Herunterladen Diese Seite drucken

EINHELL SWP 1000 N Bedienungsanleitung Seite 16

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anl SWP 1000 N SPK4
18.08.2005
SK
7. Uvedenie do prevádzky
Po dôkladnom prečítaní návodu na inštaláciu a
obsluhu môžete uviesť vaše nové čerpadlo do
prevádzky, za predpokladu dodržania nasledovných
podmienok:
G
Skontrolujte, či je pumpa uložená na spodku
šachty.
G
Skontrolujte, či je riadne pripojené tlakové
potrubie.
G
Ubezpečte sa o tom, že má elektrické napájanie
predpísané hodnoty 230 V ~ 50 Hz.
G
Skontrolujte, či je elektrická zásuvka v
bezchybnom stave.
G
Ubezpečte sa o tom, že sa k sieťovému napájaniu
nikdy nemôže dostať vlhkosť alebo voda.
G
Vyhnite sa tomu, aby čerpadlo bežalo na sucho.
8. Pokyny na údržbu!
Ponorné motorové čerpadlo je
bezúdržbovým a odskúšaným
kvalitným výrobkom, ktorý bol
podrobený prísnym výstupným
kontrolám. Pre zabezpečenie
dlhej životnosti a nepretržitej pre
vádzky však odporúčame pravi
delnú kontrolu a údržbu.
Pozor! Dôležité!
G
Pred každou údržbovou prácou vytiahnite prístroj
zo zásuvky.
G
Pri prenosnom používaní by sa malo čerpadlo po
každom použití prepláchnuť čistou vodou.
G
Pri statickej inštalácii sa odporúča každé 3
mesiace prekontrolovať funkčnosť plavákového
spínača.
G
Chlpy a vláknovité čiastočky, ktoré sa usadili vo
vnútri čerpadla, je potrebné odstrániť pod prúdom
tečúcej vody.
G
Každé 3 mesiace vyčistite spodok šachty,
rovnako ako aj jej steny od bahna.
G
Plavákový spínač opláchnite čistou vodou a
odstráňte z neho prípadné usadeniny.
Čistenie lopatkového
kolesa
Pri nadmernom znečistení vnútra čerpadla je
potrebné rozobrať spodnú časť zariadenia, a to
nasledovným spôsobom:
1. Povoľte nasávací kôš z telesa čerpadla.
2. Očistite lopatkové koleso čis tou vodou.
Pozor! Čerpadlo neopierajte ani neukladajte
na lopatkové koleso!
3. Pri opätovnom skladaní zari adenia postupujte v
opačnom poradí.
16
13:28 Uhr
Seite 16
9. Nastavenie bodu zapnutia/vypnutia
Automatická prevádzka:
Bod zapnutia resp. vypnutia sa môže plynulo
nastaviť posunutím výškového nastavenia na
prístroji. Predtým je za týmto účelom potrebné
uvoľniť skrutku (obr. 2 bod 6). Spínacie rozmedzie sa
môže univerzálne nastaviť predĺžením alebo
skrátením plavákového kábla.
Pred uvedením do prevádzky prosím skontrolujte
nasledovné body:
G
Plavákový spínač musí byť umiestnený tak, aby
bola spínacia výška VYP (AUS) a spínacia výška
ZAP (EIN) dosiahnuteľná ľahko a pri vynaložení
malej sily. Presvedčíte sa o tom tak, že umiestníte
čerpadlo do nádoby napustenej vodou, plavákový
spínač rukou opatrne zdvihnete do výšky a potom
ho znovu spustíte dolu. Pritom môžete pozorovať,
či sa čerpadlo zapína, resp. vypína.
G
Dbajte na to, aby nebola vzdialenosť medzi
hlavou plavákového spínača a rastrovaním
spínača príliš malá. Pri nedostatočnej vzdialenosti
nemôže byť zaručená bezchybná funkčnosť
zariadenia.
G
Pri nastavovaní plavákového spínača dbajte na to,
aby sa spínač pred vypnutím čerpadla nedotkol
dna. Pozor! Nebezpečenstvo chodu nasucho!
Manuálna prevádzka:
Plavákový spínač sa musí namontovať tak, ako je to
znázornené na obrázku 3. Takto beží čerpadlo
nepretržite.
10. Informácie k záruke
Pod záruku nespadajú:
G
Poškodenie tesnenia klzného krúžku, zapríčinené
chodom čerpadla nasucho alebo časticami
obsiahnutými vo vode.
G
Poškodenia pri transporte.
G
Škody, zapríčinené zásahmi nepovolaných osôb.
11. Objednávanie náhradných dielov
Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné
uviesť nasledovné údaje:
Typ prístroja
Výrobné číslo prístroja
Identifikačné číslo prístroja
Číslo potrebného náhradného dielu
Aktuálne ceny a informácie nájdete na www.isc-
gmbh.info

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

41.706.30