REINIGEN, WARTEN UND INSTANDHALTEN
CLEANING, SERVICING AND MAINTENANCE
NETTOYAGE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE
20 Nm
Sechskantschrauben (9)mit den Rohren (8) ansetzen und über
9
Kreuz gleichmäßig einschrauben.
Position the hexagon bolts (9) with the tubes (8) and screw in
8
evenly cross-wise.
Engager le boulons hexagonaux (9) avec le tubes (8), serrer et
bloquer de façon croisée.
Hinweis:
Schrauben nur mit Ring-oder Maulschlüssel bzw.
einer Ratsche anziehen. Keinen Schlagschrauber
verwenden.
Note:
Re-tighten screws only with ring spanner or wrench
or ratchet. No impact wrench use.
Information:
Revisser les vis uniquement avec une clé á oeil ou á
pipe éventuellement clé á cliquet.
Ne pas utiliser de clé á choc.
Sechskantschrauben (9) mit 20 Nm über Kreuz abwechselnd
anziehen.
Tighten the hexagon bolts (9) cross-wise with 20 Nm.
9
Serrer (de façon croisée) les boulons hexagonaux (9) à 20 Nm.
20 Nm
Sechskantmuttern (10) aufsetzen.
Install the hex nuts (10).
Insérer les écroues hexagonaux (10).
10
Hinweis:
Muttern nur mit Ring-oder Maulschlüssel bzw. einer
Ratsche anziehen. Keinen Schlagschrauber
verwenden.
Note:
Re-tighten screws only with ring spanner or wrench
or ratchet. No impact wrench use.
Information:
Revisser les vis uniquement avec une clé á oeil ou á
pipe éventuellement clé á cliquet.
Ne pas utiliser de clé á choc.
22