Seite 1
Installation Manual ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Manuale di installazione Manual de instalação Manuel d’installation Installationsmanual Installationsanweisung Asennusohje Manual de instalación Instrukcja instalacji Montage - Instructies РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ Hydronic Ceiling Cassette TKW 20-70 ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL ΕΛΛΗΝΙΚA ITALIANO FRANÇAIS SVENSKA PORTUGUÊS SUOMI РУССКИЙ...
Seite 2
ENGLISH “Hydronic Ceiling Cassette” Fan Coil Unit ITALIANO Ventilconvettori “Hydronic Ceiling Cassette” FRANÇAIS Ventiloconvecteurs “Hydronic Ceiling Cassette” DEUTSCH Hydronik-Kassettengeräte ESPAÑOL Unidades Fan Coil tipo“Hydronic Ceiling Cassette” NEDERLANDS Ventilatieconvector “Hydronic Ceiling Cassette” ΕΛΛΗΝΙΚA Τοπικές κλιματιστικές μονάδες "Hydronic Ceiling Cassette" PORTUGUÊS Ventilconvectores “Hydronic Ceiling Cassette” SVENSKA “Hydronic Ceiling Cassette”...
Seite 3
Contents Page Legend ..............................Dimensions and weight........................Nominal data ............................(16) Technical data ............................(17 - 22) Material supplied ..........................(18 - 19) (23) General information .......................... Warnings: avoid ..........................(8) - 25 Installation ............................(9 - 10) - 26 Water connections ..........................
Seite 4
Inhalt Seite Legende ............................... Maße und Gewichte .......................... Nenndaten ............................(16) Technische Daten ..........................(17 - 22) Mitgeliefertes Material ........................(18 - 19) (23) Allgemeine Hinweise ........................Vorsicht: vermeiden… ........................(8) - 55 Installation ............................(9 - 10) - 56 Wasseranschlüsse ..........................
Seite 5
Πεpιεχόμενα σελίδα ΥΠΟΜΝΗΜΑ ............................Διαστάσεις και βάρ ........................... Ονομαστικα δεδομενα ........................(16) Τεχνικά χαρακτηριστικά ........................(17 - 22) Διαθέσιμο υλικό ..........................(18 - 19) (23) Γενικές π ληροφορίες ........................Αποφυγετε............................(8) - 85 Εγκατάσταση ............................. (9 - 10) - 86 Υδραυλικές...
Seite 6
Sisältö Sivu Merk kien selitykset .......................... Mitat ja painot ............................ Nimellistehot ............................(16) Tekniset tiedot ............................ (17 - 22) Toimitukseen kuuluvat tarvikkeet ....................(18 - 19) (23) Yleiset ohjeet ............................. Vältä ..............................(8) - 115 Asennus .............................. (9 - 10) - 116 Vesiliitännät ............................
Seite 7
WITH METALLIC IRY S COANDA DIFFUSER WITH PLASTIC DIFFUSER IRYS COANDA 360 IRYS COANDA 180 TKW20-TKW30-TKW40 WITH METALLIC IRY S COANDA DIFFUSER WITH PLASTIC DIFFUSER IRYS COANDA 360 IRYS COANDA 180 TKW50-TKW60-TKW70 * Weights refer to base units without valve. I pesi si riferiscono ad unità...
Seite 9
Max 2 chiusure Max. 2 louvres closed Max 2 fermetures Max. 2 Luftauslässe geschlossen Máximo dos rejillas cerradas Max. 2 schoepen gesloten Μέγιστο 2 περσίδες Máximo duas grelhas fechadas Max 2 luftspridare stängda Enintään kaksi tuuletusaukkoa Maks. 2 zamknięcia макс. 2 жалюзи закрыты...
Seite 10
Plastic diffuser Plastic diffuser Please refer to the document "AM TKW" for installation instructions of the metallic IRYS COANDA diffuser.
Seite 11
TKW20-TKW30-TKW40 TKW50-TKW60-TKW70 TKW20-TKW30-TKW40 TKW50-TKW60-TKW70...
Seite 12
N : Neutral C : Default contact condensate pump N : Neutral C : Default contact condensate pump L : Phase V : Cooling valve L : Phase V : Cooling valve Lc : Condensate Pump phase V3, V2, V1 : Motor speed Lc : Condensate Pump phase V3, V2, V1 : Motor speed H : Heating...
Seite 15
III IV III IV 230 V ~ 50/60Hz III IV III IV LEGENDA/TABELA III - Parametry elektryczne nagrzewnicy elektrycznej III – (jeśli jest zainstalowana) A = Modele urządzeń B = Moc grzałki elektrycznej LEGENDA/TABELA III - Parametry elektryczne nagrzewnicy elektrycznej III –...
Seite 16
Table / Tabella / Tableau / Tabelle / Tabla / Tabel / Πίνακας II / Tabela / Tabell / Taulukko / Tabela I / Таблица : I LEGEND / TABLE I LEGENDA / TABELLA I LEGENDE / TABLEAU I Nominal data Dati nominali Caractéristiques nominales Watt...
Seite 17
Table / Tabella / Tableau / Tabelle / Tabla / Tabel / Πίνακας II / Tabela / Tabell / Taulukko / Tabela I / Таблица : III TKW20 TKW30 TKW40 TKW50 TKW60 TKW70 Watt 1500 2500 2500 3000 3000 3000 Volt LEGEND / TABLE III LEGENDA / TABELLA III...
Seite 18
III IV Table / Tabella / Tableau / Tabelle / Tabla / Tabel / Πίνακας II / Tabela / Tabell / Taulukko / Tabela I / Таблица : III LEGENDA/TABELA III Условные обозначен_ия / Таблица 111 Parametry elektryczne nagrzewnicy elektrycznej ( jeśli jest zainstalowana) Технические...
Seite 19
IV V Beskrivning Antal lmpiego Tabell IV: Installationsinstruktioner Enhet installation Bifogat material Isolerande ventilhölje (endast på ventiler som fabriksmonterats) Tätningar (endast på ventiler som fabriksmonterats) Ventilisolering Brickor (endast på ventiler som fabriksmonterats) Kuvaus Määrä Käyttö Taulukko IV: Asennusohjeet Sisäyksiköm asennus To i m i t u k s e e n k u u l u v a t Venttiilien erityskuori {vain yksiköt, joissa on tehtaalla asennetut venttiilit) tarvikkeet...
Seite 20
Tabelle V: Betriebs - Grenzwerte Mindest-Wassereintrittstemperatur: + 5°C Maximaler wasserseitiger Druck Wasserkreislauf 1400 kPa (142 m w.c.) Maximal-Wassereintrittstemperatur: + 80°C Mindesttemperatur: 5°C Installation für Feuchtigkeitsniveau muss gemäß Raumluft EN 1397:2011 erfolgen Maximaltemperatur 32°C 230V ~ 50/60Hz Nennspannung, einphasig Stromversorgung min. 207V – max. 253V Spannungsbereich min.
Seite 21
Tabell V: Driftsgränser Min. ingående vattentemperatur: + 5°C Max. tryck på vattensida: Vattenkrets 1400 kPa (142 m c.a.) Max. ingående vattentemperatur: + 80°C Min. temperatur: 5°C Installationen för fuktnivån valideras enligt Rumsluft specifikationen prEN 1397:2011 Max. temperatur: 32°C 230V ~ 50/60Hz Nominell enfas-spänning Huvudkraftmatning min.
Seite 23
Table / Tabella / Tableau / Tabelle / Tabla / Tabel / Πίνακας II / Tabela / Tabell / Taulukko / Tabela I / Таблица : VII TKW20 TKW30 TKW40 TKW50 TKW60 TKW70 230V ~ 50/60Hz LEGEND / TABLE VII LEGENDA / TABELLA VII LÉGENDE / TABLEAU VII LEGENDE / TABELLE VII...
Seite 24
Unidades Fan Coil tipo"Hydronic Ceiling Cassette" Leyenda Fig.1. Fig.25. Fig. 39. "IR Control" y motor sin escobillas 3 - Junta "A" 18 - Caja eléctrica - Unidad 4 - Junta "B" 19 - Guíacables - Conjunto de bastidor/rejilla 5 - Aire de descarga o impulsión 20 - Caja de bornes Fig.15.
Seite 25
• El no observar las instrucciones de instalación o usar la unidad Cuando NO se utilizan los DISPOSITIVOS DE CONTROL Frico, el instalador en condiciones que no sean las indicadas en Tabla (limites tiene la responsabilidad de comprobar la conformidad a las Directivas: de funcionamiento) del manual de instalación, invalidará...
Instalación Instalación Fig.15. • Este dispositivo no es accesible al público. Debe instalarse al Marcar la posición de las varillas de fijación, las tuberías de agua y el menos 2.5 m por encima del nivel del suelo, a menos que se tubo de drenaje del condensado, los cables de alimentación eléctrica instale dentro de salas de máquinas o en entornos similares.
Seite 27
Conexiones del agua Realizar las conexiones hidráulicas con el intercambiador o con Para el drenaje completo de la unidad, véase el apartado las válvulas utilizando uniones roscadas y material adaptado para "VACIADO INSTALACIÓN" en el capítulo Mantenimiento. garantizar una perfecta estanqueidad. La unidad está...
Conexiones eléctricas Tabla X IMPORTANTE: fig. fig. fig. Tipo de unidad fig. 39 • La unidad debe instalarse de acuerdo con las leyes nacionales en materia de instalaciones. TKW__AC • Todos los cables de conexión con la unidad, incluidos los TKW__IR correspondientes accesorios, tienen que ser de tipo H05 W-F, con TKW__EC IR...
Low Energy Consumption Fan Motor Versión "Low Energy Consumption Fan Motor" NOTA: • Los valores indicados en la tabla solamente se refieren al motor EC; es Las unidades TKW ... tienen capacidad para modular el caudal de aire necesario sumarles la potencia de entrada del equipo de control, que (y por lo tanto, la potencia térmica y frigorífica) de manera continua asciende a 5W ("IR Control"), bomba 9W y válvulas 3W o 6W (4 tubos).
Válvula motorizada y regulación • El circuito de control de la unidad permite la apertura de la válvula motorizada solamente cuando el motor del ventilador está NOTA: funcionando. La eficiencia de la estanqueidad del grupo de válvula está probada • Cuando el termostato pide frío, las salidas V y H reciben en la fábrica.
Seite 32
Descarga lateral de aire acondicionado a una habitación contigua Aire de renovación (Fig. 40e) Fig.44-45. • Los orificios ciegos laterales permiten la conexión de un conducto • El ventilador opcional suplementario para la entrada del aire fresco de entrada de aire de renovación y de otro para distribución del (suministrado en la obra) tiene que conectarse al tablero de terminales aire acondicionado a la habitación contigua.
Mantenimiento y guia para el Usuario Mantenimiento Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben ser efectuadas por personal calificado. Antes de realizar cualquier operación de servicio de mantenimiento, desconectar la unidad abriendo el interruptor general. Nota para el instalador: Para abrir la rejilla de la unidad: girar los dos tornillos de 90º (1/4 de vuelta).
Electrical connections addendum REMEMBER: This document is a complement of the manual and it is designed to be used with. 1) Over-current protection WARNING: each unit must be provided with individual dedicated upstream over-current protection (not sup- plied by Manufacturer). Upstream over-current protection for units without heaters FUSE SIZE FUSE SIZE...
Seite 35
WARNING: When connecting power supply it is forbidden to put more than • one wire end per screw clamp terminal with «hook» shape connector Right hook side use is forbidden Green/yellow Blue Brown Blue Blue Green/yellow Blue Brown • one wire end per screw clamp terminal with “U” shape connector (cf. Daisy chain section). Green/yellow Blue Brown...
Seite 36
Producent zastrzega sobie prawo do zmiany danych produktu bez powiadomienia. Main offi ce Frico AB Tel: +46 31 336 86 00 Industrivägen 41 SE-433 61 Sävedalen mailbox@frico.se Sweden www.frico.net For latest updated information and information about your local contact: www.frico.se...