Herunterladen Diese Seite drucken
Ricoh Pro TF6251 Roll Option Bedienungsanleitung
Ricoh Pro TF6251 Roll Option Bedienungsanleitung

Ricoh Pro TF6251 Roll Option Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Pro TF6251 Roll Option:

Werbung

Bedienungs-
anleitung
Übersetzung der
ursprünglichen
Anweisungen
Erste Schritte
Verwendung von Print Control
Grundlegende Vorgänge
Fehlerbehebung
Wartung und Spezifikationen
Tägliche Pflege und Wartung
Anhang
Bitte lesen Sie die PDF-Dateien auf der
mitgelieferten CD für Information, die
nicht im Handbuch enthalten ist.
Für eine sichere und korrekte Verwendung lesen Sie unbedingt die
"Sicherheitshinweise" vor der Verwendung dieses Geräts.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Ricoh Pro TF6251 Roll Option

  • Seite 1 Bedienungs- Erste Schritte anleitung Verwendung von Print Control Übersetzung der Grundlegende Vorgänge ursprünglichen Anweisungen Fehlerbehebung Wartung und Spezifikationen Tägliche Pflege und Wartung Anhang Bitte lesen Sie die PDF-Dateien auf der mitgelieferten CD für Information, die nicht im Handbuch enthalten ist. Für eine sichere und korrekte Verwendung lesen Sie unbedingt die "Sicherheitshinweise"...
  • Seite 3 INHALTSVERZEICHNIS 1. Erste Schritte Wichtige Informationen............................5 Hinweise zum Lesen der Handbücher......................5 Informationen zu Betriebsumgebungen......................7 Installationsbedingungen..........................7 Zur Installation erforderlicher Platz (mit Rollenoption)................8 Umstellen der Maschine und der Rollenoption....................8 Zubehörprüfung............................... 10 Liste der mitgelieferten Artikel........................10 Anleitung zu Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten..............11 Vorderansicht...............................
  • Seite 4 Einschalten..............................38 Strom abschalten (Standby-Status)......................38 Einlegen von Medien............................40 Vorsichtsmaßnahmen zum Einlegen von Medien ..................40 Einsetzen von Rollenmedien........................40 Anpassen der Medieneinzugsmenge......................62 Anpassen der Medieneinzugsmenge......................62 Verwenden der angepassten Einstellung....................66 4. Fehlerbehebung Probleme beim Drucken...........................67 Verschmutztes Druckmedium........................67 Bei nicht korrektem Einzug des Druckmediums....................69 Bei Wellung des Druckmediums beim Einzug...................
  • Seite 5 Reinigen der Einzugsrolle..........................86 Reinigen der Andruckrolle...........................87 7. Anhang Liste der Druckmodi............................89...
  • Seite 7 1. Erste Schritte Dieses Kapitel erläutert, wie die mit dem Drucker gelieferten Handbücher zu lesen sind, die Namen und Funktionen der Komponenten, die unterstützten Tinten und Medien usw. Wichtige Informationen Hinweise zum Lesen der Handbücher In den Handbüchern verwendete Symbole Dieses Handbuch verwendet die folgenden Symbole: Weist auf Punkte hin, die bei der Verwendung des Geräts zu beachten sind, und erläutert mögliche Ursachen für Schäden am Medium und Datenverlust.
  • Seite 8 1. Erste Schritte Hinweise Änderungen dieses Handbuchs sind ohne Vorankündigung vorbehalten. Einige Abbildungen in diesem Handbuch können leicht vom Gerät abweichen. Um eine gute Ausgabequalität zu erzielen, empfiehlt der Hersteller, die Originalfarbe des Herstellers zu verwenden. Der Hersteller ist nicht für Schäden oder Kosten verantwortlich, die durch die Verwendung von nicht Originalteilen des Lieferanten in unseren Geräten entstehen.
  • Seite 9 Informationen zu Betriebsumgebungen Informationen zu Betriebsumgebungen Installationsbedingungen • Stellen Sie sicher, dass der Raum, in dem Sie das Gerät einsetzen, gut belüftet ist. Anderenfalls kann ein elektrischer Schlag oder ein Feuer auftreten. Installieren Sie unbedingt einen Ventilator, wenn Sie das Gerät in einem geschlossenen Raum oder in einem Raum mit schlechter Belüftung einsetzen.
  • Seite 10 1. Erste Schritte Vorsichtsmaßnahmen für Anwender von Ultraschall-Luftbefeuchtern Verwenden Sie in der Nähe dieses Produkts keine Ultraschall-Luftbefeuchter. Chlor oder mineralische Bestandteile, die durch einen Ultraschall-Luftbefeuchter atomisiert werden, können sich an den elektronischen Bauteilen im Inneren des Produkts absetzen und Fehlfunktionen verursachen.
  • Seite 11 Informationen zu Betriebsumgebungen Wenn Sie drucken, ohne dass das Gerät über die Nivellierfüße gesichert ist, kann sich das Gerät versehentlich in Bewegung setzen. • Sorgen Sie mithilfe des Stellfußes dafür, dass das Gerät waagerecht ausgerichtet ist. Die Verwendung des Geräts auf einer instabilen Oberfläche kann zu Verletzungen und unerwarteten Unfällen führen.
  • Seite 12 1. Erste Schritte Zubehörprüfung Die wichtigsten mit dem Gerät gelieferten Zubehörteile sind nachstehend aufgelistet. Wenden Sie sich bei fehlenden oder beschädigten Zubehörteilen bitte an Ihren Kundendienstmitarbeiter. Liste der mitgelieferten Artikel • Rollenkern • Vorrichtung zum Einstellen des Tisches • Einstellblatt •...
  • Seite 13 Anleitung zu Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten Anleitung zu Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten Dieser Abschnitt erläutert die Namen und Funktionen der Komponenten des Geräts. • Halten Sie die Lüftungsschlitze des Geräts immer frei. Andernfalls besteht Brandgefahr, da die internen Komponenten überhitzen. Vorderansicht M563IC0045...
  • Seite 14 1. Erste Schritte M563IC0230 1. Vordere Abdeckung Schützt die Einzugsrolle und die Andruckrolle. 2. Vorderes Steuerfeld Siehe S. 13 "Vorderansicht/Steuerfeld". 3. Wicklereinheit Wickelt das Rollmedium auf. 4. Einzugseinheit Zieht Rollmedien ein. 5. Klemmenabdeckung Klemmt und fixiert die Rollenwelle von sowohl Einzugs- als auch Wicklereinheit. 6.
  • Seite 15 Anleitung zu Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten 12. Führungsrolle Führt Druckmedien von der Andruckrolle zur Wickeleinheit. 13. Spannrolle Hält das Druckmedium gespannt, damit das Druckmedium nicht durchhängt. 14. Rollwelle der Wicklereinheit Stellt den Rollenkern zum Rollen des Druckmediums ein. 15. Rollwelle der Einzugseinheit Wird zum Einlegen von Rollenmedien verwendet.
  • Seite 16 1. Erste Schritte 8. Einschalttaste Schaltet das Gerät ein. Siehe S. 38 "Einschalten". Steuerbereich der Rollenoption M563IC0253 1. Medienwickelschalter Wenn der Schalter in die linke Position bewegt wird, wird die äußere Wicklung unter Spannung gesetzt. Wird der Schalter in die rechte Position bewegt, wird die innere Wicklung unter Spannung gesetzt. 2.
  • Seite 17 Mit diesem Gerät können Sie eine der folgenden drei Arten von UV-Tinte verwenden: Tintenart Eigenschaften Farbe RICOH Pro UV Ink Bottle GP120 Großer Farbumfang Cyan, Magenta, Gelb, Schwarz, Weiß Bei niedrigem Tintenstand im Behälter erzeugt das Gerät einen Piepton. Nicht drucken, wenn das Gerät piept.
  • Seite 18 Ungeöffnete Tintenflaschen haben unter den angegebenen Lagerbedingungen folgende Haltbarkeit: Einzelheiten zur Lagerung der Tintenflaschen siehe S. 15 "Lagerbedingungen für Tintenflaschen". Tintenart Farbe Haltbarkeit RICOH Pro UV Ink Bottle GP120 Schwarz/Cyan/Magenta/Gelb/Weiß 18 Monate nach Herstellung • Verbrauchen Sie Tintenflaschen innerhalb von drei Monaten nach der Entsiegelung. Verwenden Sie keine Tintenflaschen, deren Haltbarkeit abgelaufen ist.
  • Seite 19 Tinte • Setzen Sie die Tintenflaschen keinen Stößen aus. Stöße könnten zum Auslaufen der Tinte führen. • Die Tintenflaschen vor der Verwendung gut schütteln. • Zerlegen Sie keine Tintenflaschen und füllen Sie keine Tinte in die Tintenflaschen. • Die Tintenflaschen keinen Stößen aussetzen oder unachtsam umherschwingen. Stöße könnten zum Auslaufen der Tinte führen.
  • Seite 20 1. Erste Schritte Medien Dieser Abschnitt erläutert die Gewichts- und Formatspezifikationen der mit diesem Gerät verwendbaren Medien sowie die Lagerung und Handhabung der Medien. Format- und Gewichtsangaben zu den unterstützten Rollmedien Folgende Medien werden unterstützt: Empfohlener Medientyp: PVC/PET/Polyester /Tapete Mediengröße: 297 –...
  • Seite 21 • Tragen Sie beim Umgang mit Medien Handschuhe. Beim Umgang mit Medien mit bloßen Händen können die Medien durch Fingerabdrücke oder Fett an Ihren Händen verunreinigt werden. • Verwenden Sie die von Ricoh empfohlenen Medien für gleichbleibend gute Druckqualität. • Verwenden Sie Medien nicht direkt nach dem Auspacken. Medien können sich aufgrund der Temperatur oder Feuchtigkeit in einem Raum ausdehnen oder zusammenziehen.
  • Seite 22 1. Erste Schritte • Medizinische Geräte usw., die in direkten Kontakt mit dem menschlichen Körper kommen oder in den menschlichen Körper eingeführt werden können. • Wenn die Tinte abblättern, entfetten Sie das Medium vor dem Drucken mit Alkohol oder einem anderen Mittel.
  • Seite 23 2. Verwendung von Print Control Dieses Kapitel erläutert die Installation von Print Control, den Anschluss des Geräts an einen Computer und die Verwendung des Print Control-Bildschirms. Print Control Mit Print Control lässt sich der Status des Geräts prüfen und die Einstellungen können geändert werden. Mit Print Control lassen sich folgende Abläufe durchführen: •...
  • Seite 24 • Ink Type Wählen Sie den mit diesem Gerät verwendeten Tintentyp aus. • Ricoh Pro UV Ink GP120: RICOH Pro UV Ink Bottle GP120 Klicken Sie auf [Installieren]. Verbinden Sie das Gerät über ein USB-Kabel mit dem Computer und klicken Sie anschließend auf [OK].
  • Seite 25 Print Control Sprache als die auf dem PC eingestellte Sprache ein. Nähere Angaben hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung.
  • Seite 26 2. Verwendung von Print Control Verwendung des Print-Control-Bildschirms Dieser Abschnitt erläutert die Funktionen des Print-Control-Bildschirms. Die Werte einiger Funktionen lassen sich nicht ändern, weil sie bereits optimal eingestellt wurden. • Wenn Sie Print-Control starten, erscheint die Meldung "Möchten Sie die Schlittenhöhe zurücksetzen?".
  • Seite 27 Verwendung des Print-Control-Bildschirms Registerkarte „Funktion“ Wechseln Sie den angezeigten Bildschirm im Arbeitsbereich, indem Sie auf die Registerkarten der einzelnen Funktionen klicken. M563DC8001 1. Registerkarte [Betrieb] Anklicken, um den Bildschirm [Betrieb] anzuzeigen. Siehe S. 26 "Bildschirm [Betrieb]". 2. Registerkarte [Wartung] Anklicken, um die Registerkarte [Wartung] anzuzeigen. Siehe S. 30 "Bildschirm [Wartung]". 3.
  • Seite 28 2. Verwendung von Print Control 3. [Stoppen] Anklicken, um den Schlitten anzuhalten. 4. [ ]/[ ] Klicken Sie, um das Medium vorwärts (auf Sie zu) oder rückwärts zu bewegen. Bildschirm [Betrieb] Sie können drucken und dabei die Aufgabendaten und den Druckstatus prüfen. 1 2 3 M0DTOC5054 1.
  • Seite 29 Verwendung des Print-Control-Bildschirms 6. Vorschaubereich Zum Anzeigen einer Vorschau der in der Aufgabenliste ausgewählten Aufgabe. 7. Aufgabeninformationen/Druckinformationen Zum Anzeigen der Aufgabendaten und des Druckstatus. 8. Aufgabenliste Zum Anzeigen einer Liste der registrierten Aufgaben. 9. Druckverlauf Klicken Sie, um die gedruckten Aufgaben anzuzeigen. Fügen Sie eine Aufgabe hinzu, indem Sie diese aus dem Druckverlauf in die Aufgabenliste ziehen.
  • Seite 30 2. Verwendung von Print Control 1. Einstellung und Status Legen Sie die Mediendicke und -breite sowie den Abstand zwischen Medium und Druckköpfen fest. 2. Tasten Pfeil nach oben/Pfeil nach unten Zum Bewegen des Schlittens in die obere oder untere Position. Wenn Sie auf die Pfeiltaste nach unten drücken, kommt der Mediendickensensor heraus und der Schlitten wird abgesenkt.
  • Seite 31 Verwendung des Print-Control-Bildschirms 1. Bereichseinstellung (mm) Eingabe eines Bereichs für den Teildruck. Siehe Bedienungsanleitung. 2. Mehrfach-Einstellung (mm) Konfigurieren von Einstellung für den Druck mehrerer Exemplare. Siehe Bedienungsanleitung. 3. Steuerung UV-Härtung Klicken Sie, um die Einstellungen für Bewegungsrichtung und Leistung der UV-Lampe zu prüfen. 4.
  • Seite 32 2. Verwendung von Print Control Bildschirm [Wartung] Führt ein Druckdüsenprüfmuster aus, reinigt die Druckköpfe und spült Tinte aus, um Tintenabgabe und Wartung zu prüfen und zu verbessern. Wartung M0DTOC5055 1. Druckposit. Sie können die Startposition des Drucks ändern. Der Inhalt der Einstellungen wirkt sich nicht auf registrierte Aufgaben aus.
  • Seite 33 Verwendung des Print-Control-Bildschirms Reinigung des Kopfes schwimmt, kann es zu Papierstaus sowie zur Beschädigung des Kopfes und Beeinträchtigung der Druckqualität kommen. Tägliche Wartung M0DTOC5056 1. Wartungsmodus Der Schlitten fährt in die Position des linken Tintenauffangbehälters. Sie können die Höhe des Schlittens im Wartungsmodus nicht anpassen.
  • Seite 34 2. Verwendung von Print Control Bildschirm [Option] [Sonstiges] Sie können die Einstellungen für Fußnoten, UV-Lampe und Schlittenbewegungsdistanz in X- und Y- Richtung konfigurieren. M0DTOC1053 1. Funktion Für Einstellungen zum Überspringen von weißen Bereichen, durchgängigen Drucken und Drucken von Barcodes in einer Fußnote usw. 2.
  • Seite 35 Verwendung des Print-Control-Bildschirms 7. Dateneinheit Dient der Auswahl der auf dem Bildschirm angezeigten Einheit (mm), Zoll und mil. 8. [Spülen] Führt das Ablassen von Tinte oder Luft aus. Einzelheiten zum Ablassen von Tinte entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung. Einzelheiten zum Ablassen von Luft entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung. 9.
  • Seite 36 2. Verwendung von Print Control...
  • Seite 37 3. Grundlegende Vorgänge In diesem Kapitel werden die Verfahren zur Vorbereitung der Druckmedien, zur Kopfreiniung, dem Drucken von Daten und die Konfiguration dieser Einstellungen erläutert. Vorgehensweise zum Drucken • Vergewissern Sie sich vor dem Drucken, dass die Getriebeabdeckung vollständig geschlossen ist.
  • Seite 38 3. Grundlegende Vorgänge Zum Übertragen von Daten von einem Computer an den Drucker: DVB128 1. Mit ColorGATE eine RIP-Datei anlegen. Einzelheiten zur Verwendung von ColorGATE finden Sie im mitgelieferten Handbuch. 2. Die RIP-Datei mittels Print Control drucken. Mittels Print Control können Sie RIP-Dateien verwalten und Druckeinstellungen konfigurieren. Vorbereitungen vor dem Drucken •...
  • Seite 39 Vorgehensweise zum Drucken • Vergewissern Sie sich, dass die Schalter für den Medieneinzug und die Aufwicklung richtig eingestellt sind.
  • Seite 40 3. Grundlegende Vorgänge Ein-/Ausschalten des Geräts • Ziehen Sie den Netzkabelstecker nicht aus der Steckdose. Soll das Gerät einige Tage lang oder für längere Zeit nicht verwendet werden, wenden Sie sich an Ihren Kundendienstmitarbeiter. Einschalten Drücken Sie die Einschalttaste an der Vorderseite des Gerätes. Die Netzleuchte leuchtet auf.
  • Seite 41 Ein-/Ausschalten des Geräts M563IC0106 • Ziehen Sie den Netzkabelstecker nicht heraus. Wenn der Netzkabelstecker herausgezogen wird, funktioniert die Einstellung des Negativdrucks nicht mehr und Tinte kann aus den Düsen austreten. • Vergewissern Sie sich, dass sich der Schlitten wieder in der Wartungsstationsposition befindet, bevor Sie das Gerät ausschalten.
  • Seite 42 3. Grundlegende Vorgänge Einlegen von Medien Dieser Abschnitt beschreibt das Einlegen des Mediums. Angaben zu den unterstützten Medien oder Vorsichtsmaßnahmen zum Umgang mit Medien finden Sie unter S. 18 "Medien". Vorsichtsmaßnahmen zum Einlegen von Medien Sie müssen folgende Vorsichtsmaßnahmen vor dem Einlegen von Medien kennen: •...
  • Seite 43 Einlegen von Medien Rollenmedien werden bei ausgeschaltetem Gerät eingesetzt. Wenn die Enden des Rollenmediums nicht flach sind, müssen Sie sie vor dem Einsetzen des Mediums glätten, indem Sie die überstehenden Enden nach innen drücken. Wenn Sie dieses Problem nicht beheben, kann es dazu führen, dass das Medium an der Kante umknickt oder knittert und sich beim Drucken schräg stellt.
  • Seite 44 3. Grundlegende Vorgänge M563IC0105 Stellen Sie den Medienzuführungsschalter und den Medienwickelschalter auf OFF (Aus). M563IC0257 1. Medieneinzugsschalter 2. Medienwickelschalter Lösen Sie die Fixierhebel an beiden Enden der Rollenwelle der Einzugseinheit, und heben Sie die Klemmenabdeckungen an. Die rechte Zahnradabdeckung ist mit der rechten Klemmenabdeckung verbunden und öffnet sich, wenn die Klemmenabdeckung angehoben wird.
  • Seite 45 Einlegen von Medien 1. Verriegelungshebel 2. Klemmenabdeckung Nehmen Sie die Rollwelle aus der Einzugseinheit der Rolleneinheit und legen Sie das Medium auf die saubere, flache Fläche. Nehmen Sie die Rollwelle der Einzugseinheit mit zwei oder mehr Personen heraus. M563IC0006 1. Rollwelle der Einzugseinheit Lassen Sie die Luft der Rollwelle ab, indem Sie auf den kleinen überstehenden Zapfen an der Rollwelle der Einzugseinheit drücken.
  • Seite 46 3. Grundlegende Vorgänge M563IC0008 1. Rollwelle der Einzugseinheit 2. Rollenmedien Bringen Sie die Rollwelle der Einzugseinheit an der Rolleneinheit an. M563IC0139 Stellen Sie die Rollenwelle der Einzugseinheit so ein, dass das Lager auf der rechten Seite das rechte Ende des Lagergehäuses berührt. M563IC0309 1.
  • Seite 47 Einlegen von Medien Schließen Sie die Klemmenabdeckungen an beiden Enden der Rollenwelle der Einzugseinheit, sodass die Fixierhebel einrasten. M563IC0041 1. Klemmenabdeckung 2. Verriegelungshebel Zentrieren Sie das Rollenmedium auf der Rollenwelle der Einzugseinheit. M563IC0134 1. Medium 2. Rollenkern der Wickeleinheit • Richten Sie beim Aufsetzen des Rollenkerns auf die Rollenwelle der Wickeleinheit das rechte Ende des Rollenkerns mit dem rechten Ende des auf die Rollenwelle der Einzugseinheit geschobenen Mediums aus.
  • Seite 48 3. Grundlegende Vorgänge 1185 mm 41 mm M563IC0148 1. Sensor in der Mitte 2. Sensor an der rechten Kante 3. Bezugspunkt (Punkt 0 auf der Skala der Auflagefläche) Drücken Sie den Lufteinblasanschluss gegen die Lufteinblasöffnung an der Rollenwelle der Einzugseinheit, um Luft einzublasen. M563IC0128 1.
  • Seite 49 Einlegen von Medien M563IC0040 1. Rollenkernklemme 2. Rollenkern 3. Rollenwelle Lösen Sie die Fixierhebel an beiden Enden der Rollenwelle der Wickeleinheit und heben Sie die Klemmenabdeckungen an. Die rechte Zahnradabdeckung ist mit der rechten Klemmenabdeckung verbunden und öffnet sich, wenn die Klemmenabdeckung angehoben wird. Wenn die Rollenwelle in die Wickeleinheit eingelegt wurde, entfernen Sie die Rollenwelle aus der Wickeleinheit, indem Sie das gleiche Verfahren wie beim Entfernen der Rollenwelle aus der Einzugseinheit befolgen.
  • Seite 50 3. Grundlegende Vorgänge M563IC0015 1. Rollwelle der Wicklereinheit 2. Rollenkern Führen Sie die folgenden Schritte 14 bis 24 aus, um das Rollenmedium in der Position neben der Wickeleinheit zu platzieren. M563IC0004 1. Druckoberfläche innenliegend 2. Druckoberfläche außenliegend M563IC0019...
  • Seite 51 Einlegen von Medien 1. Rollenmedien 2. Rollwelle der Wicklereinheit 3. Führungsrolle 4. Klemmrolle 5. Einzugsrolle 6. Auflagefläche 7. Spannrolle Schneiden Sie die Spitze des Mediums bergförmig zu (Schnittgröße: 30 bis 50 cm (11,8 bis 19,7 Zoll)). M563IC0050 Führen Sie die Vorderkante des Rollenmediums unter der Spannrolle hindurch. Nachdem Sie das Medium in die Spannrolle eingezogen haben, ziehen Sie es weiter ein, bis seine Vorderkante oben an der Auflagefläche austritt.
  • Seite 52 3. Grundlegende Vorgänge M563IC0112 1. Spannrolle Ziehen Sie das Rollenmedium von der Rückseite der Spannrolle bis über die Walze hoch. M563IC0222 1. Auflagefläche M563IC0113 1. Auflagefläche Einziehen von dünnen Medien Beim Einziehen dünner Medien, wie z. B. Polyesterpapier, müssen Sie das Medium wie folgt bis zur Auflagefläche herausziehen: 1.
  • Seite 53 Einlegen von Medien 2. Befestigen Sie ein Ende des zugeschnittenen Blatts mit Abdeckband in der Mitte der Auflagefläche. Führen Sie das andere Ende des Streifens vom anderen Ende der Auflagefläche aus durch. M563IC0135 3. Heften Sie das linke und rechte Ende (2 geheftete Punkte) des Streifens an das Medium. M563IC0136 4.
  • Seite 54 3. Grundlegende Vorgänge Öffnen Sie die vordere Abdeckung der Rollenoption. M563IC0323 1. Vordere Abdeckung Führen Sie die Spitze des Rollenmediums zwischen der Einzugsrolle und der Außenseite ein und führen Sie es dann zwischen der Einzugsrolle und der Andruckrolle hindurch. Bördeln Sie vor dem Durchführen des Mediums die Spitze nach innen. M563IC0124 1.
  • Seite 55 Einlegen von Medien 1. Führungsrolle Schließen Sie die vordere Abdeckung. Lösen Sie den linken und den rechten Fixierhebel der Spannstange. Führen Sie diese Arbeit unbedingt zu zweit durch und achten Sie darauf, dass Ihre Hände nicht eingeklemmt werden. Seien Sie beim Lösen des Verriegelungshebels vorsichtig, da er die Spannstange verschieben kann.
  • Seite 56 3. Grundlegende Vorgänge Verriegeln Sie den linken und rechten Fixierhebel. Achten Sie darauf, dass der Winkel der linken und der Winkel der rechten Spannstange gleich sind. Vergewissern Sie sich, dass der linke und der rechte Fixierhebel auf die gleiche Position eingestellt sind.
  • Seite 57 Einlegen von Medien M563IC0314 1. Lager Schließen Sie die Klemmenabdeckungen an beiden Enden der Rollenwelle der Wickeleinheit, sodass die Fixierhebel einrasten. M563IC0042 1. Klemmenabdeckung 2. Verriegelungshebel Drücken Sie den Lufteinblasanschluss gegen die Lufteinblasöffnung auf der Rollenwelle der Wickeleinheit, um Luft einzublasen. Richten Sie das rechte Ende des Rollenkerns für die Wickeleinheit mit dem rechten Ende des Rollenkerns für die Einzugseinheit aus.
  • Seite 58 3. Grundlegende Vorgänge (A) zeigt den Querschnitt der Rollenwelle vor dem Einblasen von Luft. Prüfen Sie nach dem Einblasen von Luft visuell, ob die Rollenkernklemmen ausgefahren sind und die Innenseite des Rollenkerns berühren (siehe (B)). Drehen Sie dann den Rollenkern von Hand, um sicherzustellen, dass der Rollenkern nicht auf der Welle rutscht.
  • Seite 59 Einlegen von Medien Während Sie das eingezogene Druckmedium mit der Hand festhalten, damit das Medium nicht durchhängt, betätigen Sie den Medieneinzugsschalter und halten Sie die Einzugsrollenwelle fest. M563IC0254 1. Medieneinzugsschalter Druckoberfläche außen: Drehen Sie den Medieneinzugsschalter entgegen dem Uhrzeigersinn, um ihn zu aktivieren.
  • Seite 60 3. Grundlegende Vorgänge M563IC0316 1. Schnittposition (für qualitativ hochwertigen Druck) Starten Sie Print Control. Klicken Sie auf [Rolle] und vergewissern Sie sich dann, dass die Anzeige auf [Rolle] umschaltet. Klicken Sie auf „ “, bis das Druckmedium zur Rollwelle der Wicklereinheit zurückkehrt, und drücken Sie dann auf [Stoppen].
  • Seite 61 Einlegen von Medien Achten Sie darauf, das Medium nicht zu sehr zu spannen. Andernfalls kann die Transfergenauigkeit beeinträchtigt werden. Die Druckoberfläche liegt außen: Drehen Sie den Medienwickelschalter entgegen dem Uhrzeigersinn, um ihn auf On (Ein) zu setzen. Die Druckoberfläche liegt innen: Drehen Sie den Medienwickelschalter im Uhrzeigersinn, um ihn auf On (Ein) zu setzen.
  • Seite 62 3. Grundlegende Vorgänge Berühren Sie beide Kanten des Mediums auf der Rückseite, um sicherzustellen, dass sie nicht durchhängen. M563IC0149 M563IC0150 1. Stellen Sie sicher, dass dieser Teil nicht durchhängt. Wenn ein Durchhang vorhanden ist, drücken Sie die Medienfixierungstaste, um die Klemmen des Mediums zu lösen, und stellen Sie sicher, dass das Medium nirgendwo anhaftet.
  • Seite 63 Einlegen von Medien Geben Sie den Wert der Druckstartposition für „X“ der Option „Druckposit.“ auf dem Bildschirm „Betrieb“ ein. Prüfen Sie die Druckstartposition anhand der Skala auf der Rolle. Die Positionen der Skala der Rollennwelle und der Skala der Walze sind unterschiedlich. Achten Sie bei der Eingabe des Wertes darauf, die Skala auf der Walze als Richtlinie zu verwenden.
  • Seite 64 3. Grundlegende Vorgänge Anpassen der Medieneinzugsmenge Stellen Sie die Medieneinzugsmenge in den folgenden Fällen ein: • Horizontale Linien sind falsch ausgerichtet. • Es treten Fehler in der Druckbildqualität auf, wie z. B. ungleichmäßige Dichte. • Das Medium wurde durch ein anderes Medium ersetzt. Auf schmalen Druckmedien können keine Testmuster gedruckt werden.
  • Seite 65 Anpassen der Medieneinzugsmenge STEP: 1-4_4C_High Quality TIME: XXXX-XX-XX XX:XX:XX M563IC0130 1. Prüfmuster 2. Einstellmuster Klicken Sie auf dem Betriebsbildschirm "Drucksteuerung" auf [Medieneinstellung]. Klicken Sie auf [Schrittweise Korrektur]. Klicken Sie auf [Schrittweise Korrektur prüfen] und wählen Sie dann den Druckmodus aus. Legen Sie bei Bedarf die "Mediendicke"...
  • Seite 66 3. Grundlegende Vorgänge Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Wert für den entsprechenden Druckmodus. M563DC5002 Geben Sie bei Auswahl von [Versatz] den in Schritt 7 ausgewählten Wert ein und klicken Sie auf [OK]. Wiederholen Sie die Schritte 3 bis 6, um das Prüf- und Einstellmuster zu drucken. Vergleichen Sie das Prüfmuster vor und nach der Anpassung, um zu kontrollieren, ob die Abweichung korrigiert wurde.
  • Seite 67 Anpassen der Medieneinzugsmenge M563IC0133 Informationen zu vertikalen weißen Linien M563IC0143 Vertikale weiße Linien können mit der Option [Schrittweise Korrektur anpassen] nicht beseitigt werden. Wenn das Medium schief ist oder falsch eingesetzt wurde, kann dies zu vertikalen weißen Linien führen. Wenn weiße Linien sichtbar sind und Bildqualitätsmängel wie unscharfer Text und vertikale Linien auftreten, setzen Sie das Medium neu ein und stellen Sie sicher, dass es korrekt eingezogen ist.
  • Seite 68 3. Grundlegende Vorgänge Klicken Sie auf [Schließen]. Verwenden der angepassten Einstellung Klicken Sie auf dem Betriebsbildschirm "Drucksteuerung" auf [Medieneinstellung]. Klicken Sie auf [Schrittweise Korrektur]. Klicken Sie auf [Material-Konfig.]. Wählen Sie den Namen der anzuwendenden Einstellung aus und klicken Sie dann auf [Laden].
  • Seite 69 4. Fehlerbehebung In diesem Kapitel finden Sie Lösungen für häufige Probleme. Probleme beim Drucken Verschmutztes Druckmedium Problem Ursache Lösung Die Rückseite des Die Walze, Einzugsrolle Führen Sie die folgenden Schritte Druckmediums wird oder Spannrolle ist durch: verschmutzt. verschmutzt. 1. Reinigen Sie die Auflagefläche. Einzelheiten zur Reinigung der Trägerplatte finden Sie auf S.
  • Seite 70 4. Fehlerbehebung Problem Ursache Lösung Die Druckseite des • Die Andruckrollen sind Führen Sie die folgenden Schritte bedruckten Mediums wird verschmutzt. durch: verunreinigt. • Um die Druckköpfe hat 1. Reinigen Sie die Andruckrollen. sich Tinte abgesetzt. Einzelheiten dazu finden Sie auf S.
  • Seite 71 Bei nicht korrektem Einzug des Druckmediums Bei nicht korrektem Einzug des Druckmediums Bei Wellung des Druckmediums beim Einzug Ursache Lösung Das Druckmedium wurde nicht gerade in die Wenn das Druckmedium schräg liegt, siehe S. 70 Medienzufuhr eingelegt. "Bei Schräglauf des Druckmediums beim Einzug". Das Druckmedium wellt sich vor dem Druck.
  • Seite 72 4. Fehlerbehebung 10mm 10mm 10mm M563IC0138 1. Um die Walze auf beiden Seiten des Mediums zu verdecken, legen Sie ungenutzte Stücke des Mediums auf die Seiten und verwenden Sie Abdeckband an den Außenkanten, um sie an der Walze zu befestigen. 2.
  • Seite 73 Bei nicht korrektem Einzug des Druckmediums Wenn Rollenmedien herabhängen oder den Boden berühren Ursache Lösung • Es wurde ein schweres Druckmedium, z. • Stellen Sie sicher, dass sowohl die rechte als B. Planen, verwendet. auch die linke Seite des Druckmediums ordnungsgemäß...
  • Seite 74 4. Fehlerbehebung Bei falschem Einzug des Druckmediums Problem Ursache Lösung Das Druckmedium hebt sich von • Das Druckmedium wurde • Einrichten des Mediums in der Auflagefläche. nicht in die Wicklereinheit der Wicklereinheit. Für eingelegt. Einzelheiten zum Einlegen von Rollmedien siehe S. 40 •...
  • Seite 75 Bei nicht korrektem Einzug des Druckmediums Problem Ursache Lösung Auftreten von Fehleinzügen. • Ein Medienstau ist • Einzelheiten zum aufgetreten. Beseitigen von Medienstaus siehe S. 76 • Das Druckmedium ist "Beseitigen von verschmutzt. Papierstau". • Das Druckmedium hebt • Zu verschmutzten Medien sich.
  • Seite 76 4. Fehlerbehebung Probleme beim Betrieb des Geräts Bei Problemen beim Einlegen des Druckmediums Problem Ursache Lösung Das Druckmedium hebt sich auf • Die Ansaugstufe ist für das • Senken Sie die der Auflagefläche, ohne Druckmedium zu stark. Ansaugstufe. Einzelheiten eingezogen zu werden. zur Änderung der •...
  • Seite 77 Probleme beim Betrieb des Geräts Problem Lösung Nach dem manuellen Anpassen der • Wenn aufgrund verstopfter Düsen weiße Medieneinzugsmenge kommt es zu Linien erscheinen, reinigen Sie die Abweichungen im Druckbild. Druckköpfe. Einzelheiten zur Kopfreinigung siehe Bedienungsanleitung. • Stellen Sie die Einzugsmenge auf eine passende Menge ein.
  • Seite 78 4. Fehlerbehebung Beseitigen von Papierstau • Entfernen Sie keine anderen Abdeckungen oder Schrauben als diejenigen, die in dieser Anleitung genannt werden. Im Inneren des Geräts befinden sich Hochspannungskomponenten, bei denen Stromschlaggefahr besteht. Setzen Sie sich mit Ihrem Vertriebs- oder Kundendienstmitarbeiter in Verbindung, wenn eines der Bauteile im Geräteinneren gewartet, eingestellt oder repariert werden muss.
  • Seite 79 Beseitigen von Papierstau Entfernen gestauter Medien Tragen Sie Handschuhe, und prüfen Sie dann, ob sich das Druckmedium gestaut hat. Entfernen Sie die Abdeckung an der Oberseite der Schlittenabdeckung. M563IC0117 1. Deckblatt Drehen Sie den Griff an der Oberseite des Schlittens im Uhrzeigersinn, um den Schlitten anzuheben.
  • Seite 80 4. Fehlerbehebung M563IC0119 1. Schneidposition Entfernen Sie das abgeschnittete Druckmedium. Legen Sie das Druckmedium neu ein. Starten Sie Print Control. Klicken Sie auf [Rolle] und vergewissern Sie sich dann, dass die Anzeige auf [Rolle] umschaltet. Klicken Sie auf [Medieneinstellung] auf dem Bildschirm Betrieb. Der Bildschirm „Medieneinstellung“...
  • Seite 81 Die Tintenflaschen dienen zum Nachfüllen von Tinte in den Hauptbehälter dieses Geräts. Tinte mit großem Farbumfang Name Produktcode Stückzahl RICOH Pro UV Ink Bottle Black GP120 342537 RICOH Pro UV Ink Bottle Cyan GP120 342538 RICOH Pro UV Ink Bottle Magenta GP120...
  • Seite 82 5. Wartung und Spezifikationen Reinigungskit (Reinigungskit Typ C) Name Anzahl Reinigungstuch (Papierhandtuch) 1 Packung (50 Stück) Vliestuch 1 Packung (100 Stück) PE-Handschuhe 7 Paar Nitrilhandschuhe 14 Paar Reinigungsstab 12 Stäbchen Reinigungsflüssigkeit Name Stückzahl Reinigungsflüssigkeit 6 Behälter...
  • Seite 83 Spezifikationen Spezifikationen Technische Daten des Geräts Konfiguration: Tintenstrahldrucker in Standgeräteausführung Zu verwendende Tinte: UV-härtende Tinte (C, M, Y, K, W) UV-Lichthärtung: LED-Lampe (unterstützte Wellenlänge: 395 nm) Strom wird vom Gerät zugeführt. Einstellung der Druckkopfhöhe: Automatische Einstellung Druckmodus: 5 Modi: [Entwurf]/[Produktion]/[Standard]/[Qualität]/[Hohe Qualität] Maximale Auflösung: 635 ×...
  • Seite 84 Windows 10 (64-Bit-Version) Spezifikation der Tinte • Nur Originaltinte von Ricoh verwenden. • Zerlegen Sie die Tintenflasche nicht und füllen Sie keine Tinte in die Tintenflaschen. • Tinte kann bei längerer Lagerung an einem kalten Ort einfrieren. Friert Tinte ein, kann sie unbrauchbar werden.
  • Seite 85 6. Tägliche Pflege und Wartung In diesem Kapitel wird beschrieben, wie das Gerät mit der Rollenoption gepflegt und gewartet wird. Wartung bei Bedarf In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie die Trägerplatte, die Medienschutzabdeckung und die Einzugsrollen gereinigt werden. Führen Sie eine Wartung durch, wenn diese benötigt wird, um eine sichere und lange Verwendung dieses Geräts sicherzustellen.
  • Seite 86 6. Tägliche Pflege und Wartung • Näheres zum Tragen von Handschuhen entnehmen Sie bitte den Anforderungen für die tägliche Pflege und Wartung. Reinigen der Medienschutzabdeckung Die Medienschutzabdeckung ist anfällig für Verunreinigung mit Staub und Schmutz, beispielsweise durch Medienteilchen. Reinigen Sie die Medienschutzabdeckung regelmäßig. Wischen Sie auf der Medienschutzabdeckung befindliche Verunreinigungen mit einem Papierhandtuch, Vliesstoff oder einem Staubtuch ab.
  • Seite 87 Wartung bei Bedarf Wischen Sie an der Oberfläche der Trägerplatte haftende Tinte mit einem Tuch, auf das neutrales Reinigungsmittel aufgetragen wurde, ab. M563IC0234 Wischen Sie ebenfalls Verschmutzungen an den Kanten der Walze ab, an denen das Rollenmedium austritt. M563IC0046 Ist Tinte in den Vakuumöffnungen ausgehärtet, kratzen Sie sie mit einem spitzen Gegenstand ab und entfernen Sie sie.
  • Seite 88 6. Tägliche Pflege und Wartung Reinigen der Spannrolle Wenn Medienpartikel oder Tinte an der Spannrolle anhaften, können Druckmedien während des Druckens eventuell nicht richtig eingezogen werden. Reinigen Sie die Spannrolle regelmäßig. Entfernen Sie auf der Oberfläche der Spannrolle befindlichen Staub und Schmutz, z. B. Medienpartikel, mit einem Staubtuch oder Vliesstoff.
  • Seite 89 Wartung bei Bedarf M563IC0235 1. Einzugsrolle • Prüfen Sie nach der Reinigung, dass die Einzugsrolle trocken ist, bevor Sie Medien einlegen. Reinigen der Andruckrolle Wenn Medienpartikel oder Tinte an der Andruckrolle anhaften, können Druckmedien während des Druckens eventuell nicht richtig eingezogen werden. Reinigen Sie die Andruckrolle regelmäßig. Öffnen Sie die vordere Abdeckung.
  • Seite 90 6. Tägliche Pflege und Wartung Entfernen Sie auf der Oberfläche der Andruckrolle befindlichen Staub und Schmutz, z. B. Medienpartikel, mit einem Staubtuch oder Vliesstoff. M563IC0122 1. Klemmrolle Wischen Sie Verschmutzungen auf der Andruckrolle mit einem Papiertuch weg. Ist Tinte zu hart, um sie abzuwischen, verwenden Sie Vliesstoff, auf den etwas neutrales Reinigungsmittel aufgetragen wurde, um sie abzuwischen.
  • Seite 91 7. Anhang Liste der Druckmodi Legen Sie die Auflösung der erstellten RIP-Datei gemäß des Druckmodus fest. Druckmodus X: Auflösung Y: Auflösung 1-0_4C_Draft 635 dpi 300 dpi 1-1_4C_Production 635 dpi 300 dpi 1-2_4C_Standard 635 dpi 600 dpi 1-3_4C_Quality 635 dpi 900 dpi 1-4_4C_High Quality 635 dpi 1.800 dpi...
  • Seite 92 MEMO...
  • Seite 93 MEMO...
  • Seite 94 MEMO M563-7057A...
  • Seite 95 © 2020, 2021 Ricoh Co., Ltd.
  • Seite 96 M563-7057A...