Seite 1
Akkus gyalu А я р ы Akumulátorový hoblík р Akülü Planya P14DSL • P18DSL P 18DSL Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Δ η η χ η.
η English Deutsch Polski η Planing Hobeln Struganie wzdłużne η Beveling Abkanten Ukosowanie ύ η Rabberting Falzen Struganie kątowe η Tapering Abschrägen Wygładzanie η Rechargeable battery Akkumulator Akumulator Latch Schnapper Zapadka Pokrywa komory Battery cover Batterieabdeckung akumulatora Terminals Anschlüsse Styki Ο...
Seite 7
η English Deutsch Polski η Cutter block Schneidblock Blok narzędzia tnącego χ Powierzchnia ściany a Wall surface a Wandoberfl äche a Chip cover Spanabdeckung Osłona przed wiórami Śruba D4×16 Screw D4 × 16 Schraube D4 × 16 D4×16 Adapter do odprowadzania Dust adapter Staubadapter η...
Seite 12
η English Deutsch Polski α Symbols Symbole Symbole Π WARNING WARNUNG OSTRZEŻENIE χ The following show Die folgenden Symbole Następujące oznaczenia ύ symbols used for the werden für diese Maschine to symbole używane w χ η ύ machine. Be sure that you verwendet.
Deutsch (Übersetzung der ursprünglichen Anleitung) f) Falls sich der Betrieb des Elektrowerkzeuges ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR in feuchter Umgebung nicht vermeiden lässt, ELEKTROGERÄTE verwenden eine Stromversorgung Fehlerstromschutzeinrichtung (Residual WARNUNG Current Device, RCD). Lesen sämtliche Sicherheitshinweise Durch den Einsatz einer Fehlerstromschutzeinrichtung Anweisungen durch. wird das Risiko eines elektrischen Schlages Wenn die Warnungen und Anweisungen nicht befolgt reduziert.
Deutsch c) Stecken Sie den Stecker der Stromversorgung 6) Service oder Batteriestromversorgung vom Gerät ab, ehe a) Lassen Sie Elektrowerkzeuge durch qualifi zierte Sie Einstellarbeiten vornehmen, Zubehörteile Fachkräfte unter Einsatz passender, tauschen oder das Elektrowerkzeug verstauen. zugelassener Originalteile warten. Solche präventiven Sicherheitsmaßnahmen Dies...
4. Achten Sie auf den richtigen Anschluss der Pole. 5. Schließen Sie die Batterie nicht direkt an elektrische Ausgänge oder Zigarettenanzünder im Auto an. TECHNISCHE DATEN ELEKTRO-WERKZEUG Modell P14DSL P18DSL Hobelbreite 82 mm Max. Spantiefe 2,0 mm Leerlaufdrehzahl 16000 min...
(2LSRK) 5. Karbidklinge 6. Klinge [P14DSL] BSL1430 oder BSL1450 (2LJRK) (Doppelschneidiger (Nachschleifbarer [P18DSL] BSL1830 oder BSL1850 Klingentyp) Klingentyp) 7 Kunststoff gehäuse ......... 1 8 Batterieabdeckung ......... 2 9 Karbidklingen-Ersatzset ......1 (nicht in allen Gebieten mitgeliefert) 1 Ringschlüssel ......... 1 (zum Festziehen der Schneidklinge) Das Sonderzubehör kann ohne vorherige Bekannt-machung...
Seite 27
Deutsch 3. Anzeigelämpchen LADEN Beim Einlegen einer Batterie in das Ladegerät beginnt der Ladevorgang und die Kontrollampe leuchtet Vor Gebrauch des Elektrogeräts, die Batterie wie folgt laden. kontinuierlich rot. 1. Das Ladegerätkabel an den Wechselstromausgang Wenn die Batterie voll aufgeladen ist, blinkt das schließen.
Seite 28
Steckdose und stecken Sie sie nach etwa 30 Sekunden Der Akku ist fast leer. wieder an. Sollte danach die Kontrolllampe immer Den Akku schnellstmöglich wieder noch nicht (alle Sekunden) rot blinken, bringen aufl aden. Sie das Ladegerät bitte zum autorisierten Hitachi- Restladungsanzeige kann abhängig Kundendienstzentrum. Umgebungstemperatur...
Deutsch 6. Vorsichtsmaßnahmen nach Beendigung (2) Das neue Hobeleisen mit Hartmetallschneide wie in Hobelarbeiten Abb. 18 gezeigt durch Verschieben auf der Einstellplatte Wenn der Hobel nach Beendigung der Hobelarbeit mit (B) so anbringen, daß die Klingenspitze 1 mm über das einer Hand abgenommen wird, ist darauf zu achten, daß...
Schleifvorgang abgenutzt werden kann. Glätten Sie die HINWEIS obere Fläche des Schleifsteins so häufi g wie möglich. Beim Ersetzen der Kohlebürste durch eine neue, eine Hitachi-Kohlebürste mit der Kodenummer 999017 ANBRINGEN UND ABNEHMEN DES verwenden. STAUBADAPTERS (OPTIONALES ZUBEHÖR) 5. Austausch einer Kohlebürste...
Seite 31
Wenn der Hobel verschmutzt ist, wischen Sie ihn mit einem zusammen mit dem GARANTIESCHEIN, den Sie am weichen, trockenen Tuch oder einem mit Seifenwasser Ende der Bedienungsanleitung fi nden, an ein von Hitachi befeuchteten Tuch ab. Kein Chlorlösungsmittel, Benzin autorisiertes Servicecenter.
Seite 33
η ά η α τί α η τ ώ α ί η τ η τ ά α ία η α ίτ α η τ η τ τ ά α α ί . α η ίτ τ η τ ατα ώ . α...
Seite 34
η ά η χ η χ χ ◯ Ό η η η η η ώ η η ύ η η η η ύ χ η η ◯ η η ύ η η. ύ η η η η ύ ύ ◯ η...
Seite 36
η ά ( ύ Δ η ( ύ χ χ η η η ύ τ τ α ώ ατ τ τ τ α η ατ Ό ώ ύ χ η χ Π η η. η χ η η ώ χ η...
Seite 37
χ η η η τ τ η τ α ώ τ τ τ α τη η α α αττ ) η Hitachi ατ τ τ τ τ τα ά α τ α τ τη ατα ία. Π η α τ...
Seite 38
η ά Π ύ. η η ώ η η η. χ η . 12, η η η η η η η η ώ . Δ η η ώ η η η ’ η η ON), χ η η τ α τα...
Seite 39
η ά (5) Ό η Π . 24, 25, η ύ η ( ) η Π Π χ η η. Π Π Π (6) Ό η . 26, Π Π η η η η η η α η η τη ί...
Seite 40
“ ”. η , η η η, χ ύ Π Π Ό ύ χ η η (Π ύ 999017. Hitachi τ ατά τα η τ α α ώ Π ύ χ ◯ η ώ ώ η η η η ώ...
Seite 106
р р р р р А А р р я р А А я р р є я р р р є р р р р я р р я р р я. р р Т є " " р р...
Seite 107
р р я р р я р р , я р р є. р р р р є . р р я р я ря. р я є я р р р р я р р р р Ц Ц р...
Seite 108
р є А А Є А А А Є є є є 1 – 3, є є є є є Я є 2. Я є 2. Я І є 3. Я 3. Я є є р р р ◯ р я...
Seite 109
....1 ..........1 P14DSL (2LSRK) ........2 (2LJRK) P18DSL ......1 (2LSRK) ..........2 (2LJRK) [P14DSL] BSL1430 BSL1450 [P18DSL] BSL1830 BSL1850 ......1 ....2 ....... 1 є ....1 ....1 P14DSL (NN) ..........1 А А P18DSL (NN) ........
Seite 110
р А А А А я я р р ря р р . . 5 6). . 7. ря р . 6). А А ). ( (1) І І р я ря р р р р є я 1 І є...
Seite 111
. Я (3) Я « » ◯ Я є є . І є є р ря р є ◯ 0,2 ), . 9) 'є . Я я 4 ◯ UC18YFSL, ◯ Я є є ’є ’є ’є Я є Hitachi.
Seite 112
р А ◯ є ◯ є я р я BSL1425, BSL1420, BSL1415, BSL1825, BSL1820, BSL1815 . 10 ( ◯ І є р я р є BSL1425, BSL1420, BSL1415, BSL1825, BSL1820, BSL1815 А А А А А А А ( я р...
Seite 113
р А А А ( ), . 21, я я я Я . 32, ( ). . 22, 23, . 33. р я ( ), ( ), . 24, 25. р я р Я . 26, . 34, є 24,5 я...
Seite 114
є А є є р р є є я . 37) ’ є Я є є, « ». А Hitachi Hitachi. Hitachi 999017. є Hitachi А . 38. Hitachi . 39. р я р р я А А! р р...
Seite 115
И И І Hitachi. А є HITACHI, р я р р EN60745 ISO 4871. (A) (P14DSL) (A) (P18DSL) (A) (P14DSL) (A) (P18DSL) ( ). EN60745. ’ h = 2.6 / (P14DSL) 3.0 / (P18DSL) K = 1,5 / ◯ ◯...
Seite 116
Pycc р р ы р o pe a y a E PAB A E O ACHOCT o ac oc opa e PA OTE C EKTPO HCTP MEHTOM o o . ya a c py e EH E ы o e e e ce pa a e o ac oc c py...
Seite 117
Pycc ы oc po f) O e a o pa o . f) Co ep e pe y c py e ы c ы a o e a e a poc op y p ыe я. o ocы, o pa o co ep a ep a c pa...
Seite 120
Pycc .......1 P MEHEH ......1 (C . P c. 1 – 4). P14DSL (NN) ........1 CH T E/ CTAHOBKA ATAPE P18DSL (NN) 1. C я e a ape .......2 . P c. 5 a ape a ape ( OCTOPO HO...
Seite 123
Pycc р ы р А А А P c. 11, А А А А А р я OCTOPO HO P c. 12, ◯ ◯ ры р р я р ы р P c. 15. P c. 16, р я р OCTOPO HO ◯...
Seite 124
Pycc А А А А А ( ), ( ), P c. 24, 25. р я P c. 26, P c. 32, А А А А А А А А А А P c. 33. р р я OCTOPO HO ◯...
Seite 125
P ME AH E a e e y o e o o o c o e y o ря Hitachi, o № 999017. ыx OCTOPO HO a e a y o Pe o , po ep a c py e...
Seite 129
English Türkçe GUARANTEE CERTIFICATE GARANTх SERTхFхKASI 1 Model No. 1 Model No. 2 Serial No. 2 Seri No. 3 Date of Purchase 3 Satın Alma Tarihi 4 Customer Name and Address 4 Müşteri Adı ve Adresi 5 Dealer Name and Address 5 Bayi Adı...
Seite 132
Tento výrobok vyhovuje tiež smernici RoHS č. 2011/65/EU. wymagania Dyrektywy RoHS 2011/65/EU. Menedżer Standardów Europejskich w fi rmie Hitachi Koki Europ Ltd. Jest upoważniony do Za zostavenie technického súboru je zodpovedný manažér pre kompilowania pliku technicznego. To oświadczenie odnosi się do európske normy spoločnosti Hitachi Koki Europe Ltd.