Seite 3
Inhalt Fehlersuche ....................35 Lagerung bei Nichtbenutzung ..............36 Entsorgung ....................36 EU Konformitätsinformation ................37 Technische Daten ................... 38 Serviceinformationen ................... 39 Impressum ..................... 39 Datenschutzerklärung .................. 40...
Seite 4
Zu dieser Bedienungsanleitung Zu dieser Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wün- schen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise aufmerk- sam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung.
Seite 5
Zu dieser Bedienungsanleitung Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der • Bedienung − Auszuführende Handlungsanweisung − Auszuführende Sicherheitshinweise Symbol für Gleichstrom Symbol für Wechselstrom Schutzklasse III Elektrogeräte der Schutzklasse III sind zum Betrieb mit Sicherheits- kleinspannung gebaute Elektrogeräte, die weder innere noch äußere Stromkreise haben, die mit einer anderen als der Sicherheits- kleinspannung arbeiten.
Seite 6
Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dies ist ein Gerät der Unterhaltungselektronik. Es dient zur Wie- dergabe von Radioausstrahlungen. Zudem verfügt es über eine Timer-Funktion. Benutzen Sie das Gerät zu keinem anderen Zweck. Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den industriellen/ kommerziellen Gebrauch bestimmt.
Seite 7
Sicherheitshinweise GEFAHR! Erstickungsgefahr! Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug! Verpackungsfolien kön- nen verschluckt oder unsachgemäß benutzt werden, daher be- steht Erstickungsgefahr! − Halten Sie das Verpackungsmaterial, wie z.B. Folien oder Plas- tikbeutel von Kindern fern. Betriebssicherheit − Überprüfen Sie das Gerät und das Netzteil vor der Benutzung auf Beschädigungen.
Seite 8
Sicherheitshinweise − Bei längerer Abwesenheit oder Gewitter ziehen Sie den Netz- adapter aus der Steckdose. − Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. − Setzen Sie das Gerät keinen extremen Bedingungen aus. Zu vermeiden sind: − Hohe Luftfeuchtigkeit oder Nässe, −...
Seite 9
Sicherheitshinweise Auch bei ausgeschaltetem Gerät sind Teile des Gerätes unter Spannung. − Um die Stromversorgung zu Ihrem Gerät zu unterbrechen, oder es gänzlich von Spannung freizuschalten, ziehen Sie den Netz- adapter aus der Steckdose. − Ziehen Sie das Anschlusskabel stets am Netzadapter aus der Steckdose, ziehen Sie nicht am Kabel.
Seite 10
Sicherheitshinweise Aufstellungsort / Umgebung GEFAHR! Stromschlaggefahr! Bei großen Temperatur- oder Feuchtigkeitsschwankungen kann es durch Kondensation zur Feuchtigkeitsbildung inner halb des Gerätes kommen, die einen elektrischen Kurzschluss verursachen kann. − Warten Sie nach einem Transport des Gerätes solange mit der Inbetriebnahme, bis es die Umgebungstemperatur angenom- men hat.
Seite 11
Sicherheitshinweise Gegenstände – z. B. Vasen - auf das Gerät oder in die Nähe des Geräts gestellt werden; − das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Magnetfeldern (z. B. Fernsehern oder anderen Lautsprechern) steht; − keine offenen Brandquellen (z. B. brennende Kerzen) in der Nähe des Geräts stehen;...
Seite 12
Sicherheitshinweise Montage Das Gerät kann unterhalb einer horizontalen Montageplatte, z. B. unter einem Hängeschrank, angebracht werden. WARNUNG! Brandgefahr/Kurzschlussgefahr! Durch aufsteigenden Dampf oder Hitze kann ein Kurzschluss die Gefahr eines elektrischen Schlages oder eines Brandes auslösen. − Montieren Sie das Gerät niemals oberhalb von Herdplatten oder anderen Hitze- oder Dampfquellen (wie etwa Wasserko- cher etc.).
Seite 13
Lieferumfang Lieferumfang GEFAHR! Erstickungsgefahr! Es besteht Erstickungsgefahr durch Verschlucken oder Einatmen von Kleinteilen oder Folien. − Halten Sie die Verpackungsfolie von Kindern fern. − Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug! − Überprüfen Sie die Vollständigkeit und Unversehrtheit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett bzw.
Seite 14
Geräteübersicht Geräteübersicht AMS/MEM ST/MO SLEEP DC IN...
Seite 15
Geräteübersicht Display Abstandshalter Menünavigation Menü/ Anzeigeinformationen (Frequenz / Sendername) wählen Radiosender speichern/Speicherplatz wählen Favoritenplatz 1 Favoritenplatz 2 Favoritenplatz 3 Timer 1 einstellen Lautstärke verringern/Lautstärke erhöhen, Schlummer funktion ein-/aus- schalten / Stummschaltung Timer 2 einstellen Sleep Timer ein-/ausschalten Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung des Displays einstellen Lichtleiste ein-/ausschalten Im Radiobetrieb zwischen MONO / STEREO umschalten/ Gerät ein-/ausschalten/ Quelle wählen...
Seite 16
Gerät montieren (hängend) Standfuß LED-Lichtleiste Gerät montieren (hängend) Das Radio ist dafür vorgesehen, an der Unterseite eines Hängeschranks oder Regal- bretts befestigt zu werden. Zur Befestigung benötigen Sie 4 Schrauben. Die Größe und Länge der Schrauben muss zur Montageplatte und zur Halterung passen. −...
Seite 17
Gerät aufstellen (stehend) WARNUNG! Brandgefahr/Kurzschlussgefahr! Durch aufsteigenden Dampf oder Hitze kann ein Kurzschluss die Gefahr eines elektrischen Schlages oder eines Brandes aulösen. − Montieren Sie das Gerät niemals oberhalb von Herdplatten oder anderen Hitze- oder Dampfquellen (wie etwa Wasserko- cher etc.). −...
Seite 18
Bedienung HINWEIS! Mögliche Sachschäden Durch die Verwendung eines nicht kompatiblen Netzadapters können Geräteschäden entstehen. − Verwenden Sie nur den mitgelieferten Netzadapter. − Verbinden Sie den Netzadapter mit einer Netzsteckdose (100 - 240 V ~ 50/60 Hz). − Verlegen Sie die Wurfantenne für den Radioempfang.
Seite 19
Uhrzeit manuell einstellen Diese Beleuchtung ist zur Präsentation von Lebensmitteln und nicht zur Raumbeleuchtung konzipiert. Grundeinstellungen Um die verschiedenen Einstellungen vorzunehmen, muss das Radio ausgeschaltet sein. Sie haben die Möglichkeit folgende Einstellungen zu ändern: • Uhrzeit • Sprache • Bassverstärkung •...
Seite 20
Uhrzeit manuell einstellen − Drücken Sie auf das Einstellungsrad, um den Menüpunkt zu öffnen. − Stellen Sie mit dem Einstellungsrad den aktuellen Tag ein und drücken Sie anschließend zur Bestätigung auf das Einstellungsrad . − Stellen Sie mit dem Einstellungsrad den aktuellen Monat ein und drücken Sie anschließend zur Bestätigung auf das Einstellungsrad.
Seite 21
Uhrzeit manuell einstellen − Wählen Sie Update alle, wenn das Datum und die Uhrzeit sowohl vom DAB Radio also auch vom FM Radio aktualisiert werden sollen. − Wählen Sie Update von DAB, wenn das Datum und die Uhrzeitnur vom DAB Radio aktualisiert werden sollen.
Seite 22
Uhrzeit manuell einstellen Werkseinstellung Wählen Sie den Menüpunkt Werksteinstellung, um das Gerät auf die ab Werk festge- legten Werte zurückzusetzen. Alle zuvor von Ihnen festgelegten Einstellungen werden bei diesem Vor- gang gelöscht. − Drücken Sie die Taste , um das Einstellungsmenü zu öffnen. −...
Seite 23
Uhrzeit manuell einstellen − Wählen Sie mit dem Einstellungsrad den Wecker (FM, Summer oder DAB) aus. − Drücken Sie auf das Einstellungsrad, um die Einstellung zu bestätigen. − Wählen Sie mit dem Einstellungsrad die Option zuletzt gehört um den zuletzt gehörten Sender als Wecker FM /DAB zu bestätigen, oder wählen Sie einen vor- her abgespeicherten Sender aus.
Seite 24
Radiobetrieb Automatische Dimmfunktion − Drücken Sie die Taste , um das Einstellungsmenü zu öffnen. − Drücken Sie auf das Einstellungsrad, um den Menüpunkt System zu öffnen. − Wählen Sie mit dem Einstellungsrad den Menüpunkt Auto Dim. − Drücken Sie auf das Einstellungsrad, um den Menüpunkt zu öffnen. −...
Seite 25
Radiobetrieb − Wählen Sie mit dem Einstellungsrad, ob bei einem automatischen Sendersuch- lauf Alle Sender oder nur kräftige Sender abgespeichert werden sollen. − Drücken Sie auf das Einstellungsrad, um die Einstellung zu bestätigen. Audio Einstellung − Wählen Sie mit dem Einstellungsrad das Menü...
Seite 26
Radiobetrieb − Um die eingestellte Radiofrequenz zu speichern, halten Sie die Taste des gewünschten Speicherplatzes (1 oder 3 ) gedrückt. Der Sender wird nun auf dem gewünschten Favoritenplatz gespeichert. − Wählen Sie mit den Tasten oder einen Speicherplatz zwischen (P1 und P40), um die eingestellten Radiofrequenz auf einen der 40 Speicherplät- zen zu speichern.
Seite 27
Geräte über Bluetooth® verbinden Vollständiger Suchlauf − Schalten Sie das Gerät ein und wählen Sie den DAB-Radiobetrieb − Halten Sie die Taste gedrückt. − Wählen Sie mit dem Einstellungsrad das Menü Vollständiger Suchlauf. − Drücken Sie auf das Einstellungsrad, um den Menüpunkt Vollständiger Suchlauf zu öffnen.
Seite 28
Timer-Funktionen mehrmals, bis im Display BLUETOOTH ange- − Drücken Sie die Taste zeigt wird. HINWEIS! Solange kein Gerät über Bluetooth mit dem Küchenradio verbun- den ist, blinkt die Anzeige Not Connected im Display. − Schalten Sie an Ihrem Audio-Ausgabegerät Bluetooth ein und aktivieren Sie den Such-Modus, um beide Geräte aufeinander abzustimmen.
Seite 29
Timer-Funktionen Ablauf einer eingestellten Zeit (max. 240 Minuten) erklingen Signaltöne. Im Display wird bei aktiviertem Timer Ti angezeigt. Sie können voreingestellte Zeiten auf zwei Speicherplätzen ablegen. Timer-Zeit einstellen Drehen Sie das Einstellungsrad , um die Schnellprogramierung des Ti- mers T1 durchzuführen. Ist der Timer T1 bereits programmiert, lässt sich der Timer T2 bei Betätigung des Einstellungsrades schnell programmieren.
Seite 30
Reinigung − Schalten Sie das Radio ein. − Drücken Sie die Taste SLEEP wiederholt, bis die gewünschte Abschaltzeit (15, 30, 45, 60, 90 Minuten oder Aus) angezeigt wird. − Drücken Sie auf das Einstellungsrad , um die Einstellung zu bestätigen. −...
Seite 31
Lagerung bei Nichtbenutzung eine elektrostatische Entladung stattgefunden hat. PROBLEM MÖGLICHE URSACHE ABHILFE Das Gerät lässt sich Netzadapter nicht − Überprüfen Sie, ob der Netzad- nicht einschalten. angeschlossen. apter korrekt angeschlossen ist. Radio und die auto- Die Sendersignale − Stellen Sie ggf. Uhrzeit/Sender matische Uhrzeit-/ sind zu schwach.
Seite 32
Endnutzer sind ausschließlich selbst dafür verantwortlich, dass alle per- sonenbezogenen Daten auf den zu entsorgenden Altgeräten gelöscht sind. EU Konformitätsinformation Hiermit erklärt die MEDION AG, dass der Funkanlagentyp MD 43660 der Richtlinie 2014/53/EU [(RE-Richtlinie)] entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse ver-...
Seite 33
Feuchtigkeit In Betrieb: < 80 % (nicht kondensierend) Nicht in Betrieb: < 85 % Netzadapter Hersteller Dongguan Obelieve Electronic Co., Ltd, China Importeur: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland HR-Nummer: HRB 13274 Modellbezeichnung OBL-0501000E Eingangsspannung / Strom / 100 - 240 V~, 50/60 Hz, 0,3 A Max.
Seite 34
Mitarbeiter und können dort Ihre Erfahrungen austauschen und Ihr Wissen weitergeben. Sie fi nden unsere Service Community unter community.medion.com. • Gerne können Sie auch unser Kontaktformular unter www.medion.com/contact nutzen. • Selbstverständlich steht Ihnen unser Serviceteam auch über unsere Hotline oder postalisch zur Verfügung.
Seite 35
Kontaktieren Sie zuerst immer unseren Kundenservice. Datenschutzerklärung Sehr geehrter Kunde! Wir teilen Ihnen mit, dass wir, die MEDION AG, Am Zehnthof 77, 45307 Essen als Verant- wortlicher Ihre personenbezogenen Daten verarbeiten. In datenschutzrechtlichen Angelegenheiten werden wir durch unseren betrieblichen Datenschutzbeauftragten, erreichbar unter MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnthof 77, D –...