Herunterladen Diese Seite drucken
BaByliss i pro 2000 Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für i pro 2000:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4


Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für BaByliss i pro 2000

  • Seite 2 2000 une pince. Positionnez le sèche- Issu de la toute dernière technologie cheveux muni du concentrateur en la matière, i pro 000 de BaByliss est perpendiculairement à la brosse et un sèche-cheveux professionnel haut dérouler la mèche sélectionnée de la de gamme doté...
  • Seite 3 Begin with the hair ENGLISH underneath by holding the rest up with a clip. Place the hairdryer with i pro 2000 the concentrator nozzle at right Resulting from latest angles to the brush and unroll the technology in the area, i pro 000...
  • Seite 4 Strähne von den dass den Luftstrom verstärkt und Wurzeln in Richtung Spitzen ab- ultraschnell trocknet rollen. • sehr leistungsstarker professio- neller Wechselstrommotor I pro 000 von BaByliss bietet  • die IoniCeramic-Technologie: Temperatur- und  Geschwindig- Haartrockner keitsstufen: generierten Ionen neutralisie- ren die statische Elektrizität,...
  • Seite 5 PFLEGE Um die volle Leistungsfähigkeit des Haartrockners zu erhalten, sollte das Gitter auf der Rück- seite regelmäßig mit einer wei- chen und trockenen Bürste gerei- nigt werden. Zum Abnehmen des Filters braucht er nur leicht um die eigene Achse gedreht und dann abgenommen zu werden.
  • Seite 6 AC-motor • de IoniCeramic-technologie: De i pro 000 van BaByliss biedt  ionen gegenereerd door de temperaturen en  snelheden: haardroger neutraliseren de sta- tische elektriciteit die soms op- treedt in het haar bij het drogen.
  • Seite 7 ONDERHOUD Om de volle efficiëntie van de haardroger in stand te houden, achterrooster regelmatig schoonmaken met een soepele en droge borstel. Om de filter te verwijderen volstaat het van deze lichtjes rond te draaien en dan los te maken.
  • Seite 8 • potenza 000Watt • sistema innovativo del compressore, i pro 000 di BaByliss ha  che aumenta il flusso d’aria per temperature e  velocità: un’asciugatura ultrarapida • motore AC professionale dalle alte Velocità/...
  • Seite 9 2000 sujetando el resto con una pinza. Basada en las tecnologías más mo- Coloque el secador provisto del dernas i pro 000 de BaByliss es concentrador perpendicularmen- un secador profesional de la gama te al cepillo y vaya repasando el alta dotado de las características...
  • Seite 10 2000 redonda. Comece pelas madeixas Fruto da mais recente tecnologia inferiores levantando as outras de fabrico, i pro 000 da BaByliss é com uma pinça. Coloque o secador um secador de cabelo profissional munido do concentrador perpen- de topo de gama com as seguintes dicularmente à...
  • Seite 11 Den professionelle hårtørrer, i pro spidserne. 000 fra BaByliss, er fremstillet ef- ter den allernyeste teknologi på i pro 000 fra BaByliss har  tempe- området. Den er af høj kvalitet har ratur- og  hastighedsindstillinger: følgende tekniske egenskaber: • en ydeevne på 000 Watt Hastig- •...
  • Seite 12 000 från BaByliss har  tem- • styrka 000W peraturer och  hastigheter: • ett nytt kompressorsystem som ökar luftströmmens styrka vilket Has- medför en extra snabb torkning...
  • Seite 13 Den holder høy kvalitet, og har føl- gende tekniske egenskaper: i pro 000 fra BaByliss har  tem- • ytelse på 000 Watt peratur- og  hastighet- sinnstil- • nytt kompressorsystem, som øker linger: luftkapasiteten og sørger for en...
  • Seite 14 2000 Suuntaa hiustenkuivaajan ilman- Alan uusimman teknologian tulos, keskitin kohtisuorasti harjaan näh- i pro 000 de BaByliss on ammatti- den ja kierrä valitsemasi hiustupsu mainen huippulaatuinen hiusten- auki tyvestä latvoihin päin. kuivaaja, joka on varustettu seu- Volyymisuutin kuivaa hiukset luon- raavilla teknisillä...
  • Seite 15 HUOLTO Jotta hiustenkuivaaja säilyttäisi täyden tehonsa, puhdista sen ta- karitilä säännöllisesti taipui- salla ja kuivalla harjalla. Irrota suo- datin kääntämällä sitä kevyesti it- sensä ympäri, jolloin se lähtee irti.
  • Seite 16 2000 κλάμερ. Φέρνετε το στεγνωτήρα με το Προϊόν της τελευταίας τεχνολογίας στο στόμιο συγκέντρωσης κάθετα στη βούρτσα είδος, i pro 000 της BaByliss είναι ένας και γλιστράτε την τούφα από τη ρίζα προς επαγγελματικός στεγνωτήρας υψηλού τις άκρες.
  • Seite 17 000 irányába tekerje le. elnevezésű, csúcskategóriás pro- fesszionális hajszárítója az alábbi A BaByliss i pro 000 hajszárítójá- műszaki jellemzőkkel rendelkezik: nak  hőmérsékleti fokozata és  • 000 W-os teljesítmény sebessége van: •...
  • Seite 18: Sposób Użycia

    2000 stałe włosy spinką. Ustawić suszarkę Wykonany w najnowszej technologii z koncentratorem prostopadle do aparat i pro 000 BaByliss jest wyso- szczotki i rozwinąć wybrany kosmyk kiej jakości profesjonalną suszarką od jego nasady po końcówki. do włosów o następujących parame- trach technicznych: Aparat série pro BaByliss posiada...
  • Seite 19 ČESKY Za tímto účelem použijte kulatý kartáč pro brushing. Začněte i pro 2000 se spodními prameny, ostatní i pro 000 BaByliss v sobě spojuje zvedněte sponkami. Vysoušeč s ty nejnovější technologie. Tento nástavcem usměrňovače umístěte profesionální vysoušeč nejvyšší kolmo na kartáč a odviňte pramen kvality je má...
  • Seite 20 Представляя собой продукт новей- лять воздушный поток с большой шей технологии в данной отрасли, точностью; его в особенности реко- аппарат i pro 000 фирмы BaByliss - мендуется использовать для разг- это професс- иональный фен высо- ла- живания и укладки волос. Вос- чайшего...
  • Seite 21 УХОД Чтобы предохранить эффек -тив- ность фена, необходимо регулярно очищать его решетку мягкой сухой щеточкой. Для снятия фильтра до- статочно слегка повернуть его вок- руг оси и отделить от корпуса аппа- рата.
  • Seite 22 Malzemedeki teknoloji döndürün. sayesinde, BaByliss i pro 000 aşağıdaki teknik özelliklere sahip, i pro 000 de BaByliss’in pro üstün kaliteli, profesyonel bir saç serisi  sıcaklık ve  hız seçeneği kurutma makinesidir: sunmaktadır: • 000Watt’lık güç...

Diese Anleitung auch für:

6608e