Seite 1
Gewindefräser Thread Milling Cutters Glockengewindefräser Shell Type Thread Milling Cutters Kombinationswerkzeuge Combination Tools Hochleistungs-Schneideisen High Performance Thread Cutting Dies Hochleistungs-Gewinderolleisen High Performance Thread Rolling Dies Präzisions-Gewindelehren Precision Thread Gauges MultiCheck Digital-Bedienungsanleitung Instruction manual...
Seite 2
Einleitung: Die Tiefenmessung eines Innengewindes mittels eines konventionellen Gewindegrenzlehrdornes stellt ein nicht sehr genaues Verfahren dar. Um diese Aufgabe wesentlich zeitsparender und exakter durchführen zu können wurde dieser kombinierte Gewindelehrdorn mit Tiefenmesshülse entwickelt. Die Zielsetzung bei der Entwicklung war, eine vollständige Überprüfung eines Gewindes und ein direktes Anzeigen der Gewindetiefe.
Seite 3
Ablauf der Prüfung des zylindrischen Innengewindes mittels Gewindegrenzlehrdorn Anwendung des Gutlehrdorns Der Gewinde-Gutlehrdorn prüft das Paarungsmaß des Innengewindes. Er prüft hierbei die Einhaltung des Mindestmaßes des Flankendurchmessers einschließlich der Steigungsabweichung, Teilflankenabweichungen und Formabweichungen, die eine scheinbare Verkleinerung des Flankendurchmessers bewirken. Er prüft auch die Einhaltung des Mindestmaßes des Außendurchmessers und auch, ob die gerade Flanke genügend lang ist, d.h.
Seite 4
Wichtig: Bevor die Lehre in Betrieb genommen wird muß durch Drücken des SET-Knopfes an der Elektronik die Anzeige auf Null gestellt werden. Dann ist die DigiMultiCheck zum Einsatz bereit. Important: Before starting, the readout has to be zeroed by pressing the SET button on the Electronics. The DigiMultiCheck is then ready for operation. Grundsätzlich gilt: Die Nullstellung des Gewindegutlehrdorns enspricht 0,5xP.
Seite 5
Ablauf der Prüfung Procedure of measuring 1. Ansetzen des Prüfdorns 2. Vorsichtiges Ansetzen und Eindrehen des Prüfdornes 3. Eindrehen bis zum Ende des Gewindes ohne besondere Kraftaufwendung. Anschließend Ablesen der Tiefe des Gewindes auf der Anzeige. 4. Herausdrehen des Prüfdornes 1.
Seite 6
DigiMultiCheck-Elektronik / Electronics Abdeckung für RS 232-Schnittstelle Cover for RS 232-interface (SET) Taste Abdeckung für Batterie (Cr2032) (Mode) Taste (Mode) button (SET) button Battery cover (Cr2032) Daten Elektronik: Messbereich Speisung 1 Lithium Batterie 3V, Typ CR2032 Auflösung 0,01 mm Verbrauch 40yA Fehlergrenzen 40ym...
Seite 7
Erweiterte Funktionen Advanced functions [MODE] Taste [SET] Taste Bouton [MODE] Bouton [SET] [MODE] Button [SET] Button ABS MODE REL MODE (Auto OFF) HOLD ZERO [SET] [MODE] DATA DATA [SET] OPTO -RS OUTPUT: 4800,E,7,2 [SET] [MODE] Active for 3 sec. [SET] [MODE] Active for 3 sec.
Anschluss der seriellen Schnittstelle Connecting the serial interface Zum Anschließen des seriellen Kabels (optional) muss zuerst die Abdeckung (1) entfernt werden. Dieses muss anschließend mit der beschrifteten Seite nach unten in die Aussparung gesteckt werden. To connect the serial cable (option) the cover has to be removed. The label of the connector must look downwards to plug it in.
Seite 9
Austausch eines nicht mehr maßhaltigen Gewindelehrdornes Renew of worn out thread plug gauges. Voraussetzung Für das Austauschen von Gewindelehrdornen ist ein Abziehset erforderlich das aus Sechskantmutter, Distanzstück “lang” für Gutseite und Distanzstück “kurz” für Ausschußseite besteht. Requirement A dismantling kit, consisting of a draw-off nut, a long spacing sleeve for the GO end and a short spacing sleeve for the NOGO end, is required for changing the thread plug gauges.
Seite 10
Nach der Einstellung / After adjustment Vor der Einstellung / Before adjustment Nach dem Einbau eines neuen Gewindelehrdornes erfolgt die Justierung der DigiMultiCheck. Bei einer MultiCheck gibt es zwei Einstellgrößen. ( 0,5xP ) 1. Einstellung der Plananlagefläche bei der Messhülse auf ersten abgeflachten Gewindegang (siehe Bild oben ): The DigiMultiCheck has to be adjusted after fitting of the plug gauges.
Seite 11
Dann ist die DigiMultiCheck zum Einsatz bereit. 2. Zeroing the electronics: After adjustment of the GO plug gauge, the readout has to be zeroed by pressing the SET button on the Electronics. The DigiMultiCheck is then ready for operation. Einstelllehre für MultiCheck / Setting gaugefor MultiCheck...
Seite 12
Hinweise zur Batterieentsorgung Deutsch Verbraucher sind gesetzlich verpflichtet Altbatterien zu einer geeigneten Sammelstelle/Verkaufsstelle/ Versandlager zu bringen. Die durchgestrichene Mülltonne bedeutet: Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll. Pb, Cd und Hg bezeichnet Inhaltsstoffe die oberhalb der gesetzlichen Werte liegen. Batterie Registrierungsnummer laut Batteriegesetz: 21001172 English Consumers are legally required to dispose of batteries at suitable collection points, vending points or dispatch bays.