Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL TC-MG 220 E Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TC-MG 220 E:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Multifunktionswerkzeug
PL
Instrukcją oryginalną
Urządzenie wielofunkcyjne
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Unealtă multifuncţională
BG
Оригинално упътване за
употреба
Мултифункционален инструмент
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Πολυλειτουργικό εργαλείο
TR
Orijinal Kullanma Talimatı
Çok Amaçlı Taşlama
5
Art.-Nr.: 44.650.90
Anl_TC_MG_220_E_SPK5.indb 1
Anl_TC_MG_220_E_SPK5.indb 1
TC-MG 220 E
I.-Nr.: 11014
24.06.15 08:24
24.06.15 08:24

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL TC-MG 220 E

  • Seite 1 TC-MG 220 E Originalbetriebsanleitung Multifunktionswerkzeug Instrukcją oryginalną Urządzenie wielofunkcyjne Instrucţiuni de utilizare originale Unealtă multifuncţională Оригинално упътване за употреба Мултифункционален инструмент Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης Πολυλειτουργικό εργαλείο Orijinal Kullanma Talimatı Çok Amaçlı Taşlama Art.-Nr.: 44.650.90 I.-Nr.: 11014 Anl_TC_MG_220_E_SPK5.indb 1 Anl_TC_MG_220_E_SPK5.indb 1 24.06.15 08:24...
  • Seite 2 - 2 - Anl_TC_MG_220_E_SPK5.indb 2 Anl_TC_MG_220_E_SPK5.indb 2 24.06.15 08:24 24.06.15 08:24...
  • Seite 3 – - 3 - Anl_TC_MG_220_E_SPK5.indb 3 Anl_TC_MG_220_E_SPK5.indb 3 24.06.15 08:24 24.06.15 08:24...
  • Seite 4 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! - 4 - Anl_TC_MG_220_E_SPK5.indb 4 Anl_TC_MG_220_E_SPK5.indb 4...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Gefahr! bei der Sie das Gerät erworben haben. Bitte Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- beachten Sie hierzu die Gewährleistungstabelle cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um in den Service-Informationen am Ende der An- Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen leitung. • Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie weise deshalb sorgfältig durch.
  • Seite 6: Technische Daten

    Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestim- Der angegebene Schwingungsemissionswert ist mungsgemäß nicht für den gewerblichen, hand- nach einem genormten Prüfverfahren gemessen werklichen oder industriellen Einsatz konstruiert worden und kann sich, abhängig von der Art und wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder wird, ändern und in Ausnahmefällen über dem...
  • Seite 7: Einsatzwerkzeuge Montieren (Bild 1/2)

    5. Vor Inbetriebnahme absaugvorrichtung (10) in den Luftschlitzen (Bild 3b) . • Schließen Sie den Absaugadapter (3) an die Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass Staubabsaugvorrichtung (6) an. Achten Sie die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten darauf, dass der Pfeil (a) des Absaugadap- übereinstimmen.
  • Seite 8: Austausch Der Netzanschlussleitung

    Arbeitshinweise: mit Druckluft bei niedrigem Druck aus. • Das Gerät ist besonders leistungsfähig beim Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt Schleifen von schwer zugänglichen Ecken und nach jeder Benutzung reinigen. • Kanten. Zum Schleifen von Profi len und Hohl- Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem kehlen kann auch allein mit der Spitze oder einer feuchten Tuch und etwas Schmierseife.
  • Seite 9: Entsorgung Und Wiederverwertung

    9. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa- ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- bar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückge- führt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B.
  • Seite 10 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Seite 11: Serviceinformationen

    Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
  • Seite 12: Garantieurkunde

    Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 13 • Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 13 - Anl_TC_MG_220_E_SPK5.indb 13 Anl_TC_MG_220_E_SPK5.indb 13...
  • Seite 14 Niebezpieczeństwo! - Aby zmniejszyć ryzyko zranienia, należy przeczytać instrukcję obsługi Ostrożnie! Nosić nauszniki ochronne. Hałas powoduje postępującą utratę słuchu. Ostrożnie! Nosić maskę przeciwpyłową. Przy pracy w drewnie i innych materiałach może dochodzić do powstawania szkodliwego dla zdrowia pyłu. Nie obrabiać materiału zawierającego azbest! - 14 - Anl_TC_MG_220_E_SPK5.indb 14 Anl_TC_MG_220_E_SPK5.indb 14...
  • Seite 15: Wskazówki Bezpieczeństwa

    Niebezpieczeństwo! informacjach serwisowych na końcu tej instrukcji Podczas użytkowania urządzenia należy tabelę świadczeń gwarancyjnych. • przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu Otworzyć opakowanie i ostrożnie wyciągnąć uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu urządzenie. • proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją Zdjąć...
  • Seite 16: Dane Techniczne

    Proszę pamiętać o tym, że nasze urządzenie nie Podana wartość emisji drgań może zostać zasto- jest przeznaczone do zastosowania zawodowe- sowana analogicznie do innego elektronarzędzia. go, rzemieślniczego lub przemysłowego. Umowa gwarancyjna nie obowiązuje, gdy urządzenie Podana wartość emisji drgań być może używana było stosowane w zakładach rzemieślniczych, do wstępnego oszacowania negatywnego przemysłowych lub do podobnych działalności.
  • Seite 17: Włącznik/ Wyłącznik

    6. Obsługa aby bolce uchwytu narzędzia (2) pasowały w otwory danego narzędzia. • Zamocować narzędzie za pomocą 6.1. Włącznik/ wyłącznik dołączonych śrub (12) i dokręcić śrubę kluc- Aby włączyć urządzenie trzeba przesunąć zem imbusowym (5). przełącznik (1) do przodu. • Pamiętać...
  • Seite 18: Wymiana Przewodu Zasilającego

    7. Wymiana przewodu zasilającego 8.4 Zamawianie części zamiennych i osprzętu: Zamawiając części zamienne należy podać Niebezpieczeństwo! następujące informacje: W razie uszkodzenia przewodu zasilającego, • Typ urządzenia przewód musi być wymieniony przez autoryzowa- • Numer artykułu urządzenia ny serwis lub osobę posiadającą podobne kwalifi - •...
  • Seite 19 Tylko dla krajów Unii Europejskiej Nie wyrzucać elektronarzędzi do śmieci! Według europejskiej dyrektywy 2012/19/EG o starych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych oraz włączenia ich do prawa krajowego, zużyte elektronarzędzia należy zbierać oddzielnie i oddawać do punktu zbiórki surowców wtórnych. Alternatywa recyklingu wobec obowiązku zwrotu urządzenia: Właściciel elektronarzędzi w przypadku przekazania własności, jest zobowiązany, zamiast odesłania, do współudziału we właściwym przetworzeniu.
  • Seite 20: Informacje Serwisowe

    Informacje serwisowe Posiadamy partnerów serwisowych we wszystkich krajach wymienionych w tym certyfi kacie gwarancji. Odpowiednie dane kontaktowe znajdą Państwo w tym certyfi kacie gwarancji. Nasi partnerzy są do Państwa dyspozycji we wszystkich kwestiach serwisowych takich jak naprawa, zamawianie części zami- ennych i zużywalnych oraz materiałów eksploatacyjnych.
  • Seite 21: Certyfi Kat Gwarancji

    Certyfi kat gwarancji Szanowny kliencie, szanowna klientko! Nasze produkty podlegają surowej kontroli jakości. Jeżeli mimo to stwierdzą Państwo usterki w funk- cjonowaniu urządzenia, przepraszamy za spowodowane niedogodności i prosimy o zwrócenie się do naszego biura serwisowego pod wskazanym na karcie gwarancyjnej adresem. Jesteśmy również do Państwa dyspozycji pod wskazanym numerem telefonu biura serwisowego.
  • Seite 22 Pericol! – Citiţi manualul de utilizare pentru a reduce riscul producerii unui accident Atenţie! Purtaţi protecţie antifonică. Expunerea la zgomot poate provoca pierderea auzului. Atenţie! Purtaţi mască de protecţie împotriva prafului. La prelucrarea lemnului şi a altor materiale se poate produce praf dăunător sănătăţii. Este interzisă prelucrarea materialelor cu conţinut de azbest! - 22 - Anl_TC_MG_220_E_SPK5.indb 22 Anl_TC_MG_220_E_SPK5.indb 22...
  • Seite 23: Indicaţii De Siguranţă

    Pericol! să ţineţi cont de tabelul de garanţie cuprins în La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva informaţiile de service din capătul instrucţiunilor măsuri de siguranţă, pentru a evita accidentele de utilizare. • şi daunele. De aceea, citiţi cu grijă instrucţiunile Deschideţi ambalajul şi scoateţi aparatul cu de utilizare/indicaţiile de siguranţă.
  • Seite 24: Date Tehnice

    Vă rugăm să ţineţi de asemenea cont de faptul că valoarea indicată. aparatele noastre nu sunt construite pentru utili- zare în scopuri meşteşugăreşti sau industriale. Nu Valoarea vibraţiilor emise poate fi utilizată pentru ne asumăm nicio răspundere pentru eventualele comparaţia cu vibraţiile sculelor electrice ale altor probleme survenite ca urmare a utilizării aparatu- producători.
  • Seite 25: Indicaţii De Lucru

    • Aşezaţi scula ataşabilă (de ex. o talpă de Avantajele: Protejaţi atât aparatul cât şi propria şlefuire triunghiulară sau pânză de ferăstrău dumneavoastră sănătate. Locul Dvs. de muncă HCS) pe portsculă (2), astfel încât ştifturile rămâne mai curat şi mai sigur. sculei ataşabile să...
  • Seite 26: Schimbarea Cablului De Racord La Reţea

    6.3 Reglorul turaţiei (Fig. 5) 8.4 Comanda pieselor de schimb şi Prin rotirea reglorului turaţiei (4) puteţi preselecta accesoriilor: turaţia. La comanda pieselor de schimb trebuiesc menţionate următoarele date: • Direcţia PLUS: turaţie mai mare Tipul aparatului • Direcţia MINUS: turaţie mai mică...
  • Seite 27 Numai pentru ţări ale UE Nu aruncaţi aparatele electrice la gunoiul menajer! Conform directivei europene 2012/19/CE cu privire la aparatele electrice şi electronice vechi şi punerea în aplicare în legislaţia naţională, aparatele electrice uzate trebuie colectate separat şi supuse unui ciclu de reciclare ecologic.
  • Seite 28: Informaţii De Service

    Informaţii de service În toate ţările menţionate în certifi catul de garanţie dispunem de parteneri de service competenţi, datele de contact ale acestora le puteţi găsi în certifi catul de garanţie. Aceşti parteneri vă stau la dispoziţie pentru toate problemele referitoare la service, piese de schimb şi de uzură sau aprovizionarea cu mate- riale de consum.
  • Seite 29: Certifi Cat De Garanţie

    Certifi cat de garanţie Stimată clientă, stimate client, produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuşi vreodată acest aparat nu va funcţiona ireproşabil, ne pare foarte rău şi vă rugăm să vă adresaţi centrului nostru service, la ad- resa indicată...
  • Seite 30 Опасност! - За намаляване на опасността от нараняване, прочетете инструкцията за експлоатация Внимание! Носете предпазно средство за слуха. Въздействието на шума може да предизвика загуба на слуха. Внимание! Носете предпазна маска против прах. При обработка на дърво и други материали може...
  • Seite 31: Инструкции За Безопасност

    Опасност! 2.2 Обем на доставка При използването на уредите трябва се Моля, проверете окомплектоваността на спазват някои предпазни мерки, свързани артикула с помощта на описания обем с безопасността, за да се предотвратят на доставка. При липсващи части, моля, наранявания и щети. За целта внимателно обърнете...
  • Seite 32: Употреба По Предназначение

    3. Употреба по предназначение Носете защита за слуха. Влиянието на шума може да причини загуба на слуха. Машината е предназначена за шлифоване на дърво, желязо, пластмаса и подобни Общите стойности на трептения (векторна материали при употреба на съответната сума на трите посоки) получени съгласно EN шлифовъчна...
  • Seite 33: Преди Пускане В Експлоатация

    Внимание! нагоре. Остатъчни рискове Дори ако обслужвате този електрически Предупреждение! инструмент съгласно предписанията, Проверете инструмента за употреба за винаги съществуват остатъчни стабилния стоеж! рискове. Могат да възникнат следните опасности във връзка с конструкцията 5.2 Триъгълна шлифовъчна шайба и изпълнението на този електрически С...
  • Seite 34: Указания За Работа

    Предимствата: Щадите както уреда, така следва да се отнеме. Започнете с равен също и Вашето собствено здраве. Освен ъгъл на наклоняване и ниско налягане при това Вашата работна зона остава чиста и пресоване. При твърде високо налягане при безопасна. пресоване може да се повреди основата (напр.
  • Seite 35: Съхранение На Склад

    10. Съхранение на склад 8.2 Въгленови четки При прекомерно образуване на искри въгленовите четки да се проверят от Складирайте уреда и принадлежностите му електроспециалист. на тъмно, сухо място, където няма опасност Опасност! Въгленовите четки трябва да се от замръзване и което да е недостъпно подменят...
  • Seite 36 Само за страни от ЕС Не изхвърляйте електроинструментите при битовите отпадъциl! Съгласно Европейската директива 2012/19/EO за електрически и електронни стари уреди и прилагането в националното право употребените електроинструменти трябва да се събират отделно и да се доставят за екологична повторна употреба. Алтернатива...
  • Seite 37: Информация Относно Обслужването

    Информация относно обслужването Във всички държави, които са упоменати в гаранционната карта, ние разполагаме с компетентни в обслужването партньори, чиито контакти ще намерите в гаранционната карта. Същите са на Ваше разположение за всякакъв вид сервизни работи като ремонт, набавяне на резервни...
  • Seite 38: Гаранционна Карта

    Гаранционна карта Уважаеми клиенти, нашите продукти подлежат на строг качествен контрол. В случай, че въпреки това този уред някога не функционира безупречно, то много съжаляваме за това и Ви молим да се обърнете към нашата сервизна служба на адреса, посочен в тази гаранционна карта. С удоволствие сме на...
  • Seite 39 Κίνδυνος! – Για τη μείωση του κινδύνου τραυματισμού διαβάστε την Οδηγία χρήσης Προσοχή! Να χρησιμοποιείτε ωτοασπίδες. Η επίδραση του θορύβου μπορεί να προκαλέσει την απώλεια της ακοής. Προσοχή! Να χρησιμοποιείτε μάσκα προστασίας από σκόνη. Κατά την επεξεργασία ξύλου και άλλων υλικών δεν αποκλείεται η δημιουργία επιβλαβούς για την υγεία σκόνης. Δεν επιτρέπεται η επεξεργασία...
  • Seite 40: Περιγραφή Της Συσκευής Και Συμπαραδιδόμενα

    Κίνδυνος! εταιρείας μας ή στο κατάστημα από το οποίο Κατά τη χρήση των συσκευών πρέπει, προς αγοράσατε τη συσκευή, προσκομίζοντας την αποφυγή τραυματισμών, να τηρούνται και ισχύουσα απόδειξη αγοράς. Παρακαλούμε να να λαμβάνονται ορισμένα μέτρα ασφαλείας. προσέξετε τον πίνακα εγγύησης στους όρους Διαβάστε...
  • Seite 41: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    Παρακαλούμε να προσέξετε πως οι συσκευές Η αναφερόμενη τιμή μετάδοσης δόνησης μας δεν προορίζονται και δεν έχουν μετρήθηκε βάσει τυποποιημένης μεθόδου κατασκευαστεί για επαγγελματική, βιοτεχνική ελέγχου και μπορεί να μεταβληθεί ή και σε ή βιομηχανική χρήση. Δεν αναλαμβάνουμε εξαιρετικές περιπτώσεις να κυμαίνεται άνω της εγγύηση...
  • Seite 42: Πριν Τη Θέση Σε Λειτουργία

    • 5. Πριν τη θέση σε λειτουργία Στερεώστε το σύστημα αναρρόφησης της σκόνης (6) με κούμπωμα του κλιπ για το σύστημα αναρρόφησης της σκόνης (10) στις Πριν τη σύνδεση σιγουρευτείτε πως τα στοιχεία σχισμές αερισμού (εικόνα 3b). στην ετικέτα του συμφωνούν με τα στοιχεία του •...
  • Seite 43: Καθαρισμός, Συντήρηση Και Παραγγελία Ανταλλακτικών

    8. Καθαρισμός, συντήρηση και Λείανση: Λείανση επιφανειών στις άκρες, στις γωνιές ή δυσπρόσβατα σημεία. Ανάλογα με το παραγγελία ανταλλακτικών γυαλόχαρτο τρίψιμο ξύλου, μπογιάς κλπ. Υποδείξεις για την εργασία: Η συσκευή Κίνδυνος! είναι εξαιρετικά αποτελσματική για λείανση Πριν από όλες τις εργασίες τοποθέτησης να δυσπρόσβατων...
  • Seite 44: Διάθεση Στα Απορρίμματα Και Επαναχρησιμοποίηση

    Συμβουλή! Για ένα καλό αποτέλεσμα της εργασίας σας σάς συνιστούμε αξεσουάρ ανώτερης ποιότητας της www.kwb.eu welcome@kwb.eu 9. Διάθεση στα απορρίμματα και επαναχρησιμοποίηση Η συσκευή βρίσκεται σε μία συσκευασία προς αποφυγή ζημιών κατά τη μεταφορά Αυτή η συσκευασία αποτελείται από πρώτες ύλες και...
  • Seite 45 Μόνο για κράτη-μέλη της Ε.Ε. Μη πετάτε τις ηλεκτρικές συσκευές στα οικιακάαπορρίμματα! Σύμφωνα με την ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/ΕΚ για απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού και την ενσωμάτωσή της σε εθνικό δίκαιο, πρέπει η παλιές ηλεκτρικές συσκευές να συγκεντρώνονται και να παραδίδονται για ανακύκλωση φιλική για το περιβάλλον. Εναλλακτική...
  • Seite 46 Ενημέρωση για το σέρβις Σε όλες τις χώρες που αναφέρονται στην εγγύηση έχουμε αρμόδια συνεργεία που συνεργάζονται μαζί μας, η διεύθυνση των οποίων προκύπτει από την εγγύηση. Τα συνεργεία αυτά βρίσκονται στη διάθεσή σας για επισκευές, ανταλλακτικά ή αξεσουάρ ή για την αγορά αναλώσιμων. Προσέξτε...
  • Seite 47 Εγγύηση Αξιότιμη πελάτισα, αξιότιμε πελάτη, τα προϊόντα μας υπόκεινται σε αυστηρό έλεγχο ποιότητας. Εάν η συσκευή αυτή παρ΄όλα αυτά κάποτε δεν λειτουργήσει άψογα, λυπούμαστε πολύ και σας παρακαλούμε να αποτανθείτε προς το τμήμα μας εξυπηρέτησης πελατών στην διεύθυνση που αναφέρεται στην κάρτα αυτή. Ευχαρίστως είμαστε...
  • Seite 48 Tehlike! - Yaralanma riskini azaltmak için Kullanma Talimatını okuyunuz Dikkat! Kulaklık takın. Çalışma esnasında oluşan gürültü işitme kaybına yol açabilir. Dikkat! Toz maskesi takın. Ahşap ve diğer malzemeler üzerinde çalışıldığında sağlığa zarar veren tozlar oluşabilir. Asbest içeren malzemelerin işlenmesi yasaktır! - 48 - Anl_TC_MG_220_E_SPK5.indb 48 Anl_TC_MG_220_E_SPK5.indb 48...
  • Seite 49: Güvenlik Uyarıları

    • Tehlike! Ambalajı açın ve aleti dikkatlice ambalajın Yaralanmaları ve hasarları önlemek için alet- içinden çıkarın. • lerin kullanımında bazı iş güvenliği önlemleri- Ambalaj malzemelerini ve ambalaj ve trans- nin alınması gereklidir. Bu nedenle Kullanma port emniyetlerini sökün (bulunması halinde). •...
  • Seite 50: Teknik Özellkler

    hasarlar garanti kapsamına dahil değildir. Açıklanan titreşim emisyon değeri, aletin işletilmesinde etrafa verilecek rahatsızlığın ve etki- nin tahmin edilmesinde de kullanılabilir. 4. Teknik özellkler Makineden kaynaklanan gürültü ve titreşim oluşmasını asgariye indirin! Şebeke gerilimi: .......220-240 V~ 50 Hz • Sadece hasarlı ve arızalı olmayan aletler Güç: ............
  • Seite 51 6. Kullanma takımın deliklerine uymasına dikkat edin • Takımı makine ile birlikte gönderilmiş olan civata (12) ile sabitleyin ve civatayı alyen 6.1 Açma/Kapatma anahtarı (5) iyice sıkın. Makineyi çalıştırmak için şalteri (1) öne doğru itin. • Rondelanın (11) civatanın (12) altında kullanılmasına dikkat edin (bkz.
  • Seite 52: Elektrik Kablosunun Değiştirilmesi

    7. Elektrik kablosunun değiştirilmesi Tüyo! İyi bir çalışma sonucu elde etmek için yüksek kalite- Tehlike! marka aksesuarları Bu aletin elektrik kablosu hasar gördüğünde kullanmanızı tavsiye oluşabilecek herhangi bir tehlikenin önlenmesi ederiz ! www.kwb.eu için kablo, üretici fi rma veya yetkili servis veya uz- welcome@kwb.eu man bir personel tarafından değiştirilecektir.
  • Seite 53 Sadece AB Ülkeleri İçin Geçerlidir Elektrikli cihazları çöpe atmayınız. Elektrikli ve elektronik aletler ile ilgili 2012/19/AB nolu Avrupa Yönetmeliğince ve ilgili yönetmeliğin ulusal normlara uyarlanması sonucunda kullanılmış elektrikli aletler ayrıştırılmış olarak toplanacak ve çevreye zarar vermeyecek şekilde geri kazanım sistemlerine teslim edilecektir. Kullanılmış...
  • Seite 54: Servis Bilgileri

    Servis Bilgileri Garanti Belgesinde belirttiğimiz ülkelerde uzman servis partnerleri ile birlikte çalışırız, bu partnerlerin irtibat bilgileri Garanti Belgesinde açıklanmıştır. Onarım, yedek parça ve sarf malzemesi ihtiyaçlarında bu partner kuruluşlarımız sizlere memnuniyetle yardımcı olacaktır. Bu ürünümüzde aşağıda açıklanan parçalar doğal veya kullanımdan kaynaklanan bir aşınmaya maruz kalırlar ve aşağıda açıklanan sarf malzemelerine ihtiyaç...
  • Seite 55: Garanti Belgesi

    Garanti belgesi Sayın Müşterimiz, ürünlerimiz üretim esnasında sıkı bir kalite kontrolden geçirilir. Buna rağmen alet veya cihazınız tam doğru şekilde çalışmadığında ve bozulduğunda bu durumdan çok üzgün olduğumuzu belirtir ve bozuk olan aleti Garanti Belgesi üzerinde açıklanan adrese göndermenizi veya aleti satın aldığınız mağazaya başvurmanızı...
  • Seite 56: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Multifunktionswerkzeug TC-MG 220 E (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...
  • Seite 57 - 57 - Anl_TC_MG_220_E_SPK5.indb 57 Anl_TC_MG_220_E_SPK5.indb 57 24.06.15 08:24 24.06.15 08:24...
  • Seite 58 - 58 - Anl_TC_MG_220_E_SPK5.indb 58 Anl_TC_MG_220_E_SPK5.indb 58 24.06.15 08:24 24.06.15 08:24...
  • Seite 59 - 59 - Anl_TC_MG_220_E_SPK5.indb 59 Anl_TC_MG_220_E_SPK5.indb 59 24.06.15 08:24 24.06.15 08:24...
  • Seite 60 EH 06/2015 (01) Anl_TC_MG_220_E_SPK5.indb 60 Anl_TC_MG_220_E_SPK5.indb 60 24.06.15 08:24 24.06.15 08:24...

Inhaltsverzeichnis