Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Gebruiksaanwijzing
Afwasautomaat
Benutzerinformation
Geschirrspüler
VA5113MT
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Atag VA5113MT

  • Seite 1 Gebruiksaanwijzing Afwasautomaat Benutzerinformation Geschirrspüler VA5113MT...
  • Seite 31: Sicherheitshinweise

    INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise Vor der ersten Inbetriebnahme Sicherheitsanweisungen Täglicher Gebrauch Gerätebeschreibung Tipps und Hinweise Bedienfeld Reinigung und Pflege Programmwahl Störungssuche Grundeinstellungen Technische Daten Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung.
  • Seite 32: Allgemeine Sicherheit

    Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten Gerät • fern. Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne • Beaufsichtigung durchführen. Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und • ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.: Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften, –...
  • Seite 33: Sicherheitsanweisungen

    Das Gerät muss mit den mitgelieferten neuen Schläuchen • an die Wasserversorgung angeschlossen werden. Alte Schläuche dürfen nicht wiederverwendet werden. SICHERHEITSANWEISUNGEN Montage • Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls WARNUNG! Die Montage des das Netzkabel des Geräts ersetzt Geräts darf nur von einer werden muss, lassen Sie diese Arbeit qualifizierten Fachkraft...
  • Seite 34: Innenbeleuchtung

    Ersatzlampen: Diese Lampen müssen extremen physikalischen Bedingungen in Haushaltsgeräten standhalten, wie z.B. Temperatur, Vibration, Feuchtigkeit, oder sollen Informationen über den Betriebszustand des Gerätes anzeigen. Sie sind nicht für den Einsatz in anderen Geräten vorgesehen und nicht für die Raumbeleuchtung geeignet. •...
  • Seite 35: Entsorgung

    Entsorgung • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es. WARNUNG! Verletzungs- und • Entfernen Sie das Türschloss, um zu Erstickungsgefahr. verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschließen. • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. GERÄTEBESCHREIBUNG Deckensprüharm Klarspülmittel-Dosierer...
  • Seite 36: Bedienfeld

    BEDIENFELD Ein-/Aus-Taste / Zurücksetzen-Taste Options-Tasten Zeitvorwahl-Taste Programm-Tasten Display Programm-Tasten Display A. Kontrolllampen B. Zeitanzeige Anzeigen Anzeige Beschreibung Klarspülmittel-Anzeige. Leuchtet, wenn der Klarspülmittel-Dosierer nachge‐ füllt werden muss. Siehe „Vor der ersten Inbetriebnahme“. Salz-Anzeige. Leuchtet, wenn der Salzbehälter nachgefüllt werden muss. Siehe „Vor der ersten Inbetriebnahme“. Anzeige Machine Care.
  • Seite 37: Programmwahl

    PROGRAMMWAHL Programme Optionen Sie können die Programmwahl durch das Einschalten von Optionen an Ihre Bedürfnisse anpassen. Diese Option verbessert die Spülergebnisse des ausgewählten A. • Programms. erhöht die ist das kürzeste Programm Spülwassertemperatur und zum Spülen von vor kurzem Programmdauer. benutzten Geschirr oder Geschirr mit leicht haftenden Speiseresten.
  • Seite 38 Programmübersicht Pro‐ Ladungstyp Grad der Programmphasen Optionen gramm- Verschmut‐ zung • Geschirr • Vor kurz‐ • Hauptspülgang • • Besteck em be‐ 50 °C • nutzt • Zwischenspülgang • Klarspülgang 45 °C • AirDry • Alle Arten • Alle Arten •...
  • Seite 39 Pro‐ Ladungstyp Grad der Programmphasen Optionen gramm- Verschmut‐ zung • Geschirr Das Pro‐ • Vorspülgang Optionen können • Besteck gramm passt • Hauptspülgang 50 für dieses Pro‐ • Töpfe sich an jeden - 60 °C gramm nicht ge‐ • Pfannen Verschmut‐...
  • Seite 40: Informationen Für Prüfinstitute

    Bezüglich anderer Fragen zu Ihrem Informationen für Prüfinstitute Geschirrspüler siehe die mit dem Gerät gelieferte Bedienungsanleitung. Wenn Sie Informationen zur Durchführung von Leistungsprüfungen (z.B. EN60436 ) benötigen, schicken Sie eine E-Mail an: info.test@dishwasher-production.com Geben Sie in Ihrer Anfrage den Produktnummerncode (PNC) an, den Sie auf dem Typenschild finden.
  • Seite 41 Wasserenthärter Der Enthärter muss entsprechend der Wasserhärte Ihres Gebietes eingestellt Der Wasserenthärter entfernt Mineralien werden. Ihr lokales Wasserwerk kann Sie aus dem Spülwasser, die sich nachteilig über die Wasserhärte in Ihrem Gebiet auf die Spülergebnisse und das Gerät informieren. Der Wasserenthärter muss auswirken könnten.
  • Seite 42 Alle die in diesem Abschnitt Einstellung des Wassermenge (l) aufgeführten Verbrauchswerte Wasserenthärters werden nach der derzeit gültigen Norm unter Laborbedingungen mit der Wasserhärte 2,5mmol/l gemäß der Verordnung 2019/2022 bestimmt (Wasserenthärter: Stufe 3). Druck und Temperatur des Wassers und die Schwankungen in der Stromversorgung können die Werte verändern.
  • Seite 43: Auswahl Des Zuletzt Verwendeten Programms

    AirDry Auswahl des zuletzt verwendeten Programms AirDry verbessert die Trocknungsergebnisse. Die Gerätetür Sie können festlegen, ob das zuletzt öffnet sich automatisch während der verwendete Programm mit seinen Trocknungsphase und bleibt einen Optionen automatisch ausgewählt werden Spaltbreit geöffnet. soll. Das Programm, das vor dem Ausschalten des Geräts beendet wurde, wird gespeichert.
  • Seite 44: Ändern Einer Einstellung

    Die Kontrolllampen der Tasten Zurück, 3. Drücken Sie Zurück oder Weiter, um OK und Weiter leuchten. den Wert zu ändern. 4. Drücken Sie zur Bestätigung der Einstellung OK. Ändern einer Einstellung • Die neue Einstellung wird Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im gespeichert.
  • Seite 45: Täglicher Gebrauch

    VORSICHT! Verwenden Sie ausschließlich Klarspülmittel für Geschirrspüler. 1. Öffnen Sie den Deckel (C). 2. Füllen Sie den Dosierer (B) mit Klarspülmittel bis zur Marke „MAX„. 3. Wischen Sie verschüttetes 6. Drehen Sie den Deckel des Klarspülmittel mit einem saugfähigen Salzbehälters im Uhrzeigersinn, um Tuch auf, um eine übermäßige den Salzbehälter zu schließen.
  • Seite 46: Auswählen Und Starten Eines Programms

    Verwenden des • Die Lampe der Taste leuchtet. Reinigungsmittels • Das Display zeigt die Programmdauer an. 2. Schließen Sie die Gerätetür; um das Programm zu starten. Einschalten der Optionen 1. Wählen Sie ein Programm. 2. Drücken Sie die Taste der Option, die Sie einschalten möchten.
  • Seite 47: Abbrechen Der Eingestellten Zeitvorwahl Während Des Countdowns

    2. Schließen Sie die Gerätetür; um das Bevor Sie ein neues Programm Programm zu starten. starten, stellen Sie sicher, dass Das Gerät erkennt die Beladung und stellt der Reinigungsmittelbehälter ein geeignetes Spülprogramm ein. Die gefüllt ist. Sensoren schalten sich während des Programms mehrmals ein und die Öffnen der Tür während eines ursprüngliche Programmdauer kann sich...
  • Seite 48: Tipps Und Hinweise

    TIPPS UND HINWEISE Allgemeines – Füllen Sie den Salzbehälter bei Bedarf. Beachten Sie die folgenden Hinweise, um – Verwenden Sie die empfohlene optimale Reinigungs- und Menge an Reinigungs- und Trocknungsergebnisse im täglichen Klarspülmittel. Gebrauch sicherzustellen. Sie tragen auch – Prüfen Sie, ob die Einstellung des zum Umweltschutz bei.
  • Seite 49: Was Tun, Wenn Sie Keine Multi-Reinigungstabletten Mehr Verwenden Möchten

    • Verwenden Sie stets die richtige • Die Geschirrteile richtig in den Körben Klarspülmittelmenge. Eine angeordnet sind. unzureichende Dosierung des • Das Programm sich für die Beladung Klarspülmittels beeinträchtigt die und den Verschmutzungsgrad eignet. Trocknungsergebnisse. Die • Die Reinigungsmittelmenge stimmt. Verwendung von zu viel Klarspülmittel Beladen der Körbe führt zu bläulichen Schleiern auf den...
  • Seite 50: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE Am Programmende erlischt die Anzeige WARNUNG! Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Reinigen des Geräteinnenraums Steckdose, bevor Wartungsarbeiten mit • Reinigen Sie das Gerät und die Ausnahme des Progamms Gummidichtung der Tür sorgfältig mit Machine Care durchgeführt einem weichen, feuchten Tuch.
  • Seite 51: Reinigen Der Siebe

    • Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. • Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen oder Lösungsmittel. Reinigen der Siebe Das Filtersystem besteht aus 3 Teilen. 4. Reinigen Sie die Siebe. 5. Achten Sie darauf, dass sich keine 1. Drehen Sie den Filter (B) nach links Lebensmittelreste oder und nehmen Sie ihn heraus.
  • Seite 52 VORSICHT! Eine falsche 3. Drücken Sie den Sprüharm nach Anordnung der Siebe führt zu unten, um ihn wieder einzusetzen. schlechten Spülergebnissen und kann das Gerät beschädigen. Reinigen des unteren Sprüharms Wir empfehlen den unteren Sprüharm regelmäßig zu reinigen, um zu verhindern, dass Verunreinigungen die Löcher verstopfen.
  • Seite 53 Speisereste die Austrittsdüsen verstopfen. Verstopfte Löcher können die Ursache für nicht zufriedenstellende Spülergebnisse sein. Der Deckensprüharm ist an der Decke des Geräts angebracht. Der Sprüharm (C) ist im Überleitungsrohr (A) mit dem Montageelement (B) montiert. 3. Reinigen Sie den Sprüharm unter fließendem Wasser.
  • Seite 54: Störungssuche

    4. Setzen Sie zum Einsetzen des Überleitungsrohr (A) zu befestigen. Sprüharms (C) das Montageelement Achten Sie darauf, dass das (B) in den Sprüharm und drehen Sie Montageelement einrastet. ihn im Uhrzeigersinn, um ihn am STÖRUNGSSUCHE der autorisierte Kundendienst gerufen WARNUNG! Eine werden muss.
  • Seite 55 Störung und Alarmcode Mögliche Ursachen und Abhilfe Die Aquasafe-Einrichtung ist • Schließen Sie den Wasserhahn. eingeschaltet. • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ordnungsgemäß Im Display erscheint i30. installiert ist. • Vergewissern Sie sich, dass die Körbe entsprechend der Anweisungen im Benutzerhandbuch beladen sind. Fehlfunktion des Wasser‐...
  • Seite 56 Störung und Alarmcode Mögliche Ursachen und Abhilfe Aus der Gerätetür tritt ein • Das Gerät ist nicht eben ausgerichtet. Schrauben Sie die wenig Wasser aus. Schraubfüße weiter hinein oder weiter heraus (falls vor‐ handen). • Die Gerätetür ist nicht mittig zur Wanne positioniert. Stel‐ len Sie den hinteren Fuß...
  • Seite 57 Die Spül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend. Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Nicht zufriedenstellende Spü‐ • Siehe „Täglicher Gebrauch“, „Tipps und Hinweise“ lergebnisse. sowie die Broschüre zum Beladen der Körbe. • Nutzen Sie intensivere Spülprogramme. • Schalten Sie die Option ein, um das Spülergebnis des gewählten Programms zu verbessern.
  • Seite 58 Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Am Ende des Programms be‐ • Das Reinigungsmittel-Tab blieb im Behälter stecken und finden sich Reinigungsmittel‐ wurde daher nicht vollständig vom Wasser mitgenom‐ reste im Behälter. men. • Das Wasser kann das Reinigungsmittel nicht aus dem Behälter ausspülen.
  • Seite 59: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Abmessungen Breite/Höhe/Tiefe (mm) 596 / 818 - 898 / 550 Spannung (V) 220 - 240 Elektrischer Anschluss Frequenz (Hz) Wasserdruck bar (Mindest- und Höchstwert) 0.5 - 8 MPa (Mindest- und Höchstwert) 0.05 - 0.8 Wasserzufuhr max. 60 °C Kalt- oder Warmwasser Fassungsvermögen Maßgedecke...
  • Seite 60 Het toestel-identificatieplaatje bevindt zich aan de binnenzijde van het toestel. Houd, wanneer u contact opneemt met de serviceafdeling, het complete typenummer bij de hand. Das Typenschild zur Identifikation des Geräts befindet sich an der Geräteinnenseite. Wenn Sie sich an die Serviceabteilung wenden, halten Sie immer die vollständige Typennummer bereit. Adressen en telefoonnummers van de serviceorganisatie vindt u op de garantiekaart.

Inhaltsverzeichnis