Herunterladen Diese Seite drucken

orliman NEURO-CONEX 94304D Gebrauchs- Und Pflegeanleitung Seite 6

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
REF.: 94304D | 94304I | NEURO-CONEX®
Italiano
ISTRUZIONI PER L'USO E PER LA CONSERVAZIONE
Gentile cliente,
Grazie per la fiducia che ha riposto in un prodotto Orliman. Ha acquistato un prodotto di qualità e
di alto livello medicale. Si prega di leggere attentamente le istruzioni. In caso di dubbio, mettersi
in contatto con il proprio medico, con il técnico ortopedico specializzato o con il nostro ufficio
di Assistenza al Cliente. Orliman la ringrazia per aver fatto questa scelta e le augura un pronto
ristabilimento.
NORMATIVA
Questi prodotti sono conformi alla Direttiva Europea sui Prodotti Sanitari 93/42/CEE (RD.
1591/2009). È stata effettuata un'analisi dei rischi (UNE EN ISO 14971) minimizzando tutti i rischi
esistenti. I test sono stati effettuati in conformità alla normativa europea UNE-EN ISO 22523 su
Protesi e Ortesi.
INDICAZIONI
94303:
⋅ Lesioni neurologiche dell'arto superiore.
⋅ Lesioni del plesso brachiale con paralisi di spalla e braccio.
⋅ Emiplegie causate da ictus.
⋅ Lesioni dei nervi periferici e traumatismi cerebrali.
⋅ Spalla dolorosa e instabile.
94304:
⋅ Lesioni neurologiche dell'arto superiore.
⋅ Lesioni del plesso brachiale con paralisi di spalla e braccio.
⋅ Emiplegie causate da ictus.
⋅ Lesioni dei nervi periferici e traumatismi cerebrali.
⋅ Spalla dolorosa e instabile.
ISTRUZIONI PER L'USO
IL PRODOTTO DEVE ESSERE ADATTATO DAL PROPRIO TECNICO ORTOPEDICO O DAL MEDICO.
Per ottenere il maggior grado di efficacia terapeutica con le varie patologie e per prolungare la vita
utile del prodotto, è fondamentale scegliere correttamente la misura più adatta ad ogni paziente o
utente (sulla confezione è riportata una tabella orientativa delle misure con le equivalenze in cen-
timetri). Una compressione eccessiva può provocare intolleranza pertanto si consiglia di regolare
la compressione fino a raggiungere il livello ottimale.
Per il corretto uso, rispettare le seguenti indicazioni:
94303:
Per scegliere la taglia e il lato corretto, misurare la circonferenza del braccio nel suo 1/3 medio.
Dopodiché, posizionare la spallina centrandola sulla spalla e sul braccio. Regolare la cinghia
sub-ascellare del braccio interessato e la cinghia sub-ascellare del braccio opposto. Fissare il
supporto del braccio-avambraccio e collegare le cinghie di trazione spalla-gomito regolandole
secondo criterio tecnico.
94304:
Per scegliere la taglia e il lato corretto, misurare la circonferenza del braccio nel suo 1/3 medio.
Dopodiché, posizionare la spallina centrandola sulla spalla e sul braccio. Regolare la cinghia
sub-ascellare del braccio interessato e la cinghia sub-ascellare del braccio opposto. Fissare il
supporto dell'avambraccio 3 cm al di sotto dell'epicondilo e collegare le cinghie di trazione spa-
lla-gomito regolandole secondo criterio tecnico.
PRECAUZIONI
Il materiale impiegato è infiammabile.
Non esporre il prodotto a condizioni che ne potrebbero provocare la combustione. In tal caso,
rimuoverlo al più presto ed usare i mezzi adatti per l'estinzione. Il materiale impiegato è ipoal-
lergenico, tuttavia non possiamo garantire al 100% che in determinati casi non si possano veri-
ficare allergie: in tal caso, rimuovere il prodotto e rivolgersi al medico prescrittore. Per piccolo
inconveniente causato dal sudore, si consiglia di utilizzare una interfaccia per separare la cute
dal contatto con il tessuto. Se eruzioni cutanee, gonfiore o irritazione per rimuovere il prodotto e
consultare un medico o protesista. Controindicato in cicatrici aperte con gonfiore, arrossamento
e l'accumulo di calore.
All manuals and user guides at all-guides.com
RACCOMANDAZIONI-AVVERTENZE
Questi prodotti devono essere utilizzati solo dalle persone riportate sulla prescrizione medica.
Non devono essere utilizzati da persone estranee a tale prescrizione. Dopo l'uso, riporre il prodot-
to nella relativa confezione originale. Per lo smaltimento della confezione e del prodotto, rispet-
tare le norme vigenti in materia.
L'uso delle ortesi è condizionato dalle raccomandazioni del medico prescrittore, quindi non devo-
no essere usate per scopi diversi da quelli prescritti. Per la validità della garanzia, il rivenditore
deve compilare e timbrare il coupon allegato a questo foglio di istruzioni.
PRODUZIONE-CARATTERISTICHE
Tutti i materiali impiegati per la produzione sono stati testati ed omologati e le loro caratteristiche
sono conformi ai requisiti europei di qualità applicabili.
Tutti i prodotti sono elaborati con materiali di prima qualità ed offrono un comfort ed una qualità
d'uso insuperabili. Tutti i prodotti offrono contenimento, stabilità e compressione per il tratta-
mento ottimale delle patologie per le quali sono stati progettati.
CONSIGLI PER LA CONSERVAZIONE E IL LAVAGGIO
Fare aderire le chiusure in velcro tra di loro (se presenti sull'ortesi) e lavare periodicamente a mano
con acqua tiepida e sapone neutro. Per l'asciugatura dell'ortesi, avvolgerla in un asciugamano
asciutto per fare assorbire la massima umidità e quindi lasciare asciugare a temperatura ambien-
te. Non stendere, né stirare e non esporre l'ortesi a fonti di calore dirette, quali stufe, radiatori di
qualunque tipo ed evitare l'esposizione diretta ai raggi del sole, ecc.
Durante l'uso o la pulizia, non usare alcool, pomate o solventi liquidi. Se non si risciacqua bene
l'ortesi, le tracce di detergente possono irritare la pelle e danneggiare il prodotto.
GARANZIE
ORLIMAN, S.L.U. garantisce tutti i propri prodotti, purché non ne sia stata modificata né alterata
la configurazione originale. Non garantisce i prodotti le cui caratteristiche siano state alterate a
causa di un uso errato, deficienze o rotture di qualsiasi tipo. Se si riscontrasse qualche difetto o
anomalia, si prega di comunicarlo immediatamente al rivenditore per cambiare il prodotto.
ORLIMAN, S.L.U. la ringrazia per aver fatto questa scelta e le augura un pronto ristabilimento.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Neuro-conex 94304i