Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Important Safety Warnings
  • How to Use
  • Power Button
  • Technical Specifications
  • Indications de Sécurité Importantes
  • Résolution des Problèmes
  • Spécifications Techniques
  • Importanti Informazioni DI Sicurezza
  • Come Usare Il Prodotto
  • Risoluzione Problemi
  • Dati Tecnici
  • Advertencias Importantes de Seguridad
  • Localización y Resolución de Averías
  • Especificaciones Técnicas
  • Avisos de Segurança Importantes
  • Solução de Problemas
  • Especificações Técnicas
  • Belangrijke Veiligheidswaarschuwingen
  • Problemen Oplossen
  • Technische Specificaties
  • Vigtige Sikkerhedsadvarsler
  • Fejlfinding
  • Tekniske Specifikationer
  • Viktige Sikkerhetsadvarsler
  • Problemløsing
  • Tekniske Spesifikasjoner
  • Tärkeitä Turvallisuusvaroituksia
  • Vianetsintä
  • Tekniset Tiedot
  • Viktiga Säkerhetsvarningar
  • Tekniska Specifikationer
  • Σημαντικές Προειδοποιήσεις Ασφαλείας
  • Τρόπος Χρήσης
  • Αντιμετώπιση Προβλημάτων
  • Τεχνικές Προδιαγραφές
  • Önemli Güvenlik Uyarıları
  • Nasıl Kullanılır
  • Arıza Giderme
  • Sposób Użycia
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Dane Techniczne
  • Fontos Biztonsági Figyelmeztetések
  • Hibaelhárítás
  • Műszaki Jellemzők
  • Řešení Potíží
  • Technické Specifikace
  • Záruční List
  • Dôležité Bezpečnostné Výstrahy
  • Návod Na Používanie
  • Riešenie Problémov
  • Technické Parametre
  • Pomembna Varnostna Opozorila
  • Odpravljanje Težav
  • Tehnične Specifikacije
  • Modul de Utilizare
  • SpecificațII Tehnice
  • Технически Спецификации
  • Tehniline Kirjeldus
  • Svarbūs Saugos Nurodymai
  • Lietotāja Rokasgrāmata un Garantija
  • Problēmu Novēršana
  • Tehniskā Specifikācija
  • Važna Sigurnosna Upozorenja
  • Rješavanje Problema
  • Tehničke Specifikacije
  • Tehnički Podaci
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
EN
GB70
User Guide & Warranty
DANGER
READ AND UNDERSTAND ALL SAFETY INFORMATION BEFORE USING THIS PRODUCT. Failure to
follow these safety instructions may result in ELECTRICAL SHOCK, EXPLOSION, FIRE, which
may result in a SERIOUS INJURY, DEATH, or PROPERTY DAMAGE.
Electrical Shock. Product is an electrical device that can shock and cause serious injury. Do not cut power
cords. Do not submerge in water or get wet.
Explosion. Unmonitored, incompatible, or damaged batteries can explode if used with product. Do not leave
product unattended while in use. Do not attempt to jump start a damaged or frozen battery. Use product only
with batteries of recommended voltage. Operate product in well ventilated areas.
Fire. Product is an electrical device that emits heat and is capable of causing burns. Do not cover product.
Do not smoke or use any source of electrical spark or fire when operating product. Keep product away from
combustible materials.
Eye Injury. Wear eye protection when operating product. Batteries can explode and cause flying debris.
Battery acid can cause eye and skin irritation. In the case of contamination of eyes or skin, flush affected area
with running clean water and contact poison control immediately.
Explosive Gases. Working in the vicinity of a lead-acid is dangerous. Batteries generate explosive gases
For more information and
during normal battery operation. To reduce risk of battery explosion, follow all safety information instructions and
support visit:
those published by the battery manufacturer and manufacturer of any equipment intended to be used in the
vicinity of battery. Review wcautionary markings on these products and on engine.
www.no.co/support
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für noco BOOST HD GB70

  • Seite 17 GB70 Benutzerhinweise und Garantie GEFAHR LESEN UND VERSTEHEN SIE DIESE SICHERHEITSHINWEISE VOR GEBRAUCH DES PRODUKTS Die Deutsch Nichtbefolgung dieser Sicherheitshinweise kann STROMSCHLÄGE, EXPLOSIONEN, oder FEUER verursachen, was SCHWERE VERLETZUNGEN, TOD, oder SACHSCHÄDEN zur Folge haben kann Stromschlag. Das Produkt ist ein elektrisches Gerät, welches Stromschläge und ernsthafte Verletzungen verursachen kann.
  • Seite 18: Wichtige Sicherheitshinweise

    NOCO. Jegliche Änderungen am Produkt führen zu einem Verlust der Garantie. Zubehör. Dieses Produkt ist ausschließlich für die Verwendung mit NOCO-Zubehör zugelassen. NOCO haftet nicht für die Sicherheit des Nutzers oder Schäden infolge der Verwendung von Zubehör, das nicht durch NOCO zugelassen wurde. Position. Achten Sie darauf, dass das Produkt nicht in Kontakt mit Batteriesäure kommt.
  • Seite 19 Stromschlägen führen. Die Verwendung von Universal- und Drittanbieter-Netzteilen kann die Lebensdauer Ihres Produkts verkürzen und zu Fehlfunktionen führen. NOCO haftet nicht für die Sicherheit des Nutzers während der Verwendung von Zubehör oder Teilen, die nicht durch NOCO zugelassen wurden. Wenn Sie das NOCO USB-Netzteil verwenden, um das Produkt zu laden, stellen Sie sicher, dass der Netzteilstecker vollständig am Netzteil angeschlossen ist, bevor Sie das Gerät mit dem Strom verbinden.
  • Seite 20 Betriebsanleitung Schritt 1: Das GB70 laden. Lade-Rating: Das GB70 ist bei der Lieferung nur teilweise geladen und muss vor der ersten Inbetriebnahme vollständig aufgeladen werden. Verwenden Sie das mitgelieferte USB-Ladekabel, um das GB70 mithilfe des USB-Autoladegeräts (über den USB-Anschluss „IN“) zu laden. Das Gerät kann an jedem USB-Stromanschluss wieder aufgeladen werden, wie etwa Ladedauer: 28hr 14hr...
  • Seite 21: Schritt 3: Fremdstarten

    gekennzeichnet: POS, P, +. Der negative Akkukontakt ist üblicherweise mit einem der folgenden Buchstaben oder Symbole gekennzeichnet: NEG, N, -. Achten Sie darauf, dass es zu keiner Verbindung mit dem Vergaser, den Kraftstoffleitungen oder dünnen Blechteilen kommt. Die unten aufgeführte Anleitung ist für ein System mit Negativerdung (kommt am häufigsten vor).
  • Seite 22 1.) Internes Batterie-Level Gibt den Ladezustand der internen Batterie an. 2.) Fehler-LED Leuchtet rot, wenn eine Verpolung erkannt wird, oder blinkt „An“ und „Aus“, wenn die interne Batterie zu heiß wird. 3.) An-/Aus-Schalter Schaltet das Gerät „An“ bzw. „Aus“ 4.) An-/Aus-LED Leuchtet weiß, wenn das Gerät „An“...
  • Seite 23: Technische Daten

    Fehlersuche Fehler Grund/Lösung Fehler-LED: Dauerhaftes Rot Verpolung/Klemmen Sie die Batterieklemmen umgekehrt an. Fehler-LED: Blinkendes Rot (bei Die interne Batterie ist zu heiß/Lassen Sie das Gerät abkühlen. Verwenden Sie das Gerät in einer kühleren ordnungsgemäß verbundenen Kabeln) Umgebung. Boost-LED leuchtet nicht (bei ordnungsgemäß Die angeschlossene Batterie hat weniger als 2V/Trennen Sie die Batteire vom Strom und versuchen Sie es verbundenen Kabeln) erneut oder verwenden Sie die Funktion „Handbetätigung“.
  • Seite 24: Noco Eingeschränkte Garantie Über Ein (1) Jahr

    Produkte, bei denen die NOCO-Seriennummer fehlt, verändert wurde, oder unleserlich gemacht wurde. Sie können Ihr NOCO-Produkt online unter folgender URL registrieren: no.co/register. Wenn Sie Fragen zu Ihrem Produkt oder Ihrer Garantie haben sollten, wenden Sie sich bitte an den NOCO-Support (E-Mail und Telefon siehe oben) oder schreiben Sie an: The NOCO Company, 30339 Diamond Parkway, #102, Glenwillow, OH 44139 USA.

Inhaltsverzeichnis