Herunterladen Diese Seite drucken
Focal IW T3Y 200 Schnellstartanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für IW T3Y 200:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
IW T3Y 200, ICC T3Y 100,
IS T3Y 100, IC T3Y 100
Démarrage rapide / Quick Start
GO TO THE
USER MANUAL
https://www.focal.com/
usermanual/T3Y
Accéder à la notice d'utilisation
FR
Bedienungsanleitung lesen
DE
Acceda a las instrucciones de uso
ES
Accedi alle istruzioni per l'uso
IT
Ir para o manual do utilizador
PT
Ga naar de gebruiksaanwijzing
NL
Przejdź do instrukcji obsługi
PL
Перейти к инструкции по эксплуатации
RU
访问使用说明
ZH
사용설명서 보러가기
KO
取扱説明書を見る
JP
‫اذهب إلى دليل االستخدام‬
AR

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Focal IW T3Y 200

  • Seite 1 IW T3Y 200, ICC T3Y 100, IS T3Y 100, IC T3Y 100 Démarrage rapide / Quick Start GO TO THE Accéder à la notice d’utilisation USER MANUAL Bedienungsanleitung lesen Acceda a las instrucciones de uso Accedi alle istruzioni per l’uso...
  • Seite 3 IW T3Y 100 ICC T3Y 100 IC T3Y 100...
  • Seite 4 IS T3Y 100...
  • Seite 6 IS T3Y 100 FIG. 1 FIG. 2 FIG. 3 × × × Midrange × × × Tweeter × × × × × Filter × FIG. 1...
  • Seite 7 FIG. 2 FIG. 3...
  • Seite 8 ICC T3Y 100...
  • Seite 9 À LIRE EN PREMIER ! INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ! Symbole de mise en garde. Ce symbole est destiné à prévenir l’utilisateur de la présence d’instructions importantes mentionnées et relatives à la manipulation, la mise en œuvre et l’entretien de l’appareil. 1.
  • Seite 10 À LIRE EN PREMIER ! INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ! Symbole de mise en garde. Ce symbole est destiné à prévenir l’utilisateur de la présence d’instructions importantes mentionnées et relatives à la manipulation, la mise en œuvre et l’entretien de l’appareil. 19.
  • Seite 11 à l’installation des enceintes. Conditions de garantie La garantie légale pour la France sur tout matériel Focal est de 2 ans à partir de la date d’achat. En cas de matériel défectueux ou non-conforme, celui-ci doit être expédié, dans son emballage d’origine auprès du revendeur qui ana-...
  • Seite 12 READ FIRST! IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS! Warning symbol. This symbol is designed to warn the user of the presence of important instructions mentioned and relating to the handling, operation and maintenance of the device. 1. Read these 11. Ensure you leave 15.
  • Seite 13 READ FIRST! IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS! Warning symbol. This symbol is designed to warn the user of the presence of important instructions mentioned and relating to the handling, operation and maintenance of the device. 20. All maintenance 23. If a subwoofer 25.
  • Seite 14 Conditions of warranty All Focal loudspeakers are covered by warranty drawn up by the official Focal distributor in your country. Your distributor can provide all details concerning the conditions of warranty. Warranty cover extends at least to that granted by the legal warranty in force in the country where the original purchase invoice was issued.
  • Seite 15 BITTE ZUERST LESEN! WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE! Warnsymbol. Dieses Symbol soll den Benutzer auf wichtige Hinweise aufmerksam machen, die sich auf die Handhabung, den Betrieb und die Wartung des Geräts beziehen. 1. Lesen Sie diese unter - 20° C die längere Anleitung sorgfältig und über 80° C Aufmerksamkeit durch.
  • Seite 16 BITTE ZUERST LESEN! WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE! Warnsymbol. Dieses Symbol soll den Benutzer auf wichtige Hinweise aufmerksam machen, die sich auf die Handhabung, den Betrieb und die Wartung des Geräts beziehen. 20. Sämtliche des Originalgeräts unter 14 Jahren Wartungsarbeiten verwendet. und Personen müssen von Nicht konforme mit bestimmten...
  • Seite 17 Bestimmungsort einer bestimmten Halterung oder Montage, wobei die Durchführung der Montage der Lautsprecher in der alleinigen Verantwortung des Kunden liegt. Focal kann daher im Falle eines Vorfalls, Unfalls und/oder anderer Folgen oder Schäden jeglicher Art im Zusammenhang mit der Montage der Lautsprecher in keiner Weise verantwortlich gemacht werden.
  • Seite 18 LÉASE PRIMERO ! IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ! Símbolo de advertencia. Este símbolo tiene por objeto advertir al usuario de la existencia de instrucciones importantes relativas a la manipulación, el uso y el mantenimiento del aparato. 1. Lea estas 11. Deje un espacio 15.
  • Seite 19 LÉASE PRIMERO ! IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ! Símbolo de advertencia. Este símbolo tiene por objeto advertir al usuario de la existencia de instrucciones importantes relativas a la manipulación, el uso y el mantenimiento del aparato. 20. Cualquier asegúrese de En particular, los operación de que el técnico de...
  • Seite 20 Condiciones de la garantía Todos los altavoces Focal están cubiertos por una garantía preparada por el distribuidor oficial de Focal en su país. Su distribuidor le proporcionará todos los detalles acerca de las condiciones de la garantía. La extensión de la garantía cubre al menos todo lo contemplado por una garantía legal en vigor en el...
  • Seite 21 DA LEGGERE E RISPETTARE ! ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI ! Simbolo di avvertimento. Questa icona ha lo scopo di avvertire l’utente della presenza di istruzioni importanti, inerenti il trattamento, l’avvio e la manutenzione del dispositivo. 1. Leggere le Durante il Le funzioni o le istruzioni.
  • Seite 22 DA LEGGERE E RISPETTARE ! ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI ! Simbolo di avvertimento. Questa icona ha lo scopo di avvertire l’utente della presenza di istruzioni importanti, inerenti il trattamento, l’avvio e la manutenzione del dispositivo. 20. Ogni eventuale accertarsi che il In particolare, i operazione di tecnico addetto...
  • Seite 23 è di esclusiva responsabilità del cliente. Focal non sarà dunque rite- nuta responsabile a nessun titolo in caso di incidente, caduta e/o ogni altra conseguenza o danno di qualsiasi natura legati all’instal-...
  • Seite 24 LEIA ISTO PRIMEIRO ! INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES ! Símbolo de advertencia. Este símbolo tiene por objeto advertir al usuario de la existencia de instrucciones importantes relativas a la manipulación, el uso y el mantenimiento del aparato. 1. Leia estas Em funcionamento, 15.
  • Seite 25 LEIA ISTO PRIMEIRO ! INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES ! Símbolo de advertencia. Este símbolo tiene por objeto advertir al usuario de la existencia de instrucciones importantes relativas a la manipulación, el uso y el mantenimiento del aparato. 20. Todos os Os componentes de determinadas serviços de...
  • Seite 26 Condições de garantia Todas as colunas Focal estão cobertas pela garantia elaborada pelo distribuidor oficial da Focal no seu país. O seu distribuidor pode fornecer-lhe todas as informações relativas às condições da garantia. A cobertura da garantia abrange pelo menos o concedido pela garantia legal em vigor no país onde a fatura de compra original...
  • Seite 27 LEZEN VOOR GEBRUIK ! BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ! Belangrijke symbolen. Dit symbool wordt gebruikt om de gebruiker erop te wijzen dat belangrijke instructies volgen over het gebruik en onderhoud van het apparaat. 1. Lees deze van minder dan Functies of instructies goed -20°C of een instellingen door.
  • Seite 28 LEZEN VOOR GEBRUIK ! BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ! Belangrijke symbolen. Dit symbool wordt gebruikt om de gebruiker erop te wijzen dat belangrijke instructies volgen over het gebruik en onderhoud van het apparaat. 19. Controleer of de of onderdelen met Zorg ervoor dat kabels van zowel exact dezelfde met name kinderen...
  • Seite 29 Om die reden moeten de betreffende installa- tiewerkzaamheden worden uitgevoerd door een gekwalificeerd vak- man die bekend is met alle installatie- en veiligheidsnormen. Focal biedt geen garantie betreffende steunen of montage, dit valt onder de exclusieve verantwoordelijkheid van de klant. Om die reden kan...
  • Seite 30 ABY PRZECZYTAĆ NAJPIERW ! WAŻNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA ! Symbole ostrzeżeń. Ten symbol informuje użytkownika o obecności ważnych zaleceń, które dotyczą obsługi, użytkowania i konserwacji urządzenia. 1. Przeczytaj Podczas pracy Z funkcji lub instrukcje. zakres temperatur ustawień, które 2. Zachowaj pracy urządzenia wymagają...
  • Seite 31 ABY PRZECZYTAĆ NAJPIERW ! WAŻNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA ! Symbole ostrzeżeń. Ten symbol informuje użytkownika o obecności ważnych zaleceń, które dotyczą obsługi, użytkowania i konserwacji urządzenia. 20. Tylko Części niezgodne 25. Aby uniknąć wykwalifikowany z wymogami mogą ewentualnych personel może spowodować pożar, uszkodzeń...
  • Seite 32 Firma Focal nie udziela żadnej gwarancji co do podłoża lub instalacji, a za realizację instalacji kolumn odpowiada wyłącznie klient. Dlatego firma Focal w żaden sposób nie ponosi odpowiedzialności za ws- zelkie incydenty, wypadki i/lub jakichkolwiek inne konsekwencje lub uszkodzenia związane z instalacją...
  • Seite 33 ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ ДО ! ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ! Знак предупреждения. Предупреждает пользователя о важных инструкциях, которые касаются погрузочно-разгрузочных операций с аппаратурой, ее устройства и технического обслуживания. 1. Ознакомьтесь температурный транспортного с данными режим эксплуатации средства. инструкциями. устройства составляет Риск...
  • Seite 34 ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ ДО ! ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ! Знак предупреждения. Предупреждает пользователя о важных инструкциях, которые касаются погрузочно-разгрузочных операций с аппаратурой, ее устройства и технического обслуживания. 20. Любые работы детали или детали с определенными по техническому с идентичными ограниченными...
  • Seite 35 гарантий относительно пригодности несущей поверхности или соответствия выбранного типа монтажа вашим целям. Ответственность за монтаж акустической системы несет покупатель. В этой связи Focal не несет никакой ответственности за инциденты, несчастные случаи и любые другие последствия и ущерб, связанные с монтажом акустической системы.
  • Seite 36 请先阅读! 重要安全说明! 警告标志。此标志旨在提醒用户注意说明书中与 操作 和维护相关的重要指示。 1.阅读本指南。 14.驾驶车辆时,请勿 不相符的部件可能会 2.妥善保管本指南。 开启任何可能导致注意 引发火灾、触电或其 3.请注意所有警告 力分散的功能 。需要长 他危险。 事项。 时间注意的功能或设置 23.如在车内安装低音 4.一切按照指示进行 只能在车辆完全停止时 扬声器,为确保安全, 操作。 才可以操作,以防发生 必须将其固定牢固。基 5.请勿在靠近水的环境 交通事故。 于安全考虑,建议您将 中使用本设备。 15.请勿以较高音量收 音箱安装在车辆的地板 6.产品开箱之后,请勿 听,以便在驾驶期间听 或底盘上。如未正确固 将包装放到儿童能够接 到车外的声音。 定,发生事故时可能成 触的地方,以防出现窒 16. 仅可使用制造商推 为潜在的抛射体。如音 息危险。...
  • Seite 37 音箱在各种平面的安装和固定方式(车辆地板或底盘)应遵循 相关平面和/或支架相应的安装、布局、安全和布线的条件和 标准。此外,产品可能会造成震动并损坏其安装支架。因此, 相应的安装操作必须由了解相应安装和安全规范的合格专业人 员进行。Focal不对特定的支架、安装位置或安装方式提供任 何保证,音箱的安装实施由客户自行负责。因此,对于因安装音箱而引起的 任何性质的意外、事故和/或任何后果或损坏,Focal概不负责。 保修条件 Focal通过您所在国家的官方经销商,为您提供所有扬声器的质保服务。 您的经销商能够为您提供保修条件的所有详细信息。保修范围至少包括开具 原始发票的所在国家的有效法律的保修规 定。...
  • Seite 38 반드시 읽을 것! 중요 안전 지침! 경고 기호. 이 기호는 장치의 조작, 실행 및 유지보수와 관련된 중요 지침이 있음을 사용자에게 알리는 것입니다. 1. 이 지침들을 11. 열 교환이 17. 전선 또는 읽으십시오. 가능하도록 장치 하네스가 제공되는 2. 이 지침들을 근처에 2cm의 공간을 경우, 다른...
  • Seite 39 반드시 읽을 것! 중요 안전 지침! 경고 기호. 이 기호는 장치의 조작, 실행 및 유지보수와 관련된 중요 지침이 있음을 사용자에게 알리는 것입니다. 22. 구성부품의 24. 특정 사용자는 교체가 필요한 경우 위험 없이 제품을 유지보수 기사는 혼자서 사용할 충분한 제조자가 명시하거나, 능력이...
  • Seite 40 제품이 고정된 지지물에 진동을 발생시키거나 손상할 수 있습 니다. 따라서 설치 작업은 자격이 있고 설치 및 안전 규격을 숙 지하고 있는 전문가가 실시해야 합니다. Focal은 지지물 또는 특정 설비, 고 객이 직접 실시한 스피커 설치 작업과 관련된 보증을 하지 않습니다. Focal 은...
  • Seite 41 はじめにお読みください! 安全に関する重要な指示です! 警告シンボル。このシンボルは機器の取り扱い や活用、メンテナンスに関して重要な指示が記 載されていることを、ユーザーに警告するた めのもの です。 1.これらの説明書をお 11. 熱がこもらないよ 17. コードやコネクタ 読みください。 うに、機器の周囲に が付属されている場合 2.これらの説明書を保 5cm程度の空間を空け は、他のもので代用し 管してください。 てください。 たり、手を加えたりせ 3.すべての警告に配慮 12. スピーカーユニッ ずに、ユーザーマニュ してください。 トを破損させる恐れが アルの記載に従い、適 4.すべての指示に従っ あるため、硬貨や工具 切な形で使用してく てください。 など金属製のオブジェ ださい。 5.水の近くで使用しな を本機の中に挿入した 18. キットまたはハー いでください。 り、放置したりしない ネスにヒューズが含ま...
  • Seite 42 はじめにお読みください! 安全に関する重要な指示です! 警告シンボル。このシンボルは機器の取り扱い や活用、メンテナンスに関して重要な指示が記 載されていることを、ユーザーに警告するた めのもの です。 22. コンポーネントの 24.使用者の中には、 交換が必要な場合は、 自分自身で安全に製品 技術者が製造元が指定 を使用するための十分 したコンポーネントを な自立性がない場合が 使用していること、ま あります。特に、14歳 たは元のコンポーネン 未満のお子様および特 トとまったく同じ特性 定の障害をお持ちの方 を持つコンポーネント が機器を使用する場合 を使用していることを は、監視および/また 確認してください。規 は同伴が必要です。 格外の部品は火災、感 25.聴覚の損傷を回避 電、その他のリスクを するため、長時間高レ 引き起こす可能性があ ベルの音量でスピーカ ります。 ーを使用しないでくだ 23.サブウーファーを さい。高出力でスピー 車内に設置する際、キ カーを聴くと、ユーザ ャビネットをしっかり...
  • Seite 43 設置する面の種類にかかわらず(床または車台など)、スピ ーカーを設置および固定する際は、その表面および/または ホルダーに適応する設置、配置、安全、配線の条件および規 格を満たした方法で実施してください。また製品が振動する ことで、固定されている箇所に損傷を与える可能性がありま す。こうした理由から、設置および安全規格を熟知している有資格の技 術者に設置作業を依頼してください。Focalは設置や固定箇所に関して、 一切保証いたしません。スピーカーの設置作業は、お客様自身の自己責 任でなされるものとします。したがって、スピーカーの設置に関する支 障、事故、および/または如何なる種類の結果または損傷に対しても、Fo- calは責任を負いかねます。 製品保証条件 Focal社のすべてのラウドスピーカーは、お住まいの国のFocal正規代理店 が定めた保証によりカバーされています。 お近くの販売店にて保証条件に関する詳細をご提供することができます。 保証のカバーは、少なくとも請求書の原本が発行された国の法的保証が付 与したものに及びます。...
  • Seite 44 !‫يجب قراءة هذا الدليل قبل االستعمال‬ !‫تعليمات هامة تتعلق بالسالمة‬ ‫رمز تحذير. هذا الرمز مخصص لتنبيه ال م ُ ستخ د ِ م لوجود تعليمات‬ ‫مهمة مذكورة ومتعلقة التعامل مع الجهاز‬ .‫وتشغيله وصيانته‬ ‫32. أثناء تركيب صندوق‬ ‫51. ال تستمع لمكبرات الصوت‬ .‫1.
  • Seite 45 ‫ ةكرش .ةمالسلاو‬Focal ‫ذيفنتو ،نيعم بيكرتل وأ لماحلل نامض يأ يطعت ال‬ ‫ ةكرش ّ دع ُ ت الو .ليمعلا صخي رمأ توصلا تاربكم بيكرت‬Focal ‫لاح يأب ةلوؤسم‬ ‫ا ً طبترم نوكي عون يأ نم فلت وأ ىرخأ ةجيتن يأ وأ /و ثداح عوقو ةلاح يف لاوحألا نم‬...
  • Seite 46 Vérifier en ligne les compatibilités et les consignes d’installation mises à jour. Check Online Updated Compatibility list and installation manual. www.focal-inside.com...
  • Seite 47 Pour installer votre produit Focal Inside, se référer aux vidéos d’installation et de montage disponibles en ligne. To set up your Focal Inside product, please watch online the installation video. www.focal.com/ focal-inside/videos/...
  • Seite 48 - BP 374 - 108, rue de l'Avenir - ® 42353 La Talaudière cedex - France - www.focal.com Tel. (+33) 04 77 43 57 00 - Fax (+33) 04 77 43 57 04 SCLC - 31/05/2023 - v3 - CODO3008...

Diese Anleitung auch für:

Icc t3y 100Is t3y 100Ic t3y 100T3y serie