Seite 1
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS Mounting Instructions Montageanleitung Notice de montage HLC, HLC-P...
Seite 2
Hottinger Brüel & Kjaer GmbH Im Tiefen See 45 D-64293 Darmstadt Tel. +49 6151 803-0 Fax +49 6151 803-9100 info@hbkworld.com www.hbkworld.com Mat.: 7-0101.0031 DVS: A01130 08 Y00 00 03.2023 E Hottinger Brüel & Kjaer GmbH Subject to modifications. All product descriptions are for general information only.
Seite 3
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS Mounting Instructions HLC, HLC-P...
Seite 4
........... . Specifications HLC A / HLC B / HLC F .
Seite 5
General dangers due to non‐observance of the safety instructions The HLC load cells correspond to the state of the art and are fail‐safe. The load cells can give rise to residual dangers if they are inappropriately installed and operated by untrained personnel.
Seite 6
Option: Explosion proof version Users must comply with all relevant erection regulations during installation. The installation conditions listed in the certificate of conformity and/or type examina tion certificate must be complied with. HLC, HLC-P SAFETY INSTRUCTIONS...
Seite 7
Symbols on the product CE mark The CE mark enables the manufacturer to guarantee that the product complies with the requirements of the relevant EC direc tives (the declaration of conformity is available at http://www.hbm.com/HBMdoc HLC, HLC-P USED MARKINGS...
Seite 8
SCOPE OF SUPPLY Load cell with connection cable, mounting instructions (for HLC) Load cell with (M12x1) male connector, mounting instructions (for HLC-P) HLC, HLC-P SCOPE OF SUPPLY...
Seite 9
See table for bolt tightening torque. base plate load direction The base plate should be made from stainless steel, with a Rockwell hardness of 42. The surfaces “X” must be even and in parallel (0.25 mm). HLC, HLC-P MOUNTING...
Seite 10
Missing washers and a base plate strength which is too low, cause most faults that occur during load cell use. In particular, this applies to the strength of the base plate which has a direct influence on the “Hysteresis error” stated in the Specifications. HLC, HLC-P MOUNTING...
Seite 11
In order to minimize error interferences due to load introduction, HBM offers various proven load introductions for load cell types HLCB... (versions with counterbore + thread), depending on the mounting situation, see chapter 8.1 “Mounting accessories for HLC B”, page 18 The load cell type HLCA...
Seite 12
When connecting 6‐wire load cells to amplifiers in 4‐wire technique you must connect the wires blue to green and black to grey are to be connected up. The following deviations occur on unshortened cables (3 m): Sensitivity (C ) -0.2 % -0.01 % / 10 K HLC, HLC-P ELECTRICAL CONNECTION...
Seite 13
4‐wire technique, the characteristic value deviation can be removed by adjustment. Temperature influences will not be compensated. Pin assignment for HLC-P (HLC load cell with M12x1 male connector) Plug-in contact 1 = measurement signal (+)
Seite 14
Due to the numerous application options and differing local constraints, we can only provide you with general information on correct connection. The shielding design suitable for your application must be planned locally by an appropriate specialist. HLC, HLC-P ELECTRICAL CONNECTION...
Seite 15
Do not route measurement cables parallel to electric cables, especially power lines and control circuits. If this is not possible, protect the measurement cable, for example with steel conduits. Avoid stray fields from transformers, motors and contact switches. HLC, HLC-P ELECTRICAL CONNECTION...
Seite 16
SPECIFICATIONS Specifications HLC A / HLC B / HLC F Type HLC A1 … HLC A1 D1/... HLC A1 C3/... Maximum capacity (E 220 kg; 550 kg; 220 kg; 550 kg; 1.1 t; Load introduction = thread through 1.1 t; 1.76 t; 2.2 t;...
Seite 17
In order to minimize error interferences due to load introduction, HBM offers various proven load introductions for load cell types HLCB..., depending on the mounting situa tion, see chapter 8.1 “Mounting accessories for HLC B”, page 18. HLC, HLC-P SPECIFICATIONS...
Seite 18
Holes only with max. capacities v 2 t HLC B ... Mounting accessories for HLC B ...: see chapter 8.1 HLC A1 D1 / ... + HLC A1 C3 / ...: (220 kg; 550 kg; 1.1 t; 1.76 t; 2.2 t; 4.4 t) HLC A1 ...
Seite 19
+0.2 Maximum capacities 2 t + 10 t HLC B1 D1 ... only Maximum capacities 2.2 t + 4.4 t HLC A1 ... + HLC B1 ... only Mounting accessories (to be ordered separately) In order to minimize error interferences due to load introduction, HBM offers various proven load introductions for load cell types HLCB, depending on the mounting situation, see chapter 8.1 “Mounting accessories for HLC B”, page 18.
Seite 20
HLCB/PCX/1.76 t - Load introduction swivel foot HLCB/ZFP/1.76 T - Load introduction swivel foot (stainless steel) for HLC B / 110 kg ... 1.76 t, (stainless steel) for HLC B / 110 kg ... 1.76 t: applicable up to accuracy class C6:...
Seite 21
HLCB/...T/ZEL - Rubber-metal bearing (galvanized material; HLCB/1.76T/ZELR = stainless steel) for HLC B* ∅ T ∅ C Maximum permissible lateral shift (when loaded with max. capacity): HLCB/1.76T/ZEL: 4.5 mm HLCB/4.4T/ZEL: 8.0 mm HLCB/10T/ZEL: 9.5 mm * not for 110 kg version in C3 class Type Max.
Seite 22
ZPU/1.76T: 4x M8 ZPU/2.2T + 4.4T: 4x M10 =Maximum capacity 2.2 t = Maximum capacity 4.4 t HLC/ZPU/...T - Base plate / Mounting kit (galvanized material) Wrench torque for screws M ∅G Load introduction via: Bottom view • HLCB/...t/ZEL see table •...
Seite 23
Mounting accessories for HLC F To be ordered separately; dimensions in mm, 1 mm = 0.03937 inches ≤ HLCF/ZKP/1.76T - Load introduction swivel foot (stainless steel) for HLC F 1.76 t HLC F Foot fixed in the load cell with the...
Seite 25
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS Montageanleitung HLC, HLC-P...
Seite 26
..........Technische Daten HLC A / HLC B / HLC F .
Seite 27
Elektronik so, dass bei Ausfall des Messsignals keine Folgeschäden auftreten kön nen. Allgemeine Gefahren bei Nichtbeachten der Sicherheitshinweise Die Wägezellen HLC/HLC-P entsprechen dem Stand der Technik und sind betriebssicher. Von den Wägezellen können Restgefahren ausgehen, wenn sie von ungeschultem Perso nal unsachgemäß eingesetzt und bedient werden.
Seite 28
Berücksichtigen Sie insbesondere die in Kapitel 7 angegebenen Grenzlasten, max. Längskräfte, max. Querkräfte. Option Explosionsschutzausführung Bei der Installation sind die einschlägigen Errichtungsbestimmungen unbedingt zu beachten. Die Installationsbedingungen, die in der Konformitätserklärung und/oder Baumuster bescheinigung aufgeführt sind, müssen eingehalten werden. HLC, HLC-P SICHERHEITSHINWEISE...
Seite 29
Dokumente und Dateien. Auf dem Gerät angebrachte Symbole CE-Kennzeichnung Mit der CE‐Kennzeichnung garantiert der Hersteller, dass sein Produkt den Anforderungen der relevanten EG‐Richtlinien ent spricht (die Konformitätserklärung finden Sie auf der Website von HBM (www.hbm.HBMdoc). HLC, HLC-P VERWENDETE KENNZEICHNUNGEN...
Seite 30
LIEFERUMFANG Wägezelle mit Anschlusskabel, Montageanleitung (für HLC) Wägezelle mit (M12x1) Einbaustecker, Montageanleitung (für HLC-P) HLC, HLC-P LIEFERUMFANG...
Seite 31
Schirmung der Wägezelle. Zur Schirmung dient das innere Geflecht des Wägezellenkabels. VORSICHT Niemals entgegen der angegebenen Belastungsrichtung belasten (siehe Pfeil auf der Lasteinleitungs‐Stirnseite der Wägezelle). Dies würde zu Messfehlern führen und kann die Befestigungsschrauben beschädigen. Bei korrekter Belastungsrichtung ist das Ausgangs signal der Wägezelle positiv. HLC, HLC-P MONTAGE...
Seite 32
Fehlende Unterlegscheiben und eine zu geringe Grundplattenstärke verursachen einen Großteil der beim Einsatz von Wägezellen auftretenden Fehler. Dies gilt besonders für die Stärke der Grundplatte, die direkten Einfluss auf die in den Technischen Daten angege benen “Relative Umkehrspanne” nimmt. HLC, HLC-P MONTAGE...
Seite 33
Einbausituation verschiedene erprobte Lasteinleitungen für den Wägezellentyp HLCB... (Ausführung mit Einsenkung + Gewindebohrung) an: siehe Kapitel 8.1 “Einbauzubehör für HLC B”, Seite 19. Der Wägezellentyp HLCA... (A = Ausführung mit durchgehender Gewindebohrung) ist vor gesehen für den Einsatz mit Gewindebolzen und Kontermutter. Der Gewindebolzen kann je nach Einsatzfall in beiden Richtungen in die Gewindebohrung eingeschraubt werden.
Seite 34
Bei Anschluss von Sechsleiter‐Wägezellen an Verstärker in Vierleitertechnik sind die Adern blau mit grün und schwarz mit grau zu verbinden. Folgende Abweichungen treten bei ungekürztem Kabel (3 m) auf: Kennwert (C ) -0.2 % -0.01 % / 10 K HLC, HLC-P ELEKTRISCHER ANSCHLUSS...
Seite 35
Steckkontakt 6 = Speisespannung (-) Steckkontakt 7 = Speisespannung (+) Steckkontakt 8 = Messsignal (-) Dazu passende Kupplungen (Buchse + Kabel) von HBK: z.B. HBM‐Verlängerungskabel, 6‐adrig: - CABA1 (Kabelrolle, Best.‐Nr. 1‐CABA1/20 = 20 m oder 1‐CABA1/100 = 100 m lang), grau - CABE2 (Kabelrolle, Best.‐Nr.
Seite 36
Messkreis. Für eine zuverlässige Messung müssen jedoch Signalunterschiede von wenigen μV, vom Aufnehmer zur Auswerteelektronik störungsfrei übertragen werden können. Planung des Schirmungskonzepts Aufgrund der vielfältigen Einsatzmöglichkeiten und der unterschiedlichen Randbe dingungen vor Ort können wir Ihnen nur Hinweise für einen sachgerechten Anschluss HLC, HLC-P ELEKTRISCHER ANSCHLUSS...
Seite 37
Bedingungen). Legen Sie die Messkabel nicht parallel zu Stromkabeln, insbesondere zu Starkstrom‐ und Steuerleitungen. Falls dies nicht möglich ist, schützen Sie die Messkabel, z. B. durch Stahlpanzerrohre. Meiden Sie Streufelder von Trafos, Motoren und Schützen. HLC, HLC-P ELEKTRISCHER ANSCHLUSS...
Seite 38
TECHNISCHE DATEN Technische Daten HLC A / HLC B / HLC F Typ HLC A1 … HLC A1 D1/... HLC A1 C3/... Nennlast (E 220 kg; 550 kg; 220 kg; 550 kg; 1,1 t; Lasteinleitung = durchgängige Gewinde 1,1 t; 1,76 t; 2,2 t;...
Seite 39
Typ HLC A1 … HLC A1 D1/... HLC A1 C3/... Typ HLC B(1/2) (-P) … HLC B(1/2) D1/... HLC B(1/2)(-P) C3/... Typ HLC F2 … HLC F2 C3/... Nennbereich der Umge -10 ... +40 bungstemperatur (B Gebrauchstemperaturbereich -30 ... +70 °C...
Seite 40
Einbauzubehör (zusätzlich zu beziehen) Um Fehlereinflüsse durch die Lasteinleitung zu minimieren, bietet HBM je nach Einbausituation verschiedene erprobte Lasteinleitungen für die Wägezellentypen HLCB... an, (siehe Kapitel 8.1 “Einbauzubehör für HLC B”, Seite 19) HLC, HLC-P TECHNISCHE DATEN...
Seite 41
Bohrungen nur bei Nennlasten HLC B ... Einbauzubehör für HLC B ... siehe Kapitel 8.1 HLC A1 D1 / ... + HLC A1 C3 / ...: (220 kg; 550 kg; 1,1 t; 1,76 t; 2,2 t; 4,4 t) HLC A1 ...
Seite 42
+0,2 Nennlasten 2 t und 10 t nur HLC B1 D1 ...; Nennlasten 2,2 t und 4,4 t nur HLC A1 ... + HLC B1 ... Einbauzubehör (zusätzlich zu beziehen) Um Fehlereinflüsse durch die Lasteinleitung zu minimieren, bietet HBM je nach Einbausi...
Seite 43
Zusätzlich zu beziehen; Abmessungen in mm HLCB/PCX/1.76 t - Pendel‐Lastfuß HLCB/ZFP/1.76 T - Pendel‐Lastfuß (nichtrostender Stahl) für HLC B / 110 kg ... 1,76 t, (nichtrostender Stahl) für HLC B / 110 kg ... 1,76 t: bis zur Genauigkeitsklasse C6 geeignet:...
Seite 44
HLCB/...T/ZEL - Gummi‐Metall‐Lager für HLC B* (galvanisch verzinkt; HLCB/1.76T/ZELR aus nichtrostendem Material) ∅ T ∅ C Maximal zulässige seitliche Verschiebung (bei Belastung mit Nennlast): HLCB/1.76T/ZEL: 4,5 mm HLCB/4.4T/ZEL: 8,0 mm HLCB/10T/ZEL: 9,5 mm * nicht für 110 kg-Version in C3‐Genauigkeitsklasse Nenn...
Seite 45
Schweißplatte (schematische Draufsicht) ZPU/1.76T: 4x M8 ZPU/2.2T + 4.4T: 4x M10 = Nennlast 2,2 t = Nennlast 4,4 t HLC/ZPU/...T - Grundplatte / Montagesatz (galvanisch verzinkt) Anzugsmoment M Lasteinleitung über: ∅G Ansicht von unten siehe Tabelle • HLCB/...t/ZEL • HLCB/ZDP/...t HLC/ZPU/...T...
Seite 46
Einbauzubehör für HLC F Zusätzlich zu beziehen; Abmessungen in mm HLCF/ZKP/1.76T - Pendel‐Lastfuß, höhenverstellbar (nichtrostender Stahl) für HLC F ≤1,76 t HLC F Lastfuß in der Wägezelle mit beilie gendem Bügel gesichert Schlüsselweite 19 ∅ 80 HLC, HLC-P ABMESSUNGEN...
Seite 47
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS Notice de montage HLC, HLC-P...
Seite 48
........Caractéristiques techniques HLC A / HLC B / HLC F .
Seite 49
Ceci est également valable pour l'utilisation des accessoires. Les capteurs de pesage HLC peuvent être mis en œuvre en tant qu'éléments de machine (pour le pesage de cuves, par exemple). Tenir compte dans ce cas que les capteurs, en raison de leur haute sensibilité, ne disposent pas des mêmes facteurs de sécurité...
Seite 50
A l'installation de cette version, impérativement respecter les prescriptions et dispo sitions afférentes. Les conditions d'installation, telles qu'énoncées dans la Déclaration de Conformité et/ou telles que définies par le Certificat d'examen de type, doivent également être respectées. HLC, HLC-P CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
Seite 51
Marquages utilisés sur le produit Label CE Avec le marquage CE, le fabricant garantit que son produit est conforme aux exigences des directives CE qui s'y appliquent (Pour voir la déclaration de conformité visitez http://www.hbm. com/HBMdoc). HLC, HLC-P MARQUAGES UTILISÉS...
Seite 52
ÉTENDUE DE LA LIVRAISON Capteur de pesage avec câble de liaison, notice de montage (pour HLC) Capteur de pesage avec connecteur mâle (M12x1), notice de montage (pour HLC-P) HLC, HLC-P ÉTENDUE DE LA LIVRAISON...
Seite 53
Ceci entraînerait des erreurs de mesure et risquerait en outre de détruire les boulons de fixation. Le signal de sortie du capteur de pesage est positif, si la direction de contrainte est correcte. HLC, HLC-P MONTAGE...
Seite 54
L'absence de rondelles et / ou une trop faible épaisseur de la plaque d'embase sont sou vent la cause des erreurs de mesure rencontrées à la mise en oeuvre des capteurs de pesage. Cela vaut tout particulièrement pour l'embase, qui influe directement sur la valeur ”Hystérésis relative” indiquée dans les caractéristiques techniques. HLC, HLC-P MONTAGE...
Seite 55
HBM propose divers répartiteurs de charge adaptés à chaque type de capteur de pesage HLCB... (version avec lamage + taraudage): voir chapitre 8.1 “Accessoires de montage pour HLC B”, page 19 Les capteurs de pesage du type HCLA (où A signifie : version à trou taraudé traversant) sont prévus pour être mis en oeuvre avec goujon fileté...
Seite 56
à relier entre eux. Lorsque les câbles non raccourcis ( 3 m ) sont utilisés, il y a les écarts suivantes : Valeur caractéristique (C ) -0.2 % Coefficient de température (TK ) -0.01 % / 10 K HLC, HLC-P RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES...
Seite 57
- CABE2 (rouleau de câble, n° de commande 1‐CABE2/20 = 20 m ou 1‐CABE2/100 = 100 m de long), bleu - CABT1 (rouleau de câble, n° de commande 1-CABT1/50 = 50 m ou 1-CABT1/200 = 200 m de long), rouge, TPE - CABM1 (rouleau de câble, n° de commande 1-CABM1/200 = 200 m, tresse métallique via TPE HLC, HLC-P RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES...
Seite 58
Affectation des broches du connecteur pour HLC-P (capteur de pesage HLC avec connecteur mâle M12x1) Contact 1 = signal de mesure (+) Contact 2 = libre Contact 3 = fil de contre-réaction (+) Contact 4 = libre Contact 5 = fil de contre-réaction (-)
Seite 59
électriques, notamment des lignes de puissance et de contrôle. Si cela n'est pas possible, protéger le câble de mesure, par ex. à l'aide de tubes en acier blindé. Éviter les champs de dispersion des transformateurs, moteurs et vannes. HLC, HLC-P RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES...
Seite 60
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques HLC A / HLC B / HLC F Type HLC A1 ... HLC A1 D1/... HLC A1 C3/... Charge nominale (E 220 kg; 550 kg; 220 kg; 550 kg; 1,1 t; application de charge = 1,1 t; 1,76 t; 2,2 t;...
Seite 61
Type HLC A1 ... HLC A1 D1/... HLC A1 C3/... Type HLC B(1/2)(-P) ... HLC B(1/2) D1/... HLC B(1/2)(-P) C3/... Type HLC F2 ... HLC F2 C3/... Résistance d'isolation (R GΩ > 5 Plage nominale de la -10 ... +40 température ambiante (B...
Seite 62
Afin de réduire autant que possible les influences de ces moments parasites sur la préci sion de pesage, HBM propose divers répartiteurs de charge adaptés à chaque type de capteur de pesage HLCB: voir chapitre 8.1 “Accessoires de montage pour HLC B”, page 19.
Seite 63
Accessoires de montage pour HLC B ...; BLC B ... + ELC B ...: voir chapitre 8.1 HLC A1 D1 / ... + HLC A1 C3 / ...: (220 kg; 550 kg; 1,1 t; 1,76 t; 2,2 t; 4,4 t) HLC A1 ...
Seite 64
Afin de réduire autant que possible les influences de ces moments parasites sur la préci sion de pesage, HBM propose divers répartiteurs de charge adaptés à chaque type de capteur de pesage HLCB : voir chapitre 8.1 “Accessoires de montage pour HLC B”, page 19 HLC, HLC-P...
Seite 65
HLCB/PCX/1.76 t - Pied de charge pendulaire HLCB/ZFP/1.76 T - Pied de charge pendulaire (acier inoxydable) pour HLC B / 110 kg ... 1,76 t, (acier inoxydable) pour HLC B / 110 kg ... 1,76 t : adapté jusqu'à la classe de précision C6 : SP13...
Seite 66
HLCB/...T/ZEL - Palier élastomère pour HLC B* (galvanisé; HLCB/1.76T/ZELR en matériau inoxydable) ∅ T ∅ C Déplacement latérale maxi admissible (à charge nominale) : HLCB/1.76T/ZEL : 4,5 mm HLCB/4.4T/ZEL : 8,0 mm HLCB/10T/ZEL : 9,5 mm * Pas pour la version 110 kg de classe de précision C3...
Seite 67
(vue de dessus schématique) ZPU/1.76T: 4x M8 ZPU/2.2T + 4.4T: 4x M10 = Charge nominale 2,2 t = Charge nominale 4,4 t HLC/ZPU/...T - plaque support / kit de montage (galvanisé) application de couple de serrage M ∅G charge par: Vue de dessous voir table •...
Seite 68
8,8 t 120 84 18 175 ZPU/ 4.4 T Accessoires de montage pour HLC F À commander séparément; dimensions en mm HLCF/ZKP/1.76T - Pied de charge pendulaire, avec réglage en hauteur (acier inoxidable) pour HLC F ≤1,76 t HLC F Pied de charge dans le capteurs de pesage arrêté...