Tel: +49 (0)74 32/ 90 87-0
Anschluss der seriellen Schnittstelle
Connecting the serial interface
Zum Anschließen des seriellen Kabels ( optional ) muss zuerst die Abdeckung (1) entfernt werden. Dieses muss anschließend mit
der beschrifteten Seite nach unten in die Aussparung gesteckt werden.
To connect the serial cable ( optional ) the cover has to be removed. The label of the connector must look downwards to plug it in.
Wichtige Hinweise:
Special notes:
- Verschmutzungen des Gerätes können den Meßvorgang beeinträchtigen.
Contaminations of the device could affect the measuring process.
- Ein verschmutztes Gerät mit einem trockenen Tuch reinigen. Bei starker Verschmutzung mit einem mit neu-
tralem Lösungsmittel leicht angefeuchteten Tuch abwischen. Leicht flüchtige Lösungsmittel sind zu vermeiden,
da diese die Kunsstoffteile beschädigen.
To clean a contaminated device please use a dry towel. If it is not sufficent please use a towel with a neutral
solvent. To prevent any damages don't use volatile solvent, as it causes damages on plastic parts.
- Regelmäßiges leichtes benetzen der Prüfdorne mit einem geeigneten harzfreien Öl beugt einer eventuellen
Korrossion vor.
At regular intervals please lubricate the plug gauges with a resin free oil. It will prevent the gauge
from corrosion.
- Bei Öffnen des Gerätes erlischt der Garantieanspruch.
Opening the device will leed to loose the warranty claim.
Fax: +49 (0)74 32/ 90 87-60
contact@johs-boss.de
1
www.johs-boss.de