateurs d’iOS...
  • Seite 19 (5) du tuner et à l‘entrée audio analogique du 12. Exclusion de garantie haut-parleur. La société Hama GmbH & Co KG décline toute • Appuyez sur [POWER] (1) pour mettre le tuner sous responsabilité en cas de dommages provoqués par une tension.
  • Seite 20 à la protection de notre environnement. C‘est un acte écologique. 15. Déclaration de conformité Le soussigné, Hama GmbH & Co KG, déclare que l‘équipement radioélectrique du type [00054861] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à...
  • Seite 21 • Si surgieran preguntas sobre la configuración del router, 2. Contenido del paquete emplee las instrucciones de uso del router para detectar • Sintonizador de streaming “IT900MBT” el fallo/solucionar el problema. • Mando a distancia • Encontrará instrucciones precisas para la configuración •...
  • Seite 22 Nota Utilice únicamente accesorios originales (o: accesorios Desconecte el dispositivo de la alimentación de corriente autorizados por Hama) para evitar daños en el producto. para apagarlo totalmente. • Conecte el cable de red/la fuente de alimentación con una toma de corriente correctamente instalada.
  • Seite 23 Para ello, acuda a los ajustes de sistema del iPhone y momento frente a accesos no autorizados. seleccione la red WLAN (p. ej.. Setup Hama IT900MBT) . • Si la red deseada no cuenta con medidas de Seguidamente, vuelva a UNDOK y pulse Siguiente seguridad, basta con seleccionar dicha red en la lista •...
  • Seite 24 (5) del sintonizador y a la entrada 12. Exclusión de responsabilidad analógica de audio del altavoz. Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede • Pulse [POWER] (1) para encender el sintonizador. garantía por los daños que surjan por una instalación, •...
  • Seite 25 Usted de forma importante a la protección de nuestro medio ambiente. 15. Declaración de conformidad Por la presente, Hama GmbH & Co KG, declara que el tipo de equipo radioeléctrico [00054861] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está...
  • Seite 26 неизолированных токоведущих деталей. установлено соединение с интернетом. • При необходимости включите на маршрутизаторе беспроводное соединение WLAN. • Тюнер для потоковой передачи IT900MBT • В случае возникновения вопросов относительно • Пульт дистанционного управления настройки маршрутизатора обратитесь к инструкции • Зарядное устройство Micro-USB по...
  • Seite 27 к смартфону с помощью приложения UNDOK . • В случае проблем подключения можно снова перевести тюнер в режим настройки (SETUP), нажав и удерживая кнопку www.hama.com - > 00054861 - > Downloads Ввод осуществляется исключительно с помощью приложения UNDOK. • 1 разъем LINE Out 3,5 мм...
  • Seite 28 UNDOK сможете выбрать беспроводную сеть или настроить защищенное соединение по протоколу WPS. Все устройства Hama с поддержкой приложения UNDOK при • После этого тюнер подключится к сети, и им первом включении или после восстановления заводских можно будет управлять с помощью меню «Моя...
  • Seite 29 солнечного излучения. аудиовыходу (5) тюнера и к аналоговому аудиовходу динамика. • Нажмите кнопку [POWER] (питание) (1), чтобы Компания Hama GmbH & Co KG не несет ответственность включить тюнер. за ущерб, возникший вследствие неправильного • Аудиосигнал тюнера воспроизводится через динамик. монтажа, подключения и использования изделия не...
  • Seite 30 приборов Вы помогаете охране окружающей среды. В соответствии с предписаниями по обращению с батареями, в Германии вышеназванные нормативы действуют для утилизации батарей и аккумуляторов. Настоящим компания Hama GmbH & Co KG заявляет, что радиооборудование типа [00054861] отвечает требованиям директивы 2014/53/ЕС. С полным текстом декларации о...
  • Seite 31 • Se non è già attiva, attivare la connessione Wi-FI del proprio router. 2. Contenuto della confezione • In caso di domande sulla configurazione del router, • Tuner streaming “IT900MBT” consultare il manuale delle istruzioni per la ricerca degli • Telecomando errori/la soluzione dei problemi.
  • Seite 32 Scollegare il dispositivo dall’alimentazione di rete per spegnerlo completamente. Hinweis 7. UNDOK – Tutto a portata di mano Utilizzare esclusivamente accessori originali (oppure: accessori autorizzati da Hama), per evitare danni al prodotto. • Collegare il cavo di alimentazione / l‘alimentatore a una presa correttamente installata. Attenzione •...
  • Seite 33 • Consigliamo di non stabilire connessioni non sicure selezionare la rete Wi-Fi (ad es. Setup Hama IT900MBT) e di proteggere sempre la propria rete da accessi . Quindi tornare indietro sulla app UNDOK e premere esterni.
  • Seite 34 • Per accendere il tuner premere [POWER] (1). 12. Esclusione di garanzia • Il segnale audio del tuner viene quindi riprodotto tramite Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità l’altoparlante. per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché...
  • Seite 35 15. Dichiarazione di conformità Il fabbricante, Hama GmbH & Co KG, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio [00054861] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.hama.com - >...
  • Seite 36 • Raadpleeg bij vragen over de configuratie van de router 2. Inhoud van de verpakking de bedieningsinstructies van de router voor het oplossen • Streaming tuner “IT900MBT” van problemen. • Afstandsbediening • Een gedetailleerde configuratiehandleiding voor de •...
  • Seite 37 • Indien er verbindingsproblemen optreden, kunt u de tuner door lang op de [POWER]-toets (1) te drukken opnieuw in de SETUP-modus brengen www.hama.com - > 00054861 - > Downloads Volume aanpassen / Mute Wachtwoorden, zoektermen, enz. invoeren 6. Inbedrijfstelling De invoer wordt uitsluitend via de UNDOK-app uitgevoerd.
  • Seite 38 • De ledindicator (1) van de netwerkverbinding brandt nu selecteer het WLAN-netwerk (bijvoorbeeld Setup Hama constant IT900MBT). Ga vervolgens terug naar UNDOK en druk op • Na het succesvol configureren van de tuner moet er een Volgende weergaveapparaat (luidspreker) analoog (5) of digitaal (3) •...
  • Seite 39 • Voor een weergave via de analoge audio-aansluiting sluit 12. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid u een 3,5 mm cinch-kabel op de analoge audio-uitgang Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele (5) van de tuner en de analoge audio-ingang van de aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of luidspreker aan.
  • Seite 40 15. Conformiteitsverklaring Hierbij verklaar ik, Hama GmbH & Co KG, dat het type radioapparatuur [00054861] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de...
  • Seite 41 ηλεκτροπληξία. WLAN/Wi-Fi ( • Βεβαιωθείτε ότι ο δρομολογητής είναι ενεργοποιημένος και ότι υπάρχει σύνδεση στο internet. • Δέκτης μετάδοσης μέσω ροής „IT900MBT” • Ενεργοποιήστε τη σύνδεση WLAN του δρομολογητή σας, • Τηλεχειριστήριο αν δεν είναι ήδη ενεργοποιημένη. • Φορτιστής micro USB •...
  • Seite 42 αναμονής, προκειμένου να είναι δυνατή η ενεργοποίηση Hinweis μέσω της εφαρμογής UNDOK. Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά γνήσια εξαρτήματα (ή εξαρτήματα εγκεκριμένα από τη Hama), για να αποφύγετε βλάβες στη συσκευή. Αποσυνδέστε τη συσκευή από την παροχή ρεύματος, για να την απενεργοποιήσετε πλήρως.
  • Seite 43 επιλέξετε και να διαμορφώσετε το επιθυμητό δίκτυο WLAN ή να δημιουργήσετε μια σύνδεση WPS. Όλα τα προϊόντα της Hama που υποστηρίζουν το UNDOK, • Έπειτα, ο δέκτης θα συνδεθεί με το δίκτυο και μπορείτε να κατά την πρώτη ενεργοποίησή τους ή μετά την επαναφορά...
  • Seite 44 • Για αναπαραγωγή μέσω της αναλογικής υποδοχής ήχου, συνδέστε ένα καλώδιο RCA 3,5 mm στην αναλογική έξοδο Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ήχου (5) του δέκτη και στην αναλογική είσοδο ήχου του ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές, οι οποίες προκύπτουν...
  • Seite 45 προστασία του περιβάλλοντος. Στη Γερμανία ισχύουν αντίστοιχα οι παραπάνω κανόνες απόρριψης σύμφωνα με τον κανονισμό για μπαταρίες και συσσωρευτές. Με την παρούσα ο/η Hama GmbH & Co KG, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός [00054861] πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της...
  • Seite 46 Internetem. • Jeśli to jeszcze nie nastąpiło, włączyć połączenie WiFi 2. Zawarto opakowania rutera. • Radio strumieniowe „IT900MBT” • W przypadku pojawienia się pytań związanych z • Pilot zdalnego sterowania konfiguracją rutera należy skorzystać z instrukcji obsługi • Ładowarka micro USB rutera w zakresie wyszukiwania błędów/rozwiązaywania...
  • Seite 47 UNDOK. • W przypadku problemów z połączeniem można ponownie przywrócić tryb SETUP radia, wciskając długo przycisk [POWER] (1). www.hama.com - > 00054861 - > Downloads Regulacja g o no ci / Wyciszanie Wprowadzanie hase , tekstów wyszukiwanych itp. 6. Uruchamianie Wprowadzanie danych odbywa się...
  • Seite 48 • Zalecamy, aby nie nawiązywać połączeń wcisnąć Dalej. niezabezpieczonych, i aby chronić swoją sieć przed • Nadać radiu wybraną nazwę (np. Biuro IT900MBT) i dostępem osób trzecich. potwierdzić wpis przyciskiem Dalej. • Następnie pojawia się okno wyboru języka, w którym •...
  • Seite 49 (5) radia i analogowego wejścia audio 12. Wy czenie odpowiedzialno ci głośnika. Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie • Aby włączyć radio, wcisnąć przycisk [POWER] (1). odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, • Sygnał audio radia będzie odtwarzany przez głośnik.
  • Seite 50 Segregując odpady pomagasz chronić środowisko! 15. Deklaracja zgodno ci Hama GmbH & Co KG niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego [00054861] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.hama.com - >...
  • Seite 51 • Ha kérdése van a router konfigurálásával kapcsolatban, a hibakereséshez/problémamegoldáshoz használja a router 2. A csomag tartalma használati útmutatóját. • Átviteli tuner „IT900MBT” • A WLAN-kapcsolat pontos konfigurációs útmutatója a • Távirányító Vezeték nélküli kapcsolat című szakaszban olvasható. • Micro USB-töltő...
  • Seite 52 • Kapcsolódási problémák esetén a tunert ismét SETUP módba állíthatja a [POWER] gomb (1) újbóli hosszú megnyomásával. www.hama.com - > 00054861 - > Downloads Hanger beállítása/Némítás Jelszók, keresési szövegek stb. megadása 6. Üzembe helyezés A megadás kizárólag az UNDOK alkalmazáson keresztül 6.1 Csatlakozók...
  • Seite 53 • Javasoljuk, hogy ne hozzon létre nem biztosított – ehhez lépjen be az iPhone rendszerbeállításaiba, és kapcsolatot, és hogy a hálózatát védje meg az idegen válassza ki a Wi-Fi hálózatot (pl. Setup Hama IT900MBT). hozzáférés ellen. Ezután váltson vissza az UNDOK-ba, és nyomja meg a Tovább gombot...
  • Seite 54 3,5 mm-es RCA kábelt 12. Szavatosság kizárása a tuner analóg audio bemenetéhez (5) és a hangszóró A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy analóg audio kimenetéhez. szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen • Nyomja meg a [POWER] (1) gombot a tuner telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen használatából,...
  • Seite 55 A régi készülékek begyűjtése, visszaváltása vagy bármilyen formában történő újra hasznosítása közös hozzájárulás környezetünk védelméhez. 15. Megfelel ségi nyilatkozat Hama GmbH & Co KG igazolja, hogy a [00054861] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: www.hama.com - >...
  • Seite 56 • Přesný návod na konfiguraci spojení WLAN je popsán v 2. Obsah balení odstavci Bezdrátové připojení. • Streamingový tuner „IT900MBT“ • Dálkový ovladač 5. P ed uvedením do provozu • Nabíječka micro USB • Micro USB kabel Pokyny k používání...
  • Seite 57 • Pokud dojde k problémům s připojením, můžete tuner znovu přepnout do režimu nastavení (SETUP) delším stisknutím tlačítka [POWER] (1) www.hama.com - > 00054861 - > Downloads Nastavení hlasitosti / ztlumení zvuku (mute) Zadávání hesel, text k vyhledávání atd. 6. Uvedení do provozu Zadání...
  • Seite 58 • Aplikace UNDOK vás vyzve, abyste se v nastavení smartphonu. vašeho zařízení připojili k WLAN síti produktu - zobrazte nastavení sítí a vyberte síť WLAN (např. Setup Hama 7.2 Otev ená sí / nechrán ná sí IT900MBT). Poté přejděte zpět do aplikace UNDOK a Poznámka...
  • Seite 59 3,5 mm cinch kabel s analogovým audio výstupem (5) na 12. Vylou ení záruky tuneru a analogovým audio vstupem na reproduktoru. Hama GmbH & Co KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo • Tuner zapněte stisknutím tlačítka [POWER] (1). záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží...
  • Seite 60 Recyklací a jinými způsoby zužitkování přispíváte k ochraně životního prostředí. 15. Prohlášení o shod Tímto Hama GmbH & Co KG prohlašuje, že typ rádiového zařízení [00054861] je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: www.hama.com - >...
  • Seite 61 • V prípade otázok týkajúcich sa konfigurácie routera použite návod na používanie routera na vyhľadanie 2. Obsah balenia poruchy/riešenie problému. • Streaming tuner “IT900MBT” • Podrobný návod na konfiguráciu WLAN pripojenia je • Diaľkový ovládač opísaný v časti Bezdrôtové pripojenie.
  • Seite 62 • Ak sa vyskytnú problémy s pripojením, môžete tuner opäť uviesť do režimu SETUP dlhým stlačením tlačidla [POWER] (1). Nastavenie hlasitosti/stlmenie zvuku (mute) www.hama.com - > 00054861 - > Downloads Zadávanie hesiel, vyh adávaných textov at . Zadávanie sa uskutočňuje výlučne prostredníctvom 6. Uvedenie do prevádzky aplikácie UNDOK.
  • Seite 63 • Aplikácia UNDOK vás vyzve, aby ste sa v nastavení vášho Poznámka zariadenia pripojili k WLAN sieti produktu - zobrazte nastavenie sietí a vyberte sieť WLAN (napr. Setup Hama • Odporúčame vám, aby ste nikdy nevyužívali IT900MBT) . Následne prejdite späť do aplikácie UNDOK nezabezpečené...
  • Seite 64 12. Vylú enie záruky • Na prehrávanie cez analógovú audio prípojku pripojte 3,5 Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za mm cinch kábel do analógového audio výstupu (5) tunera škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo a do analógového audio vstupu reproduktora.
  • Seite 65 životného prostredia. 15. Vyhlásenie o zhode Hama GmbH & Co KG týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [00054861] je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: www.hama.com - >...
  • Seite 66 2. Conteúdo da embalagem diagnóstico de falhas/resolução de problemas. • Sintonizador de streaming „IT900MBT” • É apresentada uma descrição precisa da configuração da • Telecomando ligação WLAN na secção Ligação sem fios.
  • Seite 67 • Se ocorrerem problemas de ligação, pode colocar o sintonizador novamente no modo SETUP ficando a pressionar o botão [POWER] (1) www.hama.com - > 00054861 - > Downloads Regular o volume de som/modo silencioso Introdução de palavras-passe, textos de pesquisa, 6.
  • Seite 68 • O indicador LED (1) da ligação de rede acende agora e selecione a rede WLAN (por exemplo, Setup Hama permanentemente. IT900MBT). Em seguida, volte para a aplicação UNDOK e • Após a configuração correta do sintonizador, é necessário prima Continuar ligar um dispositivo de reprodução (altifalante) analógico...
  • Seite 69 12. Exclusão de responsabilidade • Pressione [POWER] (1) para ligar o sintonizador. A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer • O sinal de áudio do sintonizador é agora reproduzido responsabilidade ou garantia por danos provocados por através da coluna.
  • Seite 70 15. Declaração de conformidade O(a) abaixo assinado(a) Hama GmbH & Co KG declara que o presente tipo de equipamento de rádio [00054861] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está...
  • Seite 71 • WLAN bağlantısının tam bir yapılandırma talimatı 2. Paketin içindekiler Kablosuz bağlantı bölümünde açıklanır. • Streaming Tuner „IT900MBT” • Uzaktan kumanda 5. Devreye almadan önce • Micro USB şarj cihazı • Micro USB kablosu Kullanma uyar lar •...
  • Seite 72 • Bağlantı sorunlarının çıkması durumunda, [POWER] tuşuna (1) uzunca basarak alıcıyı yeniden SETUP moduna getirebilirsiniz Ses seviyesini uyarlama / Mute www.hama.com - > 00054861- > Downloads ifreleri, arama metinlerini, vs. girme Giriş yalnızca UNDOK uygulaması üzerinden yapılır. 6. Devreye alma 6.1 Ba lant lar...
  • Seite 73 UNDOK uygulaması akıllı telefonunuzun sisteminde ve İleri üzerine basın seçilen dili kullanır. • Şimdi alıcı için istediğiniz bir adı (örn. Büro IT900MBT) belirleyin ve girişi İleri ile onaylayın 7.2 Aç k a / korunmas z a • Sonraki dil seçiminde alıcının dilini belirleyebilirsiniz.
  • Seite 74 üzerinden ses sinyalini kuru bir yerde saklayın. yayınlayabilirsiniz. 12. Sorumsuzluk beyan Hama GmbH & Co KG şirketi yanlış kurulum, montaj ve ürünün amacına uygun olarak kullanılmaması durumunda • Bir uç cihazı bağlamadan önce alıcıyı kapatın. veya kullanım kılavuzu ve/veya güvenlik uyarılarına •...
  • Seite 75 şekilleri ile, çevre korumasına önemli bir katkıda bulunursunuz. 15. Uygunluk beyan İş bu belge ile Hama GmbH & Co KG kablosuz sistem tipin [00054861] 2014/53/AB sayılı direktife uygun olduğunu beyan eder. AB Uygunluk Beyanının tam metni aşağıdaki internet adresinde incelenebilir: www.hama.com - >...
  • Seite 76 înaltă încât pot duce la electrocutare. probleme. • Instrucțiuni pentru configurarea conexiunii WLAN găsiți în 2. Con inutul pachetului capitolul Conexiune fără fir. • Streaming Tuner “IT900MBT” • Telecomandă 5. Înaintea punerii în func iune • Încărcător micro USB • Cablu micro USB Indica ii de deservire •...
  • Seite 77 Hinweis 7. UNDOK – Totul la îndemân Utilizați numai accesorii originale (sau: accesorii recomandate de Hama), pentru a evita daune la produs. • Conectați cablul de racordare la rețea/elementul de rețea cu o priză instalată regulamentar. Avertizare • Exploatați produsul numai la o priză aprobată în acest sens.
  • Seite 78 - pentru aceasta treceți în setările sistemului din iPhone și selectați rețeaua WLAN Indica ie (de ex. Setup Hama IT900MBT). Reveniți în UNDOK și apăsați Continuați. Aplicația UNDOK utilizează limba sistemului din • Repartizați tunerului denumirea dorită (de ex. Birou Smartphone.
  • Seite 79 12. Excluderea responsabilit ii • Pentru redarea prin racordul audio analogic, conectați un Hama GmbH & Co KG nu își asumă nici o răspundere cablu Cinch de 3,5 mm la ieșirea audio analogică (5) a sau garanție pentru pagube cauzate de montarea, tunerului și la intrarea audio analogică...
  • Seite 80 în mare măsură la protecția mediului nostru înconjurător. 15. Declara ie de conformitate Prin prezenta, Hama GmbH & Co KG, declară că tipul de echipamente radio [00054861] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă...
  • Seite 81 S Snabbguide Manöverelement och indikeringar • Kassera omedelbart förpackningsmaterialet enligt de lokalt gällande bestämmelserna om avfallshantering. Framsidan • Ändra ingenting på produkten. Annars upphör garantin att gälla. [POWER]-knapp Statuslysdiod Fara för elektrisk stöt Baksidan • Öppna inte produkten och använd den inte mer om den är skadad.
  • Seite 82 Koppla bort apparaten från strömförsörjningen för att stänga av den helt. Använd endast originaltillbehör (eller: tillbehör som Hama godkänt) för att undvika skador på produkten. 7. UNDOK – Allt på ett och samma ställe • Förbind nätkabeln/nätaggregatet med ett korrekt installerat eluttag.
  • Seite 83 För UNDOK-appen används det språk som du har valt i systeminställningar och välj WLAN-nätverk (t.ex. Setup smartphonesystemet. Hama IT900MBT) . Växla därefter tillbaka till UNDOK och tryck på Fortsätt 7.2 Öppet nätverk/oskyddat nätverk • I nästa steg ska du namnge tunern (t.ex. Kontoret IT900MBT) och bekräfta inmatningen med Fortsätt...
  • Seite 84 återge ljudsignalen via 12. Garantifriskrivning högtalarna. Hama GmbH & Co KG tar inget ansvar eller ger ingen Information garanti för skador som beror på olämplig installation eller montering och olämplig produktanvändning eller på att •...
  • Seite 85 återvinning av gamla produkter/batterier, bidrar du till att skydda vår miljö. 15. Försäkran om överensstämmelse Härmed försäkrar Hama GmbH & Co KG, att denna typ av radioutrustning [00054861] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: www.hama.com - >...
  • Seite 86 • Mikäli sinulla on kysyttävää reitittimen konfiguraatiosta, käytä vian etsintään / ongelman ratkaisuun reitittimen 2. Pakkauksen sisältö käyttöohjetta. • WLAN-yhteyden tarkka konfigurointiohje on kuvattu • Streaming-viritin ”IT900MBT” osiossa Langaton yhteys. • Kaukosäädin • Micro USB Charger 5. Ennen käyttöönottoa • Micro-USB-johto •...
  • Seite 87 • Tila-LED (2) alkaa vilkkumaan valkoisena ja virittimen voi liittää älypuhelimeen vain UNDOK-sovelluksella. • Mikäli yhteysongelmia ilmenee, virittimen voi palauttaa uudelleen SETUP-tilaan [POWER]-painiketta (1) painamalla. www.hama.com - > 00054861 - > Downloads Äänenvoimakkuuden sopeuttaminen / mykistys 6. Käyttöönotto Salasanojen, hakutekstien, yms. syöttö Tietoja syötetään ainoastaan UNDOK-sovelluksella.
  • Seite 88 WLANin kanssa – siirry sitä varten käyttöjärjestelmän kieltä. iPhonen järjestelmäasetuksiin ja valitse WLAN-verkko (esim. Setup Hama IT900MBT) . Siirry sen jälkeen takaisin 7.2 Avoin verkko / suojaamaton verkko UNDOK-sovellukseen ja paina Jatka • Anna virittimelle haluamasi nimi (esim. toimisto IT900MB) Ohje ja vahvista syötetyt tiedot valitsemalla Jatka...
  • Seite 89 • Kytke viritin pois päältä, ennen kuin kytket siihen 12. Vastuun rajoitus päätelaitteen. Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, • Älä taita johtoa äläkä aseta sitä puristuksiin. jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai • Mikäli musiikkia halutaan toistaa analogisella tuotteen käytöstä...
  • Seite 90 Uudelleenkäytöllä, materiaalien uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden/akkujen uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen ympäristöömme. 15. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Hama GmbH & Co KG vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [00054861] on direktiivin 2014/53/ EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: www.hama.com - > 00054861 - > Downloads.
  • Seite 91 2. Pakkens indhold • En nøjagtig konfigurationsvejledning til WLAN- • Streaming Tuner “IT900MBT” forbindelsen beskrives i afsnittet Trådløs forbindelse. • Fjernbetjening • Micro USB Charger 5. Før ibrugtagningen • Micro USB-kabel •...
  • Seite 92 Afbryd enheden fra strømforsyningen for at slukke det fuldstændigt. Anvend udelukkende originalt tilbehør (eller: tilbehør, der er frigivet af Hama) for at undgå skader på 7. UNDOK – du har det hele i din hånd produktet. • Forbind netkablet/netdelen med en korrekt installeret stikdåse.
  • Seite 93 WLAN via iPhone/iPad-indstillinger – skift til 7.2 Åbent netværk/ubeskyttet netværk iPhonens systemindstillinger, og vælg WLAN-netværket (f.eks. Setup Hama IT900MBT). Skift derefter tilbage til Bemærkning UNDOK, og tryk på Fortsæt • Indtast nu en ønsket betegnelse for tuneren (f.eks. Kontor •...
  • Seite 94 12. Udelukkelse af garantikrav Bemærkning Hama GmbH & Co KG påtager sig ikke ansvar eller garanti for skader, der skyldes ukorrekt installation, montering og • Sluk tuneren, før du tilslutter en slutenhed til den. ukorrekt brug af produktet eller manglende overholdelse af •...
  • Seite 95 15. Overensstemmelseserklæring Hermed erklærer Hama GmbH & Co KG, at radioudstyrstypen [00054861] er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på...
  • Seite 96 • Dersom det oppstår spørsmål angående konfigurasjon av ruter, så bruker du bruksanvisningen til ruteren for feilsøk 2. Pakkeinnhold / problemløsning. • En nøyaktig konfigurasjonsveiledning for WLAN • Streaming Tuner «IT900MBT» forbindelsen beskrives i avsnittet Trådløs forbindelse . • Fjernkontroll • Mikro USB charger 5. Før idriftsettelse •...
  • Seite 97 Hinweis 7. UNDOK – alt i en hånd Bruk kun originaltilbehør (eller tilbehør som er godkjent av Hama) for å unngå skader på produktet. • Koble nettkabelen / nettdelen til en forskriftsmessig installert stikkontakt. Advarsel • Produktet må bare kobles til en stikkontakt som er godkjent for dette.
  • Seite 98 UNDOK-appen bruker språket som er valgt i systemet til UNDOK og trykk på videre smarttelefonen din. • Gi nå et valgfritt navn for tuner (f.eks. kontor IT900MBT) og bekreft inntastingen med videre. 7.2 Åpent nettverk/ubeskyttet nettverk • I språkvalget deretter kan du bestemme tunerens språk.
  • Seite 99 • Slå av tuneren før du kopler en sluttenhet til den. 12. Fraskrivelse av ansvar • Ikke knekk og klem kabelen. Hama GmbH & Co KG overtar ingen form for ansvar • For avspilling over den analoge lydforbindelsen forbinder eller garanti for skader som kan tilbakeføres til ukyndig du en 3.5 mm cinchkabel med den analoge lydutgangen...
  • Seite 100 å beskytte miljøet vårt. 15. Samsvarserklæring Hermed erklærer Hama GmbH & Co KG at radioanleggtypen [00054861] tilsvarer direktiv 2014/53/EU. Den komplette teksten til EU- samsvarserklæringen finnes på følgende Internettadresse: www.hama.com ->...
  • Seite 102 Bluetooth SIG, Inc. and ® any use of such marks by Hama GmbH & Co KG is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted,...

Diese Anleitung auch für:

00054861