Seite 3
Français Etalonnage Consignes de sécurité Dimensions Diagramme du débit Instructions pour le montage Entretien Nettoyage Pièces détachées Accessoires en option Informations techniques Instructions de service Description du symbole Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
Seite 4
English Dimensions Safety Notes Flow diagram Maintenance Installation Instructions Cleaning Spare parts Special accessories Operation Technical Data Test certificate Symbol description Adjustment Fault Cause Remedy Assembly...
Seite 5
Italiano Taratura Indicazioni sulla sicurezza Ingombri Diagramma flusso Istruzioni per il montaggio Manutenzione Pulitura Parti di ricambio Accessori speciali Dati tecnici Procedura Segno di verifica Descrizione simbolo Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
Seite 6
Español Ajuste Indicaciones de seguridad Dimensiones Indicaciones para el montaje Diagrama de circulación Mantenimiento Limpiar Repuestos Opcional Datos técnicos Manejo Marca de verificación Descripción de símbolos Problema Causa Solución Montaje...
Seite 7
Nederlands Instellen Veiligheidsinstructies Maten Montage-instructies Doorstroomdiagram Onderhoud Reinigen Service onderdelen Toebehoren Technische gegevens Bediening Symboolbeschrijving Keurmerk Storing Oorzaak Oplossing Montage...
Seite 8
Dansk Forindstilling Sikkerhedsanvisninger Målene Monteringsanvisninger Gennemstrømningsdiagram Service Rengøring Reservedele Specialtilbehør Tekniske data Brugsanvisning Godkendelse Symbolbeskrivelse Fejl Årsag Hjælp Montering...
Seite 9
Português Afinação Avisos de segurança Medidas Fluxograma Avisos de montagem Manutenção Limpeza Peças de substituição Acessórios especiais Dados Técnicos Funcionamento Marca de controlo Descrição do símbolo Falha Causa Solução Montagem...
Seite 10
Polski Ustawianie Wskazówki bezpieczeństwa Wymiary Wskazówki montażowe Schemat przepływu Konserwacja Czyszczenie Części serwisowe Wyposażenie specjalne Dane techniczne Obsługa Opis symbolu Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
Seite 11
Česky Nastavení Bezpečnostní pokyny Rozmìry Pokyny k montáži Diagram průtoku Údržba Čištění Servisní díly Zvláštní příslušenství Technické údaje Ovládání Zkušební značka Popis symbolů Porucha Příčina Odstranění Montáž...
Seite 12
Slovensky Nastavenie Bezpečnostné pokyny Rozmery Pokyny pre montáž Diagram prietoku Údržba Čistenie Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Technické údaje Obsluha Osvedčenie o skúške Popis symbolov Porucha Príčina Pomoc Montáž...
Seite 14
Русский Подгонка Указания по технике безопасности Размеры Схема потока Указания по монтажу Техническое обслуживание Очистка Κомплеκт Специальные принадлежности Технические данные Эксплуатация Описание символов Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
Seite 15
Suomi Säätö Turvallisuusohjeet Mitat Asennusohjeet Virtausdiagrammi Huolto Puhdistus Varaosat Erityisvaruste Tekniset tiedot Käyttö Koestusmerkki Merkin kuvaus Häiriö Toimenpide Asennus...
Seite 16
Svenska Justering Säkerhetsanvisningar Måtten Monteringsanvisningar Flödesschema Skötsel Rengöring Reservdelar Specialtillbehör Tekniska data Hantering Testsigill Symbolförklaring Störning Orsak Åtgärd Montering...
Seite 17
Lietuviškai Reguliavimas Saugumo technikos nurodymai Išmatavimai Montavimo instrukcija Pralaidumo diagrama Techninis aptarnavimas Valymas Atsarginės dalys Specialūs priedai Techniniai duomenys Eksploatacija Simbolio aprašymas Bandymo pažyma Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
Seite 18
Hrvatski Regulacija Sigurnosne upute Mjere Upute za montažu Dijagram protoka Održavanje Čišćenje Rezervni djelovi Posebni pribor Tehnički podatci Upotreba Opis simbola Oznaka testiranja Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
Seite 19
Türkçe Ayarlama Güvenlik uyarıları Ölçüleri Akış diyagramı Montaj açıklamaları Bakım Temizleme Yedek Parçalar Özel aksesuarlar Teknik bilgiler Kullanımı Kontrol işareti Simge açıklaması arıza sebep yardım Montajı...
Seite 20
Română Reglare Instrucţiuni de siguranţă Dimensiuni Instrucţiuni de montare Diagrama de debit Întreţinere Curăţare Piese de schimb Accesorii opţionale Date tehnice Utilizare Certificat de testare Descrierea simbolurilor Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
Seite 22
Slovenski Justiranje Varnostna opozorila Mere Navodila za montažo Diagram pretoka Vzdrževanje Čiščenje Rezervni deli Poseben pribor Tehnični podatki Upravljanje Preskusni znak Opis simbola Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
Seite 23
Estonia Mõõtude Ohutusjuhised Läbivooludiagramm Hooldus Paigaldamisjuhised Puhastamine Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Kasutamine Tehnilised andmed Kontrollsertifikaat Sümbolite kirjeldus Reguleerimine Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
Seite 24
Latvian Ieregulēšana Drošības norādes Izmērus Norādījumi montāžai Caurplūdes diagramma Apkope Tīrīšana Rezerves daļas Speciāli aksesuāri Tehniskie dati Lietošana Pārbaudes zīme Simbolu nozīme Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
Seite 25
Srpski Podešavanje Sigurnosne napomene Mere Instrukcije za montažu Dijagram protoka Održavanje Čišćenje Rezervni delovi Poseban pribor Tehnički podaci Rukovanje Opis simbola Ispitni znak Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
Seite 26
Norsk Justering Sikkerhetshenvisninger Mål Montagehenvisninger Gjennomstrømningsdiagram Vedlikehold Rengjøring Servicedeler Ekstratilbehør Tekniske data Betjening Symbolbeskrivelse Prøvemerke Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
Seite 27
БЪЛГАРСКИ Юстиране Указания за безопасност Размери Диаграма на потока Указания за монтаж Поддръжка Почистване Сервизни части Специални принадлежности Технически данни Обслужване Описание на символите Контролен знак Неизправност Причина Помощ Монтаж...
Seite 28
Shqip Justimi Udhëzime sigurie Përmasat Diagrami i qarkullimit Udhëzime për montimin Mirëmbajtja Pastrimi Pjesët e servisit Pajisje të posaçme Të dhëna teknike Përdorimi Shenja e kontrollit Përshkrimi i simbolit Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
Seite 29
عربي الضبط (راجع صفحة تنبيهات األمان ضبط تحديد المياه الدافئة ال ينصح باستخدام مح د ّ د المياه يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب الدافئة مع سخان المياه الوقتي حدوث أخطار اإلنحشار أو الجروح يجب أن يكون تيار الماء الساخن والماء البارد أبعاد...
Seite 30
Magyar Tartozékok Biztonsági utasítások Egyéb tartozék Szerelési utasítások Használat Műszaki adatok Szimbólumok leírása É Beállítás Méretet Átfolyási diagramm Karbantartás Vizsgajel Tisztítás...