Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Refrigerator
User Manual
Kühlschrank
Bedienungsanleitung
‫מקרר‬
‫מדריך למשתמש‬
KQD 1616
KQD 1616 X
KQD 1620 X
KQD 1617 X
KQD 1621 X

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Blomberg KQD 1616 X

  • Seite 1 Refrigerator User Manual Kühlschrank Bedienungsanleitung ‫מקרר‬ ‫מדריך למשתמש‬ KQD 1616 KQD 1616 X KQD 1620 X KQD 1617 X KQD 1621 X...
  • Seite 32 Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Liebe Kundin, lieber Kunde, Wir möchten, dass Sie optimale Effizienz von unserem Produkt erhalten, das in modernen Einrichtungen mit sorgfältigen Qualitätskontrollen hergestellt wurde. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung zu diesem Zweck vor Benutzung des Produktes vollständig und bewahren Sie sie zum Nachschlagen auf.
  • Seite 33 Inhalt 1. Hinweise zu Sicherheit und Umwelt 3 5.17 Weinfach ..... . . 26 5.18 So benutzen Sie den internen Wasserspender.
  • Seite 34: Hinweise Zu Sicherheit Und Umwelt

    Hinweise zu Sicherheit und Umwelt Dieser Abschnitt bietet die zur ACHTUNG: Vermeidung von Verletzungen und In den Materialschäden erforderlichen Lebensmittelaufbe- Sicherheitsanweisungen. wahrungsfächern keine Bei Nichtbeachtung dieser Geräte Anweisungen erlöschen jegliche verwenden, die nicht Garantieansprüche. Bestimmungsgemäßer Einsatz Hersteller empfohlen sind. ACHTUNG: Dieses Gerät ist für die private Wenn das Gerät am Nutzung oder für den Gebrauch...
  • Seite 35 Wichtige Hinweise zur Sicherheit und zum Umweltschutz dem Kühlschrank. wenn diese von einer für ihre Verwenden Sie das Produkt Sicherheit verantwortlichen • nicht, wenn das Fach mit Person beaufsichtigt werden Leiterplatten im unteren oder angeleitet worden. Kinder hinteren Bereich des Gerätes dürfen nicht mit diesem Gerät (Abdeckung des Fachs mit der spielen.
  • Seite 36: Wichtige Hinweise Zum Kältemittel

    Wichtige Hinweise zur Sicherheit und zum Umweltschutz Setzen Sie das Gerät keinem Sie sich zum Auswechseln • Regen, Schnee, direkten sowie im Falle von Problemen Sonnenlicht oder Wind aus; an den autorisierten dies kann die elektrische Kundendienst. Sicherheit gefährden. Berühren Sie gefrorene •...
  • Seite 37: Bewahren Sie Keine Empfindlichen Produkte, Die Kontrollierte Temperaturen

    Wichtige Hinweise zur Sicherheit und zum Umweltschutz das Kühlsystem und den verwenden Sie stets eine dazugehörigen Schlauch geeignete Druckstoßsicherung. während der Benutzung und des Wenden Sie sich bitte an Transports nicht zu beschädigen. einen Fachinstallateur, Dieses Gas ist leicht entflammbar. falls Sie sich über die Bei Beschädigungen des Wasserschlaggefährdung in...
  • Seite 38: Sicherheit Von Kindern

    Wichtige Hinweise zur Sicherheit und zum Umweltschutz erfordern (z. B. Impfstoffe, Dieses Gerät wurde aus hochwertigen wärmeempfindliche Materialien hergestellt, die wiederverwendet und recycelt werden Medikamente, können. Entsorgen Sie das Gerät am Sanitätsartikel etc.) im Ende seiner Einsatzzeit nicht mit dem Kühlschrank auf.
  • Seite 39: Ihr Kühlschrank

    Ihr Kühlschrank 1- Bedien- und Anzeigefeld 7- Kältefach 2- Butter- & Käsefach 8- Eisbehältereinschub 3- Bewegliche Türeinlage 70 mm 9- Glaszwischenboden für Multizonenfach/ Kühler 4- Glaszwischenboden für Kühlschrankfach 10- Gefrierfacheinschübe 5- Glaszwischenboden für Gemüsefach 11- Einschub für Multizonenfach * OPTIONAL (Je nach Modell) 6- Getränkeeinsatz für die Tür Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung sind schematische Zeichnungen und stimmen mit dem Gerät nicht exakt überein.
  • Seite 40: Ihr Kühlschrank

    Ihr Kühlschrank 1- Bedien- und Anzeigefeld 7- Kältefach 2- Butter- & Käsefach 8- Eisbehältereinschub 3- Bewegliche Türeinlage 70 mm 9- Glaszwischenboden für Multizonenfach/ Kühler 4- Glaszwischenboden für Kühlschrankfach 10- Gefrierfacheinschübe 5- Glaszwischenboden für Gemüsefach 11- Einschub für Multizonenfach * OPTIONAL (Je nach Modell) 6- Getränkeeinsatz für die Tür Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung sind schematische Zeichnungen und stimmen mit dem Gerät nicht exakt überein.
  • Seite 41: Installation

    Installation • Stellen Sie den Kühlschrank nicht an Orten auf, 3.1 Geeignete Aufstellungsorte an denen die Temperaturen unter den Wert von für das Gerät -5 °C sinken können. Kontaktieren Sie den zuständigen Kundendienst für die Installation. Um das Gerät für die 3.2 Installation der Kunststoffkeile Benutzung vorzubereiten, lesen Sie sich Die im Lieferumfang enthaltenen Kunststoffkeile zuerst entsprechenden Abschnitte in der dienen zur Abstandssicherung für die freie...
  • Seite 42: Justierung Der Füße

    Installation Senkrechte Ausrichtung der Türen, 3.3 Justierung der Füße Lösen Sie die Fixiermutter, die sich auf der Wenn das Gerät nach der Installation nicht Unterseite befindet. vollständig ausbalanciert ist, müssen die Füße Drehen Sie die Einstellmutter, um die Position durch Drehen nach links bzw. rechts nachjustiert der Tür anzupassen (im Uhrzeigersinn/gegen den werden.
  • Seite 43: Elektrischer Anschluss

    Installation - Obere Scharniergruppe wird mit 3 Schrauben 3.4 Elektrischer Anschluss befestigt. WARNUNG: Stellen Sie keine - Die Scharnierabdeckung wird angebracht, nachdem die Steckdosen installiert sind. Verbindungen über Verlängerungskabel oder Mehrfachstecker her. - Dann wird die Scharnierabdeckung mit zwei Schrauben befestigt. WARNUNG: Ein beschädigtes Kabel darf nur von einem Mitarbeiter des zuständigen...
  • Seite 44: Vorbereitung

    Vorbereitung 4.1 Maßnahmen für den sparsamen Die Temperatur des Raums, in dem Energieverbrauch der Kühlschrank aufgestellt ist, muss 10ºC /50°F mindestens betragen. Das ungeprüfte Anschließen des Hinsichtlich der Effizienz ist der Kühlschranks an Systeme zum Einsatz des Kühlschrank mit kühleren Energiesparen ist gefährlich, da dies das Umgebungstemperaturen nicht zu Gerät beschädigen kann.
  • Seite 45: Vor Der Ersten Verwendung

    Vorbereitung 4.3 Vor der ersten Verwendung Achten Sie darauf, dass vor der Verwendung des Geräts alle in der Bedienungsanleitung im Abschnitt „Wichtige Hinweise zur Sicherheit und zum Umweltschutz“ und den Kapiteln zur Installation angeführten Sicherheitsmaßnahmen ausgeführt wurden. • Reinigen Sie den Innenraum des Kühlschranks so wie im Abschnitt „Wartung und Säuberung“...
  • Seite 46: Betrieb Des Geräts

    Betrieb des Geräts 5.1 Anzeigetafel Das Bedienfeld mit Touchfunktion dient zur Einstellung der Temperatur und die Steuerung der weiterer Kühlschrankfunktionen, ohne dass die Gerätetür geöffnet werden muss. Sie müssen nur die entsprechenden Tasten zur Einstellung der Funktionen drücken. 10 11 Quick Cool Quick Freeze 3 “...
  • Seite 47: Produktbedienung

    Produktbedienung 1. Anzeige der Schnellkühlfunktion 6. Symbol „Filter zurücksetzen“ Diese schaltet sich ein, wenn die Diese Symbol schaltet sich, wenn der Filter zurück- Schnellkühlfunktion aktiviert ist. gesetzt werden muss. 2. Temperaturanzeige des Kühlschrankfachs 7. Symbol Fach mit Temperaturänderung Die Temperatur im Kühlschrankfach wird Zeigt das Fach an, dessen Temperatur sich angezeigt, diese kann auf 8,7,6,5,4,3,2,1 gerade ändert.
  • Seite 48 Produktbedienung 18. Symbol Fach mit Temperaturänderung Wenn Sie diese nicht zuvor Zeigt das Fach an, dessen Temperatur sich ausschalten, stellt sich die Schnellgefrierfunktion automatisch gerade ändert. Wenn das Symbol Fach mit nach spätestens 4 Stunden ab oder Temperaturänderung zu blinken beginnt, bedeutet wenn das Gefrierfach die gewünschte das, dass das jeweilige Fach ausgewählt wurde.
  • Seite 49 Produktbedienung Urlaubsfunktion als auch die Anzeige an zu blinken Zeigt an, ob die Eismaschine ein- und die Urlaubsfunktion wird abgebrochen. oder ausgestellt ist. 25. Symbol für Zusatzkühlfunktion Wenn Sie das Symbol für die Zusatzkühlfunktion Der Wasserfluss vom Wassertank mit Hilfe der FN-Taste auswählen und die OK- stoppt, wenn diese Funktion Taste drücken, schaltet das Zusatzfach in den ausgewählt wurde.
  • Seite 50 Produktbedienung 31. Auswahltaste Verwenden Sie die Schnellkühlfunktion, wenn die in Nutzen Sie diese Taste, um das Fach auswählen, das Kühlschrankfach gelegten dessen Temperatur Sie ändern möchten. Schalten Lebensmittel schnell abkühlen Sie zwischen den Fächern, indem Sie diese Taste möchten. Wenn Sie größere Mengen drücken.
  • Seite 51: Anzeigefeld

    Produktbedienung 5.2 Anzeigefeld Das berührungsempfindliche Anzeigefeld ermöglicht Ihnen die Einstellung der Temperatur und die Steuerung anderer Funktionen, ohne dass Sie die Tür des Kühlschranks öffnen müssen. Drücken Sie einfach die entsprechenden Tasten zur Funktionseinstellung. 3 - Urlaubsfunktion 1 - Ein/Aus-Funktion Drücken Sie die Schnellkühlen/Urlaub-Taste zum Drücken Sie die Ein-/Austaste zum Ein- oder Aktivieren der Urlaubsfunktion 3 Sekunden.
  • Seite 52 Produktbedienung 15 - Öko-Extra (spezielle Kühlbereichtemperatureinstellungsanzeige Energiesparfunktion) Zeigt die für den Kühlbereich eingestellte Zum Einschalten der Öko-Extra-Funktion Temperatur an. halten Sie die Schnellgefrier-/Öko-Extra-Taste 3 Sekunden lang gedrückt. Spätestens sechs 8 - Urlaubsanzeige Stunden später arbeitet Ihr Kühlgerät besonders Dieses Symbol leuchtet bei aktiver Urlaubsfunktion ökonomisch;...
  • Seite 53: Einfrieren Frischer Lebensmittel

    Produktbedienung 5.3 Einfrieren frischer Lebensmittel 1. Legen Sie die eingepackten Lebensmittel so rasch wie möglich in das Gefriergerät, um ein • Um die Qualität der Lebensmittel zu bewahren, Antauen zu verhindern. sollten diese nach dem so schnell wie möglich 2. Kontrollieren Sie die Angaben für eingefroren, nachdem sie in das Gefrierfach „Zu verbrauchen bis“...
  • Seite 54: Einlegen Von Lebensmitteln

    Produktbedienung Gefrierfa Kühlfac Bemerkungen cheinstellung heinstellung -18°C 4°C Das ist die normale, empfohlene Einstellung. Diese Einstellungen werden empfohlen, wenn die -20, -22 oder -24°C 4°C Umgebungstemperaturen 30°C überschreiten. Wird verwendet, um Lebensmittel in kürzester Zeit Schnellgefrierfunktion 4°C einzufrieren. Das Gerät schaltet sich am Ende dieses Vorgang in den vorherigen Normalbetrieb zurück.
  • Seite 55: Gemüsefach Mit Kontrollierter

    Produktbedienung 5.11 Gemüsefach mit kontrollierter Luftfeuchtigkeit (FreSHelf) (Diese Funktion ist optional) Das Gemüsefach mit kontrollierter Feuchtigkeit dient dazu, ein Austrocknen des Obsts und Gemüses zu verhindern, sodass dieses länger frisch bleibt. Wir empfehlen, dass Sie blattähnliche Gemüsesorten, wie beispielsweise Salat und Spinat wie auch empfindliche Gemüsesorten mög- 5.13 Beweglicher Mittelbereich lichst in waagerechter Position im Gemüsefach in...
  • Seite 56: Blaues Licht

    Produktbedienung zwischen 0 und 10 als Erweiterung des Kühlfachs oder auf einen Wert von -6 als Erweiterung des Gefrierfachs eingestellt werden.0 Grad dienen zur verlängerten Lagerung von Feinkostprodukten und -6 Grad ermöglicht die Lagerung von Fleisch für bis zu 2 Wochen in einem gut schneidbaren Zustand.
  • Seite 57: Weinfach

    Produktbedienung 5.17 Weinfach (Diese Funktion gibt es nur bei bestimmten Geräten.) 1 – Ihr Weinfach füllen Das Weinfach wurde so gebaut, dass es bis zu 28 Flaschen vorne + 3 über ein Teleskopgestell zugängliche Flaschen aufnehmen kann. Die angegebenen maximalen Mengen dienen nur als Referenzwerte und entsprechen den mit einer Standardflasche „Bordelaise 75 cl“...
  • Seite 58: So Benutzen Sie Den Internen Wasserspender

    Produktbedienung 3- Empfehlungen zum Öffnen einer Weinflasche vor der Verkostung: Weißweine Etwa 10 Minuten vor dem Servieren Junge Rotweine Etwa 10 Minuten vor dem Servieren Schwere, ausgereifte Rotweine Etwa 30 bis 60 Minuten vor dem Servieren 4- Wie lang kann eine geöffnete Flasche aufbewahrt werden? Geöffnete Weinflaschen mit einem Korken verschlossen und maximal die folgende Anzahl Tage an einem kühlen, trockenen Ort aufbewahrt werden: Weißweine...
  • Seite 59: Wasserspender Verwenden

    Produktbedienung Nach dem ersten Einschalten müssen Sie etwa 24 5.21 Eiswürfelspender Stunden abwarten, bis das Wasser abgekühlt ist. (bei bestimmten Modellen) Ziehen Sie das Glas heraus, kurz nachdem Sie den Um Eiswürfel herzustellen, füllen Sie Auslöser gezogen haben. den Wassertank im Kühlschrank bis zur Höchststandmarke mit Wasser.
  • Seite 60: Pflege Und Reinigung

    Pflege und Reinigung • Verwenden Sie keine spitzen oder scheuernde Gegenstände, Seifen, Reinigungsmittel Eine regelmäßige Reinigung erhöht die bzw. Chemikalien, sowie auch kein Benzin, Lebensdauer des Geräts. keine Benzole bzw. Wachse usw. Andernfalls werden die Einprägungen auf den Plasteteilen HINWEIS: Trennen Sie Ihren Kühlschrank möglicherweise beschädigt oder deformiert.
  • Seite 61: Problemlösung

    Problemlösung vivo Bitte schauen Sie sich zunächst diese Liste an, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie Lösungsvorschläge für allgemeine Probleme, die nicht durch Material- oder Herstellungsfehler verursacht werden. Bestimmte hierin erwähnte Funktionen und Merkmale treffen möglicherweise nicht auf Ihr Produkt zu.
  • Seite 62 Fehlerbehebung • Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas grö0er als sein Vorgänger. Größere Produkte arbeiten länger. • Die Umgebungstemperatur ist sehr hoch. >>> Das Gerät arbeitet bei höheren Umgebungstemperaturen normalerweise länger. • Das Gerät wurde erst vor Kurzem angeschlossen oder mit neuen Lebensmitteln beladen. >>> Das Gerät benötigt mehr Zeit zum Erreichen der eingestellten Temperatur, wenn es gerade erst angeschlossen oder mit neuen Lebensmitteln befüllt wurde.
  • Seite 63 Fehlerbehebung • Der Boden ist nicht eben oder stabil. >>> Falls das Produkt bei langsamem Bewegen wackelt, müssen die Füße zum Ausgleichen des Gerätes angepasst werden. Außerdem darauf achten, dass der Untergrund ausreichend stabil ist, das Gerät zu tragen. • Jegliche auf dem Gerät abgelegten Dinge können Geräusche verursachen. >>> Jegliche auf dem Gerät abgelegten Dinge entfernen.
  • Seite 64 ‫ראלקו‬ ‫† מוצרי†צריכה†בע¢מ‬ μ ∏ ∞ ∞ ± ∑ ¥ † ¯ Â Ê ‡ † ≥ ± † ‰ „  ˆ Ó ‰ ‰ÏÚÙ‰†˙‡¯Â‰...
  • Seite 65 ‫ראלקו‬ ‫† מוצרי†צריכה†בע¢מ‬ μ ∏ ∞ ∞ ± ∑ ¥ † ¯ Â Ê ‡ † ≥ ± † ‰ „  ˆ Ó ‰ °†„·Î†ÁÂ˜Ï Ìȯ¯˜Ó‰†Ô‚ӆÍÂ˙Ó†‰Ê†ÈÏÓ˘Á†¯ˆÂÓ†˙˘Èί†Ï‚¯Ï†Í˙‡†˙ί·Ó†Â˜Ï‡¯†˙ˆÂ·˜ ȯˆÂӆ˜χ¯†˙¯·Á†È„È≠ÏÚ†Ìȇ·ÂÈÓ‰†††††††††††††††††††˙¯ˆÂ˙Ó†ÌÈÈ˙¯˜ÂÈ‰Â†Ì˘È„Á‰ ¨ÌÈÏÂÚÓ†ÌÈÚˆȷ†˙˜ÈÚÓ‰†¯˙ÂÈ·†˙Â˘È„Á‰†˙ÂÈ‚ÂÏÂÎˉ†˙ÂÓ˘ÂÈÓ†¨Ó¢Ú·†‰Îȯˆ Æ˘ÂÓÈ˘·†˙È·¯Ó†˙ÂÁÂ†˙ÓÏ˘ÂÓ†˙ÂÁÈË· ‡Ïφ˙„˜Â˘Â†ÔÂÈÏÚ†¯‚˙‡†ÌÎÏ˘†˙ÂÁÂ·†‰‡Â¯†¨Ó¢Ú·†‰Îȯˆ†È¯ˆÂӆ˜χ¯†˙¯·Á ÆÌÎφ˙˜ÚÂÓ‰†‰‰Â·‚†˙ÂÎȇ†˙Ó¯†ÏÚ†‰¯ÈÓ˘Ï†Û¯‰ Â‡Â†¨Â·†˘ÂÓÈ˘‰†˙ÏÈÁ˙†¯¯˜Ó‰†˙˜˙‰†Ì¯Ë†·¯†ÔÂÈÚ·†˙‡¯Â‰‰†˙‡†Â‡¯˜†‡ ÆÂ˙ÂÈӇ†ÂÈÚˆ·Ó†Ôˆ¯†ÈÚ·˘†Âȉ˙†ÈΆ˙ÓÏ˘ÂÓ†‰‡‰†Â˜ÈÙ˙†ÈΆÌÈÚÎÂ˘Ó Æ¯¯˜Ó‰†˙˜Ê‰φ¯˘‡·†˜ÈÊÓ†Ú„ÈÓ†˙˜ÙÒÓ†¨Âʆ˙¯·ÂÁ ˘Âίφ¯˜È†Á˜φÍφÌȈÈÏÓÓ†Â‰†‰Î¯‡†ÌÈÈÁ†˙ÏÁÂ˙†¯ˆÂÓ‰†ÏÚ†‰¯ÈÓ˘†ÔÚÓÏ ∫Ìȇ·‰†ÌȯÊÈ·‡‰†˙‡†‰Î¯„‰Ø‰˜˙‰‰†˙Ú· Q-TRADE ˙˜ÙÒ‡†ÈÙ·†‰‚‰†Íφ˜ÈÚÓ‰† †˙¯ˆÂ˙Ó†ÌȘ¯·Â†Á˙Ó†ÈÏ¢Á†ÈÙ·†Ô‚Ó Æ˙ÂȯÁ‡‰†˙¯‚ÒÓ·†ÌÈÒÂÎÓ†Ìȇ†¯˘‡†ÌȘ¯·Â†‰¯È„Ò†È˙Ï·†ÏÓ˘Á...
  • Seite 99 μ∏∞∞±∑¥† ¯Âʇ† ≥±† ‰„ˆӉ †  ˜ Ï ‡ ¯ Ó ¢ Ú · † ‰ Î È ¯ ˆ † È ¯ ˆ Â Ó „·Î†ÁÂ˜Ï ˙¯ˆÂ˙Ó†È˙ÂÎȇ†¯ˆÂÓ†˙˘Èί†ÏÚ†Í˙‡†˙ί·Ó†Ó¢Ú·†‰Îȯˆ†È¯ˆÂӆ˜χ¯†˙¯·Á Æ‚¯·ÓÂÏ· ÏÁ‰†Ï‡¯˘È·†‚¯·ÓÂÏ·†˙¯·Á†‚ˆÈȆ˙‡†‰Ï·È˜†Ó¢Ú·†‰Îȯˆ†È¯ˆÂӆ˜χ¯†˙¯·Á ƱÆμÆ≤∞±μ†Íȯ‡˙Ó ¯ÂˆÈ†˙Ú·†Ï‡¯˘È·†˙ÂÁ˜ÏφÌȘÙÂÒÓ†˙ÂȯÁ‡‰†˙„ÂÚ˙†‰Î¯„‰‰†È¯ÙÒ†˙Âȉ ÆÌ„˜‰†‚Ȉ‰†Ì˘†˙‡†Ìȇ˘Â†Ìȉ†ÔÎ˙Ȇ¯¯˜Ó‰ ˙‡†˙‡˘Â‰†Âʆ˙ÂȯÁ‡†Æ˙†‰Ù¯Âˆ†Â˜Ï‡¯†˙ˆÂ·˜†È¢Ú†ÌȘÙÂÒÓ‰†ÌÈ¯È˘ÎÓÏ ‰ÏÁ‰†˙·ÈÂÁÓ†ÏΆ„·Î˙†¯˘‡†®Ó¢Ú·†‰Îȯˆ†È¯ˆÂӆ˜χ¯©†˙ÂȯÁ‡‰†˙˙Â†È˯٠Æ˙Â˜˙‰Â†ÌȈ‰†Û˜Â˙Ó†‰ÈÏÚ ‰Óȇ˙Ó†Âʆ˙¯·ÂÁ†Â˜Ï‡¯†Ï˘†‰Ó˘†˙‡†˙‡˘Â†‰ȇ†‡È‰†Ì‡†Ì‚†˙‡¯Â‰‰†˙¯·ÂÁ Æ˙‡¯Â‰‰†˙Âٯˆӆ‰Èχ˘†¯È˘ÎÓÏ °„·Î†ÁÂ˜Ï ¯¯˜Ó‰†˙Â˙Ï„†È˜Èφ̉˘†ÏΆÈ˜È†È¯ÓÂÁ·†˘Ó˙˘‰Ï†ËÏÁÂÓ†¯ÂÒȇ†ÏÁ Æ„·Ï·†‰Áφ‰Î¯†˙ÈÏËÓ·†Âχ†˙Â˙Ï„†˙˜φ˘È†Æ®‰ËÒ¯È†¯˜ÈÚ·©...
  • Seite 100 †  ˜ Ï ‡ ¯ μ∏∞∞±∑¥† ¯Âʇ† ≥±† ‰„ˆӉ Ó ¢ Ú · † ‰ Î È ¯ ˆ † È ¯ ˆ Â Ó ˙ÂȯÁ‡†˙„ÂÚ˙ ˘„ÂÁ†±≤ ≥†ÛÈÚÒ†‰‡¯†≠†Íȯ‡˙Ó† ≠Ï ¯È˘ÎÓ‰†È˯٠‫מקרר‬ ∫˙¯ˆÂ˙†††††† †††††† ∫‚ÂÒ ∫¯ÂˆÈ†˙˘†††††††††††††††† ∫ȯ„ÈÒ†ßÒÓ††††††††† ∫Ì‚„ ∫„Ú†˙ÂȯÁ‡†Û˜Â˙††††††† ∫‰˘Èί†Íȯ‡˙ ≥†ÛÈÚÒ†‰‡¯†≠†Íȯ‡˙Ó†˘„ÂÁ†±≤...
  • Seite 101 www.blomberginternational.com info@blomberginternational.com 57 8376 0000/AD EN-DE-HE...

Diese Anleitung auch für:

Kqd 1620 xKqd 1617 xKqd 1621 xKqd 1616

Inhaltsverzeichnis