21150XXX
DE: Montageanleitung SD VW T5, T6, T6.1 KR EasyFit
EN: Installation instructions Pop top roof VW T5, T6, T6.1 SWB EasyFit
Achtung / Attention
DE:
Bevor Sie mit den nachfolgend beschriebenen Arbeiten beginnen, sollten Sie die Montageanleitung einmal komplett
durchgelesen haben und sich anschließend das benötigte Werkzeug bereitlegen.
Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass die Ausführung des Dachs mit ihrer Bestellung übereinstimmt.
Führen Sie die Montage nur in der beschriebenen Reihenfolge durch.
Bei Nichtbeachtung dieser Montageanleitung und Änderungen an Dach, Rahmen und Verschluss-System erlischt
jegliche Haftung für entstehende Schäden sowie alle Garantie- und Gewährleistungsansprüche durch und von
Reimo.
Die Bilder in diesem Dokument können von Ihrem Produkt abweichen.
Tragen sie für alle Arbeitsschritte geeignete Schutzkleidung.
EN:
Before starting with the following tasks, please make sure that you have read the assembly instructions fully and you
have all the necessary tools to hand.
Before installation, make sure that the trim level of the roof matches your order.
Please follow the mounting instructions in the order described.
Failure to comply with these instructions or make changes to the roof, frame or closing-system will invalidate the
guarantee and Reimo will not accept responsibility for any defects of future warranty claims which may develop.
The images in this document may differ from your product.
Wear suitable protective clothing for all work steps.
Hinweise für den Fahrzeughalter / Information for vehicle owners
DE:
Unverzügliche Durchführung und Bestätigung der Änderungsabnahme in Verbindung mit dem beigefügten
Teilegutachten:
Durch die vorgenommene Änderung erlischt die Betriebserlaubnis des Fahrzeuges, wenn nicht unverzüglich die
gemäß StVZO § 19 Abs. 3 vorgeschriebene Änderungsabnahme durchgeführt und bestätigt wird oder wenn festge-
legte Auflagen nicht eingehalten werden.
Nach der Durchführung der technischen Änderung ist das Fahrzeug unter Vorlage des vorliegenden Teilegutachtens
unverzüglich einem amtlich anerkannten Sachverständigen oder Prüfer einer Technischen Prüfstelle oder einem
Prüfingenieur einer amtlich anerkannten Überwachungsorganisation zur Durchführung und Bestätigung der vorge-
schriebenen Änderungsabnahme vorzuführen.
EN:
Immediate execution and confirmation of the acceptance of modification in conjunction with the accompa-
nying certificate of conformity:
Due to any changes, the approval of the vehicle shall expire, if not as per StVZO § 19 section 3 the prescribed
acceptance procedure has not been executed fully and confirmed or if certain requirements are not met.
After the technical modification, the vehicle should go to an officially authorized expert or a technical test centre or a
test engineer of an officially recognized monitoring organisations promptly to perform to an officially authorized expert
or inspector of a technical test centre or a test engineer of an officially recognized monitoring organization for the
execution and confirmation of the prescribed approval.
German regulations, for other countries please check your local regulations before installation.
W0003030-001_00
01.06.2021 19:15
1/11