Herunterladen Diese Seite drucken

Palram CANOPIA BALANCE Bedienungsanleitung Seite 10

Werbung

C - ANCHOR TO FOUNDATION
3 options to anchoring the product to the foundation of
your choice.
Internal
External
anchoring
anchoring
Secure the product
to the foundation
of your choice using
suitable screws &
plugs or masonry
anchors.
Supplied
Supplied
Make sure you have
at least 5 cm / 2"
between the product
base and the edges
of your foundation -
on all sides.
Supplied
Supplied
Secure the product
to the ground surface
using suitable long
pegs.
Not supplied
Supplied
* Please consult with an expert regarding which
fasteners are suitable for other surface types.
C
UPEVNENIE PODLOŽENIA
3 možnosti ukotvenia produktu k základu podľa vlastného výberu.
SK
SK
Interné ukotvenie / Externé ukotvenie
* Poraďte sa s odborníkom o tom, ktoré upevňovacie prvky sú
vhodné pre iné typy povrchov.
SIDRANJE TEMELJA
3 načini pritrjevanja izdelka na izbrano podlago.
Notranje sidranje / Zunanje sidranje
SL
SL
* O tem, kateri pritrdilni elementi so primerni za lesene terase,
se posvetujte s strokovnjakom.
VUNDAMENDI ANKUR
3 võimalust toote enda valitud vundamendi külge kinnitamiseks.
Sisemine kinnitamine / Väline kinnitamine
ET
ET
* Konsulteerige palun asjatundjaga, millised kinnitusdetailid
teist tüüpi pindade jaoks sobivad.
RÖGZÍTÉS AZ ALAPHOZ
A termék rögzítéséhez 3 lehetőség közül választhat, attól függően,
hogy milyen alapzatot választ.
HU
HU
Belső rözítés / Külső rögzítés
* Kérjük, konzultáljon egy szakemberrel, hogy mely rögzítőelemek
alkalmasak a különböző fából készült alapzatokhoz.
ZAKOTWICZENIE DO FUNDAMENTÓW
Do wyboru 3 opcje mocowania produktu do podłoża.
Mocowanie wewnętrzne / Mocowanie zewnętrzne
PL
PL
* Dobór odpowiedniego typu montażu do innych powierzchni
należy skonsultować z ekspertem.
КРЕПЛЕНИЕ К ФУНДАМЕНТУ
3 варианта крепления изделия к основанию на ваш выбор.
Внутренняя анкеровка /Внешняя анкеровка
RU
RU
* Проконсультируйтесь со специалистом относительно того,
какой крепеж подходит для других типов поверхностей.
PAMATA STIPRINĀŠANA
3 iespējas produkta noenkurošanai pie jūsu izvēlētā pamata.
Iekšējā enkurošana / Ārējais noenkurojums
LAT
LAT
* Lūdzu, konsultējieties ar speciālistu, kuri stiprinājumi ir
piemēroti cita veida virsmām.
UPEVNĚNÍ PODLOŽENÍ
3 možnosti ukotvení produktu k podkladu dle vašeho výběru.
CS
CS
Vnitřní ukotvení / Vnější kotvení
* Poraďte se prosím s odborníkem, které spojovací prvky jsou
vhodné pro jiné typy povrchů.
TVIRTINIMAS PRIE PAMATO
Galimi 3 produkto tvirtinimo prie pamato variantai.
Vidinis tvirtinimas / Išorinis tvirtinimas
LIT
LIT
*Pasikonsultuokite su ekspertu, kokie tvirtinimo elementai tinka
kitiems paviršiams.
‫עגן את הבסיס‬
.‫3 אפשרויות לעיגון המוצר לבסיס לבחירתכם‬
HE
HE
‫עיגון פנימי / עיגון חיצוני‬
‫אנא התייעץ עם מומחה בנוגע לאילו חיבורים נדרשים‬
.‫עבור קיבוע המוצר למשטח עץ או כל חומר אחר‬
Produkt k podloženiu podľa vášho
Uistite sa, že máte najmenej 5 cm
výberu pomocou vhodných skrutiek
| 2" medzi základňou výrobku a
a hmoždiniek alebo murovacích
okrajmi podkladu - na všetkých
kotiev. (Dodávané)
stranách. (Dodávané)
Na temelj po vaši izbiri z uporabo
Poskrbite, da bo med podnožjem
primernih vijakov & zatičev ali
izdelka in robovi temeljne plošče
zidarskih sider. (Priloženo)
na vseh straneh vsaj za 5 cm | 2"
- palca prostora. (Priloženo)
Kruvide ja korkide või müüritise
Veenduge, et teil on vähemalt 5
ankrute abil valitud aluse külge.
cm | 2" toote aluse ja vundamendi
(Komplektis)
servade vahel - kõigil külgedel.
(Komplektis)
A terméket az Ön által választott
Veenduge, et teil on vähemalt
erős alapra rögzítse, megfelelő
5 cm | 2" toote aluse ja
csavarokkal és tiplikkel,
vundamendi servade vahel -
vagy falazó horgonyokkal.
kõigil külgedel. (Mellékelve)
(Mellékelve)
Zamocuj produkt do fundamentów
Upewnij się, że masz co najmniej
wybranego typu przy użyciu
5 cm | 2 cale pomiędzy ramą
odpowiednich śrub i wtyków bądź
produktu a krawędziami
kotwi murarskich. (W zestawie)
fundamentów - ze wszystkich
stron. (Wzestawie)
Закрепите изделие, на выбранном
Убедитесь, что между краями
вами фундаменте, с помощью
изделия и краями основания
подходящих винтов и дюбелей
со всех сторон есть не менее
или анкеров для каменной кладки.
5 см | 2".
(В комплекте)
(В комплекте)
Piestipriniet izstrādājumu pie
Pārliecinieties, ka attālums starp
izvēlētā pamata, izmantojot
izstrādājuma pamatni un pamata
piemērotas skrūves un aizbāžņus
malām ir vismaz 5 cm | 2 - collas
vai mūra enkurskrūves. (Piegādāts)
katrā pusē. (Piegādāts)
Připevněte produkt k podložení
Ujistěte se, že je alespoň
dle vašeho výběru pomocí
5 cm | 2" mezi základnou
vhodných šroubů a hmoždinek
produktu a okrajem základny -
nebo zdicích kotev. (se dodává)
na všech stranách. (se dodává)
Pritvirtinkite produktą prie
Įsitikinkite, ar palikote mažiausiai
pasirinkto pamato: naudokite
5 cm / 2 col. tarp produkto pagrindo
tinkamus sraigtus ir kaiščius
ir pasirinkto pamato briaunų iš visų
arba betonui skirtus tvirtinimus
pusių. (Pridedama).
(Pridedama).
(‫חבר את המוצר לבסיס )יסוד‬
‫וודאו שיש לכם לכול הפחות‬
‫שבחרת והשתמש בברגים מתאימים‬
‫5 סמ' בין מסגרת המוצר וקצות‬
(‫וסגרים, או עוגני בנאות. )מסופק‬
.‫הבסיס )היסוד( - בכול הצדדים‬
(‫)מסופק‬
Pripevnite produkt k povrchu zeme
pomocou vhodných dlhých kolíkov.
(Nedodávané / Dodávané)
V tla z uporabo primernih
dolgih kavljev.
( Ni priloženo / Priloženo)
peale sobivate pikkade pulkadega.
(Ei ole komplektis / Komplektis)
Rögzítse a terméket a talajnak
megfelelő hosszú csapokkal.
(Nincs mellékelve / Mellékelve)
Przymocuj produkt do podłoża
przy użyciu odpowiednich długich
palików. (Nie dołączono do
zestawu / Wzestawie)
Закрепите изделие на грунте /
газоне с помощью подходящих
длинных колышков.
(Не входит в комплект /
В комплекте)
Piestipriniet produktu pie zemes
virsmas, izmantojot piemērotas
garas tapas. (Nav piegādāts
/ Piegādāts)
Připevněte produkt k povrchu
země pomocí vhodných dlouhých
kolíků. (Nedodává se /
se dodává)
Pritvirtinkite produktą prie
pagrindo: naudokite tinkamus
ilgus smaigus (Nepridedama /
Pridedama).
‫חזק את המוצר אל פני הקרקע תוך‬
‫שימוש ביתדות ארוכים מתאימים‬
‫)ברגים אחרים לא מסופקים עם‬
(‫המוצר(. )לא מסופק / מסופק‬

Werbung

loading