Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

KCM
Usable with AKD, S300, S400, S600, S700 (400/480V, max. 48A)
Deutsch
Betriebsanleitung KCM Kondensatormodule
English
Instruction Manual KCM Capacitor Modules
Original Language is German. All other content is translated from the original language.
Edition 05/2016
Bewahren Sie das Handbuch als Produktbestandteil während der Lebensdauer des Produktes auf. Geben Sie das
Handbuch an nachfolgende Benutzer oder Besitzer des Produktes weiter.
Keep the manual as a product component during the life span of the product. Pass the manual to future users / owners of
the product.
S701x2-S724x2 Руководство по эксплуатации
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Kollmorgen KCM

  • Seite 1 Deutsch Betriebsanleitung KCM Kondensatormodule English Instruction Manual KCM Capacitor Modules Original Language is German. All other content is translated from the original language. Edition 05/2016 Bewahren Sie das Handbuch als Produktbestandteil während der Lebensdauer des Produktes auf. Geben Sie das Handbuch an nachfolgende Benutzer oder Besitzer des Produktes weiter.
  • Seite 2 We reserve the right to make technical changes. Due to the product's further development, the diagrams and technical data used/indicated in this Betriebsanleitung may be slightly different from the current status. V0.5DE/EN Betriebsanleitung KCM Kondensatormodul / Instruction Manual KCM Capacitor Modules V0.5DE/EN...
  • Seite 3 KCM Kondensatormodul anschließen ........
  • Seite 4 Transport / Lagerung / Montage ..........31 Ein Erweiterungsmodul an das KCM Kondensatormodul anschließen ....31 Ein weiteres Erweiterungsmodul anschließen .
  • Seite 5 Geräte zurück. Umgang mit dieser Betriebsanleitung 1.3.1 Zielgruppe Diese Betriebsanleitung richtet sich an qualifiziertes Elektrofachpersonal, das mit dem KCM Kondensatormodul der KOLLMORGEN Europe GmbH in allen Lebens- zyklen umgehen soll. Dazu gehören: • KCM-S: Spart Energie • KCM-P: Power trotz Netzausfall •...
  • Seite 6 Während des Gebrauchs ist es dafür zu spät! • Bemühen Sie sich, sie zu verstehen. Erst danach sind Sie in der Lage, das KCM Kondensatormodul sicher und bestimmungsgemäß zu betreiben. • Handeln Sie stets entsprechend den in der Betriebsanleitung gegebenen Anweisungen.
  • Seite 7 Verletzung zur Folge haben könnte. Beispiel Personenbezogener Warnhinweis: Verletzungsgefahr! Das Berühren von heißen Oberflächen kann zu Verbrennungen führen. ⌧ Vor der Reinigung das Gerät min. 30 Minuten ausschalten. A R N U N G Betriebsanleitung KCM Kondensatormodule V0.5DE/EN...
  • Seite 8 Zusätzliche Informationen werden wie folgt gekennzeichnet: Piktogramm Hinweis auf Zusätzliche Hilfestellungen oder weitere nützliche Informationen. Applikation In dieser Betriebsanleitung wird „Applikation“ stellvertretend für „Antriebseinheit mit Frequenzumrichter“ oder „Servoantrieb“ verwendet. Bei Bedarf werden KCM-S, KCM-P und KCM-E als KCM zusammengefasst. Betriebsanleitung KCM Kondensatormodule V0.5DE/EN...
  • Seite 9 Dient zum Speichern von Bremsenergie von Applikationen (Antriebe mit Frequenz- umrichter oder Servoantriebe). Das KCM-S benötigt keine eigene Spannungsversor- gung. Es ist möglich, mehrere KCM-S parallel zu betreiben, um die maximale Leistung zu vergrößern. Zur Energiespeichervergrößerung können auch optionale Erweiterungsmodule (KCM-E) angeschlossen werden.
  • Seite 10 2 Gerätebeschreibung Kollmorgen 05/2016 Typenschlüssel Benutzen Sie die Typenschlüssel zur Produktidentifizierung, nicht für den Bestellpro- zess. Betriebsanleitung KCM Kondensatormodule V0.5DE/EN...
  • Seite 11 Kollmorgen 2 Gerätebeschreibung 05/2016 Übersichtsbild Fig. 1: Übersicht KCM Kondensatormodul Befestigungslöcher (4 Stück), Ø 6,5 Kennzeichnungen auf dem Gehäuse (Warnhinweise) Anschluss Erweiterungsmodul (X1) RS422-Kommunikationsschnittstelle Anschlussklemme Überwachungs- (Stecker X4) schnittstelle (nicht bei DES, DEV 3.0, KES) Anschlussklemme Zwischenkreis Kontroll-LED Erdungsanschluss Betriebsanleitung KCM Kondensatormodule...
  • Seite 12 2 Gerätebeschreibung Kollmorgen 05/2016 Typenschilder Fig. 2: Typenschild 1 Fig. 3: Typenschild 2 Typenbezeichnung Betriebsanleitung KCM Kondensatormodule V0.5DE/EN...
  • Seite 13 Kondensatorentladezeit > 5 Minuten, bitte die Bedienungs- anleitung lesen.“ Bedeutung: Der Umrichter muss abgeschaltet sein. KCM Kondensatormo- dul muss entladen sein. Kontrolle über den Ladestand durch die LED an der Oberseite. Die Blinkfrequenz muss beim Entladen langsamer werden. Im Zweifel ist die Spannung an den An- schlussklemmen Zwischenkreis „-DC“...
  • Seite 14 Störfestigkeit Industriebereich nach EN 6100-6-2-2005 und EN 6100-6-4-2007 Abmessungen und Gewicht Breite 100 mm Tiefe 201 mm Höhe 300 mm Gewicht ca. 6,9 kg 2.10 Lärmemission Die KCM Kondensatormodule erzeugen keine nennenswerte Lärmemission (< 70 dB(A)). Betriebsanleitung KCM Kondensatormodule V0.5DE/EN...
  • Seite 15 • Anweisungen der Vorgesetzten oder des Hilfspersonals ist Folge zu leisten. Gerät Funktionszustand Die KCM Kondensatormodule dürfen nur in voll funktionsfähigem Zustand betrieben werden. Vor dem Gebrauch von dem ordnungsgemäßen Zustand der KCM Konden- satormodule überzeugen. Bremse Besitzt die Applikation eine Bremse, die nicht über den Zwischenkreis versorgt wird, (nur bei KCM-P) kann dies bei Netzausfall dazu führen, dass die Applikation gegen die unversorgte...
  • Seite 16 Last und deren Regelung. • Für den Gebrauch in folgender Umgebungsklassifizierung: Verschmutzungsgrad 2. • Bei Gebrauch von KCM-E: Ausschließlich in Verbindung mit KCM-S/KCM-P oder gleichlautenden Geräten nutzen. • Bei Gebrauch von Resonanz Frequenz Correction (RFC): Ausschließlich in Verbindung mit KCM-S/KCM-P oder gleichlautenden Geräten nutzen.
  • Seite 17 05/2016 RANSPORT AGERUNG ONTAGE Lieferung prüfen Die KCM Kondensatormodule verlassen das Werk in geprüftem und einwandfreiem Zustand. Eine Spezialverpackung, bestehend aus Karton, Wellpappe und Schutzfolie, sorgt für sicheren Transport. Ein Verpackungsschild befindet sich außen auf der Verpackung. Diese Hinweise für Transport, Lagerung und sachgemäße Handhabung beachten.
  • Seite 18 • Die Montage erfolgt direkt auf einer Montagefläche im Schaltschrank oder auf einem von der KOLLMORGEN Europe GmbH dafür vorgesehenen Unterbaurah- men. • Bedingt durch die Länge des Verbindungskabels (max. 1 m) ist das KCM Konden- satormodul direkt bei der Applikation (Frequenzumrichter, Servoregler) zu montie- ren.
  • Seite 19 4 Transport / Lagerung / Montage 05/2016 ⌧ KCM Kondensatormodul gemäß der Bohrschablone mit vier Schrauben (M6) auf- recht hängend wie folgt montieren: Zuerst die beiden oberen Schrauben einschrauben, dann das KCM Kondensator- modul einhängen und danach die beiden unteren Schrauben einschrauben.
  • Seite 20 Gase oder Dämpfe enthalten. Bei Bedarf sind entsprechende Abhilfemaßnah- men zu ergreifen. • Das KCM Kondensatormodul darf nur in einem Umgebungsklima von 0 - 40 °C be- trieben werden. • Das KCM Kondensatormodul kann nur in Verbindung mit einer Applikation mit di- rektem Zugang zur Zwischenkreiskapazität betrieben werden.
  • Seite 21 Vorgehensweise Die Vorgehensweise gilt bei „automatischer Einstellung der Arbeitsspannung im Zwischenkreis“. Bei „fester Einstellung der Arbeitsspannung im Zwischenkreis“ Seite 20, Kap. 5.1.2 "KCM-P anschließen") wird die Brems- widerstandsleitung nicht angeschlossen. Sachschaden! Ist in der Applikation ein Bremswiderstand verbaut, kann durch...
  • Seite 22 Spannungsfreiheit zwischen Klemme „–DC“ q (Klemme schwarz) und „+DC“ e (Klemme rot) feststellen. ⌧ Minuspol am Zwischenkreisausgang der Applikation mit „–DC“ q (Klemme schwarz) am KCM Kondensatormodul verbinden. ⌧ Bremschopperausgang der Applikation mit „BR“ w (Klemme grau) am KCM Kondensatormodul verbinden.
  • Seite 23 Nach ca. 10 Sekunden blinkt die Kontroll-LED t auf der Gehäuseoberseite (blinkt mit zunehmender Energie schneller). Nach weiteren 10 Sekunden ist das KCM Kondensatormodul betriebsbereit (Je Erweiterungsmodul verlängert sich diese Zeit um weitere 5 Sekunden). KCM Kondensatormodul ist am Zwischenkreis angeschlossen.
  • Seite 24 Spannungsfreiheit zwischen Klemme „–DC“ q (Klemme schwarz) und „+DC“ e (Klemme rot) feststellen. ⌧ Minuspol am Zwischenkreisausgang der Applikation mit „–DC“ q (Klemme schwarz) am KCM Kondensatormodul verbinden. ⌧ Pluspol am Zwischenkreisausgang der Applikation mit „+DC“ e (Klemme rot) am KCM Kondensatormodul verbinden.
  • Seite 25 KCM Kondensatormodul ist am Zwischenkreis angeschlossen. Zwei oder mehr KCM Kondensatormodule parallel anschließen Es können auch mehrere KCM Kondensatormodule über die Klemme „–DC“ (Klem- me schwarz), „BR“ (Klemme grau) und „+DC“ (Klemme rot) am Zwischenkreis paral- lel angeschlossen werden. Vorgehensweise gemäß ( Kapitel 5.1).
  • Seite 26 Bremswiderstandsleitung an der gleichen Applikation anschließen. Mehrere Applikationen haben einen Bremswiderstand und es ist nicht sichergestellt, dass immer alle Applikationen gleichzeitig bremsen (nur bei KCM Kondensatormodul mit fester Einstellung der Arbeitsspannung im Zwischenkreis möglich) ⌧ KCM Kondensatormodul an einer beliebigen Applikation anschließen.
  • Seite 27 Kollmorgen 5 Inbetriebnahme 05/2016 RS422-Kommunikationsschnittstelle anschließen Fig. 12: Gehäuseunterseite, RS422-Kommunikationsschnittstelle X4 Grundsätzliches • Die Kommunikationsschnittstelle q ist zum Austauschen von Daten mit dem KCM Kondensatormodul. • Die Schnittstelle muss mit einer externen RS422-Kommunikationsschnittstelle verbunden werden. Belegung Stecker X4 Signal Beschreibung...
  • Seite 28 Low-Signal an Klemme „6“ • Die vorhandene Energie befindet sich außerhalb des Toleranzbandes für Bereitschaftsbetrieb. Dies kann folgende Ursachen haben: • KCM Kondensatormodul ist im Lademodus und noch nicht betriebsbereit. • Netzausfall. • KCM Kondensatormodul ist defekt. Den Zusammenhang verdeutlicht nachfolgende Abbildung ( Fig.
  • Seite 29 TB Toleranzband Bereitschaftsbetrieb KCM Kondensatormodul defekt Ausgangssignal an Klemme „6“ Anfang Netzausfall Ende Netzausfall KCM Kondensatormodul ist im Lademodus q ⌧ Kontrollieren, ob ein Netzausfall vorliegt. ⌧ Falls kein Netzausfall vorliegt: Ca. 10 Sekunden warten, bis der Energiespeicher aufgeladen ist (falls Erweite- rungsmodule angeschlossen sind, erhöht sich die Wartezeit entsprechend).
  • Seite 30 Kontrollieren, ob ein Netzausfall vorliegt. KCM Kondensatormodul arbeitet nicht ordnungsgemäß e ( Fig. 15) Falls ein Low-Signal an Klemme „6“ anliegt, obwohl • KCM Kondensatormodul längere Zeit in Betrieb (aufgeladen) ist und • kein Netzausfall vorliegt, ist das KCM Kondensatormodul defekt. ⌧...
  • Seite 31 Entladebrücke bleibt gesteckt, solange das KCM Kondensatormodul vom Zwischenkreis getrennt ist. ⌧ Applikation wieder ans Netz anschließen. 1. Eine Application Note „KCM entladen“, in der weitere Möglichkeiten zum Entladen des Zwischen- kreises beschrieben werden, ist auf Anfrage beim Hersteller erhältlich. Betriebsanleitung KCM Kondensatormodule V0.5DE/EN...
  • Seite 32 05/2016 KCM Kondensatormodul formieren Grundsätzliches • War das KCM Kondensatormodul mehr als ein Jahr ohne Spannung, muss es formiert werden. Wird dies unterlassen, kann das KCM Kondensatormodul beim Einschalten der Netzspannung beschädigt werden. • Der Zeitpunkt der Fertigung steht auf dem Typenschild ( Seite 8, Fig.
  • Seite 33 ⌧ KCM Kondensatormodul nur feucht abwischen. KCM Kondensatormodul warten Das KCM Kondensatormodul muss nicht gewartet werden. War das KCM Kondensatormodul länger als 1 Jahr spannungslos, muss es formiert werden ( Seite 28, Kap. 5.7 "KCM Kondensatormodul formieren"). Betriebsanleitung KCM Kondensatormodule...
  • Seite 34 6 Sonstige Tätigkeiten Kollmorgen 05/2016 KCM Kondensatormodul reparieren Eine defektes KCM Kondensatormodul kann nur vom Hersteller repariert werden. KCM Kondensatormodul entsorgen ⌧ KCM Kondensatormodul trennen Seite 27, Kap. 5.6 "KCM Kondensatormodul trennen"). ⌧ KCM Kondensatormodul ausbauen. ⌧ KCM Kondensatormodul an den Hersteller zurückschicken.
  • Seite 35 Kollmorgen 7 Erweiterungsmodul 05/2016 RWEITERUNGSMODUL Die optional erhältlichen Erweiterungsmodule (KCM-E) vergrößern den Energies- peicher der KCM Kondensatormodule. Sie werden mit einem Verbindungskabel mit verpolungssicheren Steckern geliefert. Technische Daten Umgebungsbedingungen Siehe KCM Kondensatormodul Kapitel 2.7, Seite 10) Nutzbares Speichervolumen Anschluss an KCM-S: ca.
  • Seite 36 7 Erweiterungsmodul Kollmorgen 05/2016 Fig. 18: Erweiterungsmodul entladen (Gehäuseoberseite) ⌧ Am Erweiterungsmodul das mitgelieferte Verbindungskabel q an X2 und X3 ein- stecken und ca. 30 Sekunden warten. Erweiterungsmodul wird entladen. Betriebsanleitung KCM Kondensatormodule V0.5DE/EN...
  • Seite 37 05/2016 Fig. 19: KCM Kondensatormodul entladen (Gehäuseoberseite) ⌧ Am Erweiterungsmodul das Verbindungskabel von X2 lösen, mit X1 des KCM Kondensatormoduls verbinden und ca. 30 Sekunden warten. KCM Kondensatormodul wird entladen. Fig. 20: KCM Kondensatormodul und Erweiterungsmodul verbinden (Gehäuseoberseite) ⌧ Am Erweiterungsmodul das Verbindungskabel von X3 lösen und bei X1 am Erweiterungsmodul einstecken.
  • Seite 38 30 Sekunden warten. Erweiterungsmodul 2 wird entladen. Fig. 22: Erweiterungsmodul 1 entladen (Gehäuseoberseite) ⌧ Am Erweiterungsmodul 2 den Verbindungsstecker von X2 lösen, in X2 des Erweiterungsmoduls 1 einstecken und ca. 30 Sekunden warten. Erweiterungsmodul 1 wird entladen. Betriebsanleitung KCM Kondensatormodule V0.5DE/EN...
  • Seite 39 Kollmorgen 7 Erweiterungsmodul 05/2016 Fig. 23: KCM Kondensatormodul und zwei Erweiterungsmodule verbinden ⌧ Am Erweiterungsmodul 2 den Verbindungsstecker X3 lösen und in X2 einstecken. KCM Kondensatormodul und zwei Erweiterungsmodule sind verbunden. Erweiterungsmodul trennen Siehe KCM Kondensatormodul ( Kapitel 5.6, Seite 27).
  • Seite 40 Notizen... Kollmorgen 05/2016 Betriebsanleitung KCM Kondensatormodule V0.5DE/EN...
  • Seite 41 Disconnecting the KCM Capacitor Module ........
  • Seite 42 Transport / Storage / Installation..........31 Connecting an extension module to the KCM Capacitor Module ..... . . 31 Connecting an additional extension module .
  • Seite 43 Working with this Instruction Manual 1.3.1 Target group This Instruction Manual is aimed at qualified electricians who are to work with the KCM Capacitor Module from KOLLMORGEN Europe GmbH in all phases of its serv- ice life. These include: • KCM-S: Saves energy •...
  • Seite 44 • Before using the KCM Condenser Module, read through this Instruction Manual carefully and thoroughly. It is too late when the equipment is in use. • Make an effort to understand it. Only then will you be able to operate the KCM Ca- pacitor Module safely and as intended.
  • Seite 45 Example of a personnel warning: There is a risk of injury! Touching hot surfaces may result in burns. ⌧ Switch off the device at least 30 minutes before cleaning it. A R N I N G Instruction Manual KCM Capacitor Modules V0.5DE/EN...
  • Seite 46 Instruction about Additional assistance or other useful information. Application "Application" stands for "drive unit with frequency converter" or "servo drive" in this Instruction Manual. If necessary, KCM-S, KCM-P and KCM-E are summarised as KCM. Instruction Manual KCM Capacitor Modules V0.5DE/EN...
  • Seite 47 KCM-S Serves to store brake energy from applications (drives with frequency converters or servo drives). The KCM-S does not need its own power supply. It is possible to operate several KCM-S units in parallel to increase the maximum power. Optional extension modules (KCM-Es) can also be used to increase the amount of energy stored.
  • Seite 48 2 Description of the device Kollmorgen 05/2016 Type designation Use for product identification only, not for the order process. Instruction Manual KCM Capacitor Modules V0.5DE/EN...
  • Seite 49 Kollmorgen 2 Description of the device 05/2016 Overview diagram Fig. 1: Overview KCM Capacitor Module Mounting holes (4x), dia. 6.5 Labels on the housing (warnings) Connection for extension module (X1) RS422 communication interface (X4 plug) Connecting terminals for monitoring interface Connecting terminals for the DC link (not for DES, DEV 3.0, KES)
  • Seite 50 2 Description of the device Kollmorgen 05/2016 Type plates Fig. 2: Type plate 1 Fig. 3: Type plate 2 Type designation Instruction Manual KCM Capacitor Modules V0.5DE/EN...
  • Seite 51 LED on the top. While discharging, the lamp should flash more slowly. If in doubt, measure the voltage between the "DC link" connecting terminals "-DC" and "+DC" at the bottom of the KCM Capacitor Module. You may only force the discharge with a suitable resistor.
  • Seite 52 EN 6100-6-4-2007 Dimensions and weight Width 100 mm Depth 201 mm Height 300 mm Weight approx. 6.9 kg 2.10 Noise emission The KCM Capacitor Modules do not generate any significant noise emissions (< 70 dB(A)). Instruction Manual KCM Capacitor Modules V0.5DE/EN...
  • Seite 53 Functional status The KCM Capacitor Modules may only be operated in a fully functional state. Before using it, ensure that the KCM Capacitor Modules is in proper working condition. Brake If the application has a brake, which is not fed by the DC link in case of a power fail- (only with KCM-P) ure, this may result in the application working against the unpowered brake.
  • Seite 54 • For use in the following environment classification: Pollution Degree 2. • When using KCM-E: Only use in conjunction with KCM-S/KCM-P or identical devices. • When used with Resonanz Frequenz Correction (RFC): Only use in conjunction with KCM-S/KCM-P or identical devices.
  • Seite 55 The transport company must receive a written damage report within 7 days. Transporting the KCM Capacitor Module ⌧ Transport the KCM Capacitor Module to where it is to be installed in its original packaging. ⌧ Avoid heavy vibrations and hard knocks.
  • Seite 56 • It must be installed directly onto a mounting area in the cabinet or onto a subframe provided by KOLLMORGEN Europe GmbH for this purpose. • The KCM Capacitor Module needs to be installed right next to the application (fre- quency converter, servo controller) on account of the length of the connecting ca- ble (max.
  • Seite 57 Install the KCM Capacitor Module according to the drilling template, vertically, using four bolts (M6) as follows. Screw in the two top bolts first of all, then hook in the KCM Capacitor Module and then screw in the two bottom bolts.
  • Seite 58 • The KCM Capacitor Module may only be operated in ambient temperatures from 0 - 40 °C. • The KCM Capacitor Module may only be operated in connection with an applica- tion which has direct access to the intermediate circuit capacity.
  • Seite 59 If a brake resistor is installed in the application, due to the the parallel connection with the PTC brake resistor installed in the KCM Capacitor Module the current through the two resis- tors may become excessive and destroy the brake transistor in the application.
  • Seite 60 "–DC" q (black terminal) on the KCM Capacitor Module. ⌧ Connect the application's brake chopper output with "BR" w (grey terminal) on the KCM Capacitor Module. The brake chopper output has the switched negative voltage from the DC link. Please note: this step is not required for a "fixed setting of operating voltage on the DC link".
  • Seite 61 After about 10 seconds, the indicator LED t on the top of the housing will flash (as the energy increases, it will flash faster). After another 10 seconds, the KCM Capacitor Module will be ready for use (This time will increase by 5 seconds for each extension module).
  • Seite 62 (red terminal). ⌧ Connect the negative pole of the application's DC link output with "–DC" q (black terminal) on the KCM Capacitor Module. ⌧ Connect the positive pole of the application's DC link output with "+DC" e (red terminal) on the KCM Capacitor Module.
  • Seite 63 KCM Capacitor Module is connected to the DC link. Connecting two or more KCM Capacitor Moduless in parallel Several KCM Capacitor Modules may also be connected to the DC link in parallel by the "–DC" (black), "BR" (grey) and "+DC" (red) terminals. Procedure according to Chapter 5.1).
  • Seite 64 Connect the brake resistor line to the same application. Several applications have a brake resistor and it is not certain that all applications always brake at the same time (only for KCM Capacitor Module with a fixed setting for the working voltage on the DC link) ⌧...
  • Seite 65 Fig. 12: Lower side of the housing, RS422 communication interfaces X4 Basic information • The communications interface q serves to exchange data with the KCM Ca- pacitor Module. • This interface must be connected with an external RS422 communications interface.
  • Seite 66 • The energy available is outside of the permissible range of tolerance to be ready for use. This can be caused by the following: • The KCM Capacitor Module is in charging mode and is not yet ready to use. • Power failure. • The KCM Capacitor Module is faulty.
  • Seite 67 The KCM Capacitor Module is faulty The output signal on terminal "6" The start of a power failure The end of a power failure The KCM Capacitor Module is in charging mode q ⌧ Check whether the power has failed. ⌧...
  • Seite 68 The KCM Capacitor Module is not working properly e ( Fig. 15) If there is a low signal on terminal "6" although • the KCM Capacitor Module has been operating for a long time (i.e. is charged up) and • the power has not failed the KCM Capacitor Module is defective.
  • Seite 69 • To exclude any fault with the indicator LED, it is vital that you have seen it flashing before it extinguishes. Only then can you be sure that it is safe to work on the KCM Capacitor Module.
  • Seite 70 • The date of manufacture is on the model plate ( Page 8, Fig. 2). • During forming, the KCM Capacitor Module is connected to the DC link but is not ready for use. Conditioning...
  • Seite 71 Maintenance of the KCM Capacitor Module The KCM Capacitor Module requires no maintenance. If the KCM Capacitor Module has been de-energised for more than 1 year, it must be formed ( Page 28, chap. 5.7 "Conditioning the KCM Capacitor Module").
  • Seite 72 6 Other tasks Kollmorgen 05/2016 Repairing KCM Capacitor Module A faulty KCM Capacitor Module can only be repaired by its manufacturer. Disposing of an KCM Capacitor Module ⌧ Disconnect the KCM Capacitor Module Page 27, chap. 5.6 "Disconnecting the KCM Capacitor Module").
  • Seite 73 Chapter 4, page 13). Connecting an extension module to the KCM Capacitor Module There is a risk of damage. A KCM Capacitor Module which is connected to the DC link can destroy the extension module. ⌧ Before connecting an extension module, disconnect the KCM Capacitor Module from the DC link ( Page 27, "Disconnect-...
  • Seite 74 Fig. 18: Discharging the extension module (top side of the housing) ⌧ On the extension module, insert the supplied connecting cable q into X2 and X3 and wait for approximately 30 seconds. The extension module will be discharged. Instruction Manual KCM Capacitor Modules V0.5DE/EN...
  • Seite 75 X1 of the KCM Condenser Module and wait for approx. 30 seconds. The KCM Capacitor Module will be discharged. Fig. 20: Connect the KCM Capacitor Module and the extension module (top side of the housing) ⌧ On the extension module, detach the connecting cable from X3 and insert it into X1 on the extension module.
  • Seite 76 Fig. 22: Discharging extension module 1 (top side of the housing) ⌧ On extension module 2, undo the connector from X2, insert it into X2 on extension module 1 and wait for approx. 30 seconds. Extension module 1 will be discharged. Instruction Manual KCM Capacitor Modules V0.5DE/EN...
  • Seite 77 Kollmorgen 7 Extension module 05/2016 Fig. 23: Connecting a KCM Capacitor Module and two extension modules ⌧ On extension module 2 undo connector X3 and insert it into X2. The KCM Capacitor Module and two extension modules are connected. Disconnecting an extension module See KCM Capacitor Module ( Chapter 5.6, page 27).
  • Seite 78 Notes… Kollmorgen 05/2016 Instruction Manual KCM Capacitor Modules V0.5DE/EN...
  • Seite 79 Kollmorgen Notes… 05/2016 Instruction Manual KCM Capacitor Modules V0.5DE/EN...
  • Seite 80 Fax: +49 (0)2102 - 9394 - 3155 KOLLMORGEN European UK Website Product WIKI North America KOLLMORGEN Customer Support North America Internet www.kollmorgen.com E-Mail support@kollmorgen.com Tel.: +1 - 540 - 633 - 3545 Fax: +1 - 540 - 639 - 4162...