Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
remote control for almost all TV, audio, video and other
1 Inserting the batteries
Open the battery flap on the back of the remote control, s. Fig.1.
– press the tongue lightly upwards, then insert 2 alkaline AAA
batteries. Check that the polarity markings on the batteries and
in the battery compartment are correctly lined up (+=+), then
close the flap carefully. – Always use undamaged batteries.
2 Setting label
Attach the enclosed label in your language to the back of the
VivControl so that you can still set the remote control should
these instructions not be available.
3 Adapting to appliances
In order to control your appliances you must adapt or set the
remote control to them. There are three ways of doing so: direct
control code entry, code search or learning the button functions
of original remote controls.
If your VivControl does not understand you it blinks rapidly
several times. Each understood entry is confirmed by an
appliance button blinking once briefly.
Downloaded from
www.Manualslib.com
Vivanco Viv.Control 3 & 5
(GB) Instructions
Viv.Control 3 + 5
infrared-controllable equipment
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102 231235,
Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: hotline@vivanco.de
manuals search engine
Universal Controller
1.
2.
3.
= SETUP (3 s) = Set
4.
= TV
5.
= 1
6.
= 5;
7.
= 2
3.1 Direct control code entry using the enclosed list
Example: setting to control a Panasonic television set:
3.1.1 The enclosed list gives, for example, the Panasonic
Code 152.
Please make sure you have selected the correct list for
television sets (TV).
3.1.2 To prepare code entry, keep the
pressed until the lamp (LED) lights constantly.
3.1.3 Then press the required appliance button, e.g.
and the number buttons (e.g. 1 5 2) in sequence.
3.1.4 Once the numbers have been entered the button lamp
goes out and the remote control is ready to control your
appliance.
3.1.5 Finally, test the control code setting by trying to control (in
this example) your television set. If it does not work at all or not
correctly try a different code from the list or the code search (see
below).
3.1.6 How to set the remote control for other appliances is
described in part 3.1. ff. Instead of the TV appliance button,
press another button, e.g. VCR, SAT, CD, CBL, HOME).
Vivanco VivControl remote controls are TV+ remote controls, i.e.
under TV you can only set television sets or video projectors,
but any other appliance under the other appliance buttons.
The button decriptions SAT, ASAT (analog sat receiver), DSAT
(digital sat receiver), VCR, etc. are intended only for easier
orientation.
1
Set: XXX, e.g. 1 = 1XX
Set: XXX, e.g. 5 = 15X
Set: XXX, e.g. 2= 152
SETUP button
TV,

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Vivanco Viv.Control 3

  • Seite 1 Each understood entry is confirmed by an appliance button blinking once briefly. (digital sat receiver), VCR, etc. are intended only for easier orientation. Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102 231235, Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: hotline@vivanco.de Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 2: Operation

    The code details are also required when making queries on the list is reached the search stops automatically. The remote Vivanco Hotline. Please read off all the codes used and make a control blinks quickly several times. The code last confirmed with note of them before contacting the Hotline.
  • Seite 3 Kode paßt, empfiehlt sich eine Kodesuche. Please always indicate the brand and type of the appliances you 3.2.1 Langsame Kodesuche wish to control and which Vivanco control code you are using. 3.2.1.1 Bitte das zusteuernde Gerät einschalten. Programm See also 3.4.
  • Seite 4 Ihren Originalfernbedienungen her kennen. ___________________________________________________ Gerät auswählen: Mit den Gerätetasten TV, VCR usw., Reihe (B), s. Abbild vorn, wählen Sie das zu steuernde Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102 231235, Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: hotline@vivanco.de Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 5 Au lieu d’appuyer sur (entrée) et de manquer éventuellement MARCHE/ARRÊT (marche/arrêt appareil). le réglage adéquate, vous pouvez également commuter la Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102 231235, Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: hotline@vivanco.de Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 6 Les codes sont également nécessaires lorsque vous faites appel notamment, est constamment actualisée. Si vous avez un à l’assistance en ligne de Vivanco. Veuillez lire et noter tous les problème, appelez-nous ou adressez-nous un e-mail, vivanco- codes utilisés avant d’appeler l’assistance téléphonique.
  • Seite 7 Para ensayar, si el ajuste localizado es el correcto, presione algunas teclas del VivControl y compruebe así el 3.4.2 Presione la tecla de aparato, p.ej. ASAT. Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102 231235, Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: hotline@vivanco.de Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 8 (per es. 1 5 2). vez de nuevo una tecla. Si presiona cualquier tecla, para la función de cambio de canal. Después de 2 minutos la función Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102 231235, Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: hotline@vivanco.de Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 9 Thomson, 4 per Grundig o 6 per Nokia. Continuare come descritto al punto 3.2.1.4. Comando Il comando degli apparecchi avviene in modo identico a quello Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102 231235, Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: hotline@vivanco.de Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 10 Se VivControl si guasta nei 2 anni dalla data di acquisto, (volgende programma) toets indrukken tot het apparaat, b.v. uw Vivanco si impegna a sostituire gratuitamente il telecomando. Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102 231235, Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: hotline@vivanco.de Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 11 Het achterwaarts zoeken eindigt steeds automatisch bij de laatst bevestigde code. De codegegevens zijn ook nodig bij vragen aan de Vivanco- Hotline. Lees dus alle gebruikte codes uit en noteer deze 3.2.4 Zoeken met beperkt aantal merken voordat u de Hotline belt.
  • Seite 12 Wanneer er iets ontbreekt, bel ons 3.2.1 Powolne odszukiwanie kodu dan op of schrijf ons een e-mail, info@vivanco.nl. Het is zeker 3.2.1.1 Włączyć urządzenie, którym chcą Państwo sterować. mogelijk dat wij al een oplossing voor uw probleem hebben.
  • Seite 13 Firma Vivanco gwarantuje bezpłatną wymianę urządzenia w oryginalnego. przypadku, gdyby nabyty przez Państwa pilot VivControl Zap 2 przestał funkcjonować przed upływem 2 lat od dnia jego nabycia. Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102 231235, Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: hotline@vivanco.de Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 14 2 går tasten definitivt ud og du skriver et 2-tal efter 15. Det betyder, at du har fundet frem til koden 152. Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102 231235, Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: hotline@vivanco.de Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 15 Hvis VivControl går i stykker senest 2 år efter købet, sørger p.ex., ASAT. Vivanco for gratis erstatning, dog ikke hvis der er tale om Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102 231235, Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: hotline@vivanco.de Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 16 3.2.4.3 Pressione agora a tecla para o aparelho desejado, p.ex., ASAT. Sempre que ligar para a Hotline Vivanco, é necessário indicar 3.2.4.4 Pressione a tecla numérica da marca desejada: tecla os códigos memorizados nas teclas. Por esta razão, aponte 1 para aparelhos Philips, 2 para Sony, 3 para Thomson, 4 para todos os códigos utilizados pelo telecomando antes de ligar para...
  • Seite 17 Por fazor indique sempre a marca e modelo do aparelho a comandar, e que código de comando Vivanco é utilizado (ver 3.2.1.3 Stiskněte požadované tlačítko, např.
  • Seite 18 Tabulka: viz zadní strana tohoto ® Registrovaná značka společnosti Gemstar International Inc. návodu k obsluze. Na základě kódu vám může pracovník servisu Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102 231235, Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: hotline@vivanco.de Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 19 Ön műholdvevője, nem kapcsoló segítségével. kezd el reagálni. Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102 231235, Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: hotline@vivanco.de Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 20 Próbálja ki őket. Azokat, amelyeket nem fog tudni приборной кнопки. megtalálni, segít Önnek megkeresni Hotline telefonos szolgálatunk. A Shift gomb ismételt lenyomása után, vagy ha Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102 231235, Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: hotline@vivanco.de Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 21 дистанционное управление VivControl на следующий 3.4.2 Нажать, напр., кнопку прибора ASAT. прибор. Если ничего не реагирует или отдельные кнопки Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102 231235, Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: hotline@vivanco.de Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 22 яркостью. На втором уровне Вы также найдёте много других, редко используемых кнопок. Однако, рекомендуем просто испробовать. По нашей линии прямой связи Вам также Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102 231235, Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: hotline@vivanco.de Downloaded from www.Manualslib.com...

Diese Anleitung auch für:

Viv.control 5