Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
Ledges
®
Tri-Dimensional Reverberation Machine

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EarthQuaker Devices Ledges

  • Seite 1 Ledges ® Tri-Dimensional Reverberation Machine...
  • Seite 3 TABLE OF CONTENTS English Español Français Deutsch Italiano Polskie Čeština 日本語...
  • Seite 4 That’s why it’s dubbed the infinity plate. Makes sense. At the shortest Each Ledges pedal is handcrafted on the highest peaks Length setting, the Room mode achieves a small, boxy of the extreme altitude of Akron, Ohio, USA, where they room sound that gradually gets bigger as you turn it are then transported down for delivery by carrier falcon.
  • Seite 5 Adjusts the level of the reverb. Adjusts the level of the reverb. MODE H: HALL REVERB GLOBAL FEATURES Ledges has two operating modes which are indicated by LENGTH the color of the Save/Recall switch. Sets the length of the reverb, from hall to cathedral style reverb.
  • Seite 6 2. Place the expression pedal in the toe down position. from red to green indicating you are in live mode. 3. Turn the panel control on the Ledges that you wish to put under control of the expression pedal. It doesn’t Editing/Overwriting a preset matter how far or which direction you turn the control.
  • Seite 7: Power Requirements

    Once you release the switch, the effect will be bypassed. NOTE: HOLDING THE BYPASS SWITCH DOWN WHILE LEDGES IS ACTIVATED WILL SWITCH INTO THE SELECTED PRESET MODE! Ledges is buffered bypass with tails. Power is required to pass signal.
  • Seite 8 En el modo Hall, a medida que aumenta el ajuste Length, el sonido se transforma en Cada pedal Ledges es fabricado a mano en las cumbres más una reverb de estilo Cathedral que termina convirtiéndose altas de la altísima Akron, Ohio, EE.UU., desde donde luego...
  • Seite 9 DAMPING Controla los agudos en las reflexiones de la FUNCIONES GLOBALES reverberación. El Ledges tiene dos modos operativos indicados por medio del color del interruptor Save/Recall. Ajusta el nivel de la reverberación. VERDE = MODO LIVE O DE DIRECTO En este modo, el pedal actuará exactamente tal MODO H: REVERBERACIÓN DE SALÓN...
  • Seite 10 Edición/sobregrabación de un preset 2. Pulse el pedal de expresión hasta el fondo. 3. En el panel del Ledges gire el control que quiera que 1. Una vez en el modo Preset (el piloto del interruptor Save/ sea controlado por el pedal de expresión. No importa el Recall iluminado en rojo), realice los cambios que quiera en sentido o la cantidad de giro que aplique al control.
  • Seite 11: Especificaciones Técnicas

    Consejos útiles para la asignación del pedal de expresión El Ledges dispone de un bypass por buffer o memoria temporal. Tiene que recibir alimentación para pasar la señal. • Si gira en el panel el control que esté asignado a la toma EXP con el pedal de expresión conectado, el control del...
  • Seite 12 Logique. Au réglage Length le plus court, le mode Room permet d’obtenir un petit son de boîte qui s’agrandit progressivement Chaque pédale Ledges est fabriquée à la main sur les plus à mesure que vous l’augmentez. En mode Hall, au fur et à...
  • Seite 13 DAMPING Atténue les aigus dans les réflexions de FONCTIONNALITÉS GLOBALES réverbération. La Ledges a deux modes de fonctionnement qui sont indiqués par la couleur de la LED du commutateur Save/Recall. Ajuste le niveau de la réverbération. VERT = MODE LIVE La pédale fonctionne exactement là...
  • Seite 14 Length, Damping ou 2. Appuyez sur le commutateur allumé Save/Recall. La LED Mix ! La Ledges est livrée avec l’entrée EXP assignée à la de l’interrupteur passera du vert au rouge, indiquant commande Damping. Suivez ces étapes pour réaffecter la que vous êtes maintenant en mode Preset.
  • Seite 15: Alimentation Électrique

    Conseils utiles d’affectation de la pédale d’expression La Ledges a un buffer bypass incluant les queues de réverbération. L’alimentation est nécessaire pour transmettre • Si vous tournez le bouton de contrôle affectée à la prise le signal. EXP alors que la pédale d’expression est branchée, la commande de panneau annule le réglage de la pédale...
  • Seite 16 Mensch, und genau das doch, oder?) haben Sie hier alle denkbaren Möglichkeiten. mögen wir auch an Ihnen. Nun – beim Ledges handelt es sich Wenn Sie erst einmal ein Gefühl für das Ledges haben, um ein Reverb mit zahlreichen Einstellungsmöglichkeiten und...
  • Seite 17 Sie können ein Expression-Pedal an das Ledges MODUS [H]: HALL REVERB anschließen und es einem der drei klangverändernden Regler zuweisen. Auch diese Zuweisung wird als Bestandteil eines Presets gespeichert. Also – toben Sie sich aus! Damit LENGTH ist das Grundsätzliche gesagt – Zeit für den Aufstieg in Legt die Ausklingzeit des Reverbs fest, von höchste Hall-Sphären.
  • Seite 18: Globale Funktionen

    GLOBALE FUNKTIONEN Ein Preset speichern Das Ledges hat zwei Betriebsmodi, die durch die Farbe der 1. Durch Drehen des Preset-Drehreglers können Sie Leuchtdiode der Save/Recall-Taste angezeigt werden. den Speicherplatz auswählen, auf dem Sie das Preset speichern wollen. GRÜN = LIVE-BETRIEBSART 2.
  • Seite 19: Expression-Steuerung

    Die Werte aller Bedienelemente, die Sie nicht Position („toe down“). geändert haben, bleiben beim Speichern unverändert. 3. Drehen Sie den Bedienfeld-Regler am Ledges, den Sie 2. Halten Sie die Save/Recall-Taste gedrückt, bis die LED mit dem Expression-Pedal steuern möchten. Es spielt zwischen grün und rot umschaltet, und lassen Sie sie...
  • Seite 20: Technische Daten

    HINWEIS: HALTEN SIE DEN BYPASS- SCHALTER GEDRÜCKT, WÄHREND LEDGES AKTIVIERT IST, UM IN DEN AUSGEWÄHLTEN PRESET-MODUS ZU WECHSELN! Ledges arbeitet mit Relais für die Schaltfunktion. Für die Durchleitung des Audiosignals muss das Pedal mit Strom versorgt werden. STROMVERSORGUNG Stromaufnahme ....80 mA Dieses Gerät sollte mit einem Standard-9V-Netzteil...
  • Seite 21 700 svelare, anche per te questo è il pedale perfetto. Ledges è tutto impostazioni del circuito; le tre qui presenti sono quelle che quello che hai sempre desiderato e di cui avrai mai bisogno da ha meticolosamente selezionato.
  • Seite 22 Ogni pedale Ledges è realizzato a mano dalle estreme MODE P: PLATE REVERB altitudini delle più altre vette di Akron, Ohio, USA, da cui vengono poi trasportati a valle pronti per la consegna. LENGTH Imposta la lunghezza del riverbero, da un large-...
  • Seite 23 Richiamare un preset • I preset possono essere memorizzati e sovrascritti quando il pedale Ledges si trova in modalità Live o Preset. Selezionare il preset che si desidera utilizzare mediante il • Per modificare un preset esistente, prima di apportare le selettore Preset ed eseguire una delle seguenti due azioni: modifiche desiderate occorre innanzi tutto trovarsi già...
  • Seite 24 (punta abbassata). • Per l’operatività latching standard: battere una volta sul 3. Ruotare il controllo del pannello di Ledges che si desidera pulsante a pedale per attivare l’effetto; battere di nuovo assegnare al controllo da parte del pedale d’espressione.
  • Seite 25: Requisiti Di Alimentazione

    REQUISITI DI ALIMENTAZIONE Assorbimento di corrente ..80 mA Questo dispositivo utilizza un alimentatore DC standard a 9 volt, dotato di connettore barrel da 2.1mm con polo negativo al centro. Raccomandiamo l’uso di alimentatori specifici per pedali, con trasformatore isolato di tipo da parete, oppure alimentatori con uscite multiple isolate.
  • Seite 26 W najkrótszym ustawieniu Length tryb Room daje niewielki pogłos, małego pomieszczenia, który zwiększa Każdy pedał Ledges jest wytwarzany ręcznie na najwyższych się wraz z ustawieniem parametru. W trybie Hall, podczas szczytach i ekstremalnych wysokościach w Akron, w stanie zwiększania ustawienia Length, zmienia się...
  • Seite 27 Umożliwia regulację poziomu pogłosu. DAMPING Umożliwia okiełznanie wysokich tonów w FUNKCJE OGÓLNE odbiciach pogłosu. Efekt Ledges ma dwa tryby pracy, które są wskazywane kolorem przełącznika Save/Recall. Umożliwia regulację poziomu pogłosu. ZIELONY = TRYB LIVE Pedał ten będzie działać dokładnie w taki sposób, MODE H: POGŁOS HALL...
  • Seite 28 4. Twój preset jest teraz zapisany! • W każdym presecie można zapisać różne przypisania EXP! • Presety można zapisywać i nadpisywać, gdy Ledges jest Przywracanie presetu w trybie Live lub Preset.
  • Seite 29: Wymagania Dotyczące Zasilania

    4. Ustaw pedał ekspresji w pozycji otwartej. Ledges wykorzystuje buforowane obejście z wybrzmieniem. 5. Ten element sterowania jest teraz przypisany do gniazda Do przesyłania sygnału wymagane jest zasilanie. jack EXP i można go używać z pedałem ekspresji! Pomocne wskazówki dotyczące pedału ekspresji WYMAGANIA DOTYCZĄCE ZASILANIA...
  • Seite 30 Plate (P), a nejdelší nastavení typu Plate prostě pokračuje. Proto se tomu říká nekonečná Každý pedál Ledges se vyrábí ručně a navíc v extrémní plata. To dává smysl, ne? Při nejkratším nastavení parametru nadmořské výšce na vrcholech v Akronu ve státě Ohio v USA, Length dochází...
  • Seite 31 Nastavení úrovně dozvukového efektu Reverb. Nastavení úrovně dozvukového efektu Reverb. REŽIM H: HALL REVERB GLOBÁLNÍ FUNKCE Modul Ledges má dva provozní režimy, které jsou znázorněny LENGTH barvou spínače Save/Recall (Uložit/Vyvolat). Nastavení délky dozvuku, od hallu až po velký prostor katedrálového typu.
  • Seite 32 PŘEDVOLBY Recall bude svítit červeně), proveďte požadované změny ovládacích prvků ve vybrané předvolbě. Spínač Save/ Ledges má šest dostupných předvoleb, do nichž můžete svá Recall začne blikat červeně; to znamená provedení oblíbená nastavení uložit a vyvolat. Nastavení každého ze změny v uložené předvolbě. Nastavení ovládacích prvků, třech ovládacích prvků, polohu přepínače režimu a přiřazení...
  • Seite 33 5. Tento ovládací prvek je nyní přiřazen ke konektoru EXP a Ledges používá bypass s vyrovnávací pamětí s dozníváním. K lze jej použít s pedálem expression! přenosu signálu je nutné napájení. Užitečné tipy týkající se přiřazení pedálu Expression POŽADAVKY NA NAPÁJENÍ...
  • Seite 34 今このペダルを手に取っているという事は、 こ ルを開発しました。 80年代スタイルのスラッ の不思議なグラフィックのコンパクトな筐体に プバックリバーブの様なエフェクト効果を混ぜ 何が詰め込まれてるか興味が有ったという事 込んだり、 大きなスプリングリバーブの感触も で?岩棚(Ledge)の先端に一歩一歩ジワジワと ノブを動かすだけで簡単に作り上げる事が可 近づく様な、 興味津々の貴方に選ばれたこの 能です。 Mixノブでリバーブをどれだけ原音に Ledges (レッジズ) リバーブは3モードのリバ 混ぜるかを調整し、 Lengthでリバーブの長さ ーブ搭載でプリセットを6個保存可能。 エクス を決めます。 Dampingはリバーブの高音域成 プレッションペダルとの兼用で様々な空間の 分のコントロールですが、 信号のゲインが高い 演出をこのペダル一つで行えます。 もし貴方の 時は特にリバーブの高域の反響の違いが分か お気に入りの曲の演奏に気軽に使えるリバー ると思います。 EQDのペダルデザイナー、 ジェ ブが一つ欲しければこのペダルは貴方には最 イミースティルマンがこのコンパクトで多彩な 適でしょう。 それとも今まで貴方の音楽経験に リバーブを開発した際は、 約700通りの回路...
  • Seite 35 モードR: ROOM REVERB DAMPING リバーブ成分の高音域の調整。 LENGTH リバーブの長さの調整。 このモードが 原音に混ぜるリバーブの量の調整。 ペダル上一番小さい箱鳴り感のリバ ーブです。 共通の機能 DAMPING リバーブ成分の高音域の調整。 レッジ ズ は 二つ の モ ードを 搭 載しており、 Save/Recallスイッチの色でモードの区別がで きます。 原音に混ぜるリバーブの量の調整。 緑 = LIVE モード 各ノブの設定通りの音が出力され、 モードC: HALL REVERB 保存されているPresetの設定には影 響しません。 Save/Recallスイッチは 緑 で点灯します。 LENGTH リバーブの長さの調整。...
  • Seite 36 PRESETS Presetの変更と上書き レッジズには貴方のお気に入りの設定を保存 1. Presetモード (Save/RecallスイッチのLED できる6個のPresetを搭載しています。 各ノブ が赤なのを確 認) でご希望のPreset番号 の設定、 モード、 そしてアサインしたエクスプ に合わせ、 保存した い音色を作る。 Save/ レッションペダルの設定を1から6までのご希 R e c a l l スイッチ が 赤く点 滅して い れ ば 望の番号に保存、 呼び込みができま す。 なお、 Presetに変更が加わったサインです。 出庫時には特定のプリセットは保存されてい 2. Save/RecallスイッチをLEDが緑と赤で点 おりません。...
  • Seite 37 1. エクスプレッションペダルケーブル (TRSケ エクスプレッションペダルの操作 ーブルである事を確認する) を本体横に差し 込みます。 この製品にはフレキシ・ スイッチ(Flexi-Switch®) 2. エクスプレッションペダルをつま先側に踏 機能が搭載されています。 電子リレー方式のト み込みます。 ゥルーバイパスで、 踏み方の違いによって通常の 3. レッジズ上で外部から操作したいノブを動 ラッチ式のスイッチとしても、 モーメンタリース かします。 動かす大きさや方向は関係あり イッチ (アンラッチ式) としても使用可能です。 ません。 4. エクスプレッションペダルをかかと側に動か • ラッチ方式のスイッチとしての使用の場合 します。 は、 通常のエフェクターのスイッチの様にオ 5. これでご希望のノブが外部からエクスプレ ンにしたい時に一回踏み、 オフにしたい時に ッションペダルを使って操作が可能になり スイッチを再度一回踏み込んでください。 ます! •...
  • Seite 38 電源 製品仕様 消費電流 ......80 mA 入力インピーダンス: 1 MOhm 出力インピーダンス: 100 Ohm この製品は9V、 ACアダプターで2.1mmのセン 本体サイズ:12.07cm x 6.35cm x 5.72cm ターマイナスのアダプターで使用できます。 デ 本体重量:0.40 kg イジーチェインやトランス方式でないパワーア ダプター等の使用ではノイズが乗る事が有り ますので当社では推奨しておりません。 付属品 また故障の原因になりますので9Vを 取扱説明書×1 超える電源は使用しないでください! 保証書×1 安全上のご注意×1 製品の取扱に関するお問い合わせ先  お客様コミュニケーションセンター ギター・ ドラムご相談窓口  営業時間:月~金曜日 10:00~17:00 (土/日曜日・センター指定日除く)   TEL:0570-056-808 (ナビダイヤル) または053-533-5003  URL:https://jp.yamaha.com/support/  ※都合により、...
  • Seite 40 WWW.EARTHQUAKERDEVICES.COM ©2023 EarthQuaker Devices LLC EQDLEDGV1USA-R0...

Inhaltsverzeichnis