Seite 1
Installations- und Bedienungs- anleitung Installation instruction and operating manual Schaltplatine S. 2 Switch Circuit Board p. 25 HmIP-PCBS...
Hinweise zur Anleitung Hinweise zur Anleitung Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie Ihre Homematic IP Geräte in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf! Wenn Sie das Gerät anderen Personen zur Nutzung über- lassen, übergeben Sie auch diese Anleitung.
Seite 8
Gefahrenhinweise Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verän- dern des Gerätes nicht gestattet. Betreiben Sie das Gerät nur in trockener sowie staubfreier Umgebung, setzen Sie es keinem Ein- fluss von Feuchtigkeit, Vibrationen, ständiger Sonnen- oder anderer Wärmeeinstrahlung, Kälte und keinen mechanischen Belastungen aus.
Seite 9
Gefahrenhinweise Alle Lastangaben beziehen sich auf ohmsche Lasten! Belasten Sie das Gerät nur bis zur ange- gebenen Leistungsgrenze. Eine Überlastung kann zur Zerstörung des Gerätes, zu einem Brand oder elektrischen Unfall führen. Eine entsprechende Sicherung ist an den Schaltausgängen (Relais, Transistor) vorzusehen! Zur Gewährleistung der elektrischen Sicherheit muss es sich bei der speisenden Quelle um eine...
Funktion und Geräteübersicht Funktion und Geräteübersicht Die Homematic IP Schaltplatine ermöglicht das Schalten von bspw. eines Schalter- oder Tastereingangs, 12 V-Sig- nalgebers oder von LEDs per Funk im Kleinspannungsbe- reich. Die Platine ist für den Betrieb an einer permanenten Stromversorgung vorgesehen.
Allgemeine Systeminformationen Allgemeine Systeminformationen Dieses Gerät ist Teil des Homematic IP Smart-Home-Systems und kommuniziert über das Homematic IP Funkprotokoll. Alle Geräte des Systems können komfortabel und individuell per Smartphone über die Homematic IP App konfiguriert werden. Alternativ haben Sie die Möglichkeit, Homematic IP Geräte über die Homematic Zentrale CCU2 oder in Ver-...
Inbetriebnahme Starre Leitung Flexible Leitung mit und ohne Aderendhülse [mm 0,75 – 1,0 0,75 – 1,0 Anschlussbelegung 5.2.1 Konfiguration mit Open-Collector-Ausgang: s. Abbildung 2 5.2.2 Konfiguration mit Relais-Schaltausgang: s. Abbildung 3 Anschlussbeispiele Die Platine kann in einem Betriebsspannungsbereich von 5 bis 25 V betrieben werden. Alternativ zum direkten Schalten von Lasten durch das Miniatur-Relais kann die Platine das Relais-Schaltmodul RSM1 ansteuern, wenn das Schalten größerer Lasten er-...
Seite 13
Inbetriebnahme Ansteuerung eines Schalteingangs (hier einer Mikroprozessor- schaltung) und Spannungsversorgung aus dieser Schaltung: (2) Ansteuerung eines Schalteingangs (hier einer Mikroprozes- sorschaltung) und Spannungsversorgung aus eigener Span- nungsquelle: (3) Ansteuerung eines externen Relais (mit Freilaufdiode) oder ei- ner Lampenlast bis 0,5 A mit Last-Stromversorgung aus der Eingangsspannung:...
Seite 14
Inbetriebnahme (4) Ansteuerung eines externen 5 V-Relais (mit Freilaufdiode) oder eines Optokopplers bzw. einer LED (Vorwiderstand je nach Bauelement):...
Seite 15
Inbetriebnahme (5) Ansteuerung des Relaismoduls RSM1 mit Versorgung des Re- laismoduls aus der Aktor-Betriebsspannung: (6) Ansteuerung des Relaismoduls RSM1 mit eigenständiger Ver- sorgung des Relaismoduls: Ansteuerung einer Last (max. 0,5 A) mit direkter Versorgung aus der Aktor-Betriebsspannung:...
Bitte lesen Sie diesen Abschnitt erst vollständig, bevor Sie mit dem Anlernen beginnen. Richten Sie zunächst Ihren Homematic IP Access Point über die Homematic IP App ein, um weitere Homematic IP Geräte im System nutzen zu kön- nen. Ausführliche Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Access Points.
Seite 17
Inbetriebnahme Sie können den Anlernmodus manuell für weitere 3 Minuten starten, indem Sie die Systemtaste (B) kurz drücken (s. Abbildung 4). • Das Gerät erscheint automatisch in der Home- matic IP App. • Zur Bestätigung geben Sie in der App die letzten vier Ziffern der Gerätenummer (SGTIN) ein oder scannen Sie den QR-Code.
Bedienung Nach dem Anlernen können Sie die Schaltplatine z. B. mit einer angelernten Homematic IP Fernbedienung oder über die Homematic IP App steuern und so angeschlos- sene Verbraucher ein- oder ausschalten. Einfache Bedienfunktionen stehen auch direkt am Gerät zur Verfügung: •...
Erreichen des 1 %-Limits nicht mehr senden, bis diese zeitliche Begrenzung vorüber ist. Gemäß dieser Richtlinie, werden Homematic IP Geräte zu 100 % normen- konform entwickelt und produziert. Im normalen Betrieb wird der Duty Cycle in der Regel nicht erreicht. Dies kann jedoch in Einzelfällen bei der Inbetriebnahme oder Erstins-...
Fehlerbehebung Fehlercodes und Blinkfolgen Blinkcode Bedeutung Lösung Kurzes Funkübertra- Warten Sie, bis die oranges gung/Sen- Übertragung beendet Blinken deversuch/ ist. Datenüber- tragung 1x langes Vorgang Sie können mit der grünes bestätigt Bedienung fortfahren. Leuchten 1x langes Vorgang Versuchen Sie es erneut rotes fehlgeschla- (s.
Wiederherstellung der Werkseinstellungen 6x langes Gerät defekt Achten Sie auf die rotes Blinken Anzeige in Ihrer App oder wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. 1x oranges Testanzeige Nachdem die Testan- und 1x grünes zeige erloschen ist, Leuchten können Sie fortfahren. (nach dem Anlegen der Versorgungs-...
Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb blinken beginnt. • Lassen Sie die Systemtaste wieder los. • Drücken Sie die Systemtaste erneut für 4 s, bis die LED grün aufleuchtet. • Lassen Sie die Systemtaste wieder los, um das Wiederherstellen der Werkseinstellungen abzu- schließen.
Technische Daten gen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtli- nie 1999/5/EG befindet. Die vollständige Konformitätser- klärung finden Sie unter www.eQ-3.de. Technische Daten Geräte-Kurzbezeichnung: HmIP-PCBS Versorgungsspannung: 5 bis 25 V Stromaufnahme ohne Relais: 50mA max. Stromaufnahme mit Relais: 70 mA max.
Seite 24
Technische Daten Technische Änderungen vorbehalten. Entsorgungshinweis Gerät nicht im Hausmüll entsorgen! Elektroni- sche Geräte sind entsprechend der Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte über die örtlichen Sammelstellen für Elektronik-Altgeräte zu entsorgen. Konformitätshinweis Das CE-Zeichen ist ein Freiverkehrszeichen, das sich ausschließlich an die Behörden wendet und keine Zusicherung von Eigenschaften beinhaltet.
Seite 26
Table of contents Information about this manual........27 Hazard information ............27 Function and device overview ........30 General system information ........31 Start-up ................31 Installation ................31 Connection assignment ............ 32 5.2.1 Configuration of the open collector output: ... 32 5.2.2 Configuration with relay switching output: ..32 Connection examples............
Information about this manual Please read this manual carefully before beginning op- eration with your Homematic IP components. Keep the manual so you can refer to it at a later date if you need to. If you hand over the device to other persons for use, please hand over this manual as well.
Seite 28
Hazard information safety licensing reasons (CE), unauthorized change and/or modification of the device is not permitted. The device may only be operated in dry and dust- free environment and must be protected from the effects of moisture, vibrations, solar or other methods of heat radiation, cold and mechanical loads.
Seite 29
Hazard information All load data relates to ohmic loads! Do not exceed the capacity specified for the device. Exceeding this capacity could lead to the destruction of the device, to a fire or to an electrical accident. Provide fuse protection to the switching outputs (relays, transistor)! In order to ensure that the equipment is electri- cally safe, the feeding source must be a safety...
Function and device overview Function and device overview The Homematic IP Switch Circuit Board offers wireless switching of e.g. a switch or push-button input, 12 V sig- nalling device or LEDs in the extra-low voltage range. The PCB is intended for operation with permanent power supply.
Control Unit CCU2 or in connection with various partner solutions. The available functions provided by the system in combination with other components are described in the Homematic IP User Guide. All current technical documents and updates are provided at www.eQ-3.de.
Start-up rigid cable [mm ] flexible cable with/without ferrule 0.75 – 1.0 0.75 – 1.0 Connection assignment 5.2.1 Configuration of the open collector output: see fig. 2 5.2.2 Configuration with relay switching output: see fig. 3 Connection examples The PCB can be operated in an operating voltage range between 5 to 25 V.
Seite 33
Start-up Controlling a switch input (in this case a microprocessor con- troller) and power supplied by this circuit: (2) Controlling a switch input (in this case a microprocessor con- troller) and power supplied by own power source: (3) Controlling an external relay (with free-wheeling diode) or a lamp load of up to 0.5 A with load supplied by the input volt- age:...
Seite 34
Start-up (4) Controlling an external 5 V relay (with free-wheeling diode) or an optocoupler or LED (series resistor according to the component):...
Seite 35
Start-up (5) Controlling the relay module RSM1 with power supplied for the relay module by the operating voltage of the actuator: (6) Controlling the relay module RSM1 with independent power supply of the relay module: Controlling of a load (0.5 A max.) with power supplied directly by the operating voltage of the acutator:...
Teaching-in Please read this entire section before starting the teach-in procedure. First set up your Homematic IP Access Point via the Homematic IP app to enable operation of other Homematic IP devices within your system. For further information, please refer to the oper- ating manual of the Access Point.
Operation After teaching-in, you can control the switch circuit board e.g. using a connected Homematic IP Remote Control or the Homematic IP app and switch connected devices on or off. Simple operating functions are available also directly on...
Troubleshooting • To trigger a function test or to switch the actuator on of off, press the system button (B) shortly. The device LED (A) indicates the switching state. The device LED lights up permanently as soon as the actuator is switched on. Troubleshooting Command not confirmed If at least one receiver does not confirm a command, the...
Devices must cease transmission when they reach the 1% limit until this time restriction comes to an end. Homematic IP devices are designed and produced with 100% conformity to this regulation. During normal operation, the duty cycle is not usually reached.
Troubleshooting Error codes and flashing sequences Flashing Meaning Solution code Short orange Radio Wait until the transmis- flashing transmission/ sion is completed. attempting to transmit/data transmission 1x long green Transmission You can continue lighting confirmed operation. 1x long red Transmission Please try again (s.
Restore factory settings 6x long red Device de- Please see your app flashing fective for error message or contact your retailer. 1x orange Test display Once the test display and 1 x green has stopped, you can lighting (after continue. power supply is applied) Restore factory settings...
General information about radio operation General information about radio operation Radio transmission is performed on a non-exclusive transmission path, which means that there is a possibil- ity of interference occurring. Interference can also be caused by switching operations, electrical motors or de- fective electrical devices.
Technical specifications Technical specifications Device short description: HmIP-PCBS Supply voltage: 5 to 25 VDC Current consumption without relay: 50mA max. Current consumption with relay: 70 mA max. Relay: changeover contact, 1-pole, µ contact Kind of load: ohmic load Switching voltage (max.): 30 V Switching current (max.):...
Seite 44
Technical specifications Instructions for disposal Do not dispose of the device with regular domestic waste! Electronic equipment must be disposed of at local collection points for waste electronic equipment in compliance with the Waste Electrical and Electronic Equipment Directive. Information about conformity The CE sign is a free trading sign addressed ex- clusively to the authorities and does not include any warranty of any properties.
Seite 45
Kostenloser Download der Homematic IP App! Free download of the Homematic IP app! Bevollmächtigter des Herstellers: Manufacturer’s authorised representative: eQ-3 AG Maiburger Straße 29 26789 Leer / GERMANY www.eQ-3.de...