Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL TC-MA 1300 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TC-MA 1300:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

D
Originalbetriebsanleitung
Mauernutfräse
PL
Instrukcją oryginalną
Bruzdownica
RUS
Оригинальное
руководство по эксплуатации
Штроборез
5
Art.-Nr.: 43.507.30
Anl_TH_MA_1300_SPK5.indb 1
Anl_TH_MA_1300_SPK5.indb 1
TC-MA 1300
I.-Nr.: 11048
15.05.14 15:37
15.05.14 15:37

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL TC-MA 1300

  • Seite 1 TC-MA 1300 Originalbetriebsanleitung Mauernutfräse Instrukcją oryginalną Bruzdownica Оригинальное руководство по эксплуатации Штроборез Art.-Nr.: 43.507.30 I.-Nr.: 11048 Anl_TH_MA_1300_SPK5.indb 1 Anl_TH_MA_1300_SPK5.indb 1 15.05.14 15:37 15.05.14 15:37...
  • Seite 2 - 2 - Anl_TH_MA_1300_SPK5.indb 2 Anl_TH_MA_1300_SPK5.indb 2 15.05.14 15:37 15.05.14 15:37...
  • Seite 3 - 3 - Anl_TH_MA_1300_SPK5.indb 3 Anl_TH_MA_1300_SPK5.indb 3 15.05.14 15:37 15.05.14 15:37...
  • Seite 4 - 4 - Anl_TH_MA_1300_SPK5.indb 4 Anl_TH_MA_1300_SPK5.indb 4 15.05.14 15:37 15.05.14 15:37...
  • Seite 5 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Gefahr! in den Service-Informationen am Ende der An- Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- leitung. • cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen das Gerät vorsichtig aus der Verpackung. •...
  • Seite 7: Technische Daten

    4. Technische Daten Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und Vibration auf ein Minimum! • Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte. Netzspannung:....... 230 V ~ 50 Hz • Warten und reinigen Sie das Gerät regelmä- Leistungsaufnahme: ......... 1320 W ßig. Bemessungsdrehzahl: ......9000 min •...
  • Seite 8: Bedienung

    • 5.2 Montage des Staubabsaugadapters Montieren Sie nun die Diamant-Trennschei- (Abb. 3/4) ben zusammen mit den Distanzscheiben Vorsicht! Aus gesundheitlichen Gründen ist (d) so, dass sich die gewünschte Nutbreite das Benutzen einer Staubabsaugung unbedingt ergibt. erforderlich. Der Absaugstutzen kann an Ab- sauggeräten (Staubsauger) verwendet werden.
  • Seite 9: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    8. Reinigung, Wartung und Das Gerät nur eingeschaltet gegen das Werk- stück führen. Ersatzteilbestellung • Setzen Sie das Gerät mit der Laufrolle (10) am Mauerwerk an. Gefahr! • Schalten Sie nun das Gerät ein und tauchen Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Sie nun langsam in das Mauerwerk ein, bis Netzstecker.
  • Seite 10: Entsorgung Und Wiederverwertung

    9. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa- ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- bar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückge- führt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B.
  • Seite 11 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Seite 12: Serviceinformationen

    Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
  • Seite 13: Garantieurkunde

    Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 14 09951 / 95 920 + Durchwahl: Allgemeine Fragen Klima / Heizen / Entfeuchten Stromerzeuger Werkzeugtechnik - Handgeführt Gartentechnik - Benzin Werkzeugtechnik - Stationär Gartentechnik - Elektro Fragen zur Rechnung Gartentechnik - Akku Reparaturanfragen Gewächshaus / Metallgerätehaus Telefax: 01805 / 835 830 (Festnetz: 14 ct/min, Mobilfunk max.: 42 ct/min) E-Mail: info@isc-gmbh.info ·...
  • Seite 15 Niebezpieczeństwo! - Aby zmniejszyć ryzyko zranienia, należy przeczytać instrukcję obsługi Ostrożnie! Nosić nauszniki ochronne. Hałas powoduje postępującą utratę słuchu. Ostrożnie! Nosić maskę przeciwpyłową. Przy pracy w drewnie i innych materiałach może dochodzić do powstawania szkodliwego dla zdrowia pyłu. Nie obrabiać materiału zawierającego azbest! Ostrożnie! Nosić...
  • Seite 16: Wskazówki Bezpieczeństwa

    • Niebezpieczeństwo! Otworzyć opakowanie i ostrożnie wyciągnąć Podczas użytkowania urządzenia należy urządzenie. • przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu Zdjąć opakowanie oraz zabezpieczenia do uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu transportu (jeśli jest). • proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją Sprawdzić, czy dostawa jest kompletna.
  • Seite 17: Dane Techniczne

    4. Dane techniczne Ograniczać powstawanie hałasu i wibracji do minimum! • Używać wyłącznie urządzeń bez uszkodzeń. Napięcie sieciowe:......230 V ~ 50 Hz • Regularnie czyścić urządzenie. Pobór mocy: ..........1320 W • Dopasować własny sposób pracy do Znamionowa liczba obrotów: ..9000 obr./min urządzenia.
  • Seite 18 zagłębień w przyłączu odkurzacza (a) Diamentowe tarcze tnące należy zawsze • Przekręcić przyłącze odkurzacza (9) wymieniać parami! • • Poluzować zacisk (b) Mają Państwo do dyspozycji 6 podkładek • Odpowiednio głęboko włożyć rurę urządzenia dystansowych o szerokości ok. 3,5 mm. odsysającego w otwór adaptera (9) Należy uwzględnić, że szerokość...
  • Seite 19: Wymiana Przewodu Zasilającego

    ny zostać wypchnięte z nacięcia. 8.2 Szczotki węglowe W razie nadmiernego iskrzenia proszę sprawdzić Ostrożnie! Wykonywać wyłącznie cięcia w linii stan szczotek węglowych przez elektryka. prostej. Cięcie łuków nie jest możliwe. Niebezpieczeństwo! Wymiany szczotek • Po osiągnięciu końca bruzdy urządzenie węglowych dokonywać...
  • Seite 20 Tylko dla krajów Unii Europejskiej Nie wyrzucać elektronarzędzi do śmieci! Według europejskiej dyrektywy 2012/19/EG o starych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych oraz włączenia ich do prawa krajowego, zużyte elektronarzędzia należy zbierać oddzielnie i oddawać do punktu zbiórki surowców wtórnych. Alternatywa recyklingu wobec obowiązku zwrotu urządzenia: Właściciel elektronarzędzi w przypadku przekazania własności, jest zobowiązany, zamiast odesłania, do współudziału we właściwym przetworzeniu.
  • Seite 21: Informacje Serwisowe

    Informacje serwisowe Posiadamy partnerów serwisowych we wszystkich krajach wymienionych w tym certyfi kacie gwarancji. Odpowiednie dane kontaktowe znajdą Państwo w tym certyfi kacie gwarancji. Nasi partnerzy są do Państwa dyspozycji we wszystkich kwestiach serwisowych takich jak naprawa, zamawianie części zami- ennych i zużywalnych oraz materiałów eksploatacyjnych.
  • Seite 22: Certyfi Kat Gwarancji

    Certyfi kat gwarancji Szanowny kliencie, szanowna klientko! Nasze produkty podlegają surowej kontroli jakości. Jeżeli mimo to stwierdzą Państwo usterki w funk- cjonowaniu urządzenia, przepraszamy za spowodowane niedogodności i prosimy o zwrócenie się do naszego biura serwisowego pod wskazanym na karcie gwarancyjnej adresem. Jesteśmy również do Państwa dyspozycji pod wskazanym numerem telefonu biura serwisowego.
  • Seite 23 Опасность! - для уменьшения опасности получить травму прочтите руководство по эксплуатации Осторожно! Используйте средства защиты слуха. Воздействие шума может вызвать потерю слуха. Осторожно! Используйте респиратор. При обработке древесины и других материалов может образоваться вредная для здоровья пыль. Запрещено обрабатывать предметы содержащие асбест! Осторожно! Используйте...
  • Seite 24: Указания По Технике Безопасности

    Опасность! 9 . Переходник для пылесоса При использовании устройств необходимо 10. Ролик соблюдать определенные правила техники безопасности для того, чтобы избежать 2.2 Состав комплекта устройства травм и предотвратить ущерб. Поэтому Проверьте комплектность изделия на внимательно прочитайте настоящее основании описанного объема поставки. руководство...
  • Seite 25: Технические Данные

    травмы любого вида несет ответственность Приведенное значение эмиссии вибрации пользователь и работающий с устройством, а измерено стандартным методом проведения не его изготовитель. испытаний, оно может изменяться в зависимости от вида и способа Учтите, что конструкция наших устройств использования электрического инструмента не...
  • Seite 26 5. Перед вводом в эксплуатацию 6. Обращение с устройством Убедитесь перед подключением, что 6.1 Выключатель (рис. 5) данные на типовой табличке соответствуют Устройство оборудовано предохранительным параметрам сети. выключателем для предупреждения Предупреждение! несчастных случаев. Всегда вынимайте штекер из розетки Для включения передвинуть стопорный рычаг прежде, чем...
  • Seite 27: Замена Кабеля Питания Электросети

    Осторожно: Запрещено обрабатывать материалы с нажимать фиксатор шпинделя только содержанием асбеста. при остановленном двигателе и шлифовальном шпинделе! Фиксатор шпинделя должен оставаться нажатым во 7. Замена кабеля питания время замены дисков! электросети 6.3 Двигатель Опасность! Во время работы требуется хорошая Если будет поврежден кабель питания от вентиляция...
  • Seite 28: Заказ Запасных Деталей:

    8.4 Заказ запасных деталей: При заказе запасных деталей необходимо указать следующие данные; • Тип устройства • Номер артикула устройства • Идентификационный номер устройства • Номер необходимой запасной детали Актуальные цены и информация находятся на странице www.isc-gmbh.info 9. Утилизация и вторичное использование...
  • Seite 29 Только для стран ЕС Запрещено выбрасывать электроинструмент в обычный домашний мусор. Согласно европейской директиве 2012/19/EG об использованных электрических и электронных устройствах и реализации в правовой системе соответствующей страны необходимо использованный электрический инструмент утилизировать отдельно и направлять на вторичную переработку для охраны окружающей среды. Вторичная...
  • Seite 30: Информация О Сервисном Обслуживании

    Информация о сервисном обслуживании Во всех странах, указанных в гарантийном свидетельстве, у нас имеются компетентные сервисные партнеры, контактные данные которых Вы найдете в гарантийном свидетельстве. Они всегда в Вашем распоряжении для решения любых вопросов, связанных с обслуживанием, например, для ремонта, поставки запчастей и быстроизнашивающихся деталей, а также приобретения...
  • Seite 31: Гарантийное Свидетельство

    Гарантийное свидетельство Уважаемая покупательница, уважаемый покупатель, наши продукты проходят тщательнейший контроль качества. Если это устройство все же не будет функционировать безупречно, мы просим Вас обратиться в наш сервисный отдел по адресу, указанному в этом гарантийном талоне. Мы также охотно ответим на Ваши вопросы по...
  • Seite 32 - 67 - Anl_TH_MA_1300_SPK5.indb 67 Anl_TH_MA_1300_SPK5.indb 67 15.05.14 15:37 15.05.14 15:37...
  • Seite 33 EH 05/2014 (01) Anl_TH_MA_1300_SPK5.indb 20 Anl_TH_MA_1300_SPK5.indb 20 15.05.14 15:37 15.05.14 15:37...

Diese Anleitung auch für:

43.507.30

Inhaltsverzeichnis