Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Tecmate TM380 Anwendungsvorschriften

Tecmate TM380 Anwendungsvorschriften

Automatische ladegerät für 12v & 24v blei-säure batterien
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
MODEL: TM380 / TM381 / TM382
TM387 / TM388
AC: 100 – 240VAC 50-60Hz
0.36A @ 240VAC 0.92A @ 100VAC
DC: 72W12V
Thermally adjusted
1 x 12V : 6 - 240Ah
+
-
1 x 24V : 3 - 120AH
STD / AGM-MF / GEL / Ca-Ca
(max. Ah rating based on 48 hour charge).
Automatic charger for 12V & 24V lead-acid batteries • Chargeur
automatique pour batteries 12V & 24V plomb-acide • Cargador automático
para baterías 12V & 24V plomo-ácido • Caricabatterie automatico per
batterie 12V piombo-acido • Automatische Ladegerät für 12V
& 24V Blei-Säure Batterien • Automatische lader voor 12V & 24V loodzuur
accu's • Automatisk diagnostisk laddare för 12V & 24V blybatterier
Автоматическое зарядное устройство для свинцово-кислотных аккумуляторов
12 В и 24 В • 12Vおよび24V鉛バッテリー専用全自動充電器
12V 6A / 24V 3A
6A / 24V
INSTRUCTIONS FOR USE
IMPORTANT: Read completely
before charging.
MODE D'EMPLOI
IMPORTANT: à lire avant
d'utiliser l'appareil.
3A
MODO DE EMPLEO
IMPORTANTE: a leer antes de
utilizar el aparato.
ISTRUZIONI PER L'USO
IMPORTANTE: da leggere prima
di utilizzare l'apparecchio.
ANWENDUNGSVORSCHRIFTEN
WICHTIG: Vollständig vor der
Benutzung lesen.
GEBRUIKSAANWIJZING
BELANGRIJK: Lees volledig voor
gebruik.
INSTRUKTIONER
VIKTIGT: läs följande fullständiga
instruktioner för användningen
innan du använder laddaren
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
ВАЖНО: Прочти полностью
перед использованием
取扱説明書
重要 : 充電器をご使用になる前
に本書を必ず最後までお読み
ください。
RU
RU
JP
JP
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tecmate TM380

  • Seite 1 12V 6A / 24V 3A INSTRUCTIONS FOR USE IMPORTANT: Read completely before charging. MODEL: TM380 / TM381 / TM382 TM387 / TM388 MODE D’EMPLOI AC: 100 – 240VAC 50-60Hz IMPORTANT: à lire avant 0.36A @ 240VAC 0.92A @ 100VAC d’utiliser l’appareil.
  • Seite 10 RÉDUIRE LE RISQUE D’ÉTINCELLE À PROXIMITÉ DE LA BATTERIE : (i) PLACER LES CORDONS C.A. ET C.C. DE MANIÈRE À ÉVITER QU’ILS SOIENT ENDOMMAGÉS PAR LE CAPOT, UNE PORTIÈRE OU LES PIÈCES EN MOUVEMENT DU MOTEUR ; (ii) FAIRE ATTENTION AUX PALES, AUX COURROIES ET AUX POULIES DU VENTILATEUR AINSI QU’À TOUTE AUTRE PIÈCE SUSCEPTIBLE DE CAUSER DES BLESSURES ;...
  • Seite 23: Einleiten Des Ladevorgangs

    12V 6A / 24V 3A AUTOMATISCHES DIAGNOSE-LADEGERÄT FÜR 12V-BLEIAKKUS VON 10Ah BIS 240Ah oder 24V-BLEIAKKUS VON 5Ah BIS 120Ah NICHT VERWENDEN FÜR NiCd-, NiMH-, Li-Ion- ODER NICHT WIEDERAUFLADBARE BATTERIEN. SICHERHEITSWARNUNG UND -HINWEISE: SPÄTESTENS JETZT DIE „WICHTIGEN SICHERHEITSHINWEISE“ AUF DEN VORAUSGEHENDEN SEITEN LESEN, EHE DAS LADEGERÄT IN BETRIEB GENOMMEN WIRD.
  • Seite 24 C a / C a Temperatur erhöht und bei höherer Temperatur verringert. Einstellung: -0,004V/Zelle/°C über oder unter 20°C (68°F). 1 2 V / 2 4 V EINLEITEN DES LADEVORGANGS : Wenn die Spannungsauswahl in SCHRITT 1 der erwarteten Batteriespannung entspricht und keine Anschlussfehler vorhanden sind, wie in SCHRITT 2 beschrieben, beginnt der automatische Betrieb ab SCHRITT 3.
  • Seite 25 1b 2 14.4V 28.8V 24-7 14.7V 29.4V SCHRITT 5 LED #4 : BLAU Der Modus LADEN wird aktiviert, wenn der Ladezustand der Batterie 50% oder höher war, oder sobald die Batterie in SCHRITT 4 ausreichend LADEN wiederhergestellt wurde. Ladezustand: Die ampmatic™ Ladestromüberwachung und -Steuerung wählt automatisch den effizientesten Ladestrom für die angeschlossene Batterie entsprechend 50% - 75% optimate1.com...
  • Seite 26: Begrenzte Garantie

    TecMate (International) N.V., Sint-Truidensesteenweg 252, B-3300 Tienen, Belgien, gewährt dem ursprünglichen Käufer beim Kauf dieses Produktes diese begrenzte Garantie. Diese begrenzte Garantie ist nicht übertragbar. TecMate (International) übernimmt für drei Jahre ab Verkaufsdatum die Garantie für dieses Batterieladegerät hinsichtlich Material- oder Verarbeitungsfehlern.
  • Seite 47 MOUNTING NOTICE NOTICE DE MONTAGE NOTA PARA EL MONTAJE NOTA DA MONTAGEM WANDMONTIERUNG MUURBEVESTIGING NOTA DEL MONTAGGIO VÄGGMONTERING 設置時の注意 2m / 7ft max. EXTEND OPTION: O-23 (4.6m / 15ft)

Inhaltsverzeichnis