Seite 1
EDP-No.: 34874 / 34875 Universal TV- DVB Controller UR 12 N / UR 12 BN Seite/ Page Operating instructions 2 – 3 Bedienungsanleitung 4 – 5 Mode d’emploi 6 – 7 Manual de Instrucciones 8 – 9 Gebruiksaanwijzing 10 – 11 Instrukcja obsługi 12 –...
Seite 2
Universal TV- DVB Controller UR 12 N / UR 12 BN Before you start using the device, please first read through the safety information and this operating instruction very carefully. Only then you can use all the functions safely and reli- ably.
Seite 3
TV without having to press the TV button first (Punch Through). Hereby Vivanco GmbH declares that UR 12N / UR 12 BN is in conformity with the funda- mental requirements and other relevant regulations of the directive 2004/108/EU.
Seite 4
Universal TV- DVB Controller UR 12 N / UR 12 BN Bevor Sie Ihr Gerät benutzen, lesen Sie bitte zuerst die Sicherheitshinweise und diese Gebrauchsanleitung aufmerksam durch. Nur so können Sie alle Funktionen sicher und zuverlässig nutzen.Bewahren Sie die Gebrauchsan- leitung gut auf und geben Sie sie an mögliche Nachbesitzer weiter.
Seite 5
Fernsehgerätes steuern, ohne dass Sie zuvor die TV-Taste drücken müssen. (Punch Through). Hiermit erklärt die Vivanco GmbH, dass sich UR 12N / UR 12 BN in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2004/108/EG befindet.
Seite 6
Universal TV- DVB Controller UR 12 N / UR 12 BN Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement les mesures de sécurité et le manuel d’instructions afin d’utiliser toutes les fonctions de manière sûre et fiable. Soyez attentifs au mode d’emploi et fournissez-le à d’éventuels futurs propriétaires. Mode d’emploi adéquat Des télécommandes universelles remplacent les télécommandes d'origine, etc des appareils électroniques grand public.
Seite 7
être obligé d’appuyer auparavant sur la touche TV. (Punch Through). Vivanco GmbH déclare que ce UR 12N / UR 12 BN rempli toutes les conditions de base requises et respecte les autres réglementations applicables dans le cadre de la norme européenne 2004/108/EG.
Seite 8
Universal TV- DVB Controller UR 12 N / UR 12 BN Antes de utilizar el dispositivo, lea atentamente las recomendaciones de seguridad y el manual de instrucciones Solo así se podrán utilizar todas las funciones de un modo seguro y fiable. Preste atención al modo de empleo y facilíteselo a posibles futuros propietarios. Modo de empleo adecuado Mandos a distancia universales sustituyen a los controles remotos originales etc de los dispositivos de electrónica de consumo.
Seite 9
DVD, etc. puede controlar el volumen del televisor sin tener que presionar antes la tecla TV*) (Punch Through). Vivanco GmbH declara que este su UR 12N / UR 12 BN cumple todos los equisitos bási- cos y otras regulaciones aplicables en el marco de la normativa europea 2004/108/EG.
Seite 10
Universal TV- DVB Controller UR 12 N / UR 12 BN Alvorens het apparaat te gebruiken dient u de veiligheidsinstructies en deze gebruiksaan- wijzing zorgvuldig door te lezen. Alleen zo kunt u alle functies veilig en betrouwbaar benutten. Bewaar deze gebruiksaanwijzing goed en geef hem aan een eventuele volgende bezitter door.
Seite 11
TV-toets hoeft te drukken (Punch Through). Hiermede verklaart de Vivanco GmbH dat UR 12N / UR 12 BN zich in overeenstemming met de fundamentele eisen en de andere relevante voorschriften van de richtlijn 2004/108/EG bevindt.
Seite 12
Universal TV- DVB Controller UR 12 N / UR 12 BN Przed użyciem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa oraz z instrukcją obsługi. Tylko w ten sposób możesz bezpiecznie i pewnie korzystać z wszystkich funkcji urządzenia. Niniejszą instrukcję obsługi należy przechowywać w pewnym miejscu, aby w razie potrzeby móc z niej skorzystać...
Seite 13
W przypadku niektórych urządzeń nie posiadających regulacji głośności, magnetowidów, DVD itp. można nastawiać głośność telewizora bez uprzedniego naciskania przycisku TV (przebicie skrośne). Firma Vivanco GmbH oświadcza, iż UR 12N / UR 12 BN jest zgodne z podstawowymi wymogami i innymi ważnymi zarządzeniami wytycznych 2004/108/EG.
Seite 14
Universal TV- DVB Controller UR 12 N / UR 12 BN Innan du använder enheten, läs först säkerhetsföreskrifterna och den här bruksanvisningen noggrant. Endast på det viset kan du använda alla funktioner på ett säkert och tillförlitligt sätt. Förvara anvisningarna på ett säkert ställe och överlämna dem till eventuella efterföljande ägare.
Seite 15
För vissa apparater utan volymstyrning, videorecorders, dvd-spelare osv. kan du styra volymen för TV-apparaten utan att först behöva trycka på TV-knappen. (Punch Through). Vivanco GmbH förklarar härmed att UR 12N / UR 12 BN är i enlighet med de grundläggande kraven och andra relevanta bestämmelser i direktiv 2004/108/EG .
Seite 16
Universal TV- DVB Controller UR12N/UR12BN Перед началом использования Вашего прибора пожалуйста внимательно прочтите указания по технике безопасности и это руководство по эксплуатации. Только в этом случае Вы сможете уверенно и надежно пользоваться всеми его функциями. Сохраните руководство по эксплуатации и передайте возможному следующему владельцу. Применение...
Seite 17
На некоторых устройствах без управления громкостью звука (видеомагнитофонах, DVD и т.д.) можно управлять громкостью телевизора без предварительного нажатия кнопки TV (Punch Through). Настоящим Vivanco GmbH заявляет, что UR 12N / UR 12NB соответствует основным требованиям и другим значимым предписаниям Директивы 2004/108/ЕС.
Seite 18
Universal TV- DVB Controller UR 12 N / UR 12 BN A készülék használatának megkezdése előtt figyelmesen olvassa át a biztonsági felhívásokat és jelen kezelési útmutatót. Csak így használhat minden funkciót biztonságosan és megbízhatóan. A kezelési útmutatót gondosan őrizze meg és a készülék továbbadása esetén adja át az útmutatót is a berendezés új tulajdonosának.
Seite 19
Bizonyos készülékek esetén, melyek nem rendelkeznek hangerőszabályozással, pl. videorekorderek, DVD-k, stb., vezérelhető a televízió hangereje is anélkül, hogy a tévé gombját le kellene nyomnia. A Vivanco GmbH ezúton kijelenti, hogy a UR 12N / UR 12 BN készülék megfelel a 2004/108/EK irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó előírásainak.