Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Stahl SolConeX 8572/15-Serie Betriebsanleitung

Flanschsteckdose kompakt
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SolConeX 8572/15-Serie:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SolConeX Flanschsteckdose kompakt
SolConeX compact flange socket
Reihe 8572/15
Series 8572/15
Betriebsanleitung
Operating instructions
Additional languages www.stahl-ex.com
DE EN
DE
EN
DE
EN
DE
EN
DE
EN
DE
EN
DE
EN
DE
EN
DE
EN
DE

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Stahl SolConeX 8572/15-Serie

  • Seite 1 Betriebsanleitung Operating instructions Additional languages www.stahl-ex.com DE EN SolConeX Flanschsteckdose kompakt SolConeX compact flange socket Reihe 8572/15 Series 8572/15...
  • Seite 3 Betriebsanleitung Additional languages www.stahl-ex.com SolConeX Flanschsteckdose kompakt Reihe 8572/15...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Allgemeine Angaben ...................3 Hersteller ......................3 Angaben zur Betriebsanleitung ................3 Weitere Dokumente ....................3 Konformität zu Normen und Bestimmungen ............3 Erläuterung der Symbole ..................4 Symbole in der Betriebsanleitung ...............4 Warnhinweise .....................4 Symbole am Gerät ....................5 Sicherheitshinweise ....................5 Aufbewahrung der Betriebsanleitung ..............5 Qualifikation des Personals ................5 Sichere Verwendung ...................6 Umbauten und Änderungen ................6...
  • Seite 5: Allgemeine Angaben

    Weitere Dokumente • Datenblatt Steckvorrichtungen SolConeX Weitere Sprachen, siehe www.stahl-ex.com. Konformität zu Normen und Bestimmungen Siehe Zertifikate und EU-Konformitätserklärung: www.stahl-ex.com. Das Gerät verfügt über eine IECEx-Zulassung. Siehe IECEx-Homepage: http://iecex.iec.ch/ Weitere nationale Zertifikate stehen unter dem folgenden Link zum Download bereit: http://www.r-stahl.com/downloads/certificates.html.
  • Seite 6: Erläuterung Der Symbole

    Erläuterung der Symbole Erläuterung der Symbole Symbole in der Betriebsanleitung Symbol Bedeutung Tipps und Empfehlungen zum Gebrauch des Geräts Gefahr allgemein Gefahr durch explosionsfähige Atmosphäre Gefahr durch spannungsführende Teile Warnhinweise Warnhinweise unbedingt befolgen, um das konstruktive und durch den Betrieb bedingte Risiko zu minimieren.
  • Seite 7: Symbole Am Gerät

    Normen und Bestimmungen umfasst. Für Tätigkeiten in explosionsgefährdeten Bereichen sind weitere Kenntnisse erforderlich! R. STAHL empfiehlt einen Kenntnisstand, der in folgenden Normen beschrieben wird: • IEC/EN 60079-14 (Projektierung, Auswahl und Errichtung elektrischer Anlagen) • IEC/EN 60079-17 (Prüfung und Instandhaltung elektrischer Anlagen) •...
  • Seite 8: Sichere Verwendung

    • Bei Betriebsbedingungen, die durch die technischen Daten des Geräts nicht abgedeckt werden, unbedingt bei der R. STAHL Schaltgeräte GmbH rückfragen. • Für Schäden, die durch fehlerhaften oder unzulässigen Einsatz des Geräts sowie durch Nichtbeachtung dieser Betriebsanleitung entstehen, besteht keine Haftung.
  • Seite 9: Funktion Und Geräteaufbau

    Funktion und Geräteaufbau Funktion und Geräteaufbau GEFAHR Explosionsgefahr durch zweckentfremdete Verwendung! Nichtbeachten führt zu schweren oder tödlichen Verletzungen. • Gerät nur entsprechend den in dieser Betriebsanleitung festgelegten Betriebsbedingungen verwenden. • Gerät nur entsprechend dem in dieser Betriebsanleitung genannten Einsatzzweck verwenden. Funktion Einsatzbereich Die Steckvorrichtungs- Serie SolConeX wird den Normenständen entsprechend zeitnah...
  • Seite 10: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Explosionsschutz Global (IECEx) Gas und Staub IECEx PTB 16.0028U Ex db eb IIC Gb Ex tb IIIC Db Europa (ATEX) Gas und Staub PTB 16 ATEX 1016 U E II 2 G Ex db eb IIC Gb E II 2 D Ex tb IIIC Db Bescheinigungen und Zertifikate Bescheinigungen...
  • Seite 11: Transport Und Lagerung

    Lebensdauer > 5.000 Schaltzyklen (elektrisch und mechanisch) gem. IEC/EN 60309-1 Anzugsdrehmoment Klemmen: 1,2 Nm Weitere technische Daten, siehe www.stahl-ex.com. Transport und Lagerung • Gerät nur in Originalverpackung transportieren und lagern. • Gerät trocken (keine Betauung) und erschütterungsfrei lagern. • Gerät nicht stürzen.
  • Seite 12: Montage Und Installation

    Montage und Installation Montage und Installation Maßangaben / Befestigungsmaße Maßzeichnungen (alle Maße in mm [Zoll]) – Änderungen vorbehalten 17090E00 8572/15 SolConeX Flanschsteckdose kompakt Anordnung der Schutzkontaktbuchse Position: Uhrzeit-Stellung, Ansicht: Vorderseite der Steckdose Beispiel: Uhrzeit-Stellung 18609E00 200 - 250 V = 6 h 18442E00 SolConeX Flanschsteckdose kompakt 241408 / 857260300010...
  • Seite 13: Montage / Demontage, Gebrauchslage

    Montage und Installation Anordnung der Kontaktbuchsen und Klemmenbezeichnungen 2 P + 1 P + N + ¿ ¿ 18609E00 18443E00 8572/15 8572/15 Anordnung der Kontaktbuchsen und Klemmenbezeichnungen in der 6h-Stellung (Ansicht von der Vorderseite der Steckdose auf die Kontaktbuchsen) Kennfarbe und Anordnung der Kontaktbuchsen und Klemmenbezeichnungen Polzahl Frequenz Spannung...
  • Seite 14: Installation

    Inbetriebnahme Installation VORSICHT Gefahr eines Stromschlags durch spannungsführende Teile! Nichtbeachten kann zu leichten Verletzungen führen. • Alle Anschlüsse spannungsfrei schalten. • Anschlüsse gegen unbefugtes Schalten sichern. GEFAHR Explosionsgefahr durch unzureichende Schutzmaßnahmen! Nichtbeachten führt zu schweren oder tödlichen Verletzungen. • Durch geeignete Leiterauswahl sicherstellen, dass maximal zulässige Leitertemperaturen nicht überschritten werden.
  • Seite 15: Betrieb

    Die Wandsteckdose darf nur in komplett montiertem Zustand betrieben wer- den. Die Wandsteckdose ist nur bei eingestecktem Stecker schaltbar. Bei gezogenem Stecker Klappdeckel mit dem Bajonettring verschließen. Es dürfen ausschließlich Stecker vom Typ 8570/12 und 8575/12 der Fa. R. STAHL verwendet werden. Instandhaltung, Wartung, Reparatur 10.1 Instandhaltung •...
  • Seite 16: Wartung

    • Reparaturen an den Geräten ausschließlich durch R. STAHL Schaltgeräte GmbH ausführen lassen. 10.4 Rücksendung Rücksendung bzw. Verpackung der Geräte nur in Absprache mit R. STAHL  durchführen! Dazu mit der zuständigen Vertretung von R. STAHL Kontakt aufnehmen. Für die Rücksendung im Reparatur- bzw. Servicefall steht der Kundenservice von R.
  • Seite 17: Reinigung

    Zubehör und Ersatzteile HINWEIS Fehlfunktion oder Geräteschaden durch den Einsatz nicht originaler Bauteile. Nichtbeachten kann Sachschaden verursachen! • Nur Original-Zubehör und Original-Ersatzteile der R. STAHL Schaltgeräte GmbH verwenden. Zubehör und Ersatzteile, siehe Datenblatt auf Homepage www.stahl-ex.com. 241408 / 857260300010 SolConeX Flanschsteckdose kompakt 2016-12-06·BA00·III·de·00...
  • Seite 18 Operating instructions Additional languages www.stahl-ex.com SolConeX compact flange socket Series 8572/15...
  • Seite 19 Contents General Information ....................3 Manufacturer .......................3 Information regarding the operating instructions ..........3 Further documents ....................3 Conformity with standards and regulations ............3 Explanation of the symbols .................4 Symbols in these operating instructions .............4 Warning notes .....................4 Symbols on the device ..................5 Safety notes ......................5 Operating instructions storage ................5 Personnel qualification ..................5...
  • Seite 20: General Information

    • SolConeX plug and socket devices data sheet For further languages, see www.stahl-ex.com. Conformity with standards and regulations See certificates and EU Declaration of Conformity: www.stahl-ex.com. The device has IECEx approval. See IECEx homepage: http://iecex.iec.ch/ Further national certificates can be downloaded via the following link: http://www.r-stahl.com/downloads/certificates.html.
  • Seite 21: Explanation Of The Symbols

    Explanation of the symbols Explanation of the symbols Symbols in these operating instructions Symbol Meaning Tips and recommendations on the use of the device General danger Danger due to explosive atmosphere Danger due to energised parts Warning notes Warnings must be observed under all circumstances, in order to minimize the risk due to construction and operation.
  • Seite 22: Symbols On The Device

    • Ensure that the contents of these operating instructions are fully understood by the personnel in charge. • Always consult with R. STAHL Schaltgeräte GmbH if using the device under operating conditions which are not covered by the technical data.
  • Seite 23: Modifications And Alterations

    Function and device design For assembly and installation • Have mounting and installation performed only by qualified and authorised persons (see "Personnel qualification" section). • The device is only to be installed in zones for which it is suited based on its marking. •...
  • Seite 24: Function

    Technical data Function Application range The SolConeX series of plug and socket devices is continuously being further developed according to the latest standards. Furthermore, our customers' requirements for their applications have been integrated into our innovative SolConeX series. Due to its extremely small dimensions, this series enables direct installation / mounting in machines and systems.
  • Seite 25 2 x 4 mm sleeve Weight 0.310 kg Service life > 5,000 switching cycles (electrical and mechanical) acc. to IEC/EN 60309-1 Tightening torque Terminals: 1.2 Nm For further technical data, see www.stahl-ex.com. SolConeX compact flange socket 241408 / 857260300010 Series 8572/15 2016-12-06·BA00·III·en·00...
  • Seite 26: Transport And Storage

    Transport and storage Transport and storage • Transport and store the device only in the original packaging. • Store the device in a dry place (no condensation) and vibration-free. • Do not drop the device. Mounting and installation Dimensions / fastening dimensions Dimensional drawings (all dimensions in mm [inches]) –...
  • Seite 27: Mounting / Dismounting, Operating Position

    Mounting and installation 2 P + 1 P + N + ¿ ¿ 18609E00 18443E00 8572/15 8572/15 Arrangement of the socket contacts and terminal markings in the 6h position (view of the socket contacts from the front side of the socket) Colour code and arrangement of socket contacts and terminal markings No.
  • Seite 28: Installation

    Commissioning Installation CAUTION Danger of electric shock due to energised parts! Non-compliance can result in minor injuries! • All connections must be disconnected from the power supply. • Secure the connections against unauthorized switching. DANGER Explosion hazard due to insufficient protective measures! Non-compliance results in severe or fatal injuries.
  • Seite 29: Operation

    The wall-mounting socket can be switched only with the plug inserted. If the plug has been disconnected, close the hinged cover with the bayonet ring. Only type 8570/12 and 8575/12 plugs from R. STAHL may be used. Maintenance and repair 10.1 Maintenance •...
  • Seite 30: Repair

     Contact the responsible representative at R. STAHL for this. R. STAHL's customer service is available to handle returns if repair or service is required. Only return or package the devices after contacting and consulting R. STAHL! Contact customer service personally.
  • Seite 31: Cleaning

    Malfunction or damage to the device due to the use of non-original components. Non-compliance can result in material damage. • Use only original accessories and spare parts from R. STAHL Schaltgeräte GmbH. For accessories and spare parts, see data sheet on our homepage www.stahl-ex.com.

Inhaltsverzeichnis