Herunterladen Diese Seite drucken

hager WXT30-Serie Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Informations destinées aux électriciens
Montage et branchement électrique
Choc électrique en cas de contact avec
les parties sous tension !
Un choc électrique peut entraîner la mort !
Avant d'intervenir sur l'appareil, mettre
l'installation hors tension et recouvrir les
pièces conductrices avoisinantes !
Avant-propos
Un capot de protection est monté par défaut permet-
tant d'utiliser le produit avant insertion de l'enjoliveur.
Montage
Procéder comme suit :
z Fixer par vis le support de fixation (7) sur la boîte
d'encastrement de profondeur mini. 40mm
Observer le marquage HAUT/TOP.
z Raccorder le câble du bus sur le produit à
l'aide du bornier (fourni dans la boite.)
z Fixer le bouton poussoir (4.2) sur le support de
fixation (7). Observer également le marquage
HAUT/TOP.
Dans le cas d'une goulotte :
z Raccorder le câble du bus sur le bouton
poussoir (4.2) à l'aide du bornier et le fixer di-
rectement dans la goulotte jusqu'au verrouillage
des clips. Veiller au marquage HAUT/TOP.
Mise en service
Systemlink
z Effectuer les réglages souhaités dans ETS.
z Mettre sous tension l'alimentation du bus.
z Appuyer sur la touche d'adressage physique (5)
z La LED de programmation (5) s'allume.
G
Si
la
LED
d'adressage
programmation ne s'allume pas, la tension bus
est absente.
(7)
(6)
Image 4 : Assemblage du produit
(1.1)
Protection porte-étiquette
(1.2)
Insert porte-étiquette pour bouton poussoir avec et sans LED
(1.3)
Insert porte-étiquette pour bouton poussoir avec récepteur infrarouge IR
(4.1)
Enjoliveur (non fourni)
(4.2)
Bouton poussoir
(4.2.1) Encoches de déclipsage
(5)
Bouton poussoir lumineux d'adressage physique
(6)
Plaque décorative (non fourni)
(7)
Support de fixation (non fourni)
2
z Charger l'adresse physique et l'application
depuis ETS.
G
L'adresse physique n'est attribuée que pour un
appareil. Seul un appareil doit se trouver en
mode de programmation.
z La LED de programmation (5) s'éteint.
G
Le
chargement
incompatible vous sera signalé par le clignotement
des LED d'état (3).
Easylink
z En ce qui concerne la mise en service via Easylink,
il est nécessaire d'enficher l'appareil sur le cou-
pleur de bus.
z Veuillez-vous référer à la description détaillée du
module de service Easylink pour obtenir des infor-
mations sur la configuration de l'installation.
Montage de l'enjoliveur
z Mettre hors tension l'alimentation bus.
z Déclipser le capot de protection
z Clipser l'enjoliveur (4.1)
z Monter la plaque décorative (6).
Démontage
z Mettre hors tension l'alimentation bus.
z Retirer la plaque décorative (6).
z Retirer le bouton poussoir (4.2) du support (7),
en agissant sur les encoches 4.2.1 (placées
en haut et en bas). Bien maintenir la plaque de
recouvrement.
z Déconnecter le câble bus du bouton poussoir.
Remarques
Changement de l'insert porte-étiquette
Pour les boutons poussoirs (4.2) avec IR, l'en-
physique
de
joliveur (4.1) est livré (en plus) avec un insert
porte-étiquette (1.3) adapté.
(4.2.1)
(4.1)
(4.2)
(1.1)
(5)
d'un
logiciel
d'application
(1.2)
(1.3)
Procéder comme suit :
z Déclipser la protection porte étiquette (1.1)
ainsi que l'insert porte étiquette (1.2)
z Remplacer l'insert porte étiquette (1.2) par (1.3)
z Clipser la protection pour porte-étiquette (1.1).
Mode configuration avec enjoliveur
z Déclipser la protection porte étiquette (1.1) pour
accéder au bouton d'adressage physique (5).
Annexes
Caractéristiques techniques
Moyen de communication KNX
Mode de configuration
Smode, Hager Easylink controller
Tension nominale KNX
Courant absorbé KNX
Type de raccordement KNX
raccordement de bus
Dimensions (I x H x P)
Indice de protection
Classe de protection
Température de fonctionnement
Température de stockage/transport
Le produit doit être installé selon les
normes d'installation en vigueur dans le
pays.
Que faire si
Pas de communication bus.
Cause : Tension bus absente.
Vérifier la bonne polarité des bornes de raccor-
dement du bus.
Vérifier la tension de bus en appuyant briè-
vement sur le bouton poussoir d'adressage
physique (5), l'allumage du voyant d'adressage
physique rouge indique la présence bus.
Tous les voyants d'état clignotent
Cause: Le programme d'application chargé et le
module d'application sont inappropriés.
Lancer un nouveau programme d'application
ou enficher un module d'application approprié.
Accessoires
Planche d'étiquette
Connecteurs de bus supplémentaire
Télécommande infrarouge
Enjoliveur
Voir tableau de correspondance
sur la première page
Comment éliminer ce produit (déchets d'équi-
pements électriques et électroniques).
(Applicable dans les pays de l'Union Euro-
péenne et aux autres pays européens dispo-
sant de systèmes de collecte sélective).
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique
qu'il ne doit pas etre éliminé en fin de vie avec les autres
déchets ménagers. L'élimination incontrôlée des déchets
pouvant porter préjudice à l'environnement ou à la santé
humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets
et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi
la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur
ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mai-
rie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de
ce produit afin qu'il soit recyclé en respectant l'environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournis-
seurs et à consulter les conditions de leur contrat de
vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres
déchets commerciaux.
Utilisable partout en Europe M et en Suisse
TP 1
30Vs TBTS
typ. 20 mA
Bornes de
45 x 45 x 28 mm
IP20
III
-5 ... +45°C
-20 ... +70°C
WST900
TG008
EE809
6LE005165B

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Wxt31-serieWxt32-serieWxt302Wxt304Wxt306Wxt312 ... Alle anzeigen